he – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 80 Results  www.cirquedusoleil.com
  Le Travesti | "O" | Cir...  
Wearing the clothes of a wicked woman, he coos, he hisses, he murmurs; his primal cries resound throughout the theatre.
Ce personnage aux allures de femme méchante roucoule, glapit et murmure. Son cri primal résonne dans tout le théâtre.
  Show characters & clown...  
For the White Clown, appearances are what matters most. Like the Loyal Whistler, he is an authority figure … at least, he’d like to be. Of all the colourful characters, he admires only the stars and scorns the others.
Le Clown blanc est celui pour qui les apparences priment sur tout le reste. Parmi tous ces personnages colorés, il admire les vedettes et méprise tous les autres. Compagnon de longue date du Clown mort, il est celui qui lui a ouvert la porte à la magie du cirque.
Для Белого Клоуна значение имеет только внешний вид. Как и Свистун Лойал, он фигура авторитетная, по меньшей мере, ему бы хотелось казаться таковым. Он восхищается звездами и презирает всех остальных. Но именно Белый Клоун открывает дверь Магии Цирка для Мертвого Клоуна.
  Show characters & clown...  
A diminutive clown who’s in love with the Clowness, the Little Clown is always ready to play tricks on his associates. Impish and lively, he is both an endearing companion and a force to be reckoned with.
Véritable pitre de petit format et amoureux de la Clownesse, le Petit clown est toujours prêt à jouer des tours à ses comparses. Son espièglerie et sa vivacité en font un compagnon aussi attachant que redoutable.
Een miniatuurclown die verliefd is op de Clownvrouw en altijd klaar staat om zijn kameraden een streek te leveren. Hij is ondeugend en levendig, en zowel ontwapenend gezelschap als een kracht om rekening mee te houden.
  Amaluna | Cirque du Sol...  
Prospera has a hand in conjuring up the storm that leads to the arrival of a group of young men, and she influences the events that bring their leader, the dashing Prince Romeo, and Miranda together. He is as hungry for true love as she is, but he doesn’t yet know how difficult the path ahead will be.
Le passage de la tempête provoquée par Prospéra a amené sur l’île un groupe de jeunes hommes. Leur chef – le vaillant prince Roméo – et Miranda ne se seraient jamais croisés n’eut été de l’intervention de Prospéra. Roméo recherche tout autant l’amour véritable que Miranda, mais il ne se doute pas des obstacles qui se dresseront sur sa route.
Prospera conjura la tormenta que trae a un grupo de jóvenes a la isla, e influye en los sucesos que unen al líder del grupo, el apuesto príncipe Romeo, con Miranda. El muchacho tiene tanta sed de amor verdadero como ella, pero todavía no sabe lo difícil que será el camino que tienen por delante.
  Alegría show characters...  
Always available and ever helpful, Tamir is like a magical fairy who appears when he is needed, only to suddenly disappear when he has fulfilled his mission. Dressed in a distinctive gold coat, quilted white trousers and a bowler hat, his wide grin and sparkling eyes are windows into his generous souls.
Toujours prêt à rendre service, Tamir est semblable à une fée qui apparaît au moment opportun et disparaît une fois sa mission accomplie. Vêtu d'un manteau doré singulier, d'un pantalon blanc matelassé et d'un chapeau melon, il arbore un large sourire et des yeux pétillants qui laissent entrevoir la générosité de son âme.
Tamir, siempre a mano y dispuesto a ayudar, es como una criatura mágica que aparece cuando se le necesita y vuelve a desaparecer en cuanto ha cumplido su misión. Vestido con su distintivo abrigo dorado, sus pantalones blancos acolchados y su sombrero bombín, sonríe de oreja a oreja y mira con ojos brillantes que son las ventanas de su alma generosa.
  KOOZA show characters &...  
The King is the king of fools, the most burlesque of all the characters. His hair is tousled and his crown has a mind of its own as he tries desperately to gain the respect of those who are crazier than himself.
El rey es el rey de los locos, el personaje más burlesco de todos. Su cabello está despeinado y su corona piensa por sí misma mientras el rey trata de obtener desesperadamente el respeto de quienes están más locos que él.
De Koning is de koning der dwazen, de meest groteske van alle personages. Met een koppige haarbos en kroon op zijn hoofd probeert hij wanhopig het respect af te dwingen van iedereen die dwazer is dan hijzelf.
  Amaluna | Cirque du Sol...  
Prospera has a hand in conjuring up the storm that leads to the arrival of a group of young men, and she influences the events that bring their leader, the dashing Prince Romeo, and Miranda together. He is as hungry for true love as she is, but he doesn’t yet know how difficult the path ahead will be.
Le passage de la tempête provoquée par Prospéra a amené sur l’île un groupe de jeunes hommes. Leur chef – le vaillant prince Roméo – et Miranda ne se seraient jamais croisés n’eut été de l’intervention de Prospéra. Roméo recherche tout autant l’amour véritable que Miranda, mais il ne se doute pas des obstacles qui se dresseront sur sa route.
Prospera conjura la tormenta que trae a un grupo de jóvenes a la isla, e influye en los sucesos que unen al líder del grupo, el apuesto príncipe Romeo, con Miranda. El muchacho tiene tanta sed de amor verdadero como ella, pero todavía no sabe lo difícil que será el camino que tienen por delante.
  Alegría show characters...  
Always available and ever helpful, Tamir is like a magical fairy who appears when he is needed, only to suddenly disappear when he has fulfilled his mission. Dressed in a distinctive gold coat, quilted white trousers and a bowler hat, his wide grin and sparkling eyes are windows into his generous souls.
Toujours prêt à rendre service, Tamir est semblable à une fée qui apparaît au moment opportun et disparaît une fois sa mission accomplie. Vêtu d'un manteau doré singulier, d'un pantalon blanc matelassé et d'un chapeau melon, il arbore un large sourire et des yeux pétillants qui laissent entrevoir la générosité de son âme.
Tamir, siempre a mano y dispuesto a ayudar, es como una criatura mágica que aparece cuando se le necesita y vuelve a desaparecer en cuanto ha cumplido su misión. Vestido con su distintivo abrigo dorado, sus pantalones blancos acolchados y su sombrero bombín, sonríe de oreja a oreja y mira con ojos brillantes que son las ventanas de su alma generosa.
  KOOZA show characters &...  
The Innocent is a naïve and melancholy loner carried off into The Trickster's world. Outwardly childlike, ingenuous and simple, he is eager to get to know the new world he's in, but as soon as he uses The Trickster's powers he discovers an unexpected and jarring environment, a reflection of his soul.
L’Innocent est un solitaire, naïf et mélancolique, emporté dans le monde du Trickster. Son regard pur et candide dévoile une apparente fragilité d’enfant. Il est avide de connaître ce nouveau monde qui vient à lui, mais dès qu’ il use du pouvoir du Trickster, il découvre un univers imprévu et déroutant, reflet de son âme.
Innocent es un solitario ingenuo y melancólico al que han llevado al mundo de Trickster. Aparentemente infantil, ingenuo y sencillo, está ansioso por conocer el nuevo mundo en el que se encuentra, pero en cuanto utiliza los poderes de Trickster, descubre un entorno inesperado y discordante, el reflejo de su alma.
De Onschuldige is een eenzame, melancholieke man die naar de wereld van de Onheilstoker werd gevoerd. Hoewel hij kinderlijk naïef en eenvoudig lijkt, wil hij deze nieuwe wereld dolgraag verkennen. Maar wanneer hij de toverkunsten van de Onheilstoker gebruikt, stuit hij op een onverwacht en schokkend beeld: een weerspiegeling van zijn ziel.
  KOOZA show characters &...  
Charming and sophisticated, The Trickster is a sublimely quick and agile being, a genius who knows all about the world of KOOZA because he created it. He appears and disappears at will and there's electricity in the air each time he arrives on stage.
Charmeur et sophistiqué, le Trickster est un être sublime, rapide et agile, un génie qui sait tout du monde de KOOZA, car il en est l’auteur. Il apparaît et disparaît à sa guise, et chaque fois qu’il entre en scène, il y a de l’électricité dans l’air. Il a créé ce monde pour l’Innocent, sur qui il garde un œil bienveillant. Il le taquine, joue de son pouvoir sur lui, mais c’est le subconscient de l’Innocent qui mène la danse…
Encantador y sofisticado, Trickster es un ser sublimemente rápido y ágil, un genio que lo sabe todo del mundo de KOOZA porque él lo ha creado. Aparece y desaparece a voluntad y hay cierta electricidad en el aire cada vez que entra en escena. Creó este mundo para Innocent y siempre está pendiente de él. Le toma el pelo y le gasta bromas con sus poderes, pero quien dirige el baile es el propio subconsciente de Innocent…
Обаятельный и умудренный опытом Плут невероятно проворен и сообразителен. Это гений, знающий все о мире KOOZA, ведь именно Плут его и создал. Плут появляется и исчезает, когда ему заблагорассудится.  Всякий раз, когда он возникает на сцене, пространство пронзает электрический разряд. Сотворив этот мир для Простака, Плут не спускает с него глаз, задирая его и подшучивая над ним. Вместе с тем, Простак, пусть и неосознанно, водит Плута за нос…
  Show characters & clown...  
The origins of the Loyal Whistler lie in the classic role of “Mr. Loyal”, the ringmaster of traditional circuses. The Loyal Whistler evokes images of a former military man, one who has retrained in the circus arts but never quite lost his former ways.
Der Zirkusdirektor mit der Pfeife geht ursprünglich auf die klassische Rolle des traditionellen Zirkusdirektors zurück. Dabei erinnert der Zirkusdirektor mit der Pfeife an einen Menschen, der früher Soldat war und sich die Zirkuskunst zwar angeeignet hat, seine Vergangenheit aber nicht ganz abstreifen kann. Wenn er anfängt zu pfeifen, kommt seine grenzenlose künstlerische Leidenschaft zum Vorschein.
A origem do Assobiador Fiel remonta ao clássico diretor de palco dos circos tradicionais. Evoca a imagem de um antigo militar, que aprendeu as artes circenses, sem nunca deixar de lado seu trato mais formal. Quando começa a assobiar, deixa transbordar toda a paixão artística que guarda dentro de si.
Роль Свистуна Лойала трансформировалась из классической роли «Мистера Лойала» — инспектора манежа в традиционных цирках. Свистун Лойал напоминает нам бывшего военного, который хоть и переучился на циркача, однако со своими замашками не расстался. Когда он свистит, его безграничный артистизм проявляется во всей красе.
  KOOZA show characters &...  
Charming and sophisticated, The Trickster is a sublimely quick and agile being, a genius who knows all about the world of KOOZA because he created it. He appears and disappears at will and there's electricity in the air each time he arrives on stage.
Charmeur et sophistiqué, le Trickster est un être sublime, rapide et agile, un génie qui sait tout du monde de KOOZA, car il en est l’auteur. Il apparaît et disparaît à sa guise, et chaque fois qu’il entre en scène, il y a de l’électricité dans l’air. Il a créé ce monde pour l’Innocent, sur qui il garde un œil bienveillant. Il le taquine, joue de son pouvoir sur lui, mais c’est le subconscient de l’Innocent qui mène la danse…
Encantador y sofisticado, Trickster es un ser sublimemente rápido y ágil, un genio que lo sabe todo del mundo de KOOZA porque él lo ha creado. Aparece y desaparece a voluntad y hay cierta electricidad en el aire cada vez que entra en escena. Creó este mundo para Innocent y siempre está pendiente de él. Le toma el pelo y le gasta bromas con sus poderes, pero quien dirige el baile es el propio subconsciente de Innocent…
Обаятельный и умудренный опытом Плут невероятно проворен и сообразителен. Это гений, знающий все о мире KOOZA, ведь именно Плут его и создал. Плут появляется и исчезает, когда ему заблагорассудится.  Всякий раз, когда он возникает на сцене, пространство пронзает электрический разряд. Сотворив этот мир для Простака, Плут не спускает с него глаз, задирая его и подшучивая над ним. Вместе с тем, Простак, пусть и неосознанно, водит Плута за нос…
  KOOZA show characters &...  
Charming and sophisticated, The Trickster is a sublimely quick and agile being, a genius who knows all about the world of KOOZA because he created it. He appears and disappears at will and there's electricity in the air each time he arrives on stage.
Charmeur et sophistiqué, le Trickster est un être sublime, rapide et agile, un génie qui sait tout du monde de KOOZA, car il en est l’auteur. Il apparaît et disparaît à sa guise, et chaque fois qu’il entre en scène, il y a de l’électricité dans l’air. Il a créé ce monde pour l’Innocent, sur qui il garde un œil bienveillant. Il le taquine, joue de son pouvoir sur lui, mais c’est le subconscient de l’Innocent qui mène la danse…
Encantador y sofisticado, Trickster es un ser sublimemente rápido y ágil, un genio que lo sabe todo del mundo de KOOZA porque él lo ha creado. Aparece y desaparece a voluntad y hay cierta electricidad en el aire cada vez que entra en escena. Creó este mundo para Innocent y siempre está pendiente de él. Le toma el pelo y le gasta bromas con sus poderes, pero quien dirige el baile es el propio subconsciente de Innocent…
Обаятельный и умудренный опытом Плут невероятно проворен и сообразителен. Это гений, знающий все о мире KOOZA, ведь именно Плут его и создал. Плут появляется и исчезает, когда ему заблагорассудится.  Всякий раз, когда он возникает на сцене, пространство пронзает электрический разряд. Сотворив этот мир для Простака, Плут не спускает с него глаз, задирая его и подшучивая над ним. Вместе с тем, Простак, пусть и неосознанно, водит Плута за нос…
  KOOZA show characters &...  
The Innocent is a naïve and melancholy loner carried off into The Trickster's world. Outwardly childlike, ingenuous and simple, he is eager to get to know the new world he's in, but as soon as he uses The Trickster's powers he discovers an unexpected and jarring environment, a reflection of his soul.
L’Innocent est un solitaire, naïf et mélancolique, emporté dans le monde du Trickster. Son regard pur et candide dévoile une apparente fragilité d’enfant. Il est avide de connaître ce nouveau monde qui vient à lui, mais dès qu’ il use du pouvoir du Trickster, il découvre un univers imprévu et déroutant, reflet de son âme.
Innocent es un solitario ingenuo y melancólico al que han llevado al mundo de Trickster. Aparentemente infantil, ingenuo y sencillo, está ansioso por conocer el nuevo mundo en el que se encuentra, pero en cuanto utiliza los poderes de Trickster, descubre un entorno inesperado y discordante, el reflejo de su alma.
De Onschuldige is een eenzame, melancholieke man die naar de wereld van de Onheilstoker werd gevoerd. Hoewel hij kinderlijk naïef en eenvoudig lijkt, wil hij deze nieuwe wereld dolgraag verkennen. Maar wanneer hij de toverkunsten van de Onheilstoker gebruikt, stuit hij op een onverwacht en schokkend beeld: een weerspiegeling van zijn ziel.
  KOOZA show characters &...  
The Innocent is a naïve and melancholy loner carried off into The Trickster's world. Outwardly childlike, ingenuous and simple, he is eager to get to know the new world he's in, but as soon as he uses The Trickster's powers he discovers an unexpected and jarring environment, a reflection of his soul.
L’Innocent est un solitaire, naïf et mélancolique, emporté dans le monde du Trickster. Son regard pur et candide dévoile une apparente fragilité d’enfant. Il est avide de connaître ce nouveau monde qui vient à lui, mais dès qu’ il use du pouvoir du Trickster, il découvre un univers imprévu et déroutant, reflet de son âme.
Innocent es un solitario ingenuo y melancólico al que han llevado al mundo de Trickster. Aparentemente infantil, ingenuo y sencillo, está ansioso por conocer el nuevo mundo en el que se encuentra, pero en cuanto utiliza los poderes de Trickster, descubre un entorno inesperado y discordante, el reflejo de su alma.
De Onschuldige is een eenzame, melancholieke man die naar de wereld van de Onheilstoker werd gevoerd. Hoewel hij kinderlijk naïef en eenvoudig lijkt, wil hij deze nieuwe wereld dolgraag verkennen. Maar wanneer hij de toverkunsten van de Onheilstoker gebruikt, stuit hij op een onverwacht en schokkend beeld: een weerspiegeling van zijn ziel.
  KOOZA show characters &...  
Charming and sophisticated, The Trickster is a sublimely quick and agile being, a genius who knows all about the world of KOOZA because he created it. He appears and disappears at will and there's electricity in the air each time he arrives on stage.
Charmeur et sophistiqué, le Trickster est un être sublime, rapide et agile, un génie qui sait tout du monde de KOOZA, car il en est l’auteur. Il apparaît et disparaît à sa guise, et chaque fois qu’il entre en scène, il y a de l’électricité dans l’air. Il a créé ce monde pour l’Innocent, sur qui il garde un œil bienveillant. Il le taquine, joue de son pouvoir sur lui, mais c’est le subconscient de l’Innocent qui mène la danse…
Encantador y sofisticado, Trickster es un ser sublimemente rápido y ágil, un genio que lo sabe todo del mundo de KOOZA porque él lo ha creado. Aparece y desaparece a voluntad y hay cierta electricidad en el aire cada vez que entra en escena. Creó este mundo para Innocent y siempre está pendiente de él. Le toma el pelo y le gasta bromas con sus poderes, pero quien dirige el baile es el propio subconsciente de Innocent…
Обаятельный и умудренный опытом Плут невероятно проворен и сообразителен. Это гений, знающий все о мире KOOZA, ведь именно Плут его и создал. Плут появляется и исчезает, когда ему заблагорассудится.  Всякий раз, когда он возникает на сцене, пространство пронзает электрический разряд. Сотворив этот мир для Простака, Плут не спускает с него глаз, задирая его и подшучивая над ним. Вместе с тем, Простак, пусть и неосознанно, водит Плута за нос…
  Show characters & clown...  
For the White Clown, appearances are what matters most. Like the Loyal Whistler, he is an authority figure … at least, he’d like to be. Of all the colourful characters, he admires only the stars and scorns the others.
Le Clown blanc est celui pour qui les apparences priment sur tout le reste. Parmi tous ces personnages colorés, il admire les vedettes et méprise tous les autres. Compagnon de longue date du Clown mort, il est celui qui lui a ouvert la porte à la magie du cirque.
Для Белого Клоуна значение имеет только внешний вид. Как и Свистун Лойал, он фигура авторитетная, по меньшей мере, ему бы хотелось казаться таковым. Он восхищается звездами и презирает всех остальных. Но именно Белый Клоун открывает дверь Магии Цирка для Мертвого Клоуна.
  KOOZA show characters &...  
Charming and sophisticated, The Trickster is a sublimely quick and agile being, a genius who knows all about the world of KOOZA because he created it. He appears and disappears at will and there's electricity in the air each time he arrives on stage.
Charmeur et sophistiqué, le Trickster est un être sublime, rapide et agile, un génie qui sait tout du monde de KOOZA, car il en est l’auteur. Il apparaît et disparaît à sa guise, et chaque fois qu’il entre en scène, il y a de l’électricité dans l’air. Il a créé ce monde pour l’Innocent, sur qui il garde un œil bienveillant. Il le taquine, joue de son pouvoir sur lui, mais c’est le subconscient de l’Innocent qui mène la danse…
Encantador y sofisticado, Trickster es un ser sublimemente rápido y ágil, un genio que lo sabe todo del mundo de KOOZA porque él lo ha creado. Aparece y desaparece a voluntad y hay cierta electricidad en el aire cada vez que entra en escena. Creó este mundo para Innocent y siempre está pendiente de él. Le toma el pelo y le gasta bromas con sus poderes, pero quien dirige el baile es el propio subconsciente de Innocent…
Обаятельный и умудренный опытом Плут невероятно проворен и сообразителен. Это гений, знающий все о мире KOOZA, ведь именно Плут его и создал. Плут появляется и исчезает, когда ему заблагорассудится.  Всякий раз, когда он возникает на сцене, пространство пронзает электрический разряд. Сотворив этот мир для Простака, Плут не спускает с него глаз, задирая его и подшучивая над ним. Вместе с тем, Простак, пусть и неосознанно, водит Плута за нос…
  Acrobatic acts & art of...  
A virtuoso who can turn a simple cube into an object of beauty, he effortlessly turns and spins the cube while nonchalantly performing a gravity-defying ballet of aerial maneuvers. Fascinated observers hold their breath, wondering who is in control.
Un virtuose réussit à transformer un simple cube en un objet d'une beauté indescriptible. Comme si de rien n'était, il fait tourner et pivoter le cube dans les airs et décrit nonchalamment une série de manœuvres aériennes qui défient la gravité. Fascinés, les observateurs retiennent leur souffle en se demandant qui, de l'homme ou de l'appareil, l'emportera.
Un virtuoso que puede transformar un simple cubo en un objeto de belleza, gira y voltea el cubo sin problema, a la vez que presenta con toda tranquilidad un ballet de maniobras aéreas que desafía la gravedad. Los fascinados observadores aguantan la respiración, preguntándose quién tiene el control.
  Show characters & clown...  
For the White Clown, appearances are what matters most. Like the Loyal Whistler, he is an authority figure … at least, he’d like to be. Of all the colourful characters, he admires only the stars and scorns the others.
Le Clown blanc est celui pour qui les apparences priment sur tout le reste. Parmi tous ces personnages colorés, il admire les vedettes et méprise tous les autres. Compagnon de longue date du Clown mort, il est celui qui lui a ouvert la porte à la magie du cirque.
Для Белого Клоуна значение имеет только внешний вид. Как и Свистун Лойал, он фигура авторитетная, по меньшей мере, ему бы хотелось казаться таковым. Он восхищается звездами и презирает всех остальных. Но именно Белый Клоун открывает дверь Магии Цирка для Мертвого Клоуна.
  Mystère show characters...  
Moha-Samedi is the narrator no one listens to. He takes himself very seriously, and gets very angry and disagreeable when others don't.
Moha-Samedi es el narrador a quien nadie escucha. Se toma muy en serio su papel, y se enoja mucho y es desagradable cuando otros no lo hacen.
  Le Travesti | "O" | Cir...  
Wearing the clothes of a wicked woman, he coos, he hisses, he murmurs; his primal cries resound throughout the theatre.
Ce personnage aux allures de femme méchante roucoule, glapit et murmure. Son cri primal résonne dans tout le théâtre.
  KOOZA show characters &...  
The very strange Heimloss lives beneath the stage where he's in charge of the mechanical machinery that gives life to everything in the hidden world of KOOZA.
Chef des rouages mécaniques du monde souterrain de KOOZA, le très étrange Heimloss vit sous la scène, et donne vie à ce monde caché.
Бездомный – очень странный персонаж, живущий под сценой и управляющий всей машинерией, которая пробуждает к жизни абсолютно все в потаённом мире KOOZA.
  Varekai show characters...  
An exotic creature who enraptures Icarus with her sensual beauty. She will be his guiding light and he, in turn, will be the catalyst for her metamorphosis.
Étrange créature, elle envoûte et séduit Icare par sa beauté et sa sensualité. Elle sera pour lui une ancre et un guide. Lui, en retour, deviendra l’élément déclencheur de sa métamorphose.
Eine exotische Kreatur betört Ikarus mit ihrer sinnlichen Schönheit. Sie wird sein führendes Licht und er der Auslöser für ihre Verwandlung.
  Varekai show characters...  
Innocent and vulnerable, he finds himself wounded in an unknown world. His desire to live and overcome his fears will drive him to new heights and an eventual rebirth.
Inocente y vulnerable, se encuentra herido en un mundo desconocido. Su deseo de vivir y superar sus miedos le impulsará a superarse y a volver a nacer.
Inocente e vulnerável, descobre-se ferido num mundo desconhecido. O seu desejo de viver e ultrapassar os seus medos levam-no a extremos e ao inevitável renascimento.
  TOTEM show characters &...  
He comes from space to spark life on Earth. Early in the show, we see him animate the turtle’s skeleton and at the end he closes the show by diving into a lagoon.
Homme venu de l’espace, pour provoquer la vie sur Terre. Au tout début du spectacle, on le voit descendre pour animer le squelette de la Tortue. À la fin, il clôt le spectacle en plongeant dans un lagon.
  Acrobatic acts & acting...  
A ladder specialist amazes the audience with his unnerving balance and finesse as he performs on various ladders, trying desperately to reach the angel who is watching him from above.
Un spécialiste de l’échelle acrobatique fait preuve d’un déroutant équilibre et d’une adresse incomparable à l’aide de diverses échelles, tentant de rejoindre à tout prix un ange qui l’observe.
Mestre em manobras com escadas, encanta o público com equilíbrio e sutileza inigualáveis, passando de uma escada a outra, tentando sempre tocar no anjo que o observa lá do alto.
Un especialista en escala sorprèn el públic amb un ferm equilibri i delicadesa mentre passa d'escala a escala i intenta desesperadament arribar a l'àngel que l'observa des de dalt.
В этом номере артист, удивляя публику потрясающим умением балансировать и выполнять трюки на лестницах, отчаянно пытается добраться до ангела, который следит за ним сверху.
  KOOZA show characters &...  
The Pickpocket is a wily criminal in the guise of a clumsy clown. He makes improbable balloon animals and is constantly on the run from a pair of cops. And he almost always manages to give them the slip.
Карманник – коварный воришка, скрывающийся под личиной неуклюжего клоуна. Он делает невероятные фигурки животных из воздушных шариков и все время находится в бегах, скрываясь от двух полицейских. И ему практически удается улизнуть! Карманник – виртуозный аферист, способный в одно мгновение стащить рубашку прямо с вашего тела.
  TOTEM show characters &...  
Environmentally conscious, a friend of the animals, he guides and assists the Scientist in his explorations. Angered by the thoughtless, polluting actions of a clown, he transforms before our eyes into a Toreador.
Soucieux de l’environnement, ami des animaux, il guide et assiste le Scientifique dans ses explorations. Fâché de l’inconscience d’un clown pollueur, il se transforme sous nos yeux en Toréador.
Milieubewust en een dierenvriend. Hij begeleidt en helpt de Wetenschapper bij zijn onderzoeken. Boos vanwege de roekeloze, vervuilende acties van een clown, verandert hij voor onze ogen in een Toreador.
  Varekai show characters...  
Mad scientist and ingenious inventor, collector of the world’s memories and interpreter of signs, this is a man who receives signals, transforms sounds and forewarns of trials and tribulations. He lives perched on the edge of his laboratory-nest.
Científico loco e inventor ingenioso, coleccionista de los recuerdos del mundo e intérprete de señales, éste es un hombre que recibe señales, transforma los sonidos y alerta sobre dificultades y tribulaciones futuras. Vive apostado en su nido-laboratorio.
Cientista louco e inventor de grande génio, coleccionador das memórias do mundo e intérprete de sinais, este é o homem que recebe sinais, transforma sons e adverte para acontecimentos vindouros.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow