ihr – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  smplayer.sourceforge.net
  Cookie-Richtlinie  
Wir verwenden ein Session-Cookie (es wird automatisch gelöscht, wenn der Web-Browser geschlossen wird), um Ihre bevorzugte Sprache zu speichern und ein Cookie, um Ihr Land zu speichern, damit wir Ihnen eine personalisierte Version dieser Website schneller bereitzustellen.
We use a session cookie (which is automatically deleted when the web browser is closed) to store your preferred language and a cookie to store your country, in order to serve you a personalized version of this website faster. Another cookie (adblock) stores the detection of an ad blocker. We also use a cookie (cookieconsent_dismissed, cookie_accepted) to know if you accepted the use of cookies in this site. These are strictly necessary cookies and can't be disabled.
نستخدم ملف إرتباط الجلسة (و الذي يكشف تلقائيا متى يغلق متصفح الانترنت) لخزن لغتك المفضلة و ملف ارتباط لخزن بلدك، من اجل أن نقدم لك إصدارا مخصصا من هذا الموقع بصورة أسرع. ملف ارتباط آخر (adblock) يخزن الكشف عن حاجب الإعلانات. نستخدم أيضا ملف ارتباط (cookieconsent_dismissed, cookie_accepted) لنعرف فيما لو قبلت استخدام ملفات الإرتباط في هذا الموقع. هذه ملفات ارتباط ضرورية البتة و لا يمكن تعطيلها.
利用者個人に合わせたバージョンのサイトをご利用いただくため、私たちは選択された言語を保存するための 1 つのセッション Cookie (Web ブラウザーを閉じると自動的に削除されます) と、ユーザーの国を保存するためのもう 1 つの Cookie を使用しています。 さらにもう 1 つの Cookie が広告ブロックソフトウェアの検出結果を保存します。 また、ユーザーがこのサイトでの Cookie の使用を承諾されたかを確認するために 1 つの Cookie (cookieconsent_dismissed, cookie_accepted) を使用します。 これらの Cookie は必ず必要であり、無効にすることはできません。
Ние използваме бисквитки за сесия (които автоматично се изтриват, когато се затвори браузъра), за да разполагаме с предпочитания от Вас език и бисквитка относно Вашата държава, за да може персонализирана версия на този сайт да Ви служи по-добре. Друга бисквитка (adblock) съдържа засичане на наличието на блокатор на реклами. Използваме и бисквитка (cookieconsent_dismissed, cookie_accepted), за да знаем дали сте приели употребата на бисквитки. Това са строго необходими бисквитки и не могат да бъдат деактивирани.
Koristimo kolačiće sesije (koji se automatski brišu kada se web preglednik zatvori) kako bi pohranili vaš željeni jezik i vašu zemlju, te omogućili bržu personaliziranu inačicu ove web stranice. Drugi kolačić (adblock) pohranjuje otkrivanje ad blockera. Isto tako koristimo kolačić (cookieconsent_dismissed, cookie_accepted) kako bi znali jeste li prihvatili korištenje kolačića na ovoj stranici. Ti su kolačići izričito potrebni i ne mogu se onemogućiti.
Vi bruger en session-cookie (der automatisk slettes, når webbrowseren lukkes) til at gemme dit foretrukne sprog og en cookie til at gemme dit land, for at give dig en personlig version af webstedet, hurtigere. En anden cookie (adblock) gemmer registrering af en reklameblokker. Vi bruger også en cookie (cookieconsent_dismissed, cookie_accepted) til at vise om du har accepteret brug af cookies på dette websted. Dette er strengt nødvendige cookies som ikke kan deaktiveres.
우리는 당신이 선호하는 언어를 저장하는데 세션 쿠키 (웹브라우져 종료시 자동으로 삭제되는)를 사용하고 이 웹사이트의 사용자 정의 버전을 더 빠르게 제공하기 위해, 당신의 나라를 저장하는데 쿠키를 사용합니다. 광고 차단 프로그램을 감지하기 위해 또 다른 쿠키(adblock)를 저장합니다. 또한 우리는 이 사이트에서 당신이 쿠키 사용을 승인했는지 알기 위해 쿠키(cookieconsent_dismissed, cookie_accepted)를 사용합니다. 이것들은 반드시 필요한 쿠키이고 사용을 제한할 수 없습니다.
Używamy ciasteczka sesji (które są automatycznie usuwane po zamknięciu przeglądarki) w celu zapisania twojego wybranego języka i ciasteczko do zapisania twojego kraju, aby szybciej dostarczyć indywidualną wersję strony. Inne ciasteczko (adblock) zapisuje wykrycie blokera reklam. Używamy również ciasteczko (cookieconsent_dismissed, cookie_accepted), aby wiedzieć, czy zaakceptowałeś korzystanie z ciasteczek na tej stronie. Są to bezwzględnie konieczne ciasteczka i nie można ich wyłączyć.
Мы используем сессионные куки (которые автоматически удаляются при закрытии браузера), чтобы сохранить ваш язык и вашу страну в целях более быстрой работы персонализированной версии сайта. Другие куки (adblock) хранят информацию об обнаружении блокировщика рекламы. Мы также используем куки (cookieconsent_dismissed, cookie_accepted), чтобы знать согласны ли вы с использованием куки на данном сайтею Эти куки необходимы и не могут отключены.
Ми використовуємо сесійні куки (які автоматично вилучаються при закритті оглядача тенет), щоб зберегти Вашу мову та Вашу країну з метою пришвидшення роботи персоналізованої версії сайту. Інші куки (adblock) зберігають інформацію про виявлення блокувальника реклями. Ми також використовуємо куки (cookieconsent_dismissed, cookie_accepted), щоб знати чи згодні Ви з використанням куки на даному сайті Ці куки необхідні й не можуть бути вимкнені.
Saio cookie bat erabiltzen dugu (zeina berezgaitasunez ezabatzen da web nabigatzailea isten denean) zure hizkuntza hobetsia biltegiratzeko eta cookie bat zure herrialdea biltegiratzeko, web honen bertsio norbanakotua azkarrago zerbitzatzeko asmoz. Beste cookie batek (adblock) iragarki blokeatzailea atzematen du. Cookie bat (cookieconsent_dismissed, cookie_accepted) ere erabiltzen dugu gune honetan cookien erabilpena onartzen dituzun jakiteko. Hauek zorrotz beharrezkoak diren cookieak dira eta ezin dira ezgaitu.
Kami guna kuki sesi (yang mana dipadam secara automatik bila pelayar sesawang ditutup) untuk menyimpan bahasa kegemaran anda dan satu kuki menyimpan maklumat negara anda, supaya dapat menyediakan versi peribadi sesawang yang lebih pantas. Kuki lain (adblock) menyimpan pengesanan sesebuah penyekat iklan. Kami juga guna kuki (cookieconsent_dismissed, cookie_accepted) untuk mengetahui sama ada anda menerima penggunaan kuki dalam laman ini. Ini merupakan kuki yang sangat diperlukan dan tidak boleh dilumpuhkan.
Usamos unha cookie de sesión (unha que se elimina automaticamente ao pechar o navegador web) para almacenar o idioma elixido, e unha cookie para almacenar o seu país, para así ofrecerlle unha versión personalizada deste sitio web máis rápido. Outra cookie (adblock) almacena a detección do bloqueador de anuncios. Tamén usamos unha cookie (cookieconsent_dismissed, cookie_accepted) para sabermos se aceptou o uso de cookies no sitio. Estas son cookies estritamente necesarias que non pode desactivar.
  SMPlayer - Fragen und A...  

Sie können die Anzahl, der zur Dekodierung stehenden Threads, in Einstellungen → Leistungsverhalten anpassen. Setzen Sie den Wert auf die gleiche oder niedrigere Anzahl der Kerne (und Threads, im Falle einer Intel Hyper-Threading CPU), die Ihr Prozessor besitzt.
Multithreaded decoding requires a recent build of MPlayer or FFmpeg-mt in Linux. MPlayer2 automatically uses all cores, but MPlayer requires manual adjustment. You can adjust the number of threads used for decoding in Preferences -> Performance. Set it to equal or less than the number of cores (and threads in the case of hyperthreaded Intel CPUs) your processor has. Setting it to greater than your CPU is capable of will have no effect.
Le multithreading (répartition entre plusieurs unités de calcul) du décodage requiert une version récente de MPlayer ou FFmpeg-mt pour Linux. MPlayer2 utilise automatiquement tous les coeurs, alors que ce réglage doit être fait manuellement avec MPlayer. Vous pouvez régler le nombre de threads utilisés pour décoder dans « Préférences -> Performance ».
La decodificación multi-hilo requiere una versión reciente de MPlayer o FFmpeg-mt en Linux. MPlayer2 usa automáticamente todos los núcleos pero MPlayer necesita un ajuste manual. Puedes ajustar el número de hilos que se usarán para la decodificación en Preferencias -> Rendimiento. Ponlo en un número igual o inferior al número de núcleos que tiene tu procesador.
No Linux, a descodificação múltipla requer um versão recente do MPlayer ou do ffmpeg-mt. O mplayer2 utiliza todos os CPU mas o MPlayer tem que ser configurado manualmente. Pode ajustar o número de processos em Preferências -> Desempenho. Defina o número de processos para um valor igual ou menor que o número de CPU (e processos no caso dos processadores Intel) que o processador tem. Se definir um valor superior não produz qualquer efeito.
العمليات المتعددة لفكّ الترميز تتطلب تجميعة حديثة من MPlayer أو FFmpeg-mt في لينكس Linux. يستخدم MPlayer2 سلفاً كل أنوية المعالج، لكن MPlayer2 يتطلب تضبيطات يدوية. بإمكانك تضبيط عدد عمليات المعالجة المستخدَمة في فك الترميز من التفضيلات -> الأداء. اضبطها لتكون مساوية الى أو اقل من عدد أنوية المعالج (و عدد العمليات في حالة المعالجة الفائقة في معالجات انتل Intel) التي يمتلكها معالجك. ضبطها لتكون أكبر من قدرة المعالج أمر لا تأثير له.
マルチスレッドに対応したデコードには MPlayer の最新のビルド、または Linux では FFmpeg-mt が必要になります。MPlayer2 であればすべてのコアを自動的に利用しますが、MPlayer の場合は自分で調整が必要です。[環境設定] -> [パフォーマンス] で、デコードに使用するスレッドの数を搭載されているプロセッサーのコア数 (Intel のハイパースレッディング対応 CPU の場合はスレッド数) と同じかそれ以下の値に設定してください。なお、CPU の能力を超えた値に設定しても、何の効果もありません。
Многонишковото разкодиране изисква последен продукт на MPlayer или FFmpeg-mt в Linux. MPlayer2 използва автоматично всички ядра, но MPlayer изисква ръчно нагласяне. Можете да нагласите броя нишки, използвани за декодиране в Предпочитания -> Производителност. Задайте еднаква или по-малка стойност с тази на ядрата (и нишките в случай на многонишковите ЦПУ на Intel), които има процесора Ви. Задаването на по-голяма стойност би било без ефет.
La decodificación multi-fil requereix una versió recent de MPlayer o FFmpeg-mt en Linux. MPlayer2 usa automàticament tots els nuclis però MPlayer necessita un ajust manual. Pots ajustar el nombre de fils que s'usaran per la decodificación en Preferències -> Rendiment. Posa-ho en un nombre igual o inferior al nombre de nuclis que té el teu processador.
Višenizno dekôdiranje zahtijeva nedavno izgrađeni MPlayer ili FFmpeg-mt u Linuxu. MPlayer2 automatski koristi sve jezgre a MPlayer zahtijeva ručno podešavanje. Možete postaviti broj nizova koji će se koristiti za dekôdiranje u Osobitostima -> Performanse. Postavite na jednak ili manji broj jezgri (i nizova u slučaju hipernizova Intel CPU-a) nego što vaš procesor ima. Ako postavite veći broj jezgri nego što vaš CPU ima, onda neće biti nikakvog efekta.
Multitrådet afkodning kræver en nylig byg af MPlayer eller FFmpeg-mt i Linux. MPlayer2 bruger automatisk alle kerner, man MPlayer skal justeres manuelt. Du kan justere antallet af anvendte tråde til kodning i Præferencer -> Ydelse. Indstil det til det samme som eller mindre end det antal kerner (og tråde hvis det er hypertrådet Intel CPU'er) din processer har. Det har ingen effekt hvis du indstillet det højere end hvad din CPU formår.
Dekoding thread-berlipat memerlukan versi terbaru dari MPlayer atau FFmpeg-mt pada Linux. MPlayer2 otomatis menggunakan semua inti, tapi MPlayer memerlukan penyesuaian manual. Anda dapat menyesuaikan jumlah thread yang digunakan untuk dekoding pada Preferensi -> Performa. Atur jumlahnya ke lebih besar atau kecil (dan thread pada CPU Intel) yang sesuai dengan jumlah inti CPU anda. Pengaturan diatas jumlah inti CPU anda tidak menimbulkan efek apapun.
멀티쓰레드 디코딩은 최신 빌드의 MPlayer나 리눅스의 FFmpeg-mt 가 필요합니다. MPlayer2 는 자동으로 모든 코어를 사용하도록 되어 있지만 MPlayer는 수동으로 조작해 주어야 합니다. 환경설정 -> 성능 에서 디코딩에 사용되는 쓰레드의 갯수를 조절해 줄 수 있습니다. 여러분의 프로세서가 가진 코어(인텔의 하이퍼쓰레딩 CPU인 경우 쓰레드)의 갯수와 같거나 그 이하로 설정하세요. CPU 성능보다 높게 설정하면 아무 효과가 없습니다.
Iškart kelių srautų dekodavimui reikia naujausios MPlayer ar FFmpeg-mt versijos. MPlayer2 automatiškai naudoja visus branduolius, bet MPlayer reikalauja rankinio konfigūravimo. Galite pasirinkti kiek branduolių bus naudojama nustatymuose Nustatymai -> Greitaveika. Nurodykite tiek kiek turite branduolių arba mažiau (Intel CPU atveju ir darbų skaičių). Jei nurodysite daugiau nei yra branduolių iš to nebus jokios naudos.
Wielowątkowe dekodowanie wymaga najnowszą kompilację MPlayera lub FFmpeg-mt w systemie Linux. MPlayer2 automatycznie wykorzystuje wszystkie rdzenie, ale MPlayer wymaga ręcznej regulacji. Możesz ustawić liczbę wątków, używanych do dekodowania w Ustawienia -> Wydajność. Ustaw ją do równej lub mniejszej liczby rdzeni (i wątków w przypadku procesora Intel Hyper-threading), którą posiada twój procesor. Ustawienie jej wyżej niż obsługuje procesor, nie będzie miało wpływu.
Мультипоточное декодирование требует последних сборок MPlayer или FFmpeg-mt в Linux. MPlayer2 автоматически использует все ядра, но MPlayer требует ручной настройки. Вы можете уточнить количество потоков, используемых при декодировании в Настройки -> Быстродействие. Установите их в число, равное или меньшее числу ядер вашего CPU (в том числе, с учётом гипертрейдинга в CPU от Intel). Установка в большее значение, чем способен обеспечить CPU, не даст никакого эффекта.
Linux'de çoklu işlemci çözme işlemi için MPlayer veya FFmpeg-mt için yeni bir yapı gerekir. MPlayer2 otomatik olarak tüm işlemcileri kullanır, ama MPlayer için elle ayarlamak gerekir. Çözmede kullanılacak işlemci sayısını elle ayarlayabilmek için Tercihler -> Performans. İşlemci sayısını eşit veya daha az olarak ayarlabilirsin(hiper intel işlemcili iş parçacıklarında) işlemcinde. İşlemcinin kapasitesinden daha yüksek bi değere ayalamak uygulamaya performans katmayacaktır.
Мультипотокове декодування вимагає останніх складань MPlayer або FFmpeg-м в Linux. MPlayer2 автоматично використовує всі ядра, але MPlayer вимагає ручного налаштування. Ви можете уточнити кількість потоків, використаних при декодуванні у Налаштування -> Швидкодія. Встановіть їх в число, рівне або менше числа ядер вашого процесора (у тому числі, з урахуванням гіпертрейдингу в процесорі від Intel). Встановлення у більше значення, ніж здатний забезпечити процесора, не дасть ніякого ефекту.
Hari-anitzeko dekodeaketak MPlayerren edo FFmpeg-mt eraiketa berri bat behar du Linuxen. MPlayer2-k berezgaitasunez erabiltzen ditu nukleo guztiak, baina MPlayerrek eskuzko zehazpena behar du. Dekodeaketarako hari zenbatekoa hemen zehaztu dezakezu: Hobespenak -> Performantzia. Ezarri hau zure ordenagailuak dituen nukleo (eta hariak hyperthreaded Intel CPU-en kasuan) zenbatekoaren berdin edo gutxiagon. Ezarri zure CPU-ak duen gaitasunaren bezain handia edo ez du eraginik izango.
Penyahkodan bebenang berbilang memerlukan binaan terkini MPlayar atau FFmpeg-mt di dalam linux. MPlayer2 gunakan semua teras secara automatik, tetapi MPlayer memerlukan pelarasan manual. Anda boleh laras bilangan bebenang yang digunakan untuk penyahkodan dalam Keutamaan -> Prestasi. Tetapkannya menjadi sama atau kurang dari bilangan teras (dan bebenang dalam situasi CPU Intel hiper-bebenang) pemprosesan anda. Tetapkannya lebih dari keupayaan CPU anda tidak memberi apa-apa kesan.