gpr – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 10 Results  www.enomic.com
  Snow hydrological measu...  
The GPR system has already been used in several research projects and supplies valuable data which could not be captured manually without investing unreasonable resources.
Le système RPS a déjà été utilisé au cours de plusieurs projets de recherche, et livre des données précieuses qui n'auraient pu être obtenues que par des mesures manuelles longues et coûteuses.
Das GPR-System kam bisher bereits im Rahmen von mehreren Forschungsprojekten zum Einsatz und liefert wertvolle Daten, die mit vernünftigem Aufwand von Hand nicht messbar wären.
Sino ad oggi il sistema GPR è stato usato nel quadro di diversi progetti di ricerca e ha fornito dati che sarebbero impossibili da misurare in tempi ragionevoli.
  Snow hydrological measu...  
GPR system and measuring methods
Systèmes RPS et procédures de mesure
GPR-System und Messverfahren
Sistema GPR e metodi di misura
  Snow hydrological measu...  
Snow hydrological measurements with ground-penetrating radar (GPR) in steep terrain.
Mesures hydronivologiques par géoradar (RPS) en terrain raide
Schneehydrologische Messungen mit Georadar (GPR) in steilem Gelände
Misurazioni di idrologia nivale con il georadar (GPR) su un pendio ripido
  Snow hydrological measu...  
The snow properties measured by ground-penetrating radar (GPR) allow the SWE to be estimated. The advantage of GPR lies in its ability to perform hundreds of measurements in the same time consumed by taking a single measurement using conventional methods.
Avec le géoradar (RPS, radar à pénétration de sol), il est possible de mesurer des caractéristiques nivologiques permettant d'estimer l'EEN. L'avantage du RPS réside dans le fait que des centaines de mesures peuvent être réalisées aussi vite qu'une seule mesure traditionnelle. Par contre, le dépouillement des mesures RPS n'est pas toujours simple, surtout quand la neige est totalement humide. Dans le cadre de ce projet, la mise en œuvre de technologies RPS pour obtenir les mesures EEN les plus efficaces possible a été optimisée. Pour ceci, différentes configurations du système ont été testées et des processus de traitement améliorés ont été développés.
Mit Georadar (GPR) lassen sich Schneeeigenschaften messen, die es erlauben das SWE abzuschätzen. Der Vorteil von GPR besteht darin, dass sich hunderte von Messungen in der gleichen Zeit realisieren lassen, wie eine einzelne herkömmliche Messung. Die Auswertung der GPR-Messungen ist hingegen oft nicht einfach, insbesondere dann wenn der Schnee durchfeuchtet ist. Im Rahmen dieses Projekts wurde der Einsatz von GPR-Technologie im Hinblick auf möglichst effiziente SWE-Messungen optimiert. Dazu wurden unterschiedliche Systemkonfigurationen getestet und verbesserte Auswerteverfahren entwickelt.
Con il georadar (GPR) è possibile rilevare determinate proprietà della neve che permettono di valutare l'EA. Il vantaggio del GPR è quello di poter svolgere centinaia di misurazioni nello stesso tempo necessario per rilevarne una con il metodo tradizionale. Spesso però l'analisi dei valori rilevati dal GPR è meno facile del previsto, soprattutto quando la neve è umidificata. Nel quadro di questo progetto, l'uso della tecnologia GPR è stato ottimizzato con l'obiettivo di ottenere misure dell'EA più efficienti possibili. A tal fine sono state testate numerose configurazioni di sistema e sviluppati metodi di analisi ottimizzati.
  Snow hydrological measu...  
The snow properties measured by ground-penetrating radar (GPR) allow the SWE to be estimated. The advantage of GPR lies in its ability to perform hundreds of measurements in the same time consumed by taking a single measurement using conventional methods.
Avec le géoradar (RPS, radar à pénétration de sol), il est possible de mesurer des caractéristiques nivologiques permettant d'estimer l'EEN. L'avantage du RPS réside dans le fait que des centaines de mesures peuvent être réalisées aussi vite qu'une seule mesure traditionnelle. Par contre, le dépouillement des mesures RPS n'est pas toujours simple, surtout quand la neige est totalement humide. Dans le cadre de ce projet, la mise en œuvre de technologies RPS pour obtenir les mesures EEN les plus efficaces possible a été optimisée. Pour ceci, différentes configurations du système ont été testées et des processus de traitement améliorés ont été développés.
