|
Trong trường hợp luật pháp bang hoặc nhà nước không cho phép giới hạn như trên, trách nhiệm được giới hạn đến mức giá đã thanh toán cho giấy phép trong mọi trường hợp.
|
|
In cases where state or country law does not allow such limitation the liability shall in any case be limited to the price paid for the license.
|
|
Dans les états ou pays qui ne reconnaissent pas cette limitation de garantie, la responsabilité sera en tout état de cause alors limitée au prix versé pour la licence.
|
|
Sollte eine Haftungsbegrenzung nicht zulässig sein, wird die Haftung auf alle Fälle auf den Kaufpreis beschränkt.
|
|
En los casos en los que el derecho estatal o nacional no permita tal limitación, la responsabilidad quedará restringida en cualquier caso al precio pagado por la licencia.
|
|
Nel caso in cui la legislazione dello stato o della nazione non includa tale limitazione, la responsabilità sarà in ogni caso limitata al prezzo pagato per la licenza.
|
|
Nos casos em que as leis do estado ou país não permitirem tais limitações, a responsabilidade deverá, em todos os casos, ser limitada ao preço pago pela licença.
|
|
إذا كانت القوانين المعمول بها في دولة أو ولاية لا تسمح بمثل هذا التحديد، فإن المسؤولية تصبح في أي حالة مقصورة على السعر المدفوع لشراء الترخيص.
|
|
Σε περιπτώσεις όπου η πολιτειακή ή εθνική νομοθεσία δεν επιτρέπουν τον εν λόγω περιορισμό, η ευθύνη πάντως περιορίζεται στο ύψος του ποσού που καταβλήθηκε για την αγορά της άδειας.
|
|
In gevallen waarin de nationale of federale wetgeving een dergelijke beperking van de aansprakelijkheid niet toestaat blijft de aansprakelijkheid in elk geval beperkt tot de prijs die is betaald voor de licentie.
|
|
В случаите, когато държавен или национален закон не позволява такова ограничение, отговорността във всички случаи ще бъде ограничена до цената, заплатена за лиценза.
|
|
V případech, kdy ve státě nebo zemi zákon nepovoluje takovéto omezení odpovědnosti, bude odpovědnost omezena maximálně do výše ceny zaplacené za licenci.
|
|
Tapauksissa, joissa osavaltion tai maan laki ei salli tällaista rajoitusta, vastuuvelvollisuus rajoittuu joka tapauksessa lisenssistä maksettuun hintaan.
|
|
Azon esetekben, ahol az adott ország vagy állam törvényei ezen korlátozást nem engedik meg, a felelősség minden esetben csupán a licencért kifizetett díj erejéig terjed.
|
|
Apabila hukum di suatu negara tidak mengizinkan adanya pembatasan seperti itu, pertanggungjawaban yang harus dipenuhi dalam kasus apa pun akan terbatas pada harga yang harus dibayarkan untuk lisensi.
|
|
Tais atvejais, kai valstijos arba šalies įstatymai draudžia tokį atsakomybės apribojimą, atsakomybės dudis bet kuriuo atveju bus ne didesnis, kaip už produkto licenciją sumokėta kaina.
|
|
I tilfeller der statens eller landets lover ikke tillater slike begrensninger, skal ansvaret uansett begrenses til prisen som ble betalt for lisensen.
|
|
Jeśli przepisy prawne obowiązujące w danym regionie lub kraju nie zezwalają na ograniczenie zakresu odpowiedzialności w powyższy sposób, będzie on ograniczony do wysokości kwoty poniesionej za zakup licencji.
|
|
În cazul în care legislaţia statului sau ţării nu include o astfel de limitare a responsabilităţii, responsabilitatea va fi în toate cazurile limitată la preţul plătit pentru licenţă.
|
|
Если законодательство штата или государства не допускает подобного ограничения, ответственность в любом случае ограничивается ценой, уплаченной за лицензию.
|
|
Ak zákony štátu alebo krajiny neumožňujú takéto obmedzenie zodpovednosti, zodpovednosť sa obmedzuje maximálne do výšky predajnej ceny licencie.
|
|
I fall där staters eller länders lagar inte tillåter sådan begränsning av ersättningsskyldighet ska skyldigheten begränsas till det belopp som har erlagts för licensen.
|
|
ในกรณีที่กฎหมายของรัฐหรือประเทศไม่อนุญาตการจำกัดความรับผิดดังกล่าว การรับผิดจะจำกัดไม่เกินราคาของสิทธิ์ใช้งานที่ได้รับชำระในทุกกรณี
|
|
Якщо законодавство штату чи країни не припускає подібного обмеження, відповідальність у будь-якому випадку обмежується ціною, сплаченою за ліцензію.
|