dodatno – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      5'082 Ergebnisse   598 Domänen   Seite 10
  2 Treffer berrendorf.inf.h-brs.de  
Villa GG, Podstrana Il tipo del hotel
Villa GG, Podstrana Type d'hôtel: Appartement-hôtel
Villa GG, Podstrana Art des Hotels:
Villa GG, Podstrana El tipo del hotel
Villa GG, Podstrana vrsta hotela: Apartman-hotel
Villa GG, Podstrana A szálloda típusa: Apartman-szálloda
Villa GG, Podstrana Rodzaj hotelu
  www.smalltalk.lt  
Validità del certificato (GG/MM/AAAA)
Certificate validity (DD/MM/YYYY)
Validité du certificat (JJ/MM/AAAA)
Gültigkeit des Zertifikats (TT/MM/JJJJ)
  15 Treffer www.windvdpro.com  
Nuovo sito web: Porofessor.gg! Cerca giochi dal vivo e statistiche in tempo reale. Dai un'occhiata.
Neue Webseite: Porofessor.gg! Live-Suche nach Spielen und Echtzeit-Statistiken. Sehen Sie es sich an!
  29 Treffer www.postfinance.ch  
GG
GY
GY
JO
  agroconf.org  
© AS+GG / OVI
© BIG / OVI
© Michael Nikiforov
© Michael Nikiforov
  2 Treffer www.ferestresalamander.md  
Il formato della data deve essere GG/MM/AAAA
Le format de date doit être JJ/MM/AAAA
El formato de fecha debe ser DD/MM/AAAA
  dulich.tayninh.gov.vn  
Data di nascita (gg/mm/aaaa) *
Lieu de naissance *
Geburtsdatum (TT/MM/JJJJ) *
  gcla.phil.uoa.gr  
GG 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
JJ 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
TT 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
  690 Treffer www.fa.cvut.cz  
Parrot | Lausanne - 5 gg fa
Parrot | Lausanne - 5d ago
Parrot | Lausanne - il y a 5j
Parrot | Lausanne - vor 5 Tg.
  2 Treffer www.fcyfxny.com  
Arrivo (GG.MM.AAAA)
Arrival (DD.MM.YYYY)
Anreise (TT.MM.JJJJ)
  7 Treffer www.zurichconnect.ch  
Inserire la propria data di nascita. GG=giorno; MM=mese; AAAA=anno (p.es.: 01 01 1970)
Enter your date of birth. DD=Day; MM=Month; YYYY=Year (e.g.: 01 01 1970)
Enregistrez votre date de naissance. JJ=jour; MM=mois; AAAA=année (par ex.: 01 01 1970)
  4 Treffer www.martletpartnership.com  
Emesso il (gg.mm.aaaa)*
Délivré/e le (jj.mm.aaaa)*
Ausgestellt am (TT.MM.JJJJ)*
  www.rheinmetall-automotive.com  
Previsioni prox 2 gg:
Forecast for the next 2 days:
Vorhersage für die kommenden 2 Tage:
  2 Treffer rikensomeya.riken.jp  
Appartamenti Gg
Depandance Casa Olmi 2
Depandance Casa Olmi 2
Depandance Casa Olmi 2
Depandance Casa Olmi 2
Depandance Casa Olmi 2
Depandance Casa Olmi 2
Depandance Casa Olmi 2
Depandance Casa Olmi 2
Depandance Casa Olmi 2
Depandance Casa Olmi 2
Depandance Casa Olmi 2
  2 Treffer www.sebastian-kuhnert.de  
gg-mm-aaaa
dd-mm-yyyy
tt-mm-jjjj
  2 Treffer kontmagazine.nl  
Data partenza (GG/MM/AAAA)
Datum der Abreise(TT/MM/JJJJ)
Fecha de salida (día/mes/año)
  2 Treffer www.alpinesparesorts.com  
Partenza (GG.MM.AAAA)
Departure (DD.MM.YYYY)
Abreise (TT.MM.JJJJ)
  2 Treffer vostok-sos.org  
gg/mm/aaaa
dd/mm/yyyy
dd/mm/yyyy
dd/mm/yyyy
dd/mm/yyyy
  www.zas.admin.ch  
Data di nascita (gg.mm.aaaa)*
Date of birth (dd.mm.yyyy)*
Date de naissance (jj.mm.aaaa)*
Geburtsdatum (tt.mm.jjjj)*
Fecha de nacimiento (dd.mm.aaaa)*
  1532 Treffer www.foreca.com  
Previsione a 10 gg
10 day forecast
Prév sur 10 jours
Πρόγνωση 10 ημερών
10日間予報
10-дневна прогноза
10-denní předpověď
10-dages vejrudsigt
10 päeva ennustus
10 napos előrejelzés
10 daga spá
10 dienų prognozė
Prognoza 10-dniowa
พยาการณ์อากาศในช่วงสิบวัน
未来10天天气预报
Прогноз на 10 діб
  2 Treffer www.creacafe.ca  
Data (gg/mm/aaaa)
Date (dd/mm/yyyy)
  nbc-pal.ps  
Overwatch: Appena spawnato e giá GG!
Overwatch: Get behind the winning team!
Overwatch: Juste Respawn et déjà GG !
Overwatch: Gerade gespawnt und schon GG!
Overwatch: ¡Acabas de hacer el respawn y ya es GG!
Overwatch: Acaba de ser espaunado e já GG!
Overwatch: Μόλις έκανε spawn και το παιχνίδι συνεχίζεται!
Overwatch: Upravo mrijesti i već GG!
Overwatch: Nyss yngling och redan GG!
Overwatch: Oyuna dahil olur olmaz GG!
  beauty-tan.com  
Data di nascita (gg.mm.aaaa)*
Date de naissance (jj.mm.aaaa)*
Geburtsdatum (tt.mm.jjjj)*
  www.reumatismo.ch  
Data di nascita (GG.MM.AAAA)
Date de naissance (JJ.MM.AAAA)
  2 Treffer www.erwachsenen-sport.ch  
GG
JJ
  9 Treffer www.cadastre.ch  
GG
JJ
  www.nticocn.com  
Quando vuoi partire? (GG) / (MM) / (AAAA)
When do you whish to leave? (DD) / (MM) / (YYYY)
  2 Treffer myspark.gr  
Arrivo gg/mm/aa
Ankunft tt/mm/ja
  www.xhzyzgs.com  
60 gg anticipo
60 days in advance
  www.rathausgloeckel.de  
gg
tt
  15 Treffer www.ausschreibungen-suedtirol.it  
Cauzione provvisoria (validitá 180 gg.)
Provisorische Kaution (Gültigkeit 180 Tage)
  sibc.ca  
10 - 14 gg. lavorativi
10 -14 working days
  2 Treffer www.sage.tubitak.gov.tr  
Da (gg.mm.aaaa)
Von (tt.mm.jjjj)
  8 Treffer www.provincia.bz.it  
Da (gg.mm.aaaa)
Von (tt.mm.jjjj)
  www.clazing.nl  
Data di nascita (gg.mm.aaaa) *
Geburtsdatum (tt.mm.jjjj) *
  15 Treffer www.idcm.info  
35 gg.
35 days
  2 Treffer www.communitytissue.org  
Almeno 60 gg in anticipo
At least 60 days in advance
  2 Treffer www.saison.ch  
Data di nascita (GG.MM.AAAA)*
Date de naissance (JJ.MM.AAAA)*
Geburtsdatum (TT.MM.JJJJ)*
  www.westpack.com  
gg
tt
  aws.unibz.it  
il (GG/MM/AAAA)
am (TT/MM/JJJJ)
  12 Treffer www.provinz.bz.it  
A (gg.mm.aaaa)
Bis (tt.mm.jjjj)
  8 Treffer www.nchmd.net  
( 14 febbraio 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
( 14 February 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
( 14 Februar 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
( 14 febrero 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
( 14 fevereiro 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
( 14 Φεβρουάριος 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
( 14 februari 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
( 14 Shkurt 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
( 14 Febrer 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
( 14 veljača 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
( 14 unor 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
( 14 februar 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
( 14 februaro 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
( 14 helmikuu 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
( 14 február 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
( 14 februar 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
( 14 février 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
( 14 Februarie 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
( 14 февраль 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
( 14 február 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
( 14 Februari 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
( 14 şubat 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
‌ (14 פברואר 2006 14:27) : weidzi na gg porozmawiamy
  www.bankcoop.ch  
(GG.MM.AAAA)
(JJ.MM.AAAA)
  teronet.nignet.net  
GG
DD
JJ
DD
  www.onlysicily.com  
La merce può essere resa entro 8 giorni lavorativi a partire dalla data di ricezione del prodotto, il reso deve essere mediante l'invio di una e-mail a info@cadamurodesign.it utilizzando sempre la stessa e-mail dell'ordine. La restituzione dell'importo pagato (ovviamente tutte le spese le spese verranno sottratte dall'importo da restituire) avverà entro 15 gg lavorativi dalla data effettiva del ricevimento.
The goods can be made within 8 working days of receipt of the product, it must be made by sending an e-mail to info@cadamurodesign.it always using the same e-mail order. A refund of the amount paid (Of course all the expenses the costs will be subtracted from the amount to be repaid) materializes within 15 working days from the effective date of receipt.
  2 Treffer druketykiet.eu  
Squadriglia GG.FF.: Banchina Marinella Tel.27442
Escuadrón GG.FF.: Marinella muelle Tel.27442
  www.prof-riegl.de  
DATA DI NASCITA (gg/mm/yyyy)*
FECHA DE NACIMENTO (dd/mm/aaaa)*
  2 Treffer www.billag.com  
GG.MM.AAAA
TT.MM.JJJJ
  4 Treffer www.pba.it  
GG Macchine presenta il nuovo modello BOX Automatica.
GG Macchine presents the new model BOX Automatic.
  www.myprivateboutique.de  
(GG.MM.AAAA)
(JJ.MM.AAAA)
  www.visecaone.ch  
Formato: GG.MM.AAAA
Format: JJ.MM.AAAA
Format: TT.MM.JJJJ
  www.evoluxmakeup.es  
Indichi la Data di nascita della persona che effettua la prenotazione della visita gg/mm/aaaa.
Please enter Date of birth of the person making the reservation dd/mm/yyyy.
  3 Treffer remob.lv  
GG
JJ
DD
  2 Treffer www.lw.admin.ch  
GG
JJ
  www.yeong-jyi.url.tw  
data di nascita*(gg/mm/yyyy)
Date of birth*(gg/mm/yyyy)
  2 Treffer www.baslerweb.com  
Trojan.Spy.Ardamax.gg
Trojan.PSW.LdPinch.tnj
Trojan.Keygen.CB
Trojan.FlyStudio.AI.131
  2 Treffer www.iicwashington.esteri.it  
Data Inizio (gg/mm/aaaa)
Start Date (dd/mm/yyyy)
  bensbakery.ca  
Data di nascita (gg/mm/aaaa)*
Date of birth (dd/mm/yyyy)*
  www.salher.com  
GG Elfi Bohrer Galerie für Gegenwarstkunst, Svizzera
GG Elfi Bohrer Galerie für Gegenwarstkunst, Schweiz
  www.schweigler.org  
inclusi: parcheggio, sdraio e ombrelloni, uso Wellness, Extra/gg: culla € 5.00, cani € 10.00
Inklusive: Parkplatz, Liegestuhl und Sonnenschirm, Wellness. Extra/tag: Babybett € 5.00, Haustiere € 10.00
  2 Treffer tallshipskotka.fi  
10 gg. pacchetto con fine settimana (01.04. - 31.10.)
10-days package with weekend (01.04. - 31.10.)
  www.stenfo.ch  
Immettete p. f. il seguente formato di data: gg.mm.aaaa (per esempio 23.06.2017)
Please enter following format DD.MM.YYYY (for example 23.06.2017)
  www.lyymyg.cn  
Anticipo del 30% all'ordine con la trasmissione della ricevuta del bonifico effettuato, saldo 30 gg df.
Adelanto del 30% a la firma del contrato, con transmisión del comprobante bancario, y resto a 30 días fecha factura
  125 Treffer www.foreca.ro  
Previsione a 10 gg
Prognoza 10-dniowa
vremea pentru 10 zile
  2 Treffer www.chaletsbaiedusud.com  
Autori: Bonner JA1, Sloan JA, Rowland KM Jr, Klee GG, Kugler JW, Mailliard JA, Wiesenfeld M, Krook JE, Maksymiuk AW, Shaw EG, Marks RS, Perez EA.
Auteurs: Bonner JA1, Sloan JA, Rowland KM Jr, Klee GG, Kugler JW, Mailliard JA, Wiesenfeld M, Krook JE, Maksymiuk AW, Shaw EG, Marks RS, Perez EA.
Autor/en: Bonner JA1, Sloan JA, Rowland KM Jr, Klee GG, Kugler JW, Mailliard JA, Wiesenfeld M, Krook JE, Maksymiuk AW, Shaw EG, Marks RS, Perez EA.
  4 Treffer bitmask.net  
filtrare i contatti che si sono iscritti il GG/MM/AAAA
filter contacts registered on DD/MM/YYYY
filtrer les contacts s'étant inscrits le JJ/MM/AAAA
Filtern der Kontakte, die sich am TT/MM/JJJJ angemeldet haben
  www.hotelvaldisole.it  
Noleggio settimanale (7 gg.) accappatoio comprensivo di cauzione (Euro 20,00) restituibile alla consegna
Weekly (7 days) bathrobe hire, including security deposit (Euro 20.00) refundable when you return the bathrobe
Wöchentliche Leihgebühr (7 Tage) für Bademantel inkl. Pfand (20,00 Euro), das bei der Rückgabe erstattet wird
  4 Treffer www.daad.pk  
Tecnica di vinificazione: diraspa-pigiatura soffice, fermentazione a temperatura controllata in serbatoi di acciaio inox termocondizionati per 20-25 gg,
Weinbereitung-Methode: sanftes abbereen und maischen, 20 bis 25 Tage lange Gärung in klimatisierte Edelstahltanks bei kontrollierter Temperatur
  lenbat.narod.ru  
*€ 50,00 Pulizia infrasettimanale (obbligatoria per prenotazioni da 10 gg in su).
*Mid-week cleaning € 50.00 (mandatory for bookings up to 10 days).
En milieu de semaine de nettoyage € 50,00 (obligatoire pour les réservations jusqu'à 10 jours).
*Mitte der Woche Reinigung € 50,00 (gültig für Buchungen bis zu 10 Tage).
*Limpieza de € 50.00 (obligatorio para reservas hasta 10 días) de mitad de semana.
*Mid-week schoonmaak € 50,00 (verplicht voor boekingen tot 10 dagen).
  conventions.coe.int  
Siete pregati di introdurre il periodo di riferimento per la ricerca nella forma gg/mm/aaaa (ad exempio 31/12/1998 ; 04/01/1961).
Please enter date range to search in dd/mm/yyyy format (e.g. 31/12/1998; 04/01/1961).
Veuillez entrer la période de recherche au format jj/mm/aaaa (p. e. 31/12/2001).
Geben Sie bitte die Zeitabschnitte der Suche unter dem Format TT/MM/JJJJ an (zum Beispiel: 31/12/2001).
  2 Treffer www.lfhk.cuni.cz  
CONSIGLIATISSIMO Abbiamo appena passato 5 gg in questo bellissimo hotel.. servizio eccellente, personale gentilissimo e molto disponibile.. camere ampie e spaziose
„Wir kommen sicher wieder!” Ein so perfekt harmonierendes Team wie im St. Anton ist wirklich einzigartig! Man kann sich nur wohlfühlen in diesem Hotel!!!! Unsere Schäferhündin fühlt sich auch sehr wohl im St.Anton,
  www.heival.ee  
Gli standard ISO / IEC sono previsti nel 2017, tra cui ISO / IEC 11801-99-1 che definisce i canali di Classe I / II e collegamenti permanenti e IEC 61935-1 Ed5.0 che definisce i requisiti di misurazione e accuratezza del tester. Tuttavia, la Classe II richiede adattatori per connettori tipo TERA e GG-45 non normali RJ45.
ISO/IEC Standards are expected in 2017, including ISO/IEC 11801-99-1 which defines the Class I/II Channels and Permanent Links and IEC 61935-1 Ed5.0 which defines tester measurement and accuracy requirements. However Class II requires adapters for TERA and GG-45 type connectors not normal RJ45.
ISO / IEC-Standards werden für 2017 erwartet, einschließlich ISO / IEC 11801-99-1, die die Class I / II-Kanäle und permanenten Verbindungen definiert, und IEC 61935-1 Ed5.0, in der die Messgeräte- und Genauigkeitsanforderungen des Testers festgelegt sind. Für Klasse II sind jedoch Adapter für TERA- und GG-45-Stecker erforderlich, nicht für normale RJ45-Stecker.
Las normas ISO / IEC se esperan para 2017, incluida la norma ISO / IEC 11801-99-1 que define los Canales de Clase I / II y los Enlaces Permanentes y la IEC 61935-1 Ed5.0 que define los requisitos de medición y precisión del probador. Sin embargo, la Clase II requiere adaptadores para conectores de tipo TERA y GG-45 que no sean RJ45 normales.
As normas ISO / IEC são esperadas para 2017, incluindo ISO / IEC 11801-99-1, que define os canais de classe I / II e links permanentes e IEC 61935-1 Ed5.0, que define os requisitos de medição e precisão do testador. No entanto, a Classe II requer adaptadores para conectores do tipo TERA e GG-45 que não são RJ45 normais.
وﻣن اﻟﻣﺗوﻗﻊ أن ﺗﮐون ﻣﻌﺎﯾﯾر ISO / IEC ﻓﻲ 2017 ، ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك ISO / IEC 11801-99-1 اﻟﺗﻲ ﺗﺣدد ﻗﻧوات اﻟﻔﺋﺔ I / II واﻟراﺑطﺎت اﻟداﺋﻣﺔ و IEC 61935-1 Ed5.0 اﻟﺗﻲ ﺗﺣدد ﻣﺗطﻟﺑﺎت ﻗﯾﺎس وﻣﺗطﻟﺑﺎت اﻟﻣﺧﺗﺑر. ومع ذلك ، تتطلب الفئة الثانية محولات للموصلات TERA و GG-45 من النوع غير العادي RJ45.
ISO / IEC-normen worden verwacht in 2017, inclusief ISO / IEC 11801-99-1, die de klasse I / II-kanalen en permanente koppelingen en IEC 61935-1 Ed5.0 definieert, die bepalende meet- en nauwkeurigheidseisen voor testers definieert. Klasse II vereist echter adapters voor TERA- en GG-45-connectoren, niet voor normale RJ45.
استانداردهای ISO / IEC در سال 2017 انتظار می رود، از جمله ISO / IEC 11801-99-1 که کانال های کلاس I / II و پیوندهای دائمی و IEC 61935-1 Ed5.0 را تعریف می کند که معیار سنجش و الزامات دقیق را تعیین می کند. با این حال کلاس II نیاز به آداپتورهای اتصال TERA و GG-45 ندارد و RJ45 معمولی نیست.
Normy ISO / IEC są oczekiwane w 2017 r., W tym ISO / IEC 11801-99-1, która definiuje kanały klasy I / II i łącza stałe oraz IEC 61935-1 Ed5.0, która definiuje wymagania dotyczące pomiaru i dokładności testera. Jednak klasa II wymaga adapterów do złączy typu TERA i GG-45, a nie normalnego RJ45.
Стандарты ИСО / МЭК ожидаются в 2017 году, включая ИСО / МЭК 11801-99-1, который определяет каналы и постоянные соединения класса I / II, и МЭК 61935-1 Ed5.0, который определяет требования к измерениям и точности тестера. Однако для класса II требуются адаптеры для разъемов типа TERA и GG-45, а не RJ45.
ISO / IEC-standarder förväntas år 2017, inklusive ISO / IEC 11801-99-1, som definierar klass I / II-kanaler och permanenta länkar och IEC 61935-1 Ed5.0 som definierar testmätning och noggrannhetskrav. Klass II kräver dock adaptrar för TERA- och GG-45-typkontakter som inte är normala RJ45.
คาดว่าจะมีมาตรฐาน ISO / IEC ในปี 2560 รวมถึง ISO / IEC 11801-99-1 ซึ่งกำหนดช่องสัญญาณ Class I / II และลิงค์ถาวรและ IEC 61935-1 Ed5.0 ซึ่งกำหนดการวัดทดสอบและความแม่นยำ อย่างไรก็ตาม Class II ต้องการอะแดปเตอร์สำหรับตัวเชื่อมต่อชนิด TERA และ GG-45 ไม่ใช่ RJ45 ปกติ
2017 yılında, Sınıf I / II Kanallarını ve Kalıcı Bağlantıları tanımlayan ISO / IEC 11801-99-1 ve test cihazı ölçüm ve doğruluk gereksinimlerini tanımlayan IEC 61935-1 Ed5.0'ı içeren ISO / IEC Standartları bekleniyor. Bununla birlikte, Sınıf II, normal RJ45 değil TERA ve GG-45 tipi konektörler için adaptör gerektirir.
  2 Treffer www.villabaciolo.com  
- Da 30 gg al giorno dell'arrivo penale del 50%
- From 30 days before arrival date: penalty of 50%
- Retenue de 50% en cas d’annulation moins de 30 jours avant la date d’arrivée
- Van 30 dagen tot de dag van aankomst boete van 50%
  7 Treffer taxhow.net  
Data di nascita (gg.mm.aaaa) *
Date de naissance *
Geburstdatum (tt.mm.jjjj) *
  3 Treffer www.procinema.ch  
Indicare solo una data d'inizio attuale "GG.MM.AAAA" (CHI = Giovedì). Altrimenti cliccare "Data d'inizio non ancora nota".
Indiquez seulement une date de sortie effectif "JJ.MM.AAAA" (CHF = mercredi). Sinon cliquez "Date de sortie pas encore connu".
Nur effektives Startdatum "TT.MM.JJJJ" (CHD = Donnerstag) eingeben. Ansonsten rechts die Klickbox "Startdatum noch nicht bekannt" anklicken.
  4 Treffer www.about-payments.com  
LA VACANZA GUSTOSA (7 gg/ 6 notti)
MONFERRATO HILLS (tour in mountain bike) (3 days/2night)
MONFERRATO HILLS (tour in mountain bike) (3 days/2night)
  bilety.polin.pl  
Un ringraziamento speciale al team del GG per tutto il loro aiuto.
Special thanks to the GG Team for all their help.
  2 Treffer www.basiccolor.de  
Data fine (gg/mm/aaaa)
Datum Ende (gg/mm/aaaa)
  www.sympany.ch  
gg.mm.aaaa
jj.mm.aaaa
  2 Treffer www.kamp-glavotok.hr  
(da 25 pax con prenotazione di almeno 3 gg prima): € 4,50 ( € 3.50 di
(à partir de 25 personnes avec réservation au moins 3 jours avant): 4,50 € (3,50 € de
  www.vriendenopdefiets.nl  
3 gg all'inizio della stagione 03/06/2018 - 06/07/2018 06/07/2018 - 27/07/2018 all'offerta
3 nights offer in summer 6/3/2018 - 7/6/2018 7/6/2018 - 7/27/2018 to the offer
  www.batogospot.pl  
Perché Evadiamo i vostri ordini in 2/3 gg , perché hai sempre una risposta immediata per ogni tua richiesta.
Because all of our prices already include a box, price tag and a warranty which certifies the origin of our products manufactured by artisans in Italy.
  12 Treffer www.simcity.com  
GG
DD
  www.ghaemmachine.com  
La stuccatura delle fughe dovrà avvenire a collante parzialmente indurito utilizzando stucchi professionali colorati tipo KERACOLOR FF o GG (della MAPEI) oppure GIUNTOLARGO o GIUNTOFLEX (della TORGGLER) o prodotti similari, di colore il più possibile simile al colore della mattonella.
Grouting of the joints shall be executed when the binder is partially hardened, using coloured professional sculptor's plasters type KERACOLOR FF or GG (by MAPEI) or GIUNTOLARGO or GIUNTOFLEX (by TORGGLER) or similar products, having a colour the closest similar to the colour of the tile. Cleaning of theplaster has to be performed in due time using a sponge and clean water. Be careful with coloured plasters since they may stain the tile; if necessary, protect the pavement with an anti-staining treatment before the plastering. Absolutely avoid the use of plasters for dark joints such as antrax or black since they could damage the tile in an irreparable way. After laying, also avoid to lean cardboards with coloured writes, leaves of paper , plastic, nylon or adhesive strip directly on the tiles.
  5 Treffer www.equityworld-futures.com  
e) recesso nei 3 gg. prima dell’inizio del viaggio: 100%.
e) retiro en los 3 días antes del inicio del viaje = 100% del costo del viaje.
  2 Treffer iminilide.microlide.com  
Sconto speciale per i soci CAI del 5 % per 1- 5 gg e del 10% 6 gg in poi nelle camere e del 5% negli appartamenti (escluso nelle offerte e durante il periodo di alta stagione)
Special discount for CAI members of 10% on the room and 5% on the apartment rates (excluding offers and peak season)
Spezielle Ermäßigung für Mitglieder des Alpenvereins DAV: 5% vom 1 - 5 Tage/Nächte und 10% ab 6 Tga/Nächte auf Zimmerbuchungen und 5% auf Ferienwohnungen ( ausgeschlossen während der Hochsaison und nicht in Kombination mit anderen Angeboten möglich)
  2 Treffer www.mtcgame.com  
L’apertura della Villa Farnesina è concessa a chi ne faccia richiesta, salvo approvazione da parte della Direzione. La prenotazione della visita dovrà essere concordata con almeno 15 gg. di anticipo. Maggiori informazioni…
The opening of the Villa Farnesina is granted to anyone who requests it, unless there is a special approval from the Management department. The reservation of the visit should be made at least 15 days in advance.  Read more…
  30 Treffer www.karinafukumitsu.com.br  
VG lista GG grasso (386 KB)
VE liste GG matière grasse (386 KB)
ZW Liste GG Fett (386 KB)
  2 Treffer www.pnoconsultants.com  
Inserisci una data di arrivo valida! (Formato gg.mm.aaaa)
Please enter a valid arrival date! (Format: dd.mm.yyyy)
Bitte geben Sie ein gültiges Anreisedatum ein! (Format: tt.mm.jjjj)
  2 Treffer www.dolomitenhof.com  
7 gg di mobilità gratuita in tutta la Val Pusteria e nel resto dell'Alto Adige
7 Tage kostenlose Mobilität für das gesamte Hochpustertal und restliches Südtirol
  4 Treffer www.lagotrasimeno.net  
Sconto 10 %: �possessori C.C.I., soggiorni superiori a 7 gg, soci Plein Air.
ACSI Camping Card, ADAC/ANWB Camp Card, Camping Key Europe : euro 19,00.
  2 Treffer www.iporn.com  
Questa pratica confezione contiene 1 Kg. di Grandalter grattugiato, una pregiata miscela di formaggi stagionati, accuratamente selezionati da Dalter sul luogo d’origine e confezionati senza processi di essiccazione, in atmosfera protettiva.
Cet emballage particulièrement pratique contient 1 Kg d’un mélange précieux de fromages affinés, soigneusement sélectionnés par Dalter sur le lieu d’origine et conditionnés sans processus de séchage, en atmosphère protégée. Ce produit se conserve ainsi aussi frais que lorsqu’il vient juste d’être râpé pendant environ 83 jours. Il doit être conservé à une température comprise entre 2°C et +8°C. Ce produit doit être consommé en quelques jours.
Diese praktische Packung enthält 1 kg geriebenem Grandalter. Dabei handelt es sich um eine Mischung aus gereiften Käsesorten, die sorgfältig von Dalter am Ursprungsort ausgewählt und ohne Trocknungsprozesse unter Schutzatmosphäre verpackt wurden. Das Produkt bleibt ca. 83 Tage frisch wie gerade gerieben. Es muss bei einer Temperatur zwischen 2°C und +8°C.
Este práctico envase contiene 1 Kg. de Grandalter en polvo, una preciada mezcla de quesos curados, cuidadosamente seleccionados por Dalter en su lugar de origen y envasados sin procesos de desecación en atmósfera protectora. El producto se mantiene como recién en polvo durante unos 83 días. Se conserva a una temperatura comprendida entre 2°C y 8°C debe consumirse en pocos días.
  www.letresorellewineroom.it  
_gid – Cookie anonimizzato di Google Analytics – Di navigazione (1 gg) – Cookie adibito all’identificazione della sessione
_gid – Von Google Analytics anonymisiertes Cookie – Surf-Cookie (1 Tag) – Sitzungsidentifikations-Cookie
  276 Treffer www.foreca.it  
Previsione a 3 gg
3 päeva ennustus
  philosophercat.ru  
Non verranno presi in considerazione reclami di alcun genere se non presentati per iscritto entro 30 gg. dal ricevimento della merce. Quando detti reclami riguardino inadempimenti o difetti di materiali o lavorazione, palesi od occulti, realmente esistenti e da noi riconosciuti, a noi incomberà soltanto l’obbligo della semplice sostituzione (nel miglior tempo possibile) della merce riconosciuta non corrispondente ai patti intercorsi, purchè ci venga restituita e non abbia comunque subito alcuna manomissione o lavorazione, escluso comunque e sempre, per il cliente, ogni diritto ad annullamento totale o praziale dell’ordine, ad indennizzi di sorta, od alla sospensione del pagamento della partita contestata.
All claims will be considered only if they have been put down on paper within 30 days from the acceptance of the goods. When the claims involve non-fulfilments, products or material faults, hidden or clearly evident, real and recognized by IRCE; we have to replace the product which has been acknowledged as non corresponding with the taken agreements (as quickly as possible). That is confirmed only if the non-compliant product returns back to IRCE without having had any violation nor processing. It goes without saying that it is never accepted that the customer has the right to totally or partially delete the order, nor to have any kind of indemnity, nor to have the suspension of the payment for the refuted party.
Não serão tomadas em consideração as reclamações de nenhum genero se não apresentadas por escrito dentro de 30 dias do recebimento da mercadoria. Quando estas reclamações referirem-se a falta de especificações solicitadas ou defeitos de fabricação do material realmente encontrados e por nós reconhecidos, caberá a nos a obrigação da simples substituição (no melhor prazo possivel) da mercadoria não conforme, desde que a mesma nos seja restituida em perfeitas condições sem nenhum manuseio e excluído todavia e sempre para o cliente qualquer direito de cancelamento total ou parcial do pedido para indenizações ou à suspensão da respectiva obrigação de liquidação do lote contestado.
  5 Treffer pushcomponents.com  
2. Bonus di benvenuto: l'offerta è valida per i clienti di maggior tutela già in Alperia („TU.GG“)
2. Willkommensbonus: Angebot gültig für Kunden des Grundversorgungsdienstes bei Alperia (d.h. „TUGG“)
  3 Treffer www.eictp.eu  
autonomia memoria in assenza di rete: 90 gg.;
Moreover it's possible to have:
  3 Treffer crearreda.com  
in base al D.lgs. 185/99 la restituzione dovrà avvenire entro 15 gg. lavorativi a partire dal ricevimento della merce.
En base al Decreto Legislativo 185/99, la devolución debe efectuarse durante los 15 días laborales siguientes al recibo de la mercadería.
  www.conventions.coe.int  
Siete pregati di introdurre il periodo di riferimento per la ricerca nella forma gg/mm/aaaa (ad exempio 31/12/1998 ; 04/01/1961).
Geben Sie bitte die Zeitabschnitte der Suche unter dem Format TT/MM/JJJJ an (zum Beispiel: 31/12/2001).
  cttc.rmutl.ac.th  
Usare il formato mm/gg/aa
Please use mm/dd/yy
Veuillez utiliser le format mm/jj/aa
Utilize mm/dd/aa
  2 Treffer www.cartographiefederale.be  
A partire da a partire da 774 € (6 + 1 gg) continua a leggere RICHIESTA
From starting from 774 € (6 + 1 days) read more REQUEST
Ab ab 774 € (6 + 1 Tag) weiter lesen ANFRAGEN
  7 Treffer www.cultureexpo.or.kr  
0% entro15 gg. dalla data di arrivo
0% jusqu’ au 15eme jour avant la date d'arrivée
  www.ifi-id.com  
(gg.mm.aaaa)
Departure
Abreisedatum
  www.apd-ukraine.de  
Noleggio bus, minivan, auto con autista. DOTAZIONI PULLMAN: TV, videoregistratore, climatizzatore, frigobar, stereo, toilette. Programmazione viaggi; Stipula contratti; Frequenza manutenzione ogni 15000 Km; Frequenza pulizia 7 gg ordinaria - 18gg radicale
Buses, Minibuses, Cars. EQUIPMENT OF BUSES: TV, VCR, climate control system, minibar, stereo toilets, uniformed staff. Servicing frequency: every 15000 Km; Cleaning frequency: 7 days (ordinary cleaning) - 18 days (radical cleaning)
  4 Treffer www.gutesaussuedtirol.com  
Dalla parte migliore della coscia viene prodotto lo speck classico dell'Alto Adige. Aromatizzato con sale, spezie ed erbe viene tenuto per 20 gg in salamoia. Dopo una fase di affumicatura a freddo con legno di faggio, gli speck vengono lasciati maturare per 5 mesi a temperature controllate all'aria pura delle nostre montagne.
Aus dem besten Stück vom Schlegel wird der klassische Speck hergestellt. Mit Gewürzen, Bergkräutern und Salz verfeinert, wird der Speck für 20 Tage gepökelt. Nach einer Kalträucherphase mit Buchenholzspänen werden die Speckseiten für insgesamt 5 Monate in
  elegoa.com  
Savini Tartufi srl | Piazza D’Ascanio Loc. MONTANELLI - 56036 FORCOLI (PISA) | Tel. +39 0587 628037 - +39 0587 629339 | Fax +39 0587 628833 | [email protected] P.IVA e C.F. 01670320504 | Cap. sociale: 50.000 € gg
Savini Tartufi srl | Piazza D’Ascanio Loc. MONTANELLI - 56036 FORCOLI (PISA) | Tel. +39 0587 628037 - +39 0587 629339 | Fax +39 0587 628833 | [email protected] P.IVA e C.F. 01670320504 | Cap. sociale: 50.000 €
  3 Treffer www.esteri.it  
394 (così come modificato dal D.P.R. 334/2004), il quale stabilisce che la Rappresentanza diplomatico-consolare, “valutata la ricevibilità della domanda ed esperiti gli accertamenti richiesti in relazione al visto richiesto, ivi comprese le verifiche preventive di sicurezza, rilasci il visto entro 90 giorni dalla richiesta” (30 gg. per lavoro subordinato, 120 per lavoro autonomo).
The timeframe for issuance of national visas are set out in section 5 (8) of Presidential Decree 394 of 31.8.1999, as amended by D.P.R. 334/2004, which states that the diplomatic/consular mission, "after ascertaining that the application can be entertained, and after conducting the necessary investigations in relation to the visa, including the preventive security checks, shall issue the visa within 90 days of the date of application" (30 days for paid employment, 120 days for self-employment).
  6 Treffer www.nec-display-solutions.com  
Schermi di grande formato operativi 24 h/7 gg.
Praca monitorów wielkoformatowych w trybie 24/7
Fonctionnement 24/24 et 7/7 des écrans grand format
Der Einsatz im Dauerbetrieb (24/7) für Large Format Displays
Operación 24/7 para monitores de gran formato
24/7 Operation for Large Format Displays
24/7 Operation for Large Format Displays
24/7 Operation for Large Format Displays
Praca monitorów wielkoformatowych w trybie 24/7
Работа в режиме 24/7 для широкоформатных дисплеев
Fonctionnement 24/24 et 7/7 des écrans grand format
  2 Treffer enrd.ec.europa.eu  
(gg/mm/aaaa)
(jj/mm/aaaa)
(TT/MM/JJJJ)
(dd/mm/aaaa)
(dd/mm/rrrr)
  www.gallhaus.com  
Valle Aurina: 365 gg. di esperienza
Relaxed living for singles
  shop.swissbankers.ch  
(GG.MM.AAAA)
(DD.MM.YYYY)
(JJ.MM.AAAA)
  www.bricopa.com  
Data o periodo approssimativo nel quale vorreste visitare la Giordania (gg / mm / aa)
Date ou la période que vous souhaitez visiter la Jordanie (jj / mm / aa)
Datum oder Zeitraum, den Sie möchten, besuchen Jordan (dd / mm / yy)
Fecha o período que les gustaría visitar Jordan (dd / mm / aa)
Data sau perioada cand doresti sa vizitezi Iordania (zz/ll/aa)
Дата или период вы хотели бы посетить Иорданию (дд / мм / гг)
  www.novell.com  
gg/mm/aaaa
dd/mm/aaaa
dd/mm/aaaa
dd/mm/jjjj
mm/dd/yyyy
mm/dd/yyyy
  9 Treffer oami.europa.eu  
In fondo alla videata iniziale la data in cui sono state apportate le ultime modifiche è indicata con “Ultimo aggiornamento: gg/mm/aaaa”.
At the bottom of the initial search screen the last date upon which changes have been made will be indicated as ‘Last updated on dd/mm/yyyy’.
La date à laquelle les dernières modifications ont été apportées apparaît au bas de l’écran de recherche initial, au format «Dernière mise à jour: jj/mm/aaaa».
Das Datum, an dem zuletzt Änderungen vorgenommen wurden, wird in Form von „Zuletzt aktualisiert am TT/MM./JJJJ“ unten auf der ersten Suchmaske angezeigt.
En la parte inferior de la pantalla de búsqueda inicial se indicará la última fecha en la que se han realizado cambios con la expresión «Actualizado por última vez el: dd/mm/aa».
  3 Treffer www.speicher.aeesuisse.ch  
Nome articolo: GG/2; GG/3; GG/4
Item name: GG/2; GG/3; GG/4
Nom référence: GG/2; GG/3; GG/4
Artikel Name: GG/2; GG/3; GG/4
Nombre del artículo: GG/2; GG/3; GG/4
Nome do artigo: GG/2; GG/3; GG/4
Nazwa artykułu: GG/2; GG/3; GG/4
  faber-courtial.de  
Usare il formato mm/gg/aa
Please use mm/dd/yy
Veuillez utiliser le format mm/jj/aa
Bitte Tag/Monat/Jahr eingeben
Por favor use dia/mes/año
Utilize mm/dd/aa
  6 Treffer www.wwoof.it  
Qui c’è sempre da fare qualcosa: raccogliere la frutta, le olive, gli ortaggi, curare l’orto, costruire recinzioni, pulire il sottobosco, fare i formaggi, il pane, la pasta, le marmellate, aiutare Mariano nella stalla.
This organic farm is 35 ha of tillable land, woodland, pasture, a fruit orchard and an olive grove. We transform all of our produce on the farm and we run courses on home production. There is always plenty to do; harvesting fruit, olives, vegetables, in the vegetable garden, fencing, clearing in the woods, cheese, bread, pasta, jam making and helping Ma. in the animal stalls. We live in a large house in the village and are happy to accommodate whoever wishes to share our life with us. We speak a little English, French and Spanish. Accommodation in room or mini apartment, meals are totally organic and vegetarian, stays of at least 10 days to a month, for longer stays we will arrange this after we have got to know each other. If you only want to come for a few days please do not contact us.
  2 Treffer injectable-steroids.org  
Il Titolare avrà tempo 30 gg. per fornire copia completa dei dati richiesti.
Le Titulaire aura un délai de 30 jours pour fournir une copie complète des données demandées.
Der Datenbevollmächtigte hat 30 Tage Zeit, um eine vollständige Kopie der angeforderten Daten bereitzustellen.
  4 Treffer www.ar.admin.ch  
GG
JJ
TT
  18 Treffer www.foreca.in  
Previsione a 10 gg
10 day forecast
10日間予報
10-дневна прогноза
  2 Treffer www.geo.admin.ch  
GG
JJ
TT
DD
  manuals.playstation.net  
Scade AAAA/MM/GG
Expires YYYY/MM/DD
Expire AAAA/MM/JJ
Läuft aus JJJJ/MM/TT
Expira en AAAA/MM/DD
Expira AAAA/MM/DD
Vervalt YYYY/MM/DD
SkypeInの有効期限を表示する
SkypeIn의 유효기간을 표시합니다.
Истекает ГГГГ/ММ/ДД
  3 Treffer www.parks.it  
al (gg/mm/aaaa):
au (jj/mm/aaaa):
bis (Tag/Monat/Jahr):
  www.suisse-fibromyalgie.ch  
Il formulario qui sotto deve essere compilato in ogni sua parte entro 15 gg. dalla data di consegna (fa fede il documento fiscale di consegna).
The form must be completely filled within 15 days from the delivery date (refer to the delivery tax document).
Le formulaire doit être rempli dans les 15 jours de la date de livraison (faisant foi le document fiscal de livraison).
  2 Treffer scbd.unssc.org  
uso: aaaa-mm-gg;
use: yyyy-mm-dd;
Verwenden Sie: jjjj-mm-tt;
uso: aaaa-mm-dd;
사용 : yyyy로 - MM - DD 형식;
用途:为YYYY -毫米-房屋署副署长;
  11 Treffer www.crysis.com  
GG
DD
JJ
TT
DD
DD
ДД
  2 Treffer rooms-scallop.allzadarhotels.com  
* Data di arrivo(gg/mm/aaaa)
* Date d'arrivée (jj/mm/aaaa)
* Anreise (tt/mm/jjjj)
* Fecha de llegada(dd/mm/aaaa)
* Дата прибытия (дд/мм/гггг)
  10 Treffer www.kraeutertee.de  
Durante L’ENDURANCE STAGE di 1 gg, il Team TRM ha affrontato, soprattutto, le tematiche relative a:
Mental Training and Stretching Techniques at the starting line;
  www.tenerife-memorial.org  
Possono ospitare da un minimo di due ad un massimo di otto persone e bisogna prenotarli con largo anticipo! Soggiorno minimo 7 gg. (biancheria inclusa, asciugamani non inclusi).
They can host a minimum of two people, up to a maximum of 8, and must be booked well in advance! A minimum stay is 7 days and bed linen are included in the price, towels are not included.
Ils peuvent héberger de deux à huit personnes. Le séjour