Mit Georadar (GPR) lassen sich Schneeeigenschaften messen, die es erlauben das SWE abzuschätzen. Der Vorteil von GPR besteht darin, dass sich hunderte von Messungen in der gleichen Zeit realisieren lassen, wie eine einzelne herkömmliche Messung. Die Auswertung der GPR-Messungen ist hingegen oft nicht einfach, insbesondere dann wenn der Schnee durchfeuchtet ist. Im Rahmen dieses Projekts wurde der Einsatz von GPR-Technologie im Hinblick auf möglichst effiziente SWE-Messungen optimiert. Dazu wurden unterschiedliche Systemkonfigurationen getestet und verbesserte Auswerteverfahren entwickelt.
Con il georadar (GPR) è possibile rilevare determinate proprietà della neve che permettono di valutare l'EA. Il vantaggio del GPR è quello di poter svolgere centinaia di misurazioni nello stesso tempo necessario per rilevarne una con il metodo tradizionale. Spesso però l'analisi dei valori rilevati dal GPR è meno facile del previsto, soprattutto quando la neve è umidificata. Nel quadro di questo progetto, l'uso della tecnologia GPR è stato ottimizzato con l'obiettivo di ottenere misure dell'EA più efficienti possibili. A tal fine sono state testate numerose configurazioni di sistema e sviluppati metodi di analisi ottimizzati.
  Snow hydrological measu...  
The snow properties measured by ground-penetrating radar (GPR) allow the SWE to be estimated. The advantage of GPR lies in its ability to perform hundreds of measurements in the same time consumed by taking a single measurement using conventional methods.
Avec le géoradar (RPS, radar à pénétration de sol), il est possible de mesurer des caractéristiques nivologiques permettant d'estimer l'EEN. L'avantage du RPS réside dans le fait que des centaines de mesures peuvent être réalisées aussi vite qu'une seule mesure traditionnelle. Par contre, le dépouillement des mesures RPS n'est pas toujours simple, surtout quand la neige est totalement humide. Dans le cadre de ce projet, la mise en œuvre de technologies RPS pour obtenir les mesures EEN les plus efficaces possible a été optimisée. Pour ceci, différentes configurations du système ont été testées et des processus de traitement améliorés ont été développés.
Mit Georadar (GPR) lassen sich Schneeeigenschaften messen, die es erlauben das SWE abzuschätzen. Der Vorteil von GPR besteht darin, dass sich hunderte von Messungen in der gleichen Zeit realisieren lassen, wie eine einzelne herkömmliche Messung. Die Auswertung der GPR-Messungen ist hingegen oft nicht einfach, insbesondere dann wenn der Schnee durchfeuchtet ist. Im Rahmen dieses Projekts wurde der Einsatz von GPR-Technologie im Hinblick auf möglichst effiziente SWE-Messungen optimiert. Dazu wurden unterschiedliche Systemkonfigurationen getestet und verbesserte Auswerteverfahren entwickelt.
Con il georadar (GPR) è possibile rilevare determinate proprietà della neve che permettono di valutare l'EA. Il vantaggio del GPR è quello di poter svolgere centinaia di misurazioni nello stesso tempo necessario per rilevarne una con il metodo tradizionale. Spesso però l'analisi dei valori rilevati dal GPR è meno facile del previsto, soprattutto quando la neve è umidificata. Nel quadro di questo progetto, l'uso della tecnologia GPR è stato ottimizzato con l'obiettivo di ottenere misure dell'EA più efficienti possibili. A tal fine sono state testate numerose configurazioni di sistema e sviluppati metodi di analisi ottimizzati.
  Snow hydrological measu...  
The snow properties measured by ground-penetrating radar (GPR) allow the SWE to be estimated. The advantage of GPR lies in its ability to perform hundreds of measurements in the same time consumed by taking a single measurement using conventional methods.
Avec le géoradar (RPS, radar à pénétration de sol), il est possible de mesurer des caractéristiques nivologiques permettant d'estimer l'EEN. L'avantage du RPS réside dans le fait que des centaines de mesures peuvent être réalisées aussi vite qu'une seule mesure traditionnelle. Par contre, le dépouillement des mesures RPS n'est pas toujours simple, surtout quand la neige est totalement humide. Dans le cadre de ce projet, la mise en œuvre de technologies RPS pour obtenir les mesures EEN les plus efficaces possible a été optimisée. Pour ceci, différentes configurations du système ont été testées et des processus de traitement améliorés ont été développés.
Mit Georadar (GPR) lassen sich Schneeeigenschaften messen, die es erlauben das SWE abzuschätzen. Der Vorteil von GPR besteht darin, dass sich hunderte von Messungen in der gleichen Zeit realisieren lassen, wie eine einzelne herkömmliche Messung. Die Auswertung der GPR-Messungen ist hingegen oft nicht einfach, insbesondere dann wenn der Schnee durchfeuchtet ist. Im Rahmen dieses Projekts wurde der Einsatz von GPR-Technologie im Hinblick auf möglichst effiziente SWE-Messungen optimiert. Dazu wurden unterschiedliche Systemkonfigurationen getestet und verbesserte Auswerteverfahren entwickelt.
Con il georadar (GPR) è possibile rilevare determinate proprietà della neve che permettono di valutare l'EA. Il vantaggio del GPR è quello di poter svolgere centinaia di misurazioni nello stesso tempo necessario per rilevarne una con il metodo tradizionale. Spesso però l'analisi dei valori rilevati dal GPR è meno facile del previsto, soprattutto quando la neve è umidificata. Nel quadro di questo progetto, l'uso della tecnologia GPR è stato ottimizzato con l'obiettivo di ottenere misure dell'EA più efficienti possibili. A tal fine sono state testate numerose configurazioni di sistema e sviluppati metodi di analisi ottimizzati.
  Snow hydrological measu...  
A MALÅ GPR ProEx system with separable antennas, operating at frequencies of 400 and 1300 MHz, was used for this project. Such systems allow the testing of different antenna geometries and system configurations.
Pour ce projet, nous utilisons un système RPS ProEx de MALÅ avec des antennes séparables qui travaillent dans des fréquences de 400 et 1300 MHz. Des systèmes de ce type permettent le test de différentes géométries d'antennes et configurations. Un système porteur s'inspirant des traineaux d'expédition a été développé pour des mesures mobiles sur le terrain. Afin de réduire le poids et les coûts, un montage a été élaboré pour se limiter à quatre antennes : on dispose deux antennes en émission et deux antennes en réception de manière à obtenir quatre paires à des distances différentes. Cette procédure est utilisable lorsque la teneur en eau liquide est faible, ou connue. Si l'humidité de la neige est variable ou inconnue, une cinquième paire d'antennes est nécessaire, et ses mesures sont traitées en considérant la modification de fréquence du signal radar. Cette dernière permet, en conjonction avec les données des quatre autres antennes, de déterminer en outre le contenu en eau liquide de la neige. Les caractéristiques de la neige mesurées avec le RPS ont été comparées aux mesures manuelles au cours de nombreuses campagnes. Le système RPS atteint aujourd'hui une précision comparable à celle des mesures manuelles.
Für dieses Projekt wird ein ProEx GPR-System von MALÅ mit separierbaren Antennen verwendet, welche mit Frequenzen von 400 und 1300 MHz arbeiten. Derartige Systeme erlauben den Test von unterschiedlichen Antennengeometrien und Systemkonfigurationen. Für mobile Messungen im offenen Gelände wurde ein Trägersystem auf Basis von Expeditionsschlitten entwickelt. Um Gewicht und Kosten zu sparen, wurde ein Aufbau entwickelt, welcher mit vier Antennen auskommt. Dazu werden je zwei Sende- und zwei Empfangsantennen so angeordnet, dass vier Paare mit unterschiedlichen Abständen entstehen. Dieses Verfahren ist anwendbar, sofern der Flüssigwassergehalt gering oder bekannt ist. Ist die Schneefeuchte variabel oder unbekannt, wird ein fünftes Antennenpaar benötigt, welches im Hinblick auf die Frequenzveränderung im Radarsignal ausgewertet wird. Diese Frequenzveränderung erlaubt in Verbindung mit den Daten der vier anderen Antennen die zusätzliche Bestimmung des Flüssigwassergehalts im Schnee. Die mittels GPR gemessenen Schneeeigenschaften wurden in zahlreichen Kampagnen mit Handmessungen verglichen. Das GPR-System erreicht heute eine Genauigkeit, die mit der Messgenauigkeit der Handmessungen vergleichbar ist.
Per questo progetto viene utilizzato un sistema ProEx GPR di MALÅ con antenne separabili che funzionano con frequenze comprese tra 400 e 1300 MHz. Simili sistemi permettono di testare diverse geometrie di antenne e configurazioni di sistema. Per i rilevamenti in mobilità in campo aperto è stata realizzata un'unità di trasporto basata sulle slitte da spedizione (Fig. 1). Per risparmiare su peso e costi, è stata sviluppata una struttura in grado di funzionare con quattro antenne. A tal fine, ciascun gruppo formato da due antenne trasmittenti e due riceventi viene sistemato in modo da ottenere quattro coppie con distanze differenti. Questo sistema è utilizzabile nei casi in cui il contenuto in acqua libera è basso o noto. Se l'umidità della neve è variabile o sconosciuta, è necessaria una quinta coppia di antenne con le quali viene rilevata la variazione di frequenza del segnale radar. Analizzata in combinazione con i dati trasmessi dalle altre quattro antenne, questa variazione di frequenza permette inoltre di rilevare il contenuto in acqua libera del manto nevoso. Le proprietà della neve misurate tramite GPR sono state confrontate con numerose serie di misurazioni tradizionali. Oggi il sistema GPR raggiunge una precisione che è paragonabile a quella ottenuta con i rilievi manuali.
  Snow hydrological measu...  
A MALÅ GPR ProEx system with separable antennas, operating at frequencies of 400 and 1300 MHz, was used for this project. Such systems allow the testing of different antenna geometries and system configurations.
Pour ce projet, nous utilisons un système RPS ProEx de MALÅ avec des antennes séparables qui travaillent dans des fréquences de 400 et 1300 MHz. Des systèmes de ce type permettent le test de différentes géométries d'antennes et configurations. Un système porteur s'inspirant des traineaux d'expédition a été développé pour des mesures mobiles sur le terrain. Afin de réduire le poids et les coûts, un montage a été élaboré pour se limiter à quatre antennes : on dispose deux antennes en émission et deux antennes en réception de manière à obtenir quatre paires à des distances différentes. Cette procédure est utilisable lorsque la teneur en eau liquide est faible, ou connue. Si l'humidité de la neige est variable ou inconnue, une cinquième paire d'antennes est nécessaire, et ses mesures sont traitées en considérant la modification de fréquence du signal radar. Cette dernière permet, en conjonction avec les données des quatre autres antennes, de déterminer en outre le contenu en eau liquide de la neige. Les caractéristiques de la neige mesurées avec le RPS ont été comparées aux mesures manuelles au cours de nombreuses campagnes. Le système RPS atteint aujourd'hui une précision comparable à celle des mesures manuelles.
Für dieses Projekt wird ein ProEx GPR-System von MALÅ mit separierbaren Antennen verwendet, welche mit Frequenzen von 400 und 1300 MHz arbeiten. Derartige Systeme erlauben den Test von unterschiedlichen Antennengeometrien und Systemkonfigurationen. Für mobile Messungen im offenen Gelände wurde ein Trägersystem auf Basis von Expeditionsschlitten entwickelt. Um Gewicht und Kosten zu sparen, wurde ein Aufbau entwickelt, welcher mit vier Antennen auskommt. Dazu werden je zwei Sende- und zwei Empfangsantennen so angeordnet, dass vier Paare mit unterschiedlichen Abständen entstehen. Dieses Verfahren ist anwendbar, sofern der Flüssigwassergehalt gering oder bekannt ist. Ist die Schneefeuchte variabel oder unbekannt, wird ein fünftes Antennenpaar benötigt, welches im Hinblick auf die Frequenzveränderung im Radarsignal ausgewertet wird. Diese Frequenzveränderung erlaubt in Verbindung mit den Daten der vier anderen Antennen die zusätzliche Bestimmung des Flüssigwassergehalts im Schnee. Die mittels GPR gemessenen Schneeeigenschaften wurden in zahlreichen Kampagnen mit Handmessungen verglichen. Das GPR-System erreicht heute eine Genauigkeit, die mit der Messgenauigkeit der Handmessungen vergleichbar ist.
Per questo progetto viene utilizzato un sistema ProEx GPR di MALÅ con antenne separabili che funzionano con frequenze comprese tra 400 e 1300 MHz. Simili sistemi permettono di testare diverse geometrie di antenne e configurazioni di sistema. Per i rilevamenti in mobilità in campo aperto è stata realizzata un'unità di trasporto basata sulle slitte da spedizione (Fig. 1). Per risparmiare su peso e costi, è stata sviluppata una struttura in grado di funzionare con quattro antenne. A tal fine, ciascun gruppo formato da due antenne trasmittenti e due riceventi viene sistemato in modo da ottenere quattro coppie con distanze differenti. Questo sistema è utilizzabile nei casi in cui il contenuto in acqua libera è basso o noto. Se l'umidità della neve è variabile o sconosciuta, è necessaria una quinta coppia di antenne con le quali viene rilevata la variazione di frequenza del segnale radar. Analizzata in combinazione con i dati trasmessi dalle altre quattro antenne, questa variazione di frequenza permette inoltre di rilevare il contenuto in acqua libera del manto nevoso. Le proprietà della neve misurate tramite GPR sono state confrontate con numerose serie di misurazioni tradizionali. Oggi il sistema GPR raggiunge una precisione che è paragonabile a quella ottenuta con i rilievi manuali.
