goi – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 9 Résultats  www.intercat.cat
  Katalaneko egiaztagiri ...  
Goi-maila (D maila)
Nivell superior (D)
Nivell superior de català (D)
你有语言伙伴吗?你想和语言伙伴以及庞培法布拉大学的学生一起出游吗?
Nivell superior (D)
Nivèu superior (D)
  Nola komunikatu: INTERCAT  
Nahikotasun – goi maila.
Competence – advanced.
Intermédiaire – supérieur.
Fortgeschrittenenstufe – Oberstufe
Suficiencia – superior.
Suficiència – superior.
Suficiencia – superior.
Sufisença – superior.
  Argumenta: INTERCAT  
Trebatua - Goi-mailakoa - Bitartekoa
Competence - Advanced - Intermediate
avancé - supérieur - intermédiaire
Fortgeschrittenenstufe – Oberstufe – Mittelstufe
Suficiència - Superior - Intermedi
Suficiencia - Superior - Intermedio
Sufisença – Superior – Intermediari
  Katalaneko egiaztagiri ...  
Goi-maila
Advanced level
Niveau supérieur
Nivel superior
大学组织的活动
Nivel superior
Nivèu superior
  Katalunia eta mundua: I...  
Ba al zenekien kataluniar ugarik Frantziaren hego-ekialdeari (Capcir, Goi Sardinia, Conflent, Rosellon eta Vallespir) honela deitzen diotela?
Did you know that many Catalans refer to the southeast of France (Capcir, French Cerdagne, Conflent, Roussillon and Vallespir) as...
Saviez-vous que de nombreux catalans dénomment le sud-est de la France (Le Capcir, la Haute-Cerdagne, le Roussillon et le Vallespir) comme... ?
Weißt du, wie viele Katalanen den Südosten Frankreichs (Capcir, Alta Cerdanya, Conflent, Rosselló und Vallespir) nennen?
¿Sabías que muchos catalanes se refieren al sureste de Francia (Capcir, Alta Cerdaña, Conflent, Rosellón y Vallespir) como ________?
Sabies que... molts catalans es refereixen al sud-est de França (Capcir, Alta Cerdanya, Conflent, Rosselló i Vallespir) com a...
Sabías que moitos cataláns refírense ao sueste de Francia (Capcir, Alta Cerdaña, Conflent, Rosellón e Vallespir) como...?
Sabies que fòrça catalans se referissen ath sud-èst de França (Capcir, Nauta Cerdanha, Conflent, Rosselhon e Valespir) coma...
  Katalana ikasteko balia...  
Maila: Trebatua - Goi-mailakoa - Bitartekoa
Niveau : avancé - supérieur - intermédiaire
Stufe: Fortgeschrittenenstufe – Oberstufe – Mittelstufe
Nivel: Suficiencia - Superior - Intermedio
Nivell: Suficiència - Superior - Intermedi
Nivel: Suficiencia - Superior - Intermedio
Nivèu: Sufisença – Superior – Intermediari
  Katalana ikasteko balia...  
Maila: Nahikotasun – goi maila.
Aims: To improve the quality of oral presentations.
Niveau : Intermédiaire – supérieur.
Stufe: Fortgeschrittenenstufe – Oberstufe
Nivel: Suficiencia – superior.
Nivell: Suficiència – superior.
Nivel: Suficiencia – superior.
Nivèu: Sufisença – superior.
  Katalaneko egiaztagiri ...  
Kataluniako unibertsitateek hizkuntza katalaneko egiaztagiriak eskuratzen dizkiete maila bakoitzerako (hastapena, oinarrizkoa, elementala, bitartekoa, gaitasunezkoa, PDIrako gaitasunezkoa eta goi-mailakoa) eskatzen diren ezagutzak egiaztatzen dituzten hizkuntza-zerbitzuetako ikasleei.
The Catalan universities award Catalan language certificates to learners within the language services who can demonstrate the knowledge required for each level (initial, basic, elementary, intermediate, competence, competence for teaching and research staff, advanced).
Les universités catalanes octroient des certificats de langue catalane aux étudiants des services linguistiques qui démontrent qu'ils possèdent les connaissances requises pour chaque niveau (débutant, basique, élémentaire, intermédiaire, avancé, avancé pour le personnel enseignant et chercheur, supérieur).
Die katalanischen Universitäten vergeben katalanische Sprachzertifikate an Studenten der Sprachdienste, die nachweisen können, über die für die verschiedenen Stufen geforderten Sprachkenntnisse zu verfügen (Anfänger-, Grund-, Elementar-, Mittel-, Fortgeschrittenen-, Fortgeschrittenenstufe für Lehr- und Forschungspersonal, Oberstufe).
Las universidades catalanas otorgan certificados de lengua catalana a los estudiantes de los servicios lingüísticos que acrediten tener los conocimientos exigidos para cada nivel (inicial, básico, elemental, intermedio, de suficiencia, de suficiencia para PDI, superior).
Les universitats catalanes atorguen certificats de llengua catalana als aprenents dels serveis lingüístics que acrediten tenir els coneixements exigits per a cada nivell (inicial, bàsic, elemental, intermedi, de suficiència, de suficiència per a PDI, superior).
