gray – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 321 Results  docs.gimp.org
  16.12. Cool Metal  
Now add a layer mask, fill the layer mask with a gradient (for instance white or gray to black), and, of course, apply the layer mask.
Теперь добавьте маску слоя, заполните маску слоя с помощью градиента (на пример, от белого или серого в чёрный) и примените маску слоя.
  7.29. Subtract Layer Ma...  
The Subtract from Selection command converts the layer mask of the active layer into a selection, which is subtracted from the selection that is already active in the image. White areas of the layer mask are selected, black areas are not selected, and gray areas are converted into feathered selections.
Mit diesem Kommando können Sie die Ebenenmaske der aktiven Eben in eine Auswahl umwandeln. Diese Auswahl wird dann von einer schon im Bild befindlichen Auswahl abgezogen. Weiße Bereiche der Ebenenmaske werden ausgewählt, schwarze Bereiche befinden sich außerhalb der Auswahl. Die grauen Bereiche der Ebenenmaske werden in weiche Auswahlkanten umgewandelt. Die Ebenenmaske selbst wird durch dieses Kommando nicht verändert.
El comando Sustraer de selección convierte la máscara de capa de la capa activa en una selección, la cual se sustrae de la selección que ya es activa en la imagen. Las áreas blancas están seleccionadas, las negras no está seleccionadas, y las áreas grises se convierten en selecciones difuminadas. La máscara de capa, en si misma, no se modifica con este comando.
Il comando sottrai dalla selezione converte la maschera di livello del livello attivo in una selezione, che viene sottratta dalla selezione già attiva nell'immagine. Le aree bianche della maschera di livello vengono selezionate, quelle nere non sono selezionate, e quelle grige sono convertite in selezioni sfumate. La maschera di livello non viene modificata dal comando.
選択範囲から引く コマンドは活性レイヤーのレイヤーマスクを選択範囲に変換し、 これを既に画像にある選択範囲から除外します。 [選択範囲がなかった場合は何も起こりません。] レイヤーマスクで白く表されている部分が選択範囲となり、 黒く塗られている部分は選択範囲外です。 灰色の部分はぼかしの入った不完全選択に変換されます。 このコマンドはレイヤーマスク自体を加工することはありません。
Kommandoen Trekk frå utvalet omformar lagmaska i det aktive laget til eit utval som deretter blir trekt i frå det utvalet som finst frå før i laget. Kvite område i lagmaska blir til utvalde område og svarte område blir til ikkje utvalde område. Grå område blir til delvis utvalde område. Sjølve lagmaska blir ikkje forandra.
  7.28. Add Layer Mask to...  
The Add to Selection command converts the layer mask of the active layer into a selection, which is added to the selection that is already active in the image. White areas of the layer mask are selected, black areas are not selected, and gray areas are converted into feathered selections.
Mit diesem Kommando können Sie die Ebenenmaske der aktiven Eben in eine Auswahl umwandeln, welche zu einer im aktuellen Bild bereits vorhandenen Auswahl hinzugefügt wird. Weiße Bereiche der Ebenenmaske werden ausgewählt, schwarze Bereiche befinden sich außerhalb der Auswahl. Die grauen Bereiche der Ebenenmaske werden in weiche Auswahlkanten umgewandelt. Die Ebenenmaske selbst wird durch dieses Kommando nicht verändert.
El comando Añadir a selección convierte la máscara de capa de la capa activa en una selección, la cual se añade a la selección que ya está activa en la imagen. Las áreas blancas están seleccionadas, las negras no está seleccionadas, y las áreas grises se convierten en selecciones difuminadas. La máscara de capa, en si misma, no se modifica con este comando.
Il comando aggiungi alla selezione converte la maschera di livello del livello attivo in una selezione, che viene aggiunta alla selezione già attiva nell'immagine. Le aree bianche della maschera di livello vengono selezionate, quelle nere non vengono selezionate mentre quelle grige vengono convertite in selezioni sfumate. La maschera di livello non viene modificata dal comando.
選択範囲に加える コマンドは活性レイヤーのレイヤーマスクを選択範囲に変換し、 既に画像に選択範囲があれば追加します。 レイヤーマスクで白く表されている部分が選択範囲となり、 黒く塗られている部分は選択範囲外です。 灰色の部分はぼかしの入った不完全選択に変換されます。 このコマンドはレイヤーマスク自体を加工することはありません。
Kommandoen Legg til i utvalet omformar lagmaska i det aktive laget til eit utval og adderer dette til det eksisterande utvalet. Kvite område i lagmaska blir til utvalde og svarte område til ikkje utvalde område. Gråtoner i maska blir til delvis utvalde område. Lagmaska blir ikkje forandra.
  4.15. Value Propagate  
If checked, the pixel's color channels (gray channel on grayscaled images) will be propagated. The option is checked by default, of course. This checkbox too is only visible when the active layer has an alpha channel.
Si cette option est cochée, les canaux de couleurs du pixel seront propagés. C'est l'option par défaut, à condition que le calque actif possède un canal Alpha.
Wenn diese Eigenschaft aktiviert ist, werden die Farbkanäle (der Graukanal bei Graustufenbildern) propagiert. Dies ist natürlich die Voreinstellung. Auch dieses Kontrollkästchen ist nur dann sichtbar, wenn die aktive Ebene einen Alphakanal hat.
Se selezionata, i canali di colore del pixel (canale grigio se l'immagine è in scala di grigi) saranno propagati. Naturalmente il valore predefinito dell'opzione è abilitata. Anche questa casella è visibile solamente se il livello attivo possiede un canale alfa.
このオプションを有効にすると、 画素の色チャンネル (グレースケール画像なら明度チャンネル) が伝搬します。 もちろん初期状態ではこのオプションが有効になっています。 このチェックボックスのオプションもフィルタを呼び出した時点で活性レイヤーにアルファチャンネルがある場合のみ出現します。
Dette valet gjer at fargekanalen, eller gråkanalen for gråskalabilete, blir utbreidd. Dette valet er bare synleg dersom laget har alfakanal.
Если выбран, цветовые каналы точек будут распространены (серый канал для серых изображений). Этот параметр выбран по умолчанию и доступен, когда у активного слоя есть канал альфа.
  8.37. Max RGB  
For every pixel of the image, this filter holds the channel with the maximal/minimal intensity. The result is an image with only three colors, red, green and blue, and possibly pure gray.
Pour chaque pixel de l'image, ce filtre ne laisse persister que le canal de plus forte / de plus faible intensité lumineuse. Le résultat est une image en trois couleurs de rouge, de vert et de bleu, et, dans certains cas, du gris pur.
Per ogni pixel dell'immagine, questo filtro conserva per ciascun pixel il canale con l'intensità massima / minima e scarta gli altri canali. Il risultato è un'immaginecon solo tre colori: rosso verde e blu, e forse anche grigio puro.
RGB 値最大... フィルタはRGBの 3 つのチャンネルの値の最大値/最小値だけを残しその他を 0 に変える処理をいずれの画素においても行ないます。 結果として画像は赤・緑・青の3原色とシアン、 イエロー、 マゼンタの3補色およびその 6 色の暗い色調とさまざまな濃淡の純灰色だけの色づかいになります。
Dette filteret analyserer lysverdien for kvar piksel i biletet og beheld den fargekanalen som har høgast verdi, eller lågast verdi dersom du har vald det slik. Dei to andre kanalane blir sett til null. Dette resulterer i at alle pikslane som ikkje er grå, blir sett til anten raud, grøn eller blå.
  8.14. Channel Mixer  
This option converts the RGB image into a gray-scale RGB image. The Channel Mixer command is often used with this aim in view, because it often provides a better result than the other ways (see Grayscale in Glossary).
Cette option transforme l'image RVB colorée en une image RVB en niveaux de gris. La commande Mixeur de canaux est très utilisée dans ce but, car elle donne souvent de meilleurs résultats que les autres commandes de transformation en niveaux de gris (voir Niveaux de gris) dans le Glossaire). Rend le menu Canal de sortie inopérant.
Questa opzione converte l'immagine RGB in una immagine RGB in scala di grigi. Viene spesso usato con questo scopo, dato che normalmente si ottengono migliori risultati che utilizzando altri metodi (vedere la voce scala di grigi nel glossario). Rende l'opzione Canale di uscita disabilitata.
Αυτή η επιλογή μετατρέπει την εικόνα RGB σε μια εικόνα γκρι κλίμακας RGB. Η εντολή μείκτη καναλιού χρησιμοποιείται συχνά με αυτό τον σκοπό στην προβολή, επειδή συχνά δίνει καλύτερο αποτέλεσμα από τους άλλους τρόπους (δείτε γκρι κλίμακα στο γλωσσάρι). Κάνει το μενού κανάλι εξόδου ανενεργό.
  16.11. Chrome  
This color is used to fill the background layer created by the filter. It defaults to light gray. When you click on the color button, a color selector pops up where you can select any other color.
Cette couleur est utilisée pour remplir le calque d'arrière-plan. C'est le gris par défaut. Si vous cliquez sur le bouton de couleur, un sélecteur de couleur apparaît où vous pouvez choisir une autre couleur.
Mit dieser Farbe wird die vom Filter neu erzeugte Hintergrundebene gefüllt. Voreinstellung ist Hellgrau. Wenn Sie auf den Farbschalter klicken, öffnet sich ein Farbauswahldialog, wo Sie eine andere Farbe auswählen können.
Questo colore viene usato per riempire il livello di sfondo creato dal filtro. Predefinito è grigio chiaro. Quando si fa clic sul pulsante del colore, balza in primo piano un pannello col quale è possibile selezionare qualsiasi altro colore.
Denne fargen er normalt sett til lysegrå, og blir brukt for å fylle bakgrunnslaget som blir oppretta av filteret. Du kan klikke på fargeruta for å hente fram fargeveljaren for å velje ein annan farge.
Этот цвет используется для заполнения созданного фильтром слоя фона. По умолчанию это светло-серый. При нажатии на кнопку появится диалог выбора цвета.
  8.14. Channel Mixer  
In every square, pixels have been converted into a gray level equal to the value of the Red channel in the original image (The background has been painted with pink afterwards to make all squares visible).
Les pixels des différents carrés ont été transformés en un gris de niveau égal à la somme des valeurs calculées pour chaque canal (le fond a été colorié en rose après coup pour rendre visibles les carrés blancs).
In jedem Quadrat wurden die Pixel in eine Graustufe gleich dem Wert des roten Kanals dieser Pixel umgewandelt. (Der Hintergrund wurde eingefärbt, um alle Quadrate sichtbar zu machen.)
En cada cuadro, los píxeles se convierten a un nivel de grises igual al valor del canal rojo de la imagen original (el fondo se colorea con rosa para visualizar los cuadros blancos).
In ogni riquadro, i pixel sono stati convertiti in un livello di grigio uguale al valore del canale rosso nell'immagine originale (lo sfondo è stato dipinto con rosa in seguito per rendere i riquadri visibili).
I kvar av rutene er pikslane omforma til grånivå lik verdien av raudkanalen i originalbiletet. (Bakgrunnen er farga rosa for å gjere dei kvite rutene synlege).
  8.14. Channel Mixer  
RGB values of the pixels in red, green, blue, gray squares are displayed. The black rectangle is special, because black (0;0;0) is not concerned by the command (0 multiplied by any percentage always gives 0).
Les valeurs RVB des pixels des carrés rouge, vert, bleu et gris sont indiqués. Le rectangle noir est à part, car le noir (0;0;0) n'est pas concerné par la commande (0 multiplié par n'importe quel pourcentage donne toujours 0). Le résultat ne peut dépasser 255 ni être inférieur à 0.
Vengono mostrati i valori RGB dei pixel rosso, verde, blu nei quadrati grigi. Il rettangolo nero è speciale, dato che il nero (0;0;0) non è affetto dal comando (0 moltiplicato per qualsiasi percentuale da sempre come risultato 0). Il risultato non può superare il 255 o essere negativo.
Τιμές RGB των εικονοστοιχείων σε κόκκινα, πράσινα, γαλάζια, γκρι τετράγωνα εμφανίζονται. Το μαύρο ορθογώνιο είναι ειδικό, επειδή το μαύρο (0;0;0) δεν επηρεάζεται από την εντολή (το 0 πολλαπλασιαζόμενο με οποιοδήποτε ποσοστό δίνει πάντοτε 0). Το αποτέλεσμα δεν μπορεί να ξεπεράσει το 255 ούτε να είναι αρνητικό.
  8.14. Channel Mixer  
The 21%, 72%, 7% settings give you the same gray luminosity (Value) as the Grayscale command in Image/Mode. (They were 30%, 59%, 11% in v2.2).
Dans GIMP-2.4, le réglage 21%, 72%, 7% vous donne les mêmes luminosités en niveaux de gris que la commande Niveaux de gris du menu Image/ Mode, (C'était 30%, 59%, 11% avec v2.2).
Die Einstellung 21%, 72%, 7% ergibt dieselben Graustufen wie die Funktion Graustufen unter Bild → Modus. (Für GIMP-2.2 war das bei der Einstellung 30%, 59%, 11% der Fall.)
Los 21%, 72%, 7% le dan el mismo nivel de gris(valor) que el comando escala de grises en Imagen/Modo. (Fueron 30%, 59%, 11% en v2.2).
Le impostazioni 21%, 72%, 7% danno la stessa luminosità del grigio (valore) che usando il comando «scala di grigi» in Immagine/Modalità (questi erano rispettivamente del 30%, 59%, 11% nella versione di GIMP 2.2).
ここで赤・緑・青の順に 21%、 72%、 7% と設定すると 画像 → モード → グレースケール と同等な明度の設定になります。 (GIMP 2.2 では 30%、 59%、 11% の設定でした。)
Fordelinga 21 %, 72 % og 7 % gir dei same grånivåa som valet gråskala i menyen Bilete → Modus. (Dei var 30 %, 59 % og 11 % i GIMP 2.2).
  15.11.  Chrome  
This color is used to fill the background layer created by the filter. It defaults to light gray. When you click on the color button, a color selector pops up where you can select any other color.
Cette couleur est utilisée pour remplir le calque d'arrière-plan. C'est le gris par défaut. Si vous cliquez sur le bouton de couleur, un sélecteur de couleur apparaît où vous pouvez choisir une autre couleur.
Mit dieser Farbe wird die vom Filter neu erzeugte Hintergrundebene gefüllt. Voreinstellung ist Hellgrau. Wenn Sie auf den Farbschalter klicken, öffnet sich ein Farbauswahldialog, wo Sie eine andere Farbe auswählen können.
Denne fargen er normalt sett til lysegrå, og blir brukt for å fylle bakgrunnslaget som blir oppretta av filteret. Du kan klikke på fargeruta for å hente fram fargeveljaren for å velje ein annan farge.
  16.8. Bovination  
Besides, the filter adds a Blur layer as a light gray shadow and uses this layer as a Bump Map. Finally a (by default) white “Background” layer is added below.
En outre, le filtre ajoute un calque de Flou pour donner une légère ombre grise et utilise ce calque comme carte de Repoussage. Finalement, un calque d'arrière-plan blanc (par défaut) est ajouté en dessous.
Außerdem fügt das Filter eine „Blur“ genannte weichgezeichnete Ebene hinzu, die als hellgrauer Schatten dient und auch als Bump-Map verwendet wird. Schließlich wird eine (per Voreinstellung) weiße Hintergrundebene („Background“) darunter eingefügt.
Inoltre il filtro aggiunge un livello di sfocatura come una ombra di colore grigio chiaro e utilizza questo livello come mappa a sbalzo. Infine viene aggiunto un livello bianco sottostante come «sfondo».
平行してこのフィルタは明るい灰色濃淡で ぼかし たレイヤーを作成し、 バンプマップ として使用します。 初期設定の場合は最後に白い「背景」レイヤーを下敷きに追加して終わります。
Filteret legg også til eit lag medsløring og bruker dette laget som lysegrå skyggar og som strukturkart. Til slutt blir det (i normalinnstillinga) lagt til eit kvitt bakgrunnslag nedst.
Кроме того, фильтр добавляет слой размывания как светло-серую тень и использует этот слой в качестве карты рельефа. Затем ниже (по умолчанию) добавляется белый слой фона.
  8.14. Channel Mixer  
In every square, pixels have been converted into a gray level equal to the value of the Red channel in the original image (The background has been painted with pink afterwards to make all squares visible).
Les pixels des différents carrés ont été transformés en un gris de niveau égal à la somme des valeurs calculées pour chaque canal (le fond a été colorié en rose après coup pour rendre visibles les carrés blancs).
In ogni riquadro, i pixel sono stati convertiti in un livello di grigio uguale al valore del canale rosso nell'immagine originale (lo sfondo è stato dipinto con rosa in seguito per rendere i riquadri visibili).
Σε κάθε τετράγωνο, τα εικονοστοιχεία έχουν μετατραπεί σε στάθμη του γκρι ίσης τιμής με το κόκκινο κανάλι στην αρχική εικόνα (Το παρασκήνιο έχει βαφτεί με ροζ κατόπιν για να κάνει όλα τα τετράγωνα ορατά).
  8.14. Channel Mixer  
In the gray square, which contains red color, the calculation result is above 255. It is reduced to 255. A negative value would be reduced to 0.
Pour le carré gris, qui contient la couleur rouge, la valeur calculée est largement supérieure à 255: elle est bloquée à 255. De même, une valeur négative serait bloquée à 0.
Im grauen Quadrat, das ebenfalls rote Farbanteile enthält, ist der berechnete Farbwert größer als 255 und wird auf 255 reduziert. Ein negativer Wert würde auf 0 gesetzt werden.
En el cuadro gris, que contiene el color rojo, el resultado del cálculo es superior a 255. Se reduce a 255. Un valor negativo se reduciría a 0.
Nel quadrato grigio, che contiene il colore rosso, il risultato del calcolo è superiore a 255. Viene limitato a 255. Un valore negativo sarebbe stato alzato a 0.
I den grå ruta, som også inneheld raud, gir utrekninga eit tal høgare enn 255, og blir difor sett til 255. I dei tilfella der talet blir negativt, blir verdien sett til 0.
В сером квадрате, содержащем красный цвет, результат вычисления получится больше 255 и в результате снижается до 255. Отрицательное значение было бы приведено к 0.
  8.26. Sample Colorize  
This option toggles between colors and gray-scale.
Cette option permet de basculer entre la couleur et le Niveaux de Gris.
Dieses Kontrollkästchen schaltet zwischen Farbe und Graustufen um.
Esta opción conmuta entre color y escala de grises.
Questa opzione alterna tra i colori e la scala di grigi.
このオプションはカラー表示と白黒表示を切り替えます。
Vel mellom å vise biletet i farger eller i gråtoner.
Этот параметр выбирает между цветами и серым.
  7.27. Mask to Selection  
The Mask to Selection command converts the layer mask of the active layer into a selection, which replaces the selection that is already active in the image. White areas of the layer mask are selected, black areas are not selected, and gray areas are converted into feathered selections.
Cette commande remplace la sélection existante par la sélection des pixels de l'image qui correspondent, dans le masque de calque, à des pixels dont l'opacité est supérieure à 0%. Les pixels blancs (100% opaques) du masque de calque donneront des pixels entièrement sélectionnés dans l'image. Les pixels gris (1%-99% opaques) donneront une sélection adoucie. Les pixels noirs (0% opaques) ne seront pas sélectionnés. Le masque de calque n'est pas modifié par cette commande.
Mit diesem Kommando können Sie die Ebenenmaske der aktiven Eben in eine Auswahl für das aktuelle Bild umwandeln. Weiße Bereiche der Ebenenmaske werden ausgewählt, schwarze Bereiche befinden sich außerhalb der Auswahl. Die grauen Bereiche der Ebenenmaske werden in weiche Auswahlkanten umgewandelt. Die Ebenenmaske selbst wird durch dieses Kommando nicht verändert.
El comando Máscara a selección convierte la máscara de capa de la capa activa en una selección, reemplazando la selección que ya está activa en la imagen. Las áreas blancas están seleccionadas, las negras no está seleccionadas, y las áreas grises se convierten en selecciones difuminadas. La máscara de capa, en si misma, no se modifica con este comando.
Il comando maschera a selezione converte la maschera di livello del livello attivo in una selezione, rimpiazzando le selezione attiva eventualmente già presente nell'immagine. Le aree del livello corrispondenti alle aree bianche della maschera di livello vengono selezionate, quelle nere non lo sono e quelle grige sono convertite in una selezioni sfumate. Questo comando non modifica la maschera di livello.
マスクを選択範囲に コマンドは活性レイヤーのレイヤーマスクを選択範囲に変換し、 それまでに選択範囲があれば解消し置き換えます。 レイヤーマスクで白く表されている部分が選択範囲となり、黒く塗られている部分は選択範囲外です。 灰色の部分はぼかしの入った不完全選択に変換されます。 このコマンドはレイヤーマスク自体を加工することはありません。
Kommandoen Maske til utval gjer om lagmaska i det aktive laget til eit utval. Denne erstatter utvalet som finst frå før i laget. Kvite område i lagmaska blir til utvalde område og svarte område blir til ikkje utvalde område. Grå område blir til delvis utvalde område. Sjølve lagmaska blir ikkje forandra.
  8.26. Sample Colorize  
Your gray-tone image must be changed to RGB before using this filter (Image/Image>Mode>RGB).
Votre image en niveaux de gris doit être transformée en image RVB avant d'utiliser le filtre (Image/Image>Mode>RVB).
Das Bild, welches Sie einfärben möchten, muss im RGB-Modus vorliegen, um das Filter anwenden zu können.
Su imagen en tonos grises debe cambiarse a RGB antes de usar el filtro (Imagen/Imagen>Modo>RGB).
La vostra immagine in scala di grigi deve essere trasformata in RGB prima di usare questo filtro (menu Immagine>Modalità>RGB).
For å kunne bruke dette filteret må biletet vere i RGB-modus. (Bilete → Modus → RGB)
Серое изображение неоходимо преобразовать в RGB до запуска этого фильтра (Изображение/Изображение>Режим>RGB).
  6.5. Grayscale mode  
You can use the Grayscale command to convert your image to grayscale with 256 levels of gray, from 0 (black) to 255 (white).
Niveaux de gris : convertit votre image en 256 niveaux de gris (0-255), de 0 (noir) à 255 (blanc).
Mit diesem Kommando können Sie das Bild in ein Graustufenbild umwandeln. Die Pixel können im Graustufenmodus Farbwerte von 0 (Schwarz) bis 255 (Weiß) annehmen.
Puede emplear el comando Escala de grises para convertir su imagen a dicho modo, con 256 niveles de gris, que van desde cero (negro) a 255 (blanco).
Si può utilizzare il comando Scala di grigi per convertire l'immagine in una scala di grigi con 256 livelli di grigio a partire da 0 (nero) fino a 255 (bianco).
グレースケール コマンドは、 0 (黒) から 255 (白) までの 256 階調の灰色濃淡からなるグレースケールに画像を変換します。
Du kan bruke kommandoen Gråskala for å omforme biletet til 256 ulike grader av grått, frå 0 (svart) til 255 (kvit). Du finn meir om dette i ordlista under gråskala.
  5. Color Tools  
Convert all colors to corresponding shades of gray: Section 5.10, “Desaturate”
Convertir les couleurs en nuances de gris : Section 5.10, « Désaturer »
Farbwerte in Graustufen umgewandeln: Abschnitt 5.10, „Entsättigen“
Converte tutti i colori in corrispondenti livelli di grigio: Sezione 5.10, «Desatura»
Omforme fargane til tilsvarande gråfargar: Del 5.10, “Mindre metning”
превращать все цвета в соответствующие оттенки серого цвета: Раздел 5.10, «Обесцвечивание»
  8.14. Channel Mixer  
The 21%, 72%, 7% settings give you the same gray luminosity (Value) as the Grayscale command in Image/Mode. (They were 30%, 59%, 11% in v2.2).
Dans GIMP-2.4, le réglage 21%, 72%, 7% vous donne les mêmes luminosités en niveaux de gris que la commande Niveaux de gris du menu Image/ Mode, (C'était 30%, 59%, 11% avec v2.2).
Le impostazioni 21%, 72%, 7% danno la stessa luminosità del grigio (valore) che usando il comando «scala di grigi» in Immagine/Modalità (questi erano rispettivamente del 30%, 59%, 11% nella versione di GIMP 2.2).
Οι ρυθμίσεις 21%, 72%, 7% σας δίνουν την ίδια φωτεινότητα γκρι (τιμή) όπως η εντολή γκρι κλίμακας στο Εικόνα/κατάσταση. (Ήταν 30%, 59%, 11% στην έκδοση 2.2).
  16.13. Cool Metal  
Now add a layer mask, fill the layer mask with a gradient (for instance white or gray to black), and, of course, apply the layer mask.
Ajoutez un masque de calque, remplissez-le avec un dégradé par exemple de blanc ou gris vers noir, et Appliquez le masque de calque.
Jetzt fügen Sie eine Ebenenmaske hinzu, füllen die Maske mit einem Farbverlauf (beispielsweise Weiß oder Grau nach Schwarz), und wenden die Ebenenamske an.
Aggiungere una maschera di livello, riempire la maschera di livello con una sfumatura (ad esempio bianco o da grigio a nero) poiapplicare la maschera di livello.
あとは レイヤーマスクを追加 してそのレイヤーマスクに白もしくは灰色から黒に変化する グラデーション をかけ、 当然ながら レイヤーマスクを適用 します。
Legg til lagmaske, fyll lagmaska med ein fargeovergang (for eksempel kvit eller grå til svart) og legg til lagmaska.
Теперь добавьте маску слоя, заполните маску слоя с помощью градиента (на пример, от белого или серого в чёрный) и примените маску слоя.
  10.9. Predator  
The colors will be reduced to pure red, green, blue (and possibly gray colors), using the minimal RGB channel for every pixel.
Les couleurs seront réduites au rouge, au vert et au bleu purs (et peut-être en niveaux de gris), en utilisant le canal minimum RVB de chaque pixel.
Die Farben werden auf die Grundfarben Rot, Grün, Blau (und eventuelle Grautöne) reduziert, indem für jedes Pixel nur der minimale RGB-Kanal verwendet wird.
I colore verrannno ridotti a rosso, verde e blu puri (e probabilmente "grigio puro") utilizzando il valore del canale RGB minimo per ogni pixel.
画素の色はいずれも RGB値最大最小 フィルタによって最小値チャンネルだけ残す処理を施され、 純赤、 純緑、 純青の濃淡と場合により灰色濃淡が加わった僅かな色構成に減色されます。
Fargane blir reduserte til reint raudt, reint grønt og reint blått og eventuelt grått ved å bruke kanalen minimal RGB for kvar piksel.
Цвета станут чистыми красным, зелёным или синим (и возможно серым) при помощи канала минимальный RGB для каждой точки.
  7.30. Subtract Layer Ma...  
The Subtract from Selection command converts the layer mask of the active layer into a selection, which is subtracted from the selection that is already active in the image. White areas of the layer mask are selected, black areas are not selected, and gray areas are converted into feathered selections.
選択範囲から引く コマンドは活性レイヤーのレイヤーマスクを選択範囲に変換し、 これを既に画像にある選択範囲から除外します。 [選択範囲がなかった場合は何も起こりません。] レイヤーマスクで白く表されている部分が選択範囲となり、 黒く塗られている部分は選択範囲外です。 灰色の部分はぼかしの入った不完全選択に変換されます。 このコマンドはレイヤーマスク自体を加工することはありません。
Команда Вычесть из выделения преобразует маску слоя активного слоя в выделение, которое затем вычитается из уже присутствующего в изображении выделения. Белые области маски выделяются, чёрные - нет, а серые области выделяются частично, или растушёвываются. Сама маска слоя при этом не изменяется.
  10.12. Weave  
This filter adds a “Multiply” mode layer upon the layer where you activate this command. The weave texture is rendered in gray levels.
Das Filter fügt eine neue Ebene im Modus „Multiplikation“ als oberste Ebene hinzu. Die Webtextur selbst ist ein einfaches Graustufenbild.
Questo filtro aggiunge una modalità di livello «Moltiplica» sopra il livello dove il comando è stato attivato. Il motivo a onda viene reso il toni di grigio.
Dette filteret legg eit lag i multiplisermodus over det aktive laget. Vevmønsteret blir teikna i grånivå.
  13.15. Circuit  
Finally, Desaturate the map with gray color in RGB mode.
Enfin, Désaturer pour obtenir une couleur grise en mode RGB.
Schließlich Entsättigen Sie das Bild, falls es im RGB-Modus vorliegt.
Infine, desaturare la mappa con colore grigio in modalità RGB.
最後に、 この図に 脱色 を施すとRGBモードでの灰色濃淡に変化します。
Til slutt blir biletet avmetta til gråfargar i RGB-modus.
  5.10. Desaturate  
Choose shade of gray based on
Choisir la nuance de gris basée sur
Grauwert bestimmen nach
Επιλογή διαβάθμισης του γκρι βασισμένη σε
Gråtonen blir bestemt ut frå
  2.2. New  
The image is created in black and white, with various shades of gray. Aside from your artistic interests, this type of image may be necessary for some plug-ins. Nevertheless, the GIMP allows you to change an RGB image into grayscale, if you would like.
白黒や灰色濃淡のモードで画像が作成されます。 趣味でこのようなモノクロ画像にするだけのためにこのモードがあるのではなく、 いくつかのプラグインがこの画像形式を必要としています。 とはいえ GIMP なら RGB 画像をグレースケールに変換 する手段もあります。
Изображение создаётся чёрно-белым, с разными градациями серого. Этот режим нужен для некоторых дополнений. GIMP позволяет конвертировать изображение RGB в серое.
  8.14. Channel Mixer  
In the gray square, which contains red color, the calculation result is above 255. It is reduced to 255. A negative value would be reduced to 0.
Pour le carré gris, qui contient la couleur rouge, la valeur calculée est largement supérieure à 255: elle est bloquée à 255. De même, une valeur négative serait bloquée à 0.
Nel quadrato grigio, che contiene il colore rosso, il risultato del calcolo è superiore a 255. Viene limitato a 255. Un valore negativo sarebbe stato alzato a 0.
Στο γκρι τετράγωνο, που περιέχει κόκκινο χρώμα, το αποτέλεσμα του υπολογισμού είναι πάνω από 255. Μειώνεται στο 255. Μια αρνητική τιμή θα γίνει 0.
  16.10. Chrome  
This color is used to fill the background layer created by the filter. It defaults to light gray. When you click on the color button, a color selector pops up where you can select any other color.
Этот цвет используется для заполнения созданного фильтром слоя фона. По умолчанию это светло-серый. При нажатии на кнопку появится диалог выбора цвета.
  6.5. Grayscale mode  
You can use the Grayscale command to convert your image to grayscale with 256 levels of gray, from 0 (black) to 255 (white).
グレースケール コマンドは、 0 (黒) から 255 (白) までの 256 階調の灰色濃淡からなるグレースケールに画像を変換します。
Команда Градации серого преобразует изображение в серое, с 256 оттенками серого, от 0 (чёрный) до 255 (белый).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow