hls – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 52 Ergebnisse  www.nb.admin.ch
  Schweizerische National...  
Historisches Lexikon der Schweiz HLS (externer Link, neues Fenster)
Dictionnaire historique de la Suisse DHS (externer Link, neues Fenster)
Dizionario storico della Svizzera DSS (externer Link, neues Fenster)
  Schweizerische National...  
Historisches Lexikon der Schweiz HLS (externer Link, neues Fenster)
Historical Dictionary of Switzerland HDS (externer Link, neues Fenster)
Dictionnaire historique de la Suisse DHS (externer Link, neues Fenster)
Dizionario storico della Svizzera DSS (externer Link, neues Fenster)
  Schweizerische National...  
Verschiedene biographische Verzeichnisse im Lesesaal (u.a. Historisch-biographisches Lexikon der Schweiz unter JA 949.4003 HLS)
Various biographic indices in the reading room (among others the Historical-Biographic Dictionary of Switzerland at JA 949.4003 HLS)
Différents ouvrages de référence dans la salle de lecture (entre autres, Dictionnaire historique et biographique de la Suisse, cote: JA 949.4003 DHS)
Diverse opere di consultazione in Sala di lettura (tra l’altro il «Dizionario storico e biografico della Svizzera», Segnatura: JA 949.4003 DHS)
  Schweizerische National...  
Sie enthält wissenschaftliche Beiträge zum Begriff des Wissens und zur enzyklopädischen Wissensspeicherung. Visionen einer zukünftigen elektronischen Version des HLS skizzieren die möglichen Entwicklungslinien der Lexikonographie in der Schweiz.
L’exposition est accompagnée d’une publication intitulée « Am Anfang ist das Wort. Lexika in der Schweiz ». On y trouvera des contributions scientifiques sur la notion de savoir et sur la conservation du savoir encyclopédique. Des visions d’une future version électronique du DHS esquissent les possibles lignes de développement d’une « lexiconographie » en Suisse.
In complemento alla mostra il Dizionario storico della Svizzera (DSS) pubblica il volume «Am Anfang ist das Wort. Lexika in der Schweiz» con contributi scientifici sulla nozione del sapere e sulla memorizzazione del sapere enciclopedico. Visioni di una futura versione elettronica del DSS mostrano le possibili linee di sviluppo della scienza enciclopedica in Svizzera.
  Schweizerische National...  
Am Beispiel des Historischen Lexikons der Schweiz (HLS), einem der grössten Lexika-Projekte in unserem Land, werden Fragen zur Produktion, deren Speicherung und zu den Herausforderungen mit digitalen Formen gestellt.
Comment se crée une encyclopédie? Comment s'écrit-elle? Comment se lit-elle? En partant de l'exemple du Dictionnaire historique de la Suisse (DHS), un des plus grands projets encyclopédiques de Suisse, l'exposition est une interrogation sur la production d'une encyclopédie, sur la sauvegarde des données et sur les défis du numérique.
Come nasce un'enciclopedia? Come si scrivono gli articoli da pubblicare e come si leggono? Basandosi sull'esempio del Dizionario storico della Svizzera, tra i principali progetti enciclopedici di questo Paese, la mostra illustra aspetti della produzione e della memorizzazione e spiega come verranno affrontate le sfide del digitale.
  Schweizerische National...  
Ebenfalls ist das Familiennamenbuch online verfügbar und wird durch die Stiftung Historisches Lexikon der Schweiz (HLS) bereitgestellt:
It can be viewed in the reading room at the NL under JA 929.4209494 FAM. It is also online available and it is provided by the Historical Dictionary of Switzerland:
Il a été également mis en ligne par la Fondation Dictionnaire historique de la Suisse (DHS):
È accessibile nella sala di lettura della BN sotto JA 929.4209494 FAM. È stato ugualmente messo in linea dalla Fondazione Dizionario storico della Svizzera.
  Schweizerische National...  
Am Beispiel des Historischen Lexikons der Schweiz (HLS), einem der grössten Lexika-Projekte in unserem Land, werden Fragen zur Produktion, deren Speicherung und zu den Herausforderungen mit digitalen Formen gestellt.
L’exposition est consacrée à l’univers du savoir. A partir de l’exemple du Dictionnaire historique de la Suisse (DHS), elle s’interroge sur les questions de la production et du stockage de l’information et sur les défis du numérique. L’article du DHS concernant Ruth Dreifuss est le point de départ d’une série de renvois vers d’autres articles qui éclairent des pans de la vie de l’ancienne conseillère fédérale: Endingen (commune d’origine), le canton de Genève (domicile), judaïsme, mouvement féministe, AVS, Union européenne, recherche et Francis Matthey. Ces mots-clés sont explicités et l’on peut en suivre la genèse. Une exposition organisée en collaboration avec le Dictionnaire historique de la Suisse (DHS). Curateurs: Peter Erismann et Andreas Schwab. Réalisation: Gerhard Blättler
La mostra pone l’accento sull’universo del sapere. Prendendo spunto dal Dizionario storico della Svizzera (DSS) affronta il tema della produzione e memorizzazione del sapere e della sfida che esse costituiscono. Riferendosi all’articolo del DSS su Ruth Dreifuss si rimanda ad altri articoli che rappresentano episodi della vita dell’ex consigliera federale: Endingen (suo luogo di attinenza), Cantone di Ginevra (suo luogo di residenza), ebraismo, movimento femminile, AVS, Unione Europea, ricerca e Francis Matthey. La mostra documenta le parole chiave e ripercorre la loro genesi. Una mostra in collaborazione con il Dizionario storico della Svizzera. Mostra a cura di Peter Erismann e Andreas Schwab. Allestimento: Gerhard Blättler
  Schweizerische National...  
Am Beispiel des Historischen Lexikons der Schweiz (HLS), einem der grössten Lexika-Projekte in unserem Land, werden Fragen zur Produktion, deren Speicherung und zu den Herausforderungen mit digitalen Formen gestellt.
L’exposition est consacrée à l’univers du savoir. A partir de l’exemple du Dictionnaire historique de la Suisse (DHS), elle s’interroge sur les questions de la production et du stockage de l’information et sur les défis du numérique. L’article du DHS concernant Ruth Dreifuss est le point de départ d’une série de renvois vers d’autres articles qui éclairent des pans de la vie de l’ancienne conseillère fédérale: Endingen (commune d’origine), le canton de Genève (domicile), judaïsme, mouvement féministe, AVS, Union européenne, recherche et Francis Matthey. Ces mots-clés sont explicités et l’on peut en suivre la genèse. Une exposition organisée en collaboration avec le Dictionnaire historique de la Suisse (DHS).
La mostra pone l’accento sull’universo del sapere. Prendendo spunto dal Dizionario storico della Svizzera (DSS) affronta il tema della produzione e memorizzazione del sapere e della sfida che esse costituiscono. Riferendosi all’articolo del DSS su Ruth Dreifuss si rimanda ad altri articoli che rappresentano episodi della vita dell’ex consigliera federale: Endingen (suo luogo di attinenza), Cantone di Ginevra (suo luogo di residenza), ebraismo, movimento femminile, AVS, Unione Europea, ricerca e Francis Matthey. La mostra documenta le parole chiave e ripercorre la loro genesi. Una mostra in collaborazione con il Dizionario storico della Svizzera.
  Schweizerische National...  
"Am Anfang ist das Wort" – so heisst die neue Ausstellung der Schweizerischen Nationalbibliothek. Sie geht dem Entstehungsprozess von Lexika nach. Entstanden ist sie in Zusammenarbeit mit dem Historischen Lexikon der Schweiz (HLS). Ausgangspunkt ist der HLS-Artikel über Ruth Dreifuss.
« Au début est le verbe » – tel est le titre de la nouvelle exposition de la Bibliothèque nationale suisse. Réalisée en collaboration avec le Dictionnaire historique de la Suisse (DHS), elle suit les différentes étapes d’élaboration d’un dictionnaire encyclopédique, en prenant pour point de départ l’article du DHS consacré à Ruth Dreifuss. L’exposition sera inaugurée le 6 novembre 2008 en présence de l’ancienne Conseillère fédérale et fermera ses portes le 29 mars 2009.
  Schweizerische National...  
"Am Anfang ist das Wort" – so heisst die neue Ausstellung der Schweizerischen Nationalbibliothek. Sie geht dem Entstehungsprozess von Lexika nach. Entstanden ist sie in Zusammenarbeit mit dem Historischen Lexikon der Schweiz (HLS). Ausgangspunkt ist der HLS-Artikel über Ruth Dreifuss.
« Au début est le verbe » – tel est le titre de la nouvelle exposition de la Bibliothèque nationale suisse. Réalisée en collaboration avec le Dictionnaire historique de la Suisse (DHS), elle suit les différentes étapes d’élaboration d’un dictionnaire encyclopédique, en prenant pour point de départ l’article du DHS consacré à Ruth Dreifuss. L’exposition sera inaugurée le 6 novembre 2008 en présence de l’ancienne Conseillère fédérale et fermera ses portes le 29 mars 2009.
  Schweizerische National...  
Am Beispiel des Historischen Lexikons der Schweiz (HLS), einem der grössten Lexika-Projekte in unserem Land, werden Fragen zur Produktion, deren Speicherung und zu den Herausforderungen mit digitalen Formen gestellt.
L’exposition est consacrée à l’univers du savoir. A partir de l’exemple du Dictionnaire historique de la Suisse (DHS), elle s’interroge sur les questions de la production et du stockage de l’information et sur les défis du numérique. L’article du DHS concernant Ruth Dreifuss est le point de départ d’une série de renvois vers d’autres articles qui éclairent des pans de la vie de l’ancienne conseillère fédérale: Endingen (commune d’origine), le canton de Genève (domicile), judaïsme, mouvement féministe, AVS, Union européenne, recherche et Francis Matthey. Ces mots-clés sont explicités et l’on peut en suivre la genèse. Une exposition organisée en collaboration avec le Dictionnaire historique de la Suisse (DHS). Curateurs: Peter Erismann et Andreas Schwab. Réalisation: Gerhard Blättler
La mostra pone l’accento sull’universo del sapere. Prendendo spunto dal Dizionario storico della Svizzera (DSS) affronta il tema della produzione e memorizzazione del sapere e della sfida che esse costituiscono. Riferendosi all’articolo del DSS su Ruth Dreifuss si rimanda ad altri articoli che rappresentano episodi della vita dell’ex consigliera federale: Endingen (suo luogo di attinenza), Cantone di Ginevra (suo luogo di residenza), ebraismo, movimento femminile, AVS, Unione Europea, ricerca e Francis Matthey. La mostra documenta le parole chiave e ripercorre la loro genesi. Una mostra in collaborazione con il Dizionario storico della Svizzera. Mostra a cura di Peter Erismann e Andreas Schwab. Allestimento: Gerhard Blättler
  Schweizerische National...  
Am Beispiel des Historischen Lexikons der Schweiz (HLS), einem der grössten Lexika-Projekte in unserem Land, werden Fragen zur Produktion, deren Speicherung und zu den Herausforderungen mit digitalen Formen gestellt.
L’exposition est consacrée à l’univers du savoir. A partir de l’exemple du Dictionnaire historique de la Suisse (DHS), elle s’interroge sur les questions de la production et du stockage de l’information et sur les défis du numérique. L’article du DHS concernant Ruth Dreifuss est le point de départ d’une série de renvois vers d’autres articles qui éclairent des pans de la vie de l’ancienne conseillère fédérale: Endingen (commune d’origine), le canton de Genève (domicile), judaïsme, mouvement féministe, AVS, Union européenne, recherche et Francis Matthey. Ces mots-clés sont explicités et l’on peut en suivre la genèse. Une exposition organisée en collaboration avec le Dictionnaire historique de la Suisse (DHS). Curateurs: Peter Erismann et Andreas Schwab. Réalisation: Gerhard Blättler
La mostra pone l’accento sull’universo del sapere. Prendendo spunto dal Dizionario storico della Svizzera (DSS) affronta il tema della produzione e memorizzazione del sapere e della sfida che esse costituiscono. Riferendosi all’articolo del DSS su Ruth Dreifuss si rimanda ad altri articoli che rappresentano episodi della vita dell’ex consigliera federale: Endingen (suo luogo di attinenza), Cantone di Ginevra (suo luogo di residenza), ebraismo, movimento femminile, AVS, Unione Europea, ricerca e Francis Matthey. La mostra documenta le parole chiave e ripercorre la loro genesi. Una mostra in collaborazione con il Dizionario storico della Svizzera. Mostra a cura di Peter Erismann e Andreas Schwab. Allestimento: Gerhard Blättler
  Schweizerische National...  
Interviews eröffnen den Blick auf die Hintergründe des Lexikons. So äussert sich Ruth Dreifuss differenziert zu ihrem Artikel im HLS. Mitarbeitende des HLS erläutern ihre Arbeitsprinzipien. Wer entscheidet, was oder wer des Lexikons würdig ist oder nicht?
Le principe lexicographique est plus que jamais d’actualité à l’ère numérique. Le succès de Wikipédia a contribué à faire renaître sous forme numérique le dictionnaire encyclopédique classique, avec son classement alphabétique. Quel est l’avenir de la lexicographie ? Qui se chargera de collecter les entrées électroniques pour les mettre à la disposition des chercheurs de demain ? Quel rôle joueront à l’avenir les dictionnaires ? L’exposition cherche à répondre à ces différentes questions, parfois de manière ludique. Les concepteurs médiatiques Matthias Rohrbach et Michael Flückiger ont par exemple développé une spectaculaire projection interactive qui permettra aux visiteurs de surfer sur les pages du DHS et de passer d’un terme à l’autre.
Il principio enciclopedico non è superato nemmeno nell’era del digitale. L’efficace Wikipedia ha permesso al classico dizionario enciclopedico ordinato alfabeticamente di rinascere in forma elettronica. E in futuro? Chi raccoglierà le voci elettroniche e le metterà a disposizione dei ricercatori? In futuro che cosa succederà alle enciclopedie? La mostra presenta ludicamente questi interrogativi. I media designer Matthias Rohrbach e Michael Flückiger hanno sviluppato una spettacolare proiezione spaziale interattiva che permette di navigare nella mostra con il sistema di rimando del DSS.
  Schweizerische National...  
Interviews eröffnen den Blick auf die Hintergründe des Lexikons. So äussert sich Ruth Dreifuss differenziert zu ihrem Artikel im HLS. Mitarbeitende des HLS erläutern ihre Arbeitsprinzipien. Wer entscheidet, was oder wer des Lexikons würdig ist oder nicht?
Le principe lexicographique est plus que jamais d’actualité à l’ère numérique. Le succès de Wikipédia a contribué à faire renaître sous forme numérique le dictionnaire encyclopédique classique, avec son classement alphabétique. Quel est l’avenir de la lexicographie ? Qui se chargera de collecter les entrées électroniques pour les mettre à la disposition des chercheurs de demain ? Quel rôle joueront à l’avenir les dictionnaires ? L’exposition cherche à répondre à ces différentes questions, parfois de manière ludique. Les concepteurs médiatiques Matthias Rohrbach et Michael Flückiger ont par exemple développé une spectaculaire projection interactive qui permettra aux visiteurs de surfer sur les pages du DHS et de passer d’un terme à l’autre.
Il principio enciclopedico non è superato nemmeno nell’era del digitale. L’efficace Wikipedia ha permesso al classico dizionario enciclopedico ordinato alfabeticamente di rinascere in forma elettronica. E in futuro? Chi raccoglierà le voci elettroniche e le metterà a disposizione dei ricercatori? In futuro che cosa succederà alle enciclopedie? La mostra presenta ludicamente questi interrogativi. I media designer Matthias Rohrbach e Michael Flückiger hanno sviluppato una spettacolare proiezione spaziale interattiva che permette di navigare nella mostra con il sistema di rimando del DSS.
  Schweizerische National...  
Am Beispiel des Historischen Lexikons der Schweiz (HLS) stellt diese Ausstellung Fragen zur Produktion und der Funktionsweise von Lexika. Ausgehend vom HLS-Artikel über Ruth Dreifuss, wird auf weitere Artikel verwiesen, die Teil der Lebenswelten der ehemaligen Bundesrätin sind: Endingen (als ihr Heimatort), Kanton Genf (als ihr Wohnort), Judentum, Frauenbewegung, AHV, Christiane Brunner und Francis Matthey.
Partant de l’exemple du Dictionnaire historique de la Suisse (DHS), un des plus importants projets d’encyclopédie de notre pays, cette exposition montrait comment se construit une encyclopédie et comment on s’y oriente. L’exposition est basée sur l’article du DHS consacré à Ruth Dreifuss, qui renvoie à d’autres articles en rapport avec la biographie de l’ancienne conseillère fédérale : Endingen (son lieu d’origine), Canton de Genève (son canton de domicile), Judaïsme, Mouvement des femmes, AVS, Christiane Brunner et Francis Matthey. Différents documents ont illustré les mots-clés et retracé la genèse des articles.
Prendendo spunto dal Dizionario storico della Svizzera (DSS), uno dei maggiori progetti enciclopedici del nostro Paese, l’esposizione si interroga sulla produzione e sul funzionamento delle enciclopedie. Il punto di partenza è l’articolo del DSS su Ruth Dreifuss, che a sua volta rimanda ad altre voci appartenenti all’universo dell’ex consigliera federale: Endingen (suo luogo di attinenza), Cantone di Ginevra (suo luogo di residenza), ebraismo, movimento femminile, AVS, Christiane Brunner e Francis Matthey. La mostra documenta le parole chiave e gli articoli e ne ripercorre la genesi.
  Schweizerische National...  
Am Beispiel des Historischen Lexikons der Schweiz (HLS) stellt diese Ausstellung Fragen zur Produktion und der Funktionsweise von Lexika. Ausgehend vom HLS-Artikel über Ruth Dreifuss, wird auf weitere Artikel verwiesen, die Teil der Lebenswelten der ehemaligen Bundesrätin sind: Endingen (als ihr Heimatort), Kanton Genf (als ihr Wohnort), Judentum, Frauenbewegung, AHV, Christiane Brunner und Francis Matthey.
Partant de l’exemple du Dictionnaire historique de la Suisse (DHS), un des plus importants projets d’encyclopédie de notre pays, cette exposition montrait comment se construit une encyclopédie et comment on s’y oriente. L’exposition est basée sur l’article du DHS consacré à Ruth Dreifuss, qui renvoie à d’autres articles en rapport avec la biographie de l’ancienne conseillère fédérale : Endingen (son lieu d’origine), Canton de Genève (son canton de domicile), Judaïsme, Mouvement des femmes, AVS, Christiane Brunner et Francis Matthey. Différents documents ont illustré les mots-clés et retracé la genèse des articles.
Prendendo spunto dal Dizionario storico della Svizzera (DSS), uno dei maggiori progetti enciclopedici del nostro Paese, l’esposizione si interroga sulla produzione e sul funzionamento delle enciclopedie. Il punto di partenza è l’articolo del DSS su Ruth Dreifuss, che a sua volta rimanda ad altre voci appartenenti all’universo dell’ex consigliera federale: Endingen (suo luogo di attinenza), Cantone di Ginevra (suo luogo di residenza), ebraismo, movimento femminile, AVS, Christiane Brunner e Francis Matthey. La mostra documenta le parole chiave e gli articoli e ne ripercorre la genesi.
  Schweizerische National...  
Am Beispiel des Historischen Lexikons der Schweiz (HLS), einem der grössten Lexika-Projekte in unserem Land, werden Fragen zur Produktion, deren Speicherung und zu den Herausforderungen mit digitalen Formen gestellt.
L’exposition est consacrée à l’univers du savoir. A partir de l’exemple du Dictionnaire historique de la Suisse (DHS), elle s’interroge sur les questions de la production et du stockage de l’information et sur les défis du numérique. L’article du DHS concernant Ruth Dreifuss est le point de départ d’une série de renvois vers d’autres articles qui éclairent des pans de la vie de l’ancienne conseillère fédérale: Endingen (commune d’origine), le canton de Genève (domicile), judaïsme, mouvement féministe, AVS, Union européenne, recherche et Francis Matthey. Ces mots-clés sont explicités et l’on peut en suivre la genèse. Une exposition organisée en collaboration avec le Dictionnaire historique de la Suisse (DHS).
La mostra pone l’accento sull’universo del sapere. Prendendo spunto dal Dizionario storico della Svizzera (DSS) affronta il tema della produzione e memorizzazione del sapere e della sfida che esse costituiscono. Riferendosi all’articolo del DSS su Ruth Dreifuss si rimanda ad altri articoli che rappresentano episodi della vita dell’ex consigliera federale: Endingen (suo luogo di attinenza), Cantone di Ginevra (suo luogo di residenza), ebraismo, movimento femminile, AVS, Unione Europea, ricerca e Francis Matthey. La mostra documenta le parole chiave e ripercorre la loro genesi. Una mostra in collaborazione con il Dizionario storico della Svizzera.
  Schweizerische National...  
Am Beispiel des Historischen Lexikons der Schweiz (HLS), einem der grössten Lexika-Projekte in unserem Land, werden Fragen zur Produktion, deren Speicherung und zu den Herausforderungen mit digitalen Formen gestellt.
L’exposition est consacrée à l’univers du savoir. A partir de l’exemple du Dictionnaire historique de la Suisse (DHS), elle s’interroge sur les questions de la production et du stockage de l’information et sur les défis du numérique. L’article du DHS concernant Ruth Dreifuss est le point de départ d’une série de renvois vers d’autres articles qui éclairent des pans de la vie de l’ancienne conseillère fédérale: Endingen (commune d’origine), le canton de Genève (domicile), judaïsme, mouvement féministe, AVS, Union européenne, recherche et Francis Matthey. Ces mots-clés sont explicités et l’on peut en suivre la genèse. Une exposition organisée en collaboration avec le Dictionnaire historique de la Suisse (DHS).
La mostra pone l’accento sull’universo del sapere. Prendendo spunto dal Dizionario storico della Svizzera (DSS) affronta il tema della produzione e memorizzazione del sapere e della sfida che esse costituiscono. Riferendosi all’articolo del DSS su Ruth Dreifuss si rimanda ad altri articoli che rappresentano episodi della vita dell’ex consigliera federale: Endingen (suo luogo di attinenza), Cantone di Ginevra (suo luogo di residenza), ebraismo, movimento femminile, AVS, Unione Europea, ricerca e Francis Matthey. La mostra documenta le parole chiave e ripercorre la loro genesi. Una mostra in collaborazione con il Dizionario storico della Svizzera.