CIFOLC是一个大学间委员会,集合了加泰罗尼亚十二所大学的语言培训部:Universidad Autónoma de Barcelona(巴塞罗那自治大学), Universidad de Barcelona(巴塞罗那大学), Universidad de Girona(吉罗纳大学), Universidad de Lleida(莱利达大学), Universitat Oberta de Catalunya(加泰罗尼亚Oberta大学), Universidad Politécnica de Cataluña(加泰罗尼亚理工大学), Universidad Pompeu Fabra(Pompeu Fabra大学), Universitat Rovira i Virgili(Rovira i Virgili大学), Universidad de Vic(维克大学), Universidad Ramon Llull(Ramon Llull大学), Universidad Internacional de Cataluña(加泰罗尼亚国际大学)和Universidad Abat Oliba CEU(Abat Oliba CEU大学)。
As universidades catalás outorgan certificados de lingua catalá aos estudantes dos servizos lingüísticos que acrediten ter os coñecementos esixidos para cada nivel (inicial, básico, elemental, intermedio, de suficiencia, de suficiencia para PDI, superior).
Es universitats catalanes autregen certificats de lengua catalana as aprenents des servicis lingüistics qu'acrediten auer es coneishences exigides entà cada nivèu (iniciau, basic, elementari, intermediari, de sufisença, de sufisença entà PDI, superior).
  Katalana atzerrian: INT...  
Ramon Llull Institutuak hizkuntza, literatura eta kultura kataluniarraren irakaskuntza sustatzen du unibertsitateetan nahiz hizkuntza-esparruaz kanpoko goi-ikasketetarako zentroetan, bereziki, irakurletza-sarea sustatuz eta lagunduz, eta hizkuntza eta kultura kataluniarreko katedrak nahiz bestelako ikaskuntza iraunkorrak sortuz.
The Institut Ramon Llull promotes the teaching of Catalan language, literature and culture in universities and other higher education institutions outside of the Catalan linguistic area, particularly by fostering and supporting a network of readerships and by creating professorships and other permanent studies of Catalan language and culture. It provides grants to associations or organisations from outside the linguistic area for the organisation of Catalan courses and it also provides grants for students of Catalan who come from outside the linguistic area.
L'Institut Ramon Llull promeut la langue, la littérature et la culture catalanes dans les universités et autres centres d'études supérieures en dehors de l'aire linguistique catalane, notamment en développant et en apportant son soutien au réseau de lectorats et par le biais de la création de postes de professeur dans les universités ainsi que d'autres études permanentes de la langue et de la culture catalanes. L'Institut Ramon Llull octroie des aides à des associations ou organismes extérieurs à l'aire linguistique pour l'organisation de cours de catalan. En outre, il attribue des bourses d'étude par voie de concours aux étudiants de la langue catalane en dehors de l'aire linguistique.
Das Institut Ramon Llull fördert die Lehre der katalanischen Sprache sowie der katalanischen Literatur und Kultur an Universitäten und anderen höheren Lehranstalten außerhalb des katalanischen Sprachraums. Dies geschieht vor allem mittels Förderung und Unterstützung des Netzwerkes von Lektoraten und der Schaffung von Lehrstühlen und anderen ständigen Studiengängen zur katalanischen Sprache und Kultur. Das Institut unterstützt Vereine und Einrichtungen außerhalb des katalanischen Sprachraumes finanziell bei der Organisation von Katalanischkursen und vergibt darüber hinaus auch Stipendien an Katalanischstudenten außerhalb des katalanischen Sprachraumes.
El Instituto Ramon Llull promueve la enseñanza de la lengua, la literatura y la cultura catalanas en las universidades y otros centros de estudios superiores de fuera del dominio lingüístico, especialmente a través del impulso y el apoyo a la red de lectorados, y de la creación de cátedras y otros estudios permanentes de lengua y cultura catalanas. Otorga ayudas a asociaciones o entidades de fuera del dominio lingüístico para la organización de cursos de catalán y, además, tiene una convocatoria de becas para estudiantes de catalán de fuera del dominio lingüístico.
L'Institut Ramon Llull promou l'ensenyament de la llengua, la literatura i la cultura catalanes a les universitats i altres centres d'estudis superiors de fora del domini lingüístic, especialment per mitjà de l'impuls i el suport a la Xarxa de lectorats, i de la creació de càtedres i altres estudis permanents de llengua i cultura catalanes. Atorga ajuts a associacions o entitats de fora del domini lingüístic per a l'organització de cursos de català i, a més, té una convocatòria de beques per a estudiants de català de fora del domini lingüístic.
O Instituto Ramon Llull promove o ensino da lingua, a literatura e a cultura catalás nas universidades e outros centros de estudos superiores de fóra do dominio lingüístico, especialmente a través do impulso e o apoio á rede de lectorados, e da creación de cátedras e outros estudos permanentes de lingua e cultura catalás. Outorga axudas a asociacións ou entidades de fóra do dominio lingüístico para a organización de cursos de catalán e, ademais, ten unha convocatoria de bolsas para estudantes de catalán de fóra do dominio lingüístico.
L'Institut Ramon Llull promò er ensenhament dera lengua, era literatura e era cultura catalana enes universitats e d'auti centres d'estudis superiors de dehòra deth domeni lingüistic, sustot per miei dera possa e eth supòrt ath Hilat de lectorats, e dera creacion de cadières e d'auti estudis permanents de lengua e cultura catalana. Autrege ajudes a associacions o entitats de dehòra deth domeni lingüistic entara organizacion de corsi de catalan e, ath delà, a ua convocacion de bèques entà estudiants de catalan de dehòra deth domeni lingüistic.