  Snow hydrological measu...  
A MALÅ GPR ProEx system with separable antennas, operating at frequencies of 400 and 1300 MHz, was used for this project. Such systems allow the testing of different antenna geometries and system configurations.
Pour ce projet, nous utilisons un système RPS ProEx de MALÅ avec des antennes séparables qui travaillent dans des fréquences de 400 et 1300 MHz. Des systèmes de ce type permettent le test de différentes géométries d'antennes et configurations. Un système porteur s'inspirant des traineaux d'expédition a été développé pour des mesures mobiles sur le terrain. Afin de réduire le poids et les coûts, un montage a été élaboré pour se limiter à quatre antennes : on dispose deux antennes en émission et deux antennes en réception de manière à obtenir quatre paires à des distances différentes. Cette procédure est utilisable lorsque la teneur en eau liquide est faible, ou connue. Si l'humidité de la neige est variable ou inconnue, une cinquième paire d'antennes est nécessaire, et ses mesures sont traitées en considérant la modification de fréquence du signal radar. Cette dernière permet, en conjonction avec les données des quatre autres antennes, de déterminer en outre le contenu en eau liquide de la neige. Les caractéristiques de la neige mesurées avec le RPS ont été comparées aux mesures manuelles au cours de nombreuses campagnes. Le système RPS atteint aujourd'hui une précision comparable à celle des mesures manuelles.
Für dieses Projekt wird ein ProEx GPR-System von MALÅ mit separierbaren Antennen verwendet, welche mit Frequenzen von 400 und 1300 MHz arbeiten. Derartige Systeme erlauben den Test von unterschiedlichen Antennengeometrien und Systemkonfigurationen. Für mobile Messungen im offenen Gelände wurde ein Trägersystem auf Basis von Expeditionsschlitten entwickelt. Um Gewicht und Kosten zu sparen, wurde ein Aufbau entwickelt, welcher mit vier Antennen auskommt. Dazu werden je zwei Sende- und zwei Empfangsantennen so angeordnet, dass vier Paare mit unterschiedlichen Abständen entstehen. Dieses Verfahren ist anwendbar, sofern der Flüssigwassergehalt gering oder bekannt ist. Ist die Schneefeuchte variabel oder unbekannt, wird ein fünftes Antennenpaar benötigt, welches im Hinblick auf die Frequenzveränderung im Radarsignal ausgewertet wird. Diese Frequenzveränderung erlaubt in Verbindung mit den Daten der vier anderen Antennen die zusätzliche Bestimmung des Flüssigwassergehalts im Schnee. Die mittels GPR gemessenen Schneeeigenschaften wurden in zahlreichen Kampagnen mit Handmessungen verglichen. Das GPR-System erreicht heute eine Genauigkeit, die mit der Messgenauigkeit der Handmessungen vergleichbar ist.
Per questo progetto viene utilizzato un sistema ProEx GPR di MALÅ con antenne separabili che funzionano con frequenze comprese tra 400 e 1300 MHz. Simili sistemi permettono di testare diverse geometrie di antenne e configurazioni di sistema. Per i rilevamenti in mobilità in campo aperto è stata realizzata un'unità di trasporto basata sulle slitte da spedizione (Fig. 1). Per risparmiare su peso e costi, è stata sviluppata una struttura in grado di funzionare con quattro antenne. A tal fine, ciascun gruppo formato da due antenne trasmittenti e due riceventi viene sistemato in modo da ottenere quattro coppie con distanze differenti. Questo sistema è utilizzabile nei casi in cui il contenuto in acqua libera è basso o noto. Se l'umidità della neve è variabile o sconosciuta, è necessaria una quinta coppia di antenne con le quali viene rilevata la variazione di frequenza del segnale radar. Analizzata in combinazione con i dati trasmessi dalle altre quattro antenne, questa variazione di frequenza permette inoltre di rilevare il contenuto in acqua libera del manto nevoso. Le proprietà della neve misurate tramite GPR sono state confrontate con numerose serie di misurazioni tradizionali. Oggi il sistema GPR raggiunge una precisione che è paragonabile a quella ottenuta con i rilievi manuali.