gray – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 321 Results  docs.gimp.org  Page 9
  2.2. Channels Dialog  
  12.3. Displace  
There are many selection tools in GIMP like rectangular selection tool or fuzzy selection for continuous selections. Selection Masks are a graphical way to build selections into a gray level channel where white pixels are selected and black pixels are not selected.
Los canales se pueden emplear para conservar selecciones. Al hacer clic sobre el botón Máscara rápida de la ventana de la imagen, se crea automáticamente un nuevo canal llamado Máscara rápida y la selección que había antes se muestra como una miniatura en el diálogo. Hay varias herramientas de selección, como la selección rectangular, o la varita mágica para seleccionar áreas contiguas de color. Las máscaras de selección proporcionan una manera gráfica para construir selecciones sobre un canal a escala de grises, en donde el blanco significa seleccionado, el negro deseleccionado, y los distintos niveles de gris son selecciones parciales.
I canali si possono utilizzare per salvare e poi ripristinare le selezioni. Facendo un clic sul pulsante della Maschera veloce nella finestra immagine viene creato automaticamente un nuovo canale chiamato Maschera veloce e la selezione attiva visualizzata viene salvata in una miniatura prima del canale. Per creare delle selezioni continue ci sono molti strumenti in Gimp, come la selezione rettangolare o la bacchetta magica. Le maschere di selezione rappresentano un modo di costruire le selezioni graficamente all'interno di un canale in scala di grigi, dove i pixel bianchi sono selezionati ed i pixel neri sono quelli non selezionati. Quindi i pixel grigi sono parzialmente selezionati. Si può pensare ad essi come ad una sfumatura della selezione, una transizione graduale tra ciò che è selezionato e ciò che non lo è. Questo è importante per evitare il brutto effetto scalinato dei pixel quando si riempie una selezione o quando si cancella il suo contenuto dopo aver isolato un soggetto dallo sfondo.
The map, that should be a grayscale image, has 256 gray levels (0-255), the (theoretical) average value is 127.5. The filter displaces image pixels corresponding to pixels with values less than 127.5 (0 to 127) in map to one direction, corresponding to pixels with values from 128 to 255 to the opposite direction.
La carte doit être une image en niveaux de gris. Elle possède donc 256 niveaux de gris au maximum. La valeur moyenne est 127.5. Les pixels de l'image correspondant à des pixels de valeur supérieure dans la carte sont déplacés dans un sens, et ceux correspondant à des pixels de valeur inférieure sont déplacés dans l'autre sens.
Die Verschiebungskarten sind Graustufenbilder und können genau 256 Graustufen von 0 bis 255 darstellen. Ausgangspunkt der Berechnungen ist die (theoretische) mittlere Helligkeit von 127,5. Für Helligkeiten kleiner als 127,5 (0-127) werden die zugeordneten Bildpunkte in die eine, für Helligkeiten von 128-255 in die andere Richtung verschoben.
El mapa, que deberia ser una imagen en escala de gris, tiene 256 niveles de gris (0-255), en teoria, el valor medio es 127.5. El filtro desplaza los píxeles correspondientes a los píxeles con un valor menor que 127.5 (0-127) en el mapa en una dirección, correspondiendo a los píxeles con valor de 128 a 255 la dirección opuesta.
La mappa, che deve essere a scala di grigio, ha 256 livelli di grigio (0-255). Il valore (teorico) medio è pari a 127,5. Il filtro sposta i pixel dell'immagine corrispondenti ai pixel nella mappa di valore inferiore a 127,5 (da 0 a 127) in una direzione e quelli corrispondenti a pixel con valori da 128 a 255 nella direzione opposta.
Kartet, som bør vere eit gråskalabilete, har 256 grånivå (0 - 255) med ein teoretisk gjennomsnittsverdi på 127,5. Biletpikslar der dei tilsvarande kartpikslane er mindre enn 127,5 (dvs 0 - 127) vil bli flytte i ei retning, medan biletpikslar med tilsvarande kartpikslar med verdi høgare enn 127,5 (dvs. 128 - 255) vil bli flytt i motsett retning.
(теоритического) серого - 127,5. Фильтр смещает в одном направлении те точки, значения которых на карте от 0 до 127. Фильтр перемещает точки в противоположном направлении, если их значения на карте от 128 до 255.
  2.2. Channels Dialog  
  2.2. Channels Dialog  
There are many selection tools in GIMP like rectangular selection tool or fuzzy selection for continuous selections. Selection Masks are a graphical way to build selections into a gray level channel where white pixels are selected and black pixels are not selected.
Los canales se pueden emplear para conservar selecciones. Al hacer clic sobre el botón Máscara rápida de la ventana de la imagen, se crea automáticamente un nuevo canal llamado Máscara rápida y la selección que había antes se muestra como una miniatura en el diálogo. Hay varias herramientas de selección, como la selección rectangular, o la varita mágica para seleccionar áreas contiguas de color. Las máscaras de selección proporcionan una manera gráfica para construir selecciones sobre un canal a escala de grises, en donde el blanco significa seleccionado, el negro deseleccionado, y los distintos niveles de gris son selecciones parciales.
I canali si possono utilizzare per salvare e poi ripristinare le selezioni. Facendo un clic sul pulsante della Maschera veloce nella finestra immagine viene creato automaticamente un nuovo canale chiamato Maschera veloce e la selezione attiva visualizzata viene salvata in una miniatura prima del canale. Per creare delle selezioni continue ci sono molti strumenti in Gimp, come la selezione rettangolare o la bacchetta magica. Le maschere di selezione rappresentano un modo di costruire le selezioni graficamente all'interno di un canale in scala di grigi, dove i pixel bianchi sono selezionati ed i pixel neri sono quelli non selezionati. Quindi i pixel grigi sono parzialmente selezionati. Si può pensare ad essi come ad una sfumatura della selezione, una transizione graduale tra ciò che è selezionato e ciò che non lo è. Questo è importante per evitare il brutto effetto scalinato dei pixel quando si riempie una selezione o quando si cancella il suo contenuto dopo aver isolato un soggetto dallo sfondo.
The colors used are important. If you paint with some color other than white, grey, or black, the color Value (luminosity) will be used to define a gray (medium, light, or dark). When your mask is painted, you can transform it to a selection by clicking on the Channel to selection button or from the context menu.
Une fois le canal initialisé, activé (surligné en bleu), visible (l'icône en forme d'œil dans le dialogue) et affiché à votre convenance (attributs de couleur et d'opacité) il devient possible de travailler dedans avec tous les outils de dessin classiques. Les couleurs utilisées sont évidemment importantes. Si vous utilisez autre chose que du blanc, du noir ou du gris ce sera la valeur (luminosité) de la couleur qui sera utilisée pour définir un gris plus ou moins clair. Une fois votre masque dessiné vous pouvez le transformer en sélection depuis le bouton Canal vers sélection ou depuis le menu contextuel.
Una vez que el canal haya sido inicializado, seleccionado, y hecho visible (con el icono del ojo en el diálogo), puede comenzar a trabajar con cualquiera de las herramientas de pintado. El valor (la luminosidad) del color empleado es lo que importa: si pinta con cualquier color que no sea blanco ni negro, se utiliza un gris equivalente. Cuando haya terminado de pintar la máscara, puede transformarla en selección haciendo clic sobre el botón Canal a selección desde el menú contextual.
Una volta che il canale è stato creato, è selezionato (evidenziato in blu), è visibile (icona con l'occhio nella finestra), ed è visualizzato nel modo desiderato (attributi di colore ed opacità), si può iniziare a lavorarci con tutti gli strumenti di disegno. I colori utilizzati sono importanti. Se si dipinge con colori diversi dal bianco, dal grigio o dal nero, il valore del colore (luminosità) sarà usato per definire un grigio (medio, chiaro o scuro). Quando la maschera è stata dipinta la si può trasformare in una selezione facendo clic sul pulsante Canale a selezione o dal menu contestuale.
Når kanalen er oppretta, utvald (utheva i dialogen), er synleg (vist med augeikonet) og blir vist slik du ønskjer det ut frå eigenskapane du har sett i dialogvindauget, kan du endeleg byrja å arbeida på kanalen med teikneverktøya. Du bør bruke gråtoner og kvit eller svart. Bruker du andre fargar, vil fargeverdien bli brukt for å definera ein gråverdi. Dette blir ikkje alltid slik du trur det skal bli. Når maska er ferdig, kan du omforma ho til eit utval med knappen Kanal til utval i kanaldialogen.
Перед тем, как работать с маской выделения, необходимо удостовериться в том, что канал, в котором сохранена выделенная область, является на данный момент активным (он подсвечен другим цветом, каким — зависит от темы оконного менеджера) и видимым (слева от иконки канала есть иконка глаза). Кроме того, вы можете настроить параметры цвета и прозрачности отображения маски. После этого можно приступать к редактированию области выделения, используя любые инструменты для рисования. Цвет, который используется при работе, имеет большое значение. Если вы рисуете любым цветом, отличным от белого, черного и серого, то во внимание принимается только информация о яркости цвета. Таким образом, маска воспринимает любой не белый и не черный цвет как серый. По окончании рисования маски её можно преобразовать в выделенную область, воспользовавшись пунктом меню каналов Канал->Выделение
  Chapter 5. Getting Imag...  
In a grayscale image, each point is represented by a brightness value, ranging from 0 (black) to 255 (white), with intermediate values representing different levels of gray.
Στο RGB χρωματικό μοντέλο, ανάμιξη κόκκινου, πράσινου και γαλάζιο δίνουν λευκό, που είναι αυτό που συμβαίνει στην οθόνη σας.
  2.2.  Image Window  
The most important part of the image window is, of course, the image display or canvas. It occupies the central area of the window, surrounded by a yellow dotted line showing the image boundary, against a neutral gray background.
La partie la plus importante de la fenêtre image est, bien entendu, l'image elle-même. Elle occupe la partie centrale de la fenêtre, entourée d'un tireté jaune et noir montrant les limites de l'image, sur un fond gris neutre. Vous pouvez changer le niveau de zoom de la fenêtre image de diverses manières, y compris avec le paramètre du comportement du zoom décrit plus bas.
La parte más importante de la ventana de la imagen es, por supuesto, el visor de la imagen o lienzo. Éste ocupa el área central de la ventana, y está rodeada por una línea de puntos amarilla que muestra los contornos de la imagen, contra un fondo gris neutro. Puede cambiar el nivel de ampliación del visor de la imagen de varias formas, como el ajuste Ampliación descrito arriba.
la parte più importante della finestra immagine è, naturalmente, la parte che visualizza l'immagine. Occupa la parte centrale della finestra, circondata da una linea tratteggiata gialla che mostra il limiti dell'immagine su di uno sfondo grigio neutro. È possibile cambiare il livello di zoom dell'immagine mostrata in molti modi incluso il metodo di impostazione dello zoom descritto più avanti.
De weergave van de afbeelding of `het doek' is natuurlijk het belangrijkste deel van het afbeeldingsvenster. Het is het centrale deel van het venster en omgeven door een gele gestreepte lijn die de grens van de afbeelding aangeeft die zo op een neutrale grijze achtergrond staat. U kunt de afbeeldingsgrootte op verschillende manieren door middel van zoomen veranderen zoals bijvoorbeeld in de beschrijving van de schaal-instelling hieronder wordt vermeld.
Den viktigaste delen av biletvindauget er naturlegvis biletvisinga. Denne er plassert midt i vindauget, omgitt av ei prikkelinje som markerer yttergrensa for biletet. Resten av biletvindauget er nøytralt grått. Du kan endre storleiken på biletet på mange måtar, inklusive med zoom-knappen nemnd ovanfor.
Наиболее важная часть окна изображения это конечно, само изображение. Оно занимает центральную область окна, окружённое жёлтой пунктирной линией, в отличие от нейтрального серого цвета фона. Вы можете изменять уровень масштабируемости несколькими способами, включая настройки масштабирования, описанные ниже.
  2.2. Image Window  
The most important part of the image window is, of course, the image display or canvas. It occupies the central area of the window, surrounded by a yellow dotted line showing the image boundary, against a neutral gray background.
La partie la plus importante de la fenêtre image est, bien entendu, l'image elle-même. Elle occupe la partie centrale de la fenêtre, entourée d'un tireté jaune et noir montrant les limites de l'image, sur un fond gris neutre. Vous pouvez changer le niveau de zoom de la fenêtre image de diverses manières, y compris avec le paramètre du comportement du zoom décrit plus bas.
la parte più importante della finestra immagine è, naturalmente, la parte che visualizza l'immagine. Occupa la parte centrale della finestra, circondata da una linea tratteggiata gialla che mostra il limiti dell'immagine su di uno sfondo grigio neutro. È possibile cambiare il livello di zoom dell'immagine mostrata in molti modi incluso il metodo di impostazione dello zoom descritto più avanti.
Den viktigaste delen av biletvindauget er naturlegvis biletvisinga. Denne er plassert midt i vindauget, omgitt av ei prikkelinje som markerer yttergrensa for biletet. Resten av biletvindauget er nøytralt grått. Du kan endre storleiken på biletet på mange måtar, inklusive med zoom-knappen nemnd ovanfor.
  5.7. Levels  
The gray slider determines the
Le curseur gris détermine le
El deslizador gris determina el
Il cursore grigio determina il
Ο γκρι ολισθητής προσδιορίζει το
  Chapter 12. Enrich my G...  
By default, GIMP indicates transparency using a checkerboard pattern with mid-tone checks, but you can change this if you want, either to a different type of checkerboard, or to solid black, white, or gray.
Από προεπιλογή, το GIMP υποδεικνύει διαφάνεια χρησιμοποιώντας ένα μοτίβο σκακιέρας με ελέγχους μεσαίου τόνου, αλλά μπορείτε να το αλλάξετε εάν θέλετε, ή σε διαφορετικό τύπο σκακιέρας ή σε συμπαγές μαύρο, άσπρο ή γκρι.
  5.2.  New  
Grayscale: The image is created in black and white, with various shades of gray. Aside from your artistic interests, this type of image may be necessary for some plug-ins. Nevertheless, the GIMP allows you to change an RGB image into grayscale, if you would like.
RGB-farge: Biletet blir laga med eit fargesystem sett saman av Raud, Grøn og Blå. Det er dette fargesystemet som blir brukt av dataskjermen, eller TV-skjermen for den saks skuld.
  10.3.  Displace  
Both X and Y displace maps should be gray-scale images and have the same size as the drawable
. Este filtro permiteinteresantes efectos de distorsión.
Forskyvingskarta bør vere gråskalabilete med same format som teikneflata
Этот фильтр находится в меню изображения Фильтры → Карта → Смещение
  3.18.  Max RGB  
For every pixel of the image, this filter holds the channel with the maximal / minimal intensity. The result is an image with only three colors, red, green and blue, and possibly pure gray.
Pour chaque pixel de l'image, ce filtre ne laisse persister que le canal de plus forte / de plus faible intensité lumineuse. Le résultat est une image en trois couleurs de rouge, de vert et de bleu, et peut-être du gris pur.
Para cada píxel de la imagen, este filtro mantiene el canal con la intensidad máxima/mínima. El resultado es una imagen con tres colores rojo, verde y azul, y posiblemente gris.
Для каждой точки фильтр сохраняет наименьшее/наибольшее значение из трёх каналов RGB и сбрасывает остальные каналы на ноль.
  6. Brushes  
To create such a brush: Create a small image in gray levels using zoom. Save it with the . gbr extension. Click on Refresh button in the Brush Dialog to get it in preview without it being necessary to restart GIMP.
Um eine solche Pinselspitze anzulegen, erzeugen Sie ein kleines Bild im Graustufenmodus, welches die gewünschte Form in der gewünschten Größe hat. Speichern Sie dieses Bild mit der Endung
I GIMP lager du slike penslar enkelt og greitt ved å lage det ønskte penselavtrykket som eit gråskalabilete og deretter lagre det med filutvidinga
  9.6.  GIMPressionist - ...  
puts it where you click. Vectors are red when selected, and gray when they are not, with a white point at tip.
del ratón lo pone donde pulsa. Los vectores son rojos cuando están activos, y grises cuando no, con un punto blanco en el extremo.
. Выбраный вектор будет красным, остальные - серыми с белой точкой в середине.
  9.5.  Grayscale mode  
You can use the Grayscale command to convert your image to grayscale with 256 levels of gray, from 0 (black) to 255 (white). See the glossary for more information about grayscale mode.
Mit diesem Kommando können Sie das Bild in ein Graustufenbild umwandeln. Die Pixel können im Graustufenmodus Farbwerte von 0 (Schwarz) bis 255 (Weiß) annehmen.
Puede emplear el comando Escala de grises para convertir su imagen a dicho modo, con 256 niveles de gris, que van desde cero (negro) a 255 (blanco). Visite el glosario para mayor información.
Si può utilizzare il comando Scala di grigi per convertire l'immagine in una scala di grigi con 256 livelli di grigio a partire da 0 (nero) fino a 255 (bianco). Si veda il glossario per maggiori informazioni sulla modalità a scala di grigio.
Du kan bruke kommandoen Gråskala for å omforme biletet til 256 ulike grader av grått, frå 0 (svart) til 255 (kvit). Du finn meir om dette i ordlista under gråskala.
  8.25. Rotate Colors  
Gray Threshold
Seuil de gris
Umbral de gris
Soglia del grigio
グレーしきい値
  5.7. Levels  
The original image is a gray-scaled image with three stripes: Shadows (64), Mid Tones (127), Highlights (192). The histogram shows three peaks, one for each of the three tones.
Image en niveaux de gris. Trois bandes : tons sombres (64), tons moyens (127), tons clairs (192). L'histogramme montre trois pics, un pour chacun des trois tons.
L'immagine originale è in scala di grigi con tre strisce: ombre (64), mezzi toni (127), alteluci (192). L'istogramma mostra tre picchi, uno per ogni tonalità.
「入力レベル」は明暗調の均衡を変更することでハイライト (明るい色調) の部分の色をより薄くし、 影 (暗い色調) の部分をより暗くするはたらきがあります。 スライダを左に移動すれば輝度が増します (選ばれた[チャンネルの]色が強くなります / 不透明度が増します)。 スライダを右に移動すれば輝度が減ります (選ばれた色が弱くなります / 透明度が増します)。
Originalbiletet er i gråskala med tre striper: skygge (64), mellomtoner (127) og høglys (192). Histogrammet viser tre toppar, ein for kvar av desse fargetonene.
  2. Image Structure Rela...  
Every pixel of the mask can then be coupled with a pixel at the same location in the layer. The mask is a set of pixels in gray-tone on a value scale from 0 to 255. The pixels with a value 0 are black and give a full transparency to the coupled pixel in the layer.
Für jede Ebene können transparente Masken hinzugefügt werden, die sich „Ebenenmasken“ nennen. Eine Ebenenmaske hat die gleiche Größe und Pixelanzahl wie die dazugehörige Ebene. So ist es möglich, jedem Pixel der Ebenenmaske einen Transparenzwert zuzuordnen. Die Maske selber ist eine Grauwertmaske, so dass jedem Pixel ein Wert von 0 für Schwarz bis 255 für Weiß zugeordnet werden kann. Ein schwarzer Pixel bedeutet hierbei ein transparenter Pixel, während Weiß das Pixel der Ebene nicht beeinflusst.
I kvart lag kan du legge til ei maske som styrer gjennomsikta for pikslane i biletlaget. Ei slik maske blir kalla ei lagmaske, og har same format og mengde pikslar som laget ho er knytt til. Kvar piksel i maska er kopla saman med tilsvarande piksel i laget, og kan ha ein gråtoneverdi frå 0 til 255. Det er denne verdien som bestemmer kor gjennomsiktig den tilsvarande pikselen skal vere. Ein piksel med verdien 0 er svart, og gir full gjennomsikt til den tilsvarande pikselen i laget. Pikselen blir rett og slett usynleg. Ein piksel med verdien 255 er kvit, og gjer at den tilsvarande pikselen i laget ikkje har gjennomsikt i det heile. Pikselen har full dekkevne.
  10.  Gradients  
This filter allows you to “colorize” a grayscale image, by replacing each shade of gray with the corresponding color from a gradient. See Section 3.8, “ Gradient Map ” for more information.
Este filtro permite “colorear” una imagen a escala de grises, reemplazando cada nivel de gris con el color correspondiente del degradado.
Questo filtro permette di "colorare" un'immagine a scala di grigi, sostituendo ogni sfumatura di grigio con un colore corrispondente preso da un gradiente. Vedere Sezione 3.8, « Mappa gradiente » per ulteriori informazioni.
Met dit filter kunt u een afbeelding met grijstinten "kleur geven". Dit gebeurd door iedere grijstint door een andere kleur uit het verloop te vervangen.
Tento filtr umožňuje „obarvit“ obrázek v odstínech šedi nahrazením jednotlivých šedých tónů barvami z přechodu. Více se dozvíte v části Mapování z přechodu.
이 필터는 회색퇸 이미지의 회색톤의 각 농도에 따라 그라디언트에 지정된 색과 일치되는 색으로 교체하여 “색상화” 하는데 쓰입니다. 자세한 내용은 그라디언트 맵을 참고하세요.
Alle dei vanlege teiknereiskapa i GIMP kan også nyttast med fargar frå ein fargeovergang, for eksempel å lage penselstrok som endrar farge undervegs.
Этот фильтр позволяет вам "сделать цветным" чёрно-белое изображение, заменяя каждый оттенок серого соответствующим цветом из градиента. Для дополнительной информации смотрите раздел Градиентная карта.
  6.17.  Stroke Path  
If you click on a black pixel, you remove it from the dash. If you click on a white pixel, you add it to the dash. The gray areas indicate how the pattern will be repeated when a dashed line is drawn.
Le tiret est représenté au niveau des pixels dans une petite boîte. Vous pouvez le modifier à volonté. La boîte comporte au centre une zone noire avec de fines lignes verticales représentant le tiret et ses pixels. Si vous cliquez sur un pixel noir vous le supprimez du tiret. Si vous cliquez sur un pixel blanc, vous ajoutez un pixel au tiret. Les deux zones en gris sont là pour vous donner une vue d'ensemble du tracé.
Bei der Verbindung zweier Pfadsegmente bestimmt die Gehrung den Winkel dieser Eckverbindung. Zum Beispiel bewirkt bei einer stumpfen Eckverbindung das Gehrung–Limit, dass die beide Enden zugespitzt werden. Die Einstellung kann über einen Schieberegler oder das zugeordnete Eingabefeld im Bereich von 0,0 bis 100,0 vorgenommen werden.
A nivel del píxel, se dibuja una línea discontinua, como una serie de pequeñas cajas. Puede modificar el patrón de estas cajas. El área negra con líneas verticales representan los píxeles del guión de la línea discontinua. Pulsando sobre un píxel negro, se quita del guión. Si pulsa sobre uno blanco, lo añade al guion. Las áreas grises indican como se repetirá el patrón cuando se dibuje la línea discontinua.
A livello di pixel, una linea tratteggiata viene disegnata sottoforma di serie di piccoli rettangoli. È possibile intervenire per modificare la forma e la frequenza di questi rettangoli. L'area nera presente all'interno delle righe verticali rappresenta i pixel del tratteggio. Se si fa clic su un pixel nero, lo si rimuove dalla riga, se invece si fa clic su un pixel bianco, lo si aggiunge alla riga. Le aree grige indicano come verrà ripetuto il motivo nel disegno della riga tratteggiata.
Her blir strekmønsteret vist på pikselnivå som ein serie med små boksar. Dei svarte boksane representerer den delen av streken som har farge. Du kan forandra utsjånaden til streken ved å klikka på desse boksane. Klikkar du på ein svart boks, blir han kvit. Dette indikerer at streken ikkje blir teikna. Klikkar du på ein kvit boks, blir han svart. Dei grå områda viser korleis streken vil bli repetert når prikkelinja blir teikna.
  3.18. Stroke Path  
If you click on a black pixel, you remove it from the dash. If you click on a white pixel, you add it to the dash. The gray areas indicate how the pattern will be repeated when a dashed line is drawn.
Motif du tiret : Le tiret est représenté au niveau des pixels dans une petite boîte. Vous pouvez le modifier à volonté. La boîte comporte au centre une zone noire avec de fines lignes verticales représentant le tiret et ses pixels. Si vous cliquez sur un pixel noir vous le supprimez du tiret. Si vous cliquez sur un pixel blanc, vous ajoutez un pixel au tiret. Les deux zones en gris sont là pour vous donner une vue d'ensemble du tracé.
Strichmuster: Mit dieser Eigenschaft können Sie das Strichmuster einstellen. Hierzu wird der Strich beispielhaft als Linie von einzelnen Pixeln dargestellt. Klicken Sie auf die schwarzen Pixel, um das Strichmuster festzulegen. Die beiden grauhinterlegten Enden deuten an, wie sich das Muster in der Linie fortsetzt.
Patrón de guiones : A nivel del píxel, se dibuja una línea discontinua, como una serie de pequeñas cajas. Puede modificar el patrón de estas cajas. El área negra con líneas verticales representan los píxeles del guión de la línea discontinua. Pulsando sobre un píxel negro, se quita del guión. Si pulsa sobre uno blanco, lo añade al guion. Las áreas grises indican como se repetirá el patrón cuando se dibuje la línea discontinua.
Modello tratteggio: a livello di pixel, una linea tratteggiata viene disegnata sottoforma di serie di piccoli rettangoli. È possibile intervenire per modificare la forma e la frequenza di questi rettangoli. L'area nera presente all'interno delle righe verticali rappresenta i pixel del tratteggio. Se si fa clic su un pixel nero, lo si rimuove dalla riga, se invece si fa clic su un pixel bianco, lo si aggiunge alla riga. Le aree grigie indicano come verrà ripetuto il motivo nel disegno della riga tratteggiata.
破線パターン: 細かく画素の視点で見ると破線は小さな箱型の連続で描かれています。 このような箱型の連続形状が調節できます。 ここの黒い線の領域は破線の実部を示していて、 線の各画素の間には縦の白い細かな切れ目がついています。 黒の画素をクリックすれば破線の途切れた部分に替わります。 白の画素をクリックすれば破線の実部に替わります。 灰色の領域は破線パターンの繰り返しの様子を示しています。
Strekmønster : Her blir strekmønsteret vist på pikselnivå som ein serie med små boksar. Dei svarte boksane representerer den delen av streken som har farge. Du kan forandra utsjånaden til streken ved å klikka på desse boksane. Klikkar du på ein svart boks, blir han kvit. Dette indikerer at streken ikkje blir teikna. Klikkar du på ein kvit boks, blir han svart. Dei grå områda viser korleis streken vil bli repetert når prikkelinja blir teikna.
  5.6.  Levels tool  
Three eyedroppers: These three controls determine three points on the grayscale. Any level below the "Black Point" is black; any point above the "White Point" is white. The "Gray Point", which must be between the other two, determines the middle level of Gray.
Mit den im Bereich Alle Kanäle dargestellten drei Pipetten haben Sie schnellen Zugriff, um Helligkeitswerte aus dem Bild aufzunehmen. Diese Pipetten unterscheiden sich nicht von den bereits für den Bereich Quellwerte beschriebenen. Mit der Schaltfläche Auto können Sie GIMP die Belichtung des Bildes überlassen.
I tre contagocce: questi tre controlli determinano tre punti sulla scala dei grigi. Qualsiasi livello sotto il "punto di nero" è nero; qualsiasi sopra il "punto di bianco" è bianco. Il punto di grigio che deve stare tra gli altri due, determina il punto medio del grigio. Tutte le sfumature di grigio sono calcolate in base a questi tre livelli.
Tři kapátka nastavují tři body na šedé škále. Všechny úrovně pod černým bodem jsou černé, všechny nad bílým bodem bílé. Šedý bod, který musí být mezi nimi, určuje střední šedou. Všechny odstíny šedé jsou vypočteny z těchto tří bodů.
Tre pipetter: Kvar av desse representerer eit punkt på gråskalaen. Alle verdiar lågare enn “svartpunktet” blir svarte og alle verdiane lysare enn “kvitpunktet” blir kvite. “Gråpunktet”, som må vere mellom dei to andre, bestemmer midtnivået for grått. Alle gradene av grått blir rekna ut frå desse tre innstillingane.
  2.2.  Image Window  
The most important part of the image window is, of course, the image display or canvas. It occupies the central area of the window, surrounded by a yellow dotted line showing the image boundary, against a neutral gray background.
La partie la plus importante de la fenêtre image est, bien entendu, l'image elle-même. Elle occupe la partie centrale de la fenêtre, entourée d'un tireté jaune et noir montrant les limites de l'image, sur un fond gris neutre. Vous pouvez changer le niveau de zoom de la fenêtre image de diverses manières, y compris avec le paramètre du comportement du zoom décrit plus bas.
La parte más importante de la ventana de la imagen es, por supuesto, el visor de la imagen o lienzo. Éste ocupa el área central de la ventana, y está rodeada por una línea de puntos amarilla que muestra los contornos de la imagen, contra un fondo gris neutro. Puede cambiar el nivel de ampliación del visor de la imagen de varias formas, como el ajuste Ampliación descrito arriba.
la parte più importante della finestra immagine è, naturalmente, la parte che visualizza l'immagine. Occupa la parte centrale della finestra, circondata da una linea tratteggiata gialla che mostra il limiti dell'immagine su di uno sfondo grigio neutro. È possibile cambiare il livello di zoom dell'immagine mostrata in molti modi incluso il metodo di impostazione dello zoom descritto più avanti.
De weergave van de afbeelding of `het doek' is natuurlijk het belangrijkste deel van het afbeeldingsvenster. Het is het centrale deel van het venster en omgeven door een gele gestreepte lijn die de grens van de afbeelding aangeeft die zo op een neutrale grijze achtergrond staat. U kunt de afbeeldingsgrootte op verschillende manieren door middel van zoomen veranderen zoals bijvoorbeeld in de beschrijving van de schaal-instelling hieronder wordt vermeld.
Den viktigaste delen av biletvindauget er naturlegvis biletvisinga. Denne er plassert midt i vindauget, omgitt av ei prikkelinje som markerer yttergrensa for biletet. Resten av biletvindauget er nøytralt grått. Du kan endre storleiken på biletet på mange måtar, inklusive med zoom-knappen nemnd ovanfor.
Наиболее важная часть окна изображения это конечно, само изображение. Оно занимает центральную область окна, окружённое жёлтой пунктирной линией, в отличие от нейтрального серого цвета фона. Вы можете изменять уровень масштабируемости несколькими способами, включая настройки масштабирования, описанные ниже.
  5.6.  Levels tool  
Three eyedroppers: These three controls determine three points on the grayscale. Any level below the "Black Point" is black; any point above the "White Point" is white. The "Gray Point", which must be between the other two, determines the middle level of Gray.
Mit den im Bereich Alle Kanäle dargestellten drei Pipetten haben Sie schnellen Zugriff, um Helligkeitswerte aus dem Bild aufzunehmen. Diese Pipetten unterscheiden sich nicht von den bereits für den Bereich Quellwerte beschriebenen. Mit der Schaltfläche Auto können Sie GIMP die Belichtung des Bildes überlassen.
I tre contagocce: questi tre controlli determinano tre punti sulla scala dei grigi. Qualsiasi livello sotto il "punto di nero" è nero; qualsiasi sopra il "punto di bianco" è bianco. Il punto di grigio che deve stare tra gli altri due, determina il punto medio del grigio. Tutte le sfumature di grigio sono calcolate in base a questi tre livelli.
Tři kapátka nastavují tři body na šedé škále. Všechny úrovně pod černým bodem jsou černé, všechny nad bílým bodem bílé. Šedý bod, který musí být mezi nimi, určuje střední šedou. Všechny odstíny šedé jsou vypočteny z těchto tří bodů.
Tre pipetter: Kvar av desse representerer eit punkt på gråskalaen. Alle verdiar lågare enn “svartpunktet” blir svarte og alle verdiane lysare enn “kvitpunktet” blir kvite. “Gråpunktet”, som må vere mellom dei to andre, bestemmer midtnivået for grått. Alle gradene av grått blir rekna ut frå desse tre innstillingane.
  5.6.  Levels tool  
Three eyedroppers: These three controls determine three points on the grayscale. Any level below the "Black Point" is black; any point above the "White Point" is white. The "Gray Point", which must be between the other two, determines the middle level of Gray.
Mit den im Bereich Alle Kanäle dargestellten drei Pipetten haben Sie schnellen Zugriff, um Helligkeitswerte aus dem Bild aufzunehmen. Diese Pipetten unterscheiden sich nicht von den bereits für den Bereich Quellwerte beschriebenen. Mit der Schaltfläche Auto können Sie GIMP die Belichtung des Bildes überlassen.
I tre contagocce: questi tre controlli determinano tre punti sulla scala dei grigi. Qualsiasi livello sotto il "punto di nero" è nero; qualsiasi sopra il "punto di bianco" è bianco. Il punto di grigio che deve stare tra gli altri due, determina il punto medio del grigio. Tutte le sfumature di grigio sono calcolate in base a questi tre livelli.
Tři kapátka nastavují tři body na šedé škále. Všechny úrovně pod černým bodem jsou černé, všechny nad bílým bodem bílé. Šedý bod, který musí být mezi nimi, určuje střední šedou. Všechny odstíny šedé jsou vypočteny z těchto tří bodů.
Tre pipetter: Kvar av desse representerer eit punkt på gråskalaen. Alle verdiar lågare enn “svartpunktet” blir svarte og alle verdiane lysare enn “kvitpunktet” blir kvite. “Gråpunktet”, som må vere mellom dei to andre, bestemmer midtnivået for grått. Alle gradene av grått blir rekna ut frå desse tre innstillingane.
  8.25. Rotate Colors  
Figure 15.172. Gray Threshold
Figure 15.172. Seuil de gris
Figura 15.172. Umbral de gris
Figura 15.172. Soglia del grigio
図15.172 グレーしきい値
Рисунок 15.172. Gray Threshold
  10.36.  Mask to Selection  
The Mask to Selection command converts the layer mask of the active layer into a selection, which replaces the selection that is already active in the image. White areas of the layer mask are selected, black areas are not selected, and gray areas are converted into feathered selections.
Cette commande remplace la sélection existante par la sélection des pixels de l'image correspondant dans le masque de calque à des pixels dont l'opacité est supérieure à 0%. Les pixels blancs (100% opaques) du masque de calque donneront des pixels entièrement sélectionnés dans l'image. Les pixels gris (1%-99% opaques) donneront une sélection adoucie. Les pixels noirs (0% opaques) ne seront pas sélectionnés. Le masque de calque n'est pas modifié par cette commande.
Mit diesem Kommando können Sie die Ebenenmaske der aktiven Eben in eine Auswahl für das aktuelle Bild umwandeln. Weiße Bereiche der Ebenenmaske werden ausgewählt, schwarze Bereiche befinden sich außerhalb der Auswahl. Die grauen Bereiche der Ebenenmaske werden in weiche Auswahlkanten umgewandelt. Die Ebenenmaske selbst wird durch dieses Kommando nicht verändert.
El comando Máscara a selección convierte la máscara de capa de la capa activa en una selección, reemplazando la selección que ya está activa en la imagen. Las áreas blancas están seleccionadas, las negras no está seleccionadas, y las áreas grises se convierten en selecciones difuminadas. La máscara de capa, en si misma, no se modifica con este comando.
Il comando maschera a selezione converte la maschera di livello del livello attivo in una selezione, rimpiazzando le selezione attiva eventualmente già presente nell'immagine. Le aree del livello corrispondenti alle aree bianche della maschera di livello vengono selezionate, quelle nere non lo sono e quelle grige sono convertite in una selezioni sfumate. Questo comando non modifica la maschera di livello.
Kommandoen Maske til markering gjer om lagmaska i det aktive laget til ei markering. Denne erstatter markeringa som finst frå før i laget. Kvite område i lagmaska blir til markerte område og svarte område blir umarkerte. Grå område blir til delvis markerte område. Sjølve lagmaska blir ikkje forandra.
  Chapter 11. Pimp my GIMP  
The only parts that may need further explanation are the ones related to padding. “Padding” is the color shown around the edges of the image, if it does not occupy all of the display area (shown in light gray in all the figures here).
Seules les options liées au remplissage ne peuvent pas être appliquées à une image donnée. La couleur de remplissage est utilisée pour combler les zones autour de l'image. Quatre modes de remplissage sont disponibles : utilisation de la couleur spécifiée par le thème, utilisation de la couleur claire ou de la couleur sombre du damier symbolisant la transparence, ou utilisation d'une couleur personnalisée définie par « Couleur de remplissage personnalisée ».
Las únicas opciones que pueden necesitar mayor explicación son las respectivas al modo de relleno del lienzo. El “relleno del lienzo” es el color que se muestra alrededor de la imagen, si es que no abarca todo el área de la ventana (se muestra en gris claro en la figura). Puede escoger entre cuatro opciones para este color: el especificado por el tema actual, el color claro o el color oscuro usado en los cuadros de transparencia, o un color arbitrario que se puede elegir haciendo clic sobre el botón que se encuentra debajo.
Le uniche parti che potrebbero necessitare di spiegazioni sono gli riempimenti. Lo «riempimento» è il colore mostrato attorno ai bordi dell'immagine, se essa non occupa tutta l'area visualizzata (in tutte le figure qui presenti è rappresentato da un colore grigio chiaro). È possibile scegliere tra quattro colori per lo riempimento: usare il colore specificato dal tema corrente; usare i colori chiari e scuri specificati per gli scacchi come per la rappresentazione delle immagini trasparenti; o usare un colore personalizzato, impostabile tramite il tasto «colore personalizzato di riempimento».
  2.2. Channels Dialog  
The first and primary channels display the Red, Green, and Blue values of each pixel in your image. In front of each channel is a thumbnail displaying a grayscale representation of each channel, where white is 100% and black is 0% of the primary color.
Les canaux chromatiques : les canaux chromatiques s'appliquent à l'ensemble de l'image et pas à un calque particulier. Fondamentalement il y a besoin de trois couleurs primaires pour rendre l'ensemble complet des couleurs naturelles. Comme les autres logiciels numériques, GIMP utilise le Rouge, le Vert et le Bleu comme couleurs primaires. Les premiers canaux primaires affichent les valeurs Rouge, Vert et Bleu de chaque pixel contenu dans votre image. Devant chaque canal se trouve une vignette qui montre une représentation en noir et blanc de celui-ci où le blanc est 100% et le noir 0% de la couleur primaire. Alternativement si votre image n'est pas composée de couleurs mais une image en Niveaux de gris il n'y a plus qu'un canal appelé Gris. Pour les images Indexées avec un nombre fixe de couleurs connues il n'y a plus qu'un canal primaire appelé Couleurs indexées. Ensuite il y a un canal secondaire optionnel appelé canal Alpha (Voyez Canal Alpha. Ce canal affiche les valeurs de Transparence pour chaque pixel contenu dans l'image. Devant ce canal il y une vignette qui montre une représentation en noir et blanc de celui-ci où le blanc est opaque et visible et le noir transparent et invisible. Si vous créez votre image sans transparence alors le canal Alpha ne sera pas présent ; vous pouvez l'ajouter depuis le menu du dialogue des calques. Également si vous avez plus d'un calque dans votre image GIMP créé automatiquement un canal Alpha.
Los canales de color se aplican a la imagen y no a una capa es especial. Básicamente, hay tres colores primarios necesarios para representar todo el espectro de colores de la naturaleza. Como los demás programas, el GIMP usa rojo, verde y azul como colores primarios. Los tres primeros canales representan los colores primarios de cada píxel de la imagen. Delante de cada canal hay una miniatura que muestra una representación en escala de grises, en las que el blanco representa al color primario. Alternativamente, si su imagen no es a color, sino que es a escala de grises; sólo habrá un canal primario, llamado Gris. Para una imagen indexada con un número fijo de colores conocidos, también habrá un solo canal primario, llamado Indexado. También habrá un canal opcional llamado Alfa. Este canal representa los valores de transparencia de cada píxel de su imagen. Delante de este canal hay una miniatura que muestra una representación a escala de grises de la transparencia de la imagen, en la que el blanco puro representa a lo completamente opaco y visible, y el negro puro representa a lo completamente transparente e invisible. Si crea una imagen sin transparencia, el canal alfa no estará presente, pero lo puede añadir desde el menú del diálogo Capas. Además, si tiene más de una capa en su imagen, el GIMP crea automáticamente un canal alfa.
Canali dei colori: i canali dei colori si riferiscono all'immagine e non ad uno specifico livello. Fondamentalmente per generare l'intera gamma dei colori naturali sono necessari tre colori primari. Come altri programmi digitali, GIMP usa come colori primari il rosso, il verde ed il blu. I primi che troviamo sono i canali primari e mostrano il valore del Rosso, del Verde, e del Blu di ogni pixel dell'immagine. Prima di ogni canale c'è una miniatura che visualizza una rappresentazione in scala di grigio di ogni canale, nella quale il bianco equivale al 100% ed il nero allo 0% del colore primario. In alternativa, quando l'immagine non è a colori, ma in scala di grigio, ci sarà solo un colore primario il Grigio. Anche per un'immagine indicizzata, con un numero fisso di colori noti, ci sarà un solo canale primario chiamato Indicizzato. Poi esiste un canale secondario opzionale chiamato Alfa (si veda nel glossario alla voce Canale alfa). Questo canale rappresenta i valori della trasparenza di ogni pixel dell'immagine. Prima di questo canale c'è una miniatura che visualizza una rappresentazione della trasparenza dove il bianco è opaco e visibile, il nero è trasparente ed invisibile. Se si crea un'immagine senza trasparenza il canale alfa non è presente, ma può essere aggiunto dal menu dei livelli. Inoltre, se l'immagine ha più di un livello, GIMP crea automaticamente un canale alfa.
カラーチャンネルは、 特定のレイヤーではなく画像に対して適用されます。 原則として自然な色全般を描写するには3原色が必須です。 他のデジタル式ソフトウェアと同じくGIMPも赤・緑・青を3原色にしています。 上段の原色チャンネルが画像の各画素にある 赤、 緑、 青 の値をそれぞれ表現しています。 各チャンネルの左側にチャンネルをグレースケールで図示した縮小見本画像があり、 その原色の 100% 発色が白、 0% 発色が黒で描かれています。 一方で画像に色彩がなくグレースケールモードになっている場合は、 ここには グレー と書かれた原色チャンネルだけがあります。 またインデックス付きカラー画像は一定数の既知の色でできていますから、 これも インデックス と書かれたひとつのチャンネルだけでできています。 このほか任意に追加できるチャンネルとして アルファ値 があります。 このチャンネルは画像の各画素の透過度を描写します。 (用語集の アルファチャンネル もご覧ください。) 一覧表ではチャンネルの左側に透過度を表すグレースケール描写が縮小画像として表示されています。 この白い部分は不透明で画像が見えるところ、 黒い部分は透明で不可視になります。 透過効果なしで作成された画像にはアルファチャンネルがありませんが、 レイヤーダイアログのメニュー などに追加のコマンドがあります。 そのうえレイヤーが1層の画像にレイヤーを追加して複数層にすると、 GIMPは自動的にその
Fargekanalane: Desse høyrer til heile biletet og ikkje til eit bestemt lag. I utgangspunktet er det nødvendig med tre primærfargar for å lage alle dei naturlege fargane. Som andre digitale biletprogram, bruker også GIMP raud, grøn og blå som primærfargane. Primærkanalane viser pikselverdiane for Raud, Grøn og Blå som ein miniatyr av kanalen. Kvit syner område med 100 % og svart område med 0 % dekninga av primærfargen. Dersom biletet er i gråskala, er det bare ein valfri kanal, den såkalla alfakanalen. Denne kanalen viser gjennomsikt for kvar piksel i biletet i form av gråtoner. Framføre denne kanalen er det ein miniatyr som viser gjennomsikt som gråtoner. Kvit representerer ein ugjennomsiktig og altså synleg piksel, medan svart representerer ein gjennomsiktig, og altså usynleg piksel. Har du laga biletet utan gjennomsikt, altså utan alfakanal, vil denne sjølvsagt heller ikkje bli vist i dialogen. Skulle du ha ønskje om å legge til ein alfakanal seinare, kan dette gjerast frå menyen for Lagdialogen. Dersom du har meir enn eitt lag i biletet, vil GIMP opprette ein alfakanal automatisk.
Цветовые каналы применяются ко всему изображению, а не к отдельному слою. По существу, три основных цвета необходимы для отображения всего спектра натуральных цветов. Как и другое программное обеспечение GIMP использует красный, зелёный и синий в качестве основных цветов. Первые и главные каналы отображают значения Красного, Зелёного и Синего для каждого пиксела в изображении. Слева от названия канала расположена миниатюра, где в градациях серого отображается содержимое канала. Белый в данном случае равен 100% цвета канала, а черный — 0%. Если изображение в градациях серого, то будет доступен единственный канал с именем Серый. Для индексированного изображения с фиксированным количеством цветов так же доступен один канал — индексированный. Под цветовыми каналами располагается альфа-канал. Этот канал отображает значение прозрачности каждого пиксела изображения. За справкой по альфа-каналу обратитесь в глоссарий. В миниатюрном изображении, находящемся слева от названия канала, представлено значение прозрачности, где белый цвет это непрозрачное и видимое, а чёрный — прозрачное и невидимое. Изображение без прозрачности не содержит альфа-канала, однако вы можете добавить его через Меню слоёв. Кроме того, если в изображении больше одного слоя, GIMP автоматически создаст альфа-канал.
  10.3.  Displace  
Duplicate this image. Activate this duplicate and make it gray-scaled ( Image → Mode → GrayScale ). Fill it with the wanted gradient. This image will be your
Mit einer einfarbigen Verschiebungskarte wirkt das Filter im Verschiebungsmodus „Polar“ wie Drehen und Drücken.
Duplicar esta imagen. Activar esta copia y convertirla a escala de gris (/Imagen/Modo/Escala de grises). Rellenar con el degradado que se quiera. Esta imagen será el
Duplicare l'immagine. Rendere attivo il duplicato e convertirlo a scala di grigio (menu Immagine/Modalità/Scala di grigi). Riempirlo con il gradiente voluto. Questa nuova immagine costituirà la
Скопируйте это изображение. Активируйте копию и сделайте его серым.( Изображение → Режим → Серый). Заполните его нужным градиентом. Это изображение станет
  3.5.  Colormap Rotation  
In this tab, you can specify how to treat gray. By default, grey is not considered as a color and is not taken in account by the rotation. Here, you can convert slightly saturated colors into grey and you can also convert grey into color.
Die Schaltfläche Reihenfolge der Pfeile ändern kehrt die beiden Achsen um. Dies führt dazu, dass genau der entgegengesetzte Farbbereich gewählt wird.
En esta solapa, puede especificar como se tratará el gris. Por defecto, el gris no se considera como un color y no se tiene en cuenta para la rotación. Puede convertir colores ligeramente saturados en gris y, tambien, convertir gris en un color.
In questa scheda si può impostare il trattamento del grigio. Di norma il grigio non è considerato come colore e non è tenuto in considerazione durante la rotazione. Qui si possono convertire colori poco saturi in grigio e si può convertire il grigio in un colore specifico.
Denne fanen blir brukt for å bestemma korleis grått skal behandlast. Normalt blir grått ikkje behandla som ein farge, og blir såleis heller ikkje tatt med i fargerotasjonen. Med innstillingane her, kan du likevel omforma mindre metta fargar til grå, eller omforma grå til farge.
  Chapter 12. Enrich my G...  
The only parts that may need further explanation are the ones related to padding. “Padding” is the color shown around the edges of the image, if it does not occupy all of the display area (shown in light gray in all the figures here).
Τα μόνα τμήματα που ίσως χρειάζονται περισσότερη εξήγηση είναι αυτά που έχουν σχέση με το συμπλήρωμα. “Συμπλήρωμα” είναι το χρώμα που εμφανίζεται γύρω από τις άκρες της εικόνας, εάν δεν καταλαμβάνει όλη την περιοχή προβολής (εμφανιζόμενη σε ελαφρύ γκρι σε όλες τις εικόνες εδώ). Μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ τεσσάρων χρωμάτων για το χρώμα συμπληρώματος: για το καθορισμένο χρώμα από το τρέχον θέμα, τα ανοιχτά ή σκοτεινά καθορισμένα χρώματα για ελέγχους, όπως αναπαριστούν διαφανή μέρη της εικόνας, ή ένα προσαρμοσμένο χρώμα, που μπορεί να οριστεί χρησιμοποιώντας τη ράβδο χρώματος για “προσαρμοσμένο χρώμα συμπληρώματος”.
  3.5.  Colormap Rotation  
Gray Threshold
Graumodus
Umbral de gris
Soglia del grigio
Grågrense
  Chapter 11. Color Manag...  
Given a color profile for your printer, the display can be switched into Soft Proof mode. In such a simulated printout, colors that cannot be reproduced will optionally be marked with neutral gray color, allowing you to correct such mistakes before sending your images to the printer.
En utilisant GIMP, vous pouvez facilement obtenir un aperçu de ce à quoi ressemblera votre image sur papier. Étant donné un profil pour votre imprimante, l'affichage peut être basculé en mode « Soft Proof ». Dans ce mode d'impression simulée, les couleurs qui ne peuvent être reproduites seront accessoirement remplacées par un gris neutre, vous laissant le soin de corriger ces défauts avant d'envoyer vos images à l'imprimante.
  8.25. Rotate Colors  
Figure 16.172. Gray Mode
Figure 16.172. Mode de gris
Figura 16.172. Modo de gris
Figura 16.172. Modalità del grigio
Σχήμα 16.172. Κατάσταση γκρι
Endra til denne
  8.25. Rotate Colors  
Gray-threshold is 0.25: the blue sector (sat 0.25) has turned to Gray (Note that Gray and White, that are 0% Sat., are not concerned).
El umbral de gris es 0,25: El sector azul (sat 0,25) se ha vuelto gris (observe que el gris y el blanco, que son 0% Sat., no están afectados).
La soglia del grigio è pari a 0.25: la sezione del blu (saturazione 0.25) si è trasformata in grigio (notare come il grigio e il bianco, che sono a saturazione 0%, non siano stati alterati).
Το όριο γκρίζου είναι 0,25: ο γαλάζιος τομέας (κορεσμός 0,25) έχει μετατραπεί σε γκρίζο (Σημειώστε ότι γκρίζο και λευκό, που είναι 0% κορεσμένα, δεν επηρεάζονται).
Grågrensa er 0,25: den blå sektoren (metning 0,25) er blitt grå. Legg merke til at det er ikkje tatt omsyn til kvit og grå med metning 0 %.
  8.25. Rotate Colors  
8.25.4. Gray Options
8.25.4. Options Gris
8.25.4. Opciones de gris
8.25.4. Opzioni del grigio
8.25.4. Επιλογές γκρι
definisjonssirkel
  2.2. Channels Dialog  
The right image is decomposed in three color channels (red, green, and blue) and the Alpha channel for transparency. On the right image the transparency is displayed as a gray checkerboard. In the color channel white is always white because all the colors are present and black is black.
L'immagine di destra viene scomposta nei canali dei tre colori primari (rosso, verde, e blu) oltre al canale alfa per la trasparenza. Nell'immagine di destra la trasparenza viene visualizzata a scacchi grigi. Nei canali dei colori il bianco è sempre bianco, perché sono presenti tutti i colori, ed il nero è nero. Il capello rosso è distinguibile nel canale rosso, ma è quasi impercettibile negli altri canali. Questo vale anche per le parti completamente verdi e blu che sono distinguibili solo nei loro rispettivi canali ed impercettibili negli altri.
Η δεξιά εικόνα αποσυντίθεται σε τρία χρωματικά κανάλια (κόκκινο, πράσινο και γαλάζιο) και το κανάλι άλφα για διαφάνεια. Στη δεξιά εικόνα η διαφάνεια εμφανίζεται ως γκρι σκακιέρα. Στο χρωματικό κανάλι το λευκό είναι πάντοτε λευκό, επειδή όλα τα χρώματα είναι παρόντα και το μαύρο είναι μαύρο. Το κόκκινο καπέλο είναι ορατό στο κόκκινο κανάλι, αλλά σχεδόν αόρατο στα άλλα κανάλια. Το ίδιο συμβαίνει και με τα απλά πράσινο και γαλάζιο που είναι ορατά μόνο στα δικά τους κανάλια και αόρατα στα άλλα.
Biletet heilt til høgre er sett saman av dei fire kanalane, raud, grøn, blå og alfa. Sjakkbrettmønsteret viser gjennomsiktige område. Sidan kvit farge i den brukte fargemodellen er sett saman av alle primærfagane, vil kvit vere kvitfarga (100 %) i alle kanalane. Svart er mangel på farge, og vil difor visast som svart (0 %) i alle kanalane. Den raude hatten er synleg i raudkanalen, men ikkje i dei andre. Dette gjeld for alle reine grøne eller blå fargar også. Dei er bare synlege i respektive kanalar.
  3.5.  Colormap Rotation  
Figure 15.29.  Gray Threshold
Figura 14.28. Umbral de gris
Figura 15.28.  Soglia del grigio
Figur 15.27. Grågrense
  5.7. Levels  
The original image is a gray-scaled image with three stripes: Shadows (64), Mid Tones (127), Highlights (192). The histogram shows three peaks, one for each of the three tones.
Image en niveaux de gris. Trois bandes : tons sombres (64), tons moyens (127), tons clairs (192). L'histogramme montre trois pics, un pour chacun des trois tons.
La imagen original es una imagen en escala de grises con tres bandas: sombras (64), tonos medios (127) y brillos (192). El histograma muestra tres picos, uno por cada uno de los tres tonos.
L'immagine originale è in scala di grigi con tre strisce: ombre (64), mezzi toni (127), alteluci (192). L'istogramma mostra tre picchi, uno per ogni tonalità.
Η αρχική εικόνα είναι μια κλιμακωμένη γκρι εικόνα με τρεις ρίγες: σκιές (64), μεσαίοι τόνοι (127), έντονοι (192). Το ιστόγραμμα δείχνει τρεις κορυφές, μία για καθένα από τους τρεις τόνους.
  8.25. Rotate Colors  
Blue has changed to yellow. Note that Gray and White did so too.
Notez que le bleu s'est changé en jaune ainsi que le gris et le blanc
El azul ha cambiado a amarillo. Observe que el gris y el blanco también cambian.
Το γαλάζιο έχει αλλάξει σε κίτρινο. Σημειώστε ότι γκρι και λευκό έκαναν το ίδιο επίσης.
  8.25. Rotate Colors  
Gray-threshold is 0.25: the blue sector (sat 0.25) has turned to Gray (Note that Gray and White, that are 0% Sat., are not concerned).
El umbral de gris es 0,25: El sector azul (sat 0,25) se ha vuelto gris (observe que el gris y el blanco, que son 0% Sat., no están afectados).
La soglia del grigio è pari a 0.25: la sezione del blu (saturazione 0.25) si è trasformata in grigio (notare come il grigio e il bianco, che sono a saturazione 0%, non siano stati alterati).
Το όριο γκρίζου είναι 0,25: ο γαλάζιος τομέας (κορεσμός 0,25) έχει μετατραπεί σε γκρίζο (Σημειώστε ότι γκρίζο και λευκό, που είναι 0% κορεσμένα, δεν επηρεάζονται).
Grågrensa er 0,25: den blå sektoren (metning 0,25) er blitt grå. Legg merke til at det er ikkje tatt omsyn til kvit og grå med metning 0 %.
  6.18.  Stroke Path  
If you click on a black pixel, you remove it from the dash. If you click on a white pixel, you add it to the dash. The gray areas indicate how the pattern will be repeated when a dashed line is drawn.
Motif du tiret : Le tiret est représenté au niveau des pixels dans une petite boîte. Vous pouvez le modifier à volonté. La boîte comporte au centre une zone noire avec de fines lignes verticales représentant le tiret et ses pixels. Si vous cliquez sur un pixel noir vous le supprimez du tiret. Si vous cliquez sur un pixel blanc, vous ajoutez un pixel au tiret. Les deux zones en gris sont là pour vous donner une vue d'ensemble du tracé.
Strichmuster : Mit dieser Eigenschaft können Sie das Strichmuster einstellen. Hierzu wird der Strich beispielhaft als Linie von einzelnen Pixeln dargestellt. Klicken Sie auf die schwarzen Pixel um das Strichmuster festzulegen. Die beiden grauhinterlegten Enden deuten an, wie sich das Muster in der Linie fortsetzt.
Patrón de guiones : A nivel del píxel, se dibuja una línea discontinua, como una serie de pequeñas cajas. Puede modificar el patrón de estas cajas. El área negra con líneas verticales representan los píxeles del guión de la línea discontinua. Pulsando sobre un píxel negro, se quita del guión. Si pulsa sobre uno blanco, lo añade al guion. Las áreas grises indican como se repetirá el patrón cuando se dibuje la línea discontinua.
Modello tratteggio : A livello di pixel, una linea tratteggiata viene disegnata sottoforma di serie di piccoli rettangoli. È possibile intervenire per modificare la forma e la frequenza di questi rettangoli. L'area nera presente all'interno delle righe verticali rappresenta i pixel del tratteggio. Se si fa clic su un pixel nero, lo si rimuove dalla riga, se invece si fa clic su un pixel bianco, lo si aggiunge alla riga. Le aree grige indicano come verrà ripetuto il motivo nel disegno della riga tratteggiata.
Strekmønster : Her blir strekmønsteret vist på pikselnivå som ein serie med små boksar. Dei svarte boksane representerer den delen av streken som har farge. Du kan forandra utsjånaden til streken ved å klikka på desse boksane. Klikkar du på ein svart boks, blir han kvit. Dette indikerer at streken ikkje blir teikna. Klikkar du på ein kvit boks, blir han svart. Dei grå områda viser korleis streken vil bli repetert når prikkelinja blir teikna.
  8.25. Rotate Colors  
. This color will replace all colors you have defined as gray. But result depends on Gray Mode too.
. Cette couleur remplacera toutes les couleurs que vous avez définies comme «gris». Mais le résultat dépend aussi du Mode de gris:
. Este color reemplazará todos los colores que haya definido como gris. Pero el resultado depende también del modo de gris.
. Questo colore rimpiazzerà tutti i colori che sono stati definiti come grigio. I risultati dipendono anche dalla Modalità del grigio.
. Αυτό το χρώμα θα αντικαταστήσει όλα τα χρώματα που έχετε ορίσει ως γκρι. Αλλά το αποτέλεσμα εξαρτάται από την κατάσταση γκρι επίσης.
  8.25. Rotate Colors  
, gray will take the color defined by the define circle directly, without any rotation, whatever its position in the color circle.
, le gris prendra la couleur définie par le cercle de définition directement, sans aucune rotation de couleur, quelle que soit sa position dans le cercle des couleurs.
, el gris tomará el color definido por el círculo definido directamente, sin rotación, cualquiera que sea su posición en el círculo.
, il grigio diventerà direttamente il colore definito nel cerchio senza alcuna rotazione, qualunque sia la sua posizione nel cerchio di colore.
, το γκρι θα πάρει το ορισμένο χρώμα από τον κύκλο ορισμού άμεσα, χωρίς καμία εναλλαγή, ανεξάρτητα από τη θέση του στο χρωματικό κύκλο.
  8.25. Rotate Colors  
At center of this color circle is a small “define circle”. At center, it represents gray. If you increase gray threshold progressively, colors with saturation less than this threshold turn to gray.
Au centre de ce cercle colorimétrique se trouve un petit « cercle de définition ». Il représente alors le gris. Si vous augmentez très progressivement le Seuil de gris, les couleurs dont la saturation est inférieure à ce seuil deviendront grises.
En el centro de este círculo de color hay un pequeño “círculo definido”. En el centro, representa el gris. Si incrementa el umbral de gris progresivamente, los colores con una saturación menor que éste umbral se vuelven gris.
Al centro di questo cerchio di colore è visualizzato un «cerchietto di definizione» il cui centro rappresenta il punto del grigio. Se si aumenta progressivamente la soglia, i colori con una saturazione inferiore diventeranno grigi.
Στο κέντρο αυτού του χρωματικού κύκλου είναι ένας μικρός “κύκλος ορισμού”. Στο κέντρο, αναπαριστά γκρι. Αν αυξήσετε το κατώφλι του γκρι προοδευτικά, τα χρώματα με κορεσμό λιγότερο από αυτό το όριο γίνονται γκρι.
  8.25. Rotate Colors  
At center of this color circle is a small “define circle”. At center, it represents gray. If you increase gray threshold progressively, colors with saturation less than this threshold turn to gray.
Au centre de ce cercle colorimétrique se trouve un petit « cercle de définition ». Il représente alors le gris. Si vous augmentez très progressivement le Seuil de gris, les couleurs dont la saturation est inférieure à ce seuil deviendront grises.
En el centro de este círculo de color hay un pequeño “círculo definido”. En el centro, representa el gris. Si incrementa el umbral de gris progresivamente, los colores con una saturación menor que éste umbral se vuelven gris.
Al centro di questo cerchio di colore è visualizzato un «cerchietto di definizione» il cui centro rappresenta il punto del grigio. Se si aumenta progressivamente la soglia, i colori con una saturazione inferiore diventeranno grigi.
Στο κέντρο αυτού του χρωματικού κύκλου είναι ένας μικρός “κύκλος ορισμού”. Στο κέντρο, αναπαριστά γκρι. Αν αυξήσετε το κατώφλι του γκρι προοδευτικά, τα χρώματα με κορεσμό λιγότερο από αυτό το όριο γίνονται γκρι.
  8.25. Rotate Colors  
Gray Mode
Mode de gris
Modo de gris
Κατάσταση γκρι
  8.25. Rotate Colors  
, gray will take the color defined by the define circle after rotation, according to “From” and “To” choices you made in the Main tab. With this option, you can select color only in the “From” sector, even if it is not visible in Gray tab.
, le gris prendra la couleur définie par le cercle de définition après rotation selon les choix «Depuis» et «Vers» que vous avez faits dans l'onglet Principal. Avec cette option, vous ne pouvez choisir de couleur que dans le secteur « Depuis », même s'il n'est pas visible dans l'onglet Gris.
, el gris tomará el color definido por el círculo definido después de la rotación, según las elecciones hechas en la pestaña principal de “Desde” y “A”. Con esta opción, puede seleccionar el color sólo en el sector “Desde”, aunque no sea visible en la pestaña de gris.
, il grigio diventerà il colore definito dal cerchietto di definizione dopo la rotazione definita dalle scelte «Da» e «A» effettuate nella scheda delle opzioni principali. Con questa opzione si può scegliere il colore solo nel settore «Da» anche se non visibile nella scheda del grigio.
, το γκρι θα πάρει το ορισμένο χρώμα από τον κύκλο ορισμού μετά την εναλλαγή, σύμφωνα με τις επιλογές “Από” και“Σε” που κάνατε στην κύρια καρτέλα. Με αυτήν την επιλογή, μπορείτε να επιλέξετε χρώμα μόνο στον τομέα “Από”, ακόμα κι αν δεν ορατός στην καρτέλα γκρι.
  8.25. Rotate Colors  
In this tab, you can specify how to treat gray. By default, gray is not considered as a color and is not taken in account by the rotation. Here, you can convert slightly saturated colors into gray and you can also convert gray into color.
Dans cet onglet, vous pouvez spécifier comment traiter le gris. Par défaut, le gris n'est pas considéré comme une couleur et n'est pas pris en compte pour la rotation. Ici, vous pouvez transformer des couleurs faiblement saturées en gris et vous pouvez aussi transformer le gris en couleur.
En esta pestaña, puede especificar como se tratará el gris. De manera predeterminada, el gris no se considera como un color y no se tiene en cuenta para la rotación. Aquí puede convertir los colores ligeramente saturados en gris y, también, convertir el gris en un color.
In questa scheda si può impostare il trattamento del grigio. Di norma il grigio non è considerato come colore e non è tenuto in considerazione durante la rotazione. Qui si possono convertire colori poco saturi in grigio e si può convertire il grigio in un colore specifico.
Σε αυτήν την καρτέλα, μπορείτε να καθορίσετε πως να μεταχειριστείτε το γκρι. Από προεπιλογή, το γκρι δεν θεωρείται ως χρώμα και δεν υπολογίζεται κατά την εναλλαγή. Εδώ, μπορείτε να μετατρέψετε ελαφρά κορεσμένα χρώματα σε γκρι και μπορείτε επίσης να μετατρέψετε γκρι σε χρώμα.
  8.25. Rotate Colors  
Gray-threshold is 0.25: the blue sector (sat 0.25) has turned to Gray (Note that Gray and White, that are 0% Sat., are not concerned).
El umbral de gris es 0,25: El sector azul (sat 0,25) se ha vuelto gris (observe que el gris y el blanco, que son 0% Sat., no están afectados).
La soglia del grigio è pari a 0.25: la sezione del blu (saturazione 0.25) si è trasformata in grigio (notare come il grigio e il bianco, che sono a saturazione 0%, non siano stati alterati).
Το όριο γκρίζου είναι 0,25: ο γαλάζιος τομέας (κορεσμός 0,25) έχει μετατραπεί σε γκρίζο (Σημειώστε ότι γκρίζο και λευκό, που είναι 0% κορεσμένα, δεν επηρεάζονται).
Grågrensa er 0,25: den blå sektoren (metning 0,25) er blitt grå. Legg merke til at det er ikkje tatt omsyn til kvit og grå med metning 0 %.
  8.25. Rotate Colors  
At center of this color circle is a small “define circle”. At center, it represents gray. If you increase gray threshold progressively, colors with saturation less than this threshold turn to gray.
Au centre de ce cercle colorimétrique se trouve un petit « cercle de définition ». Il représente alors le gris. Si vous augmentez très progressivement le Seuil de gris, les couleurs dont la saturation est inférieure à ce seuil deviendront grises.
En el centro de este círculo de color hay un pequeño “círculo definido”. En el centro, representa el gris. Si incrementa el umbral de gris progresivamente, los colores con una saturación menor que éste umbral se vuelven gris.
Al centro di questo cerchio di colore è visualizzato un «cerchietto di definizione» il cui centro rappresenta il punto del grigio. Se si aumenta progressivamente la soglia, i colori con una saturazione inferiore diventeranno grigi.
Στο κέντρο αυτού του χρωματικού κύκλου είναι ένας μικρός “κύκλος ορισμού”. Στο κέντρο, αναπαριστά γκρι. Αν αυξήσετε το κατώφλι του γκρι προοδευτικά, τα χρώματα με κορεσμό λιγότερο από αυτό το όριο γίνονται γκρι.
  2.2. Channels Dialog  
In the channel dialog you can see a thumbnail representing the selection. Selection Masks are a graphical way to build selections into a gray level channel where white pixels are selected and black pixels are not selected.
I canali si possono utilizzare per salvare e poi ripristinare le selezioni. Nella finestra di dialogo dei canali si può osservare una miniatura rappresentante la selezione. Le maschere di selezione rappresentano un modo di costruire le selezioni graficamente: all'interno di un canale in scala di grigi i pixel bianchi rappresentano i pixel selezionati ed i pixel neri quelli non selezionati. Di conseguenza i pixel grigi rappresentano quelli parzialmente selezionati. Si può pensare ad essi come ad una sfumatura della selezione, una transizione graduale tra ciò che è selezionato e ciò che non lo è. Ciò è fondamentale per evitare il brutto effetto scalinato dei pixel quando si riempie una selezione o quando si cancella il suo contenuto dopo aver isolato un soggetto dallo sfondo.
Τα κανάλια μπορούν να χρησιμοποιηθούν για αποθήκευση και επαναφορά των επιλογών σας. Στο διάλογο καναλιού μπορείτε να δείτε μια μικρογραφία που αντιπροσωπεύει την επιλογή. Οι μάσκες επιλογής είναι ένας γραφικός τρόπος για δημιουργία επιλογών σε ένα κανάλι στάθμης του γκρι, όπου τα λευκά εικονοστοιχεία επιλέγονται και τα μαύρα εικονοστοιχεία δεν επιλέγονται. Άρα τα γκρι εικονοστοιχεία είναι μερικώς επιλεγμένα. Μπορείτε να τα θεωρήσετε ως απαλύνσεις της επιλογής, μια ήπια μετάβαση μεταξύ επιλεγμένων και μη επιλεγμένων. Αυτό είναι σημαντικό για αποφυγή του άσχημου αποτελέσματος θολούρας, όταν γεμίζετε την επιλογή ή όταν σβήνετε τα περιεχόμενα του μετά την απομόνωση ενός υποκειμένου από το παρασκήνιο.
Du kan bruke kanalar for å lagre og henta fram igjen utval. I kanaldialogen kan du sjå ein miniatyr som viser utvalet. Utvalsmaskene er ein metode for lage utvalet om til ein gråskalakanal der kvite punkt er utvalde og svarte punkt ikkje er utvalde. Grå punkt er delvis utvalde. Du kan sjå på desse som ein mjuk overgang frå utvalde til ikkje utvalde område. Dette er viktig for å unngå den stygge «pikseleringseffekten» (hakkete overgangar) som kan oppstå når du fyller utvalet med farge eller bruker viskeleret på utvalet.
  8.25. Rotate Colors  
In this tab, you can specify how to treat gray. By default, gray is not considered as a color and is not taken in account by the rotation. Here, you can convert slightly saturated colors into gray and you can also convert gray into color.
Dans cet onglet, vous pouvez spécifier comment traiter le gris. Par défaut, le gris n'est pas considéré comme une couleur et n'est pas pris en compte pour la rotation. Ici, vous pouvez transformer des couleurs faiblement saturées en gris et vous pouvez aussi transformer le gris en couleur.
En esta pestaña, puede especificar como se tratará el gris. De manera predeterminada, el gris no se considera como un color y no se tiene en cuenta para la rotación. Aquí puede convertir los colores ligeramente saturados en gris y, también, convertir el gris en un color.
In questa scheda si può impostare il trattamento del grigio. Di norma il grigio non è considerato come colore e non è tenuto in considerazione durante la rotazione. Qui si possono convertire colori poco saturi in grigio e si può convertire il grigio in un colore specifico.
Σε αυτήν την καρτέλα, μπορείτε να καθορίσετε πως να μεταχειριστείτε το γκρι. Από προεπιλογή, το γκρι δεν θεωρείται ως χρώμα και δεν υπολογίζεται κατά την εναλλαγή. Εδώ, μπορείτε να μετατρέψετε ελαφρά κορεσμένα χρώματα σε γκρι και μπορείτε επίσης να μετατρέψετε γκρι σε χρώμα.
  2.2. Channels Dialog  
In the channel dialog you can see a thumbnail representing the selection. Selection Masks are a graphical way to build selections into a gray level channel where white pixels are selected and black pixels are not selected.
I canali si possono utilizzare per salvare e poi ripristinare le selezioni. Nella finestra di dialogo dei canali si può osservare una miniatura rappresentante la selezione. Le maschere di selezione rappresentano un modo di costruire le selezioni graficamente: all'interno di un canale in scala di grigi i pixel bianchi rappresentano i pixel selezionati ed i pixel neri quelli non selezionati. Di conseguenza i pixel grigi rappresentano quelli parzialmente selezionati. Si può pensare ad essi come ad una sfumatura della selezione, una transizione graduale tra ciò che è selezionato e ciò che non lo è. Ciò è fondamentale per evitare il brutto effetto scalinato dei pixel quando si riempie una selezione o quando si cancella il suo contenuto dopo aver isolato un soggetto dallo sfondo.
Τα κανάλια μπορούν να χρησιμοποιηθούν για αποθήκευση και επαναφορά των επιλογών σας. Στο διάλογο καναλιού μπορείτε να δείτε μια μικρογραφία που αντιπροσωπεύει την επιλογή. Οι μάσκες επιλογής είναι ένας γραφικός τρόπος για δημιουργία επιλογών σε ένα κανάλι στάθμης του γκρι, όπου τα λευκά εικονοστοιχεία επιλέγονται και τα μαύρα εικονοστοιχεία δεν επιλέγονται. Άρα τα γκρι εικονοστοιχεία είναι μερικώς επιλεγμένα. Μπορείτε να τα θεωρήσετε ως απαλύνσεις της επιλογής, μια ήπια μετάβαση μεταξύ επιλεγμένων και μη επιλεγμένων. Αυτό είναι σημαντικό για αποφυγή του άσχημου αποτελέσματος θολούρας, όταν γεμίζετε την επιλογή ή όταν σβήνετε τα περιεχόμενα του μετά την απομόνωση ενός υποκειμένου από το παρασκήνιο.
Du kan bruke kanalar for å lagre og henta fram igjen utval. I kanaldialogen kan du sjå ein miniatyr som viser utvalet. Utvalsmaskene er ein metode for lage utvalet om til ein gråskalakanal der kvite punkt er utvalde og svarte punkt ikkje er utvalde. Grå punkt er delvis utvalde. Du kan sjå på desse som ein mjuk overgang frå utvalde til ikkje utvalde område. Dette er viktig for å unngå den stygge «pikseleringseffekten» (hakkete overgangar) som kan oppstå når du fyller utvalet med farge eller bruker viskeleret på utvalet.
  2.2.  Channels Dialog  
The colors used are important. If you paint with some color other than white, grey, or black, the color Value (luminosity) will be used to define a gray (medium, light, or dark). When your mask is painted, you can transform it to a selection by clicking on the Channel to selection button or from the context menu.
Il existe plusieurs méthodes pour initialiser un masque de sélection. Depuis le menu d'image Sélection → Enregistrer dans un canal disponible si vous avez une sélection active. Depuis le bouton au bas à gauche de la fenêtre d'image qui va créer un Masque rapide dont le contenu sera initialisé avec la sélection active. Depuis le dialogue des canaux en cliquant sur le bouton Nouveau canal ou depuis le menu contextuel obtenu par clic-droit sur un canal. Une fois créé, le masque de sélection apparaît dans la fenêtre de dialogue des canaux avec le nom « Copie de masque de sélection » et un numéro d'ordre. Vous pouvez changer ce nom en utilisant le menu contextuel obtenu par clic droit sur le bandeau du canal.
Una vez que el canal haya sido inicializado, seleccionado, y hecho visible (con el icono del ojo en el diálogo), puede comenzar a trabajar con cualquiera de las herramientas de pintado. El valor (la luminosidad) del color empleado es lo que importa: si pinta con cualquier color que no sea blanco ni negro, se utiliza un gris equivalente. Cuando haya terminado de pintar la máscara, puede transformarla en selección haciendo clic sobre el botón Canal a selección desde el menú contextual.
Ci sono diversi modi per creare una maschera di selezione. Se è attiva una selezione, nel menu della finestra immagine è disponibile la voce: Seleziona → Salva nel Canale. Il pulsante in basso a sinistra nella finestra dell'immagine crea una Maschera veloce; il cui contenuto iniziale sarà quello della selezione attiva. Dalla finestra dei canali quando si fa clic sul pulsante Nuovo canale o dal menu contestuale.
Existuje řada způsobů, jak vytvořit masku výběru. Z nabídky obrázku můžete, pokud existuje aktivní výběr, zvolit Vybrat/Uložit do kanálu. Tlačítko v levém dolním rohu okna obrázku vytvoří rychlou masku, jejíž obsah je vytvořen z aktivního výběru. Z dialogu kanálů kliknutím na Nový kanál nebo kontextové nabídky.
  8.25. Rotate Colors  
Gray Color Circle
Cercle colorimétrique de gris
Círculo de color gris
Cerchio del grigio
Κύκλος γκρι χρώματος
Du kan definera
  8.25. Rotate Colors  
. This color will replace all colors you have defined as gray. But result depends on Gray Mode too.
. Cette couleur remplacera toutes les couleurs que vous avez définies comme «gris». Mais le résultat dépend aussi du Mode de gris:
. Este color reemplazará todos los colores que haya definido como gris. Pero el resultado depende también del modo de gris.
. Questo colore rimpiazzerà tutti i colori che sono stati definiti come grigio. I risultati dipendono anche dalla Modalità del grigio.
. Αυτό το χρώμα θα αντικαταστήσει όλα τα χρώματα που έχετε ορίσει ως γκρι. Αλλά το αποτέλεσμα εξαρτάται από την κατάσταση γκρι επίσης.
  8.25. Rotate Colors  
You specify there how much saturation will be considered gray. By increasing progressively saturation, you will see an enlarging circle in color circle and enlarging selected areas in Preview if “Continuous update” is checked.
Vous définissez là le degré de saturation qui sera considéré comme du gris. En augmentant progressivement la valeur vous verrez un cercle s'élargir dans le Cercle de couleurs Gris et les plages sélectionnées s'étendre dans l'Aperçu si la case « Mise à jour continue » est cochée. Dans un dégradé de noir vers blanc, vous voyez la couleur remplacer progressivement le gris quand vous augmentez très lentement le seuil.
Usted especifica el grado de saturación que se considerará gris. Al incrementar progresivamente la saturación, verá el círculo agrandado en el círculo de color y agrandando las áreas seleccionadas en la vista previa si “Actualización continua” está marcada. En un degradado de negro a blanco, puede observar el reemplazo del color al aumentar el umbral, lentamente.
Specifica quanta saturazione sarà considerata grigio. Aumentando progressivamente la saturazione si osserverà un cerchio aumentare di diametro nel cerchio di colore e se «Aggiornamento continuo» è stato selezionato, le aree trasformate si amplieranno nell'anteprima. In un gradiente dal nero al bianco si può osservare un rimpiazzo di colore sempre maggiore all'aumentare graduale della soglia.
Καθορίζετε εκεί πόσος κορεσμός θα θεωρηθεί γκρίζος. Αυξάνοντας σταδιακά τον κορεσμό, θα δείτε έναν αυξανόμενο κύκλο στο χρωματικό κύκλο και αυξανόμενες επιλεγμένες περιοχές στην προεπισκόπηση εάν επισημανθεί “συνεχής ενημέρωση”. Σε μια διαβάθμιση μαύρο σε άσπρο, μπορείτε να δείτε αυξανόμενη χρωματική αντικατάσταση καθώς αυξάνετε το κατώφλι πολύ αργά.
Verdien her bestemmer kor mykje metning ein farge må ha for å bli oppfatta som grå. Dess høgare tal dess større del av fargen blir omforma til grå. Dette blir også vist ved at den vesle sirkelen i fargesirkelen aukar og i førehandsvisinga dersom det er merka av for «Oppdater konrinuerleg». Du kan prøve dette med ein svart til kvit fargeovergang. Aukar du metningsgrensa vil også det farga området av fargaovergangen bli større.
  Chapter 9.  Enhancing P...  
Sometimes it is hard to tell whether you have adjusted colors adequately. A good, objective technique is to find a point in the image that you know should be either white or a shade of gray. Activate the Color Picker tool (the eyedropper symbol in the Toolbox), and click on the aforesaid point: this brings up the Color Picker dialog.
Det kan til tider vere svært vanskeleg å sjå om fargane er høveleg justerte. Eit greitt hjelpemiddel er å finne eit punkt i biletet som du veit skal vere kvitt eller grått, og plukke opp denne fargen med fargeplukkaren (pipettesymbolet i verktøykassa). Dersom denne fargen inneheld like mykje raudt, grønt og blått ut frå opplysningane som kjem fram i dialogvindauget som dukkar opp, er fargejusteringa korrekt. Dersom fargefordelinga er skeiv, er det lett å sjå kva fargar som må rettast på. Denne teknikken høver også for fargesvake med behov for hjelpemiddel til denne typen arbeid.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow