ian – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 29 Results  www.irb-cisr.gc.ca
  Entrevue du HCR avec le...  
Entrevue du HCR avec le président
UNHCR Interview with the Chairperson
  Directives numéro 4 du ...  
du comité exécutif du HCR, EC/SCP/59 (28 août 1990) à la page 5.
In 1984, the Dutch Refugee Council issued the following policy directive:
  Guide de l'interprète  
HAUT COMMISSARIAT DES NATIONS UNIES POUR LES RÉFUGIÉS (HCR)
INTERPRETATION SERVICE CONTRACTOR (INTERPRETER)
  Décision Hinzman TA4-01...  
Lorsqu'il s'agit de statuer sur une demande d'asile, les représentants visés du gouvernement, y compris les juges, s'inspirent du Guide du HCR. Le chapitre V, « Cas particuliers », partie B., traite des « Déserteurs, insoumis, objecteurs de conscience »36.
In making refugee determinations, relevant government officials, including judges, are guided by the office of the UNHCRHandbook. Chapter V, "Special Cases" B deals with the situation of deserters and persons avoiding military service.36
  Entrevue du HCR avec le...  
Brian Goodman, le président de la CISR, a récemment rencontré Hy Shelow, administrateur principal chargé de la protection du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR), pour parler de la Commission, qui célèbre son 20e anniversaire cette année .
The Chairperson of the IRB, Brian Goodman, recently sat down with Senior Protection Officer Hy Shelow of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) to talk about the IRB, on the occasion of its 20th anniversary. The interview is available on the UNHCR's website.
  Entrevue du HCR avec le...  
Brian Goodman, le président de la CISR, a récemment rencontré Hy Shelow, administrateur principal chargé de la protection du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR), pour parler de la Commission, qui célèbre son 20e anniversaire cette année .
The Chairperson of the IRB, Brian Goodman, recently sat down with Senior Protection Officer Hy Shelow of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) to talk about the IRB, on the occasion of its 20th anniversary. The interview is available on the UNHCR's website.
  Directives numéro 4 du ...  
28. Le comité exécutif du HCR indique que les décideurs devraient éviter de demander aux revendicatrices du statut de réfugié des précisions sur les sévices sexuels commis à leur égard, car « l'important pour déterminer si la peur de la persécution est fondée est d'établir qu'une forme quelconque de sévices a bien été subie ».
28. The UNHCR Executive Committee notes that decision-makers should refrain from asking women refugee claimants for details of sexual abuse. They note that, "the important thing in establishing a well-founded fear of persecution is to establish that some form of it has occurred."
  Designation of Three-Me...  
5.3 La SAR peut donner avis, sur le site Web de la CISR, de la constitution d'un tribunal de trois commissaires et peut, dans cet avis, exposer les questions à trancher. Toute personne autre que le HCR pourra ainsi demander à la SAR l'autorisation de participer à l'appel en en faisant la demande par écrit à la SAR.
5.1 When a three-member panel has been designated, the RAD will notify without delay the following persons in writing of the designation: (1) the parties, including the Minister, even if the Minister has not intervened in the appeal; and (2) the UNHCR.3
  Processus d'octroi de l...  
Un APR peut aider le commissaire à s'assurer que tous les éléments de preuve pertinents sont présentés. Des représentants du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) peuvent assister à l'audience en tant qu'observateurs.
The fast-track expedited process is used for claims from certain countries or for certain types of claims. The categories of claims change from time to time, for example, depending on country conditions. In the expedited process, an IRB employee called a refugee protection officer (RPO) interviews the claimant. The RPO then makes a recommendation about the claim. If the recommendation is favourable, the claim is forwarded to a member (decision-maker) who will decide if it should be accepted without a hearing. A full hearing is held if the claimant is not granted refugee protection through the expedited process.
  à‰valuation de la crédi...  
Cette méthode empêche l'organisme chargé de statuer sur la revendication du statut de réfugié de s'acquitter de sa tâche, qui est de tirer des conclusions raisonnables sur le fondement de la preuve qui lui est soumise. Elle est en outre fondamentalement incompatible avec le concept de « bénéfice du doute » expliqué dans le Guide du HCR :
The Federal Court has stated that credibility is always an issue in refugee hearings and that no special notice needs to be provided to the claimant.17 Some cases have held, however, that issues such as identity, delay or failure to claim elsewhere require specific notice.18 Moreover, the Board acts at its peril when it isolates some concerns and draws those to the attention of the claimant, but actually decides the case on the basis of others, which are not identified as issues.
  Décision Hinzman TA4-01...  
Après les avoir soigneusement examinés, j'ai décidé, le 12 novembre 2004, pour les raisons énoncées dans les motifs de la décision interlocutoire rendue à cette date, que l'allégation de M. Hinzman, selon laquelle l'action militaire des États-Unis en Iraq est illégale parce qu'elle n'est pas autorisée par la Charte des Nations Unies3 ou par une résolution des Nations Unies, n'est pas pertinente à la question de savoir s'il s'agit d'un « type d'action militaire » qui « est condamné par la communauté internationale comme étant contraire aux règles de conduite les plus élémentaires », au sens du paragraphe 171 du Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié4 (le Guide) du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR).
I subsequently wrote to the parties, and requested submissions. After carefully considering written submissions, I ruled on November 12, 2004, for the reasons set out in my Interlocutory Reasons of that date, that Mr. Hinzman's allegation that US military action in Iraq is illegal because it is not authorized by the United Nations (UN) Charter , 3 or UN Resolution is not relevant to the question of whether it is "the type of military action" which "is condemned by the international community, as contrary to basic rules of human conduct," within the meaning of paragraph 171 of the Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status4 (the Handbook) of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR). I ruled that, consequently, evidence with respect to the legality of the US embarking on military action in Iraq, would not be admitted into evidence at the hearing of these claims.