grc – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 92 Ergebnisse  hc-sc.gc.ca  Seite 8
  Précurseurs chimiques -...  
Programme de déclaration des détournements de produits chimiques, GRC
RCMP National Precursor Diversion Program
  Page 53 - Prévention de...  
Courriel : pat.poitevin@rcmp-grc.gc.ca
Email: pat.poitevin@rcmp-grc.gc.ca
  Programme de déclaratio...  
Courriel: RCMP_Alberta_ChemDivert@rcmp-grc.gc.ca
E-mail: RCMP_Alberta_ChemDivert@rcmp-grc.gc.ca
  Programme de déclaratio...  
Courriel : brent.hill@rcmp-grc.gc.ca
E-mail: brent.hill@rcmp-grc.gc.ca
  Programme de déclaratio...  
Courriel: odiv_ChemWatch@rcmp-grc.gc.ca
E-mail : odiv_ChemWatch@rcmp-grc.gc.ca
  Page 53 - Prévention de...  
Financement de démarrage par le Rescol; financement d'appoint par la GRC; contributions en nature des partenaires du secteur privé.
Funding support for development secured through SchoolNet; supporting funding from RCMP; in-kind funding through corporate partners.
  Mandat - Groupe de trav...  
Tous les membres doivent se soumettre à une enquête de sécurité et obtenir la « cote de fiabilité ». Cette exigence peut entraîner l'obligation de prendre les empreintes digitales du membre, à la demande de la GRC.
Members are required to undergo a security clearance to the level of "reliability status". This may entail taking a member's fingerprints should the RCMP require them. The secretariat will supply the necessary paperwork to members.
  Page 60 - Prévention de...  
Courriel : michel.pelletier@rcmp-grc.gc.ca
Email: michel.pelletier@rcmp-grc.gc.ca
  Page 4 - Règlement sur ...  
Le distributeur inscrit est tenu de consigner toute transaction douteuse et est encouragé à en faire rapport à Santé Canada ou au Programme national de contrôle des détournements de produits chimiques de la Gendarmerie royale du Canada (GRC).
The registered dealer is required to record all suspicious transactions, and is encouraged to report any such transactions to Health Canada or to the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) National Chemical Diversion Program.
  Perspectives d'avenir :...  
Santé Canada dirige la SFLT en partenariat avec Sécurité publique Canada, la Gendarmerie royale du Canada (GRC), l'Agence du revenu du Canada, l'Agence des services frontaliers du Canada et le Bureau du directeur des poursuites pénales.
The Federal Tobacco Control Strategy (FTCS) is led by Health Canada in partnership with Public Safety Canada, the Royal Canadian Mounted Police (RCMP), Canada Revenue Agency, Canada Border Services Agency, and the Office of the Director of Public Prosecutions.
  Page 65 - Argumentation...  
Canada (Procureur général), [1998] R.J.Q. 2761, aux par. 82 et suivants (C.S. Qué), il était question de la validité d'une disposition réglementaire interdisant aux membres de la GRC de se syndiquer ou de participer à des activités politiques.
850. In Delisle v. Canada (Attorney General), [1998] R.J.Q. 2761, at para. 82 and subsequent (Quebec S.C.), the validity of a regulatory provision prohibiting RCMP members from forming a trade union or participating in political activities was at issue. Rochon J. of the Supreme Court had declared the regulation null but had delayed declaration.
  Prestation des services...  
Le gouvernement fédéral est responsable de la prestation directe des services de soins de santé à un certain nombre de groupes, notamment les Premières nations et les Inuits, les anciens combattants, les membres actifs des Forces canadiennes, les membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC), les réfugiés et les détenus sous responsabilité fédérale.
The federal government is responsible for providing direct health care services to a number of groups, including First Nations and Inuit peoples, veterans, active members of the Canadian Forces, members of the Royal Canadian Mounted Police (RCMP), refugees and federal inmates. Information about health care services for these groups, including palliative and end-of life care services where applicable, can be accessed through the following links.
  Mandat - Groupe consult...  
Tous les membres doivent obtenir la cote de fiabilité et/ou l'autorisation de sécurité appropriée. Cela suppose la prise d'empreintes digitales par la GRC , si c'est nécessaire. Une fois une cote de fiabilité ou une autorisation de sécurité accordée, elle sera valide pour la période applicable.
All members are required to attain an appropriate reliability status and/or security clearance. This may require the member to submit fingerprints to the RCMP should that be necessary. Once granted, a reliability status / security clearance will be valid for the applicable period. The secretariat will supply the paperwork to members.
  Page 4 - Règlement sur ...  
Le Programme national de contrôle des détournements de produits chimiques, mis de l'avant par la GRC, continue à donner de bons résultats en raison de la participation et de la collaboration intensives de l'industrie et des forces de l'ordre.
The RCMP National Chemical Diversion Program continues to be successful due to the extensive participation and cooperation in the program by industry and law enforcement. Voluntary reporting and documentation of suspicious sales and movements of precursors and essential chemicals used in manufacturing of illegal drugs will allow police to continue detecting drug traffickers.
  Programmes publics d'as...  
Le gouvernement du Canada, par l'entremise de divers programmes, offre un régime d'assurance-médicaments à environ un million de Canadiennes et de Canadiens qui font partie de groupes admissibles. Parmi ces groupes, on retrouve les Premières nations et les Inuits, les militaires, les anciens combattants, les membres de la GRC ainsi que les détenus des pénitenciers fédéraux.
The Government of Canada, through various programs, provides prescription drug coverage for about one million Canadians who are members of eligible groups. These groups include First Nations and Inuit, members of the military, Veterans, members of the RCMP, and inmates in federal penitentiaries. For more detailed information, please contact the appropriate department or agency, or click on the links below.
  Page 2 - Prévention des...  
Nos plus sincères remerciements aux membres du comité directeur du projet Virginia Carver, de Santé Canada; le sergent d'état-major Michel Pelletier de la GRC; Jeff Dean, de l'Association canadienne des directeurs d'écoles; Barry Fogg, de la Fondation manitobaine de lutte contre les dépendances; Kenneth Horsman, de Santé Canada et Barry King, de l'Association canadienne des chefs de police.
Thanks are extended to the project steering committee members: Virginia Carver of Health Canada; S/Sgt Michel Pelletier of the RCMP; Jeff Dean, Canadian Association of Principals; Barry Fogg, Addictions Foundation of Manitoba; Kenneth Horsman, Health Canada; and Barry King, Canadian Association of Chiefs of Police.
  Première ou renouvellem...  
11.3. Détachement le plus près de la GRC - si différent de 11.1:
11.3. Closest RCMP Detachment - if different from 11.1 :
  Première ou renouvellem...  
Détachement de la GRC
RCMP Detachment
  Médecins autorisés qui ...  
Policier municipal, provincial ou fédéral (GRC)
Police officer (municipal, provincial, or federal (RCMP)
  Précurseurs chimiques -...  
Lutte contre les drogues synthétiques et détournement de produits chimiques, GRC
RCMP Synthetic Drug Operations and Chemical Diversion
  Prestation des services...  
Membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC) (Anciens Combattants Canada pour la GRC)
Members of the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) (Veterans Affairs Canada on behalf of the RCMP)
  Prestation des services...  
Membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC) (Anciens Combattants Canada pour la GRC)
Members of the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) (Veterans Affairs Canada on behalf of the RCMP)
  Programmes publics d'as...  
Membres de la GRC (par l'entremise de la GRC)
Members of the RCMP (through the RCMP)
  Programmes publics d'as...  
Membres de la GRC (par l'entremise de la GRC)
Members of the RCMP (through the RCMP)
  Planification et prévis...  
Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
  Envoi des pièces à conv...  
GRC et autres organismes
RCMP and other agencies
  Envoi des pièces à conv...  
Magasin divisionnaire D de la GRC
RCMP "D" Div. Stores
  Envoi des pièces à conv...  
La Division K de la GRC
RCMP Police "K" Division
  Envoi des pièces à conv...  
Magasin divisionnaire F de la GRC
RCMP "F" Div. Stores
  Page 4 - Règlement sur ...  
Les renseignements touchant les transactions douteuses peuvent être communiqués à l'un des bureaux nationaux de la GRC figurant à l'annexe B du présent document.
Suspicious transactions may be communicated to one of the national offices listed in Appendix B of this document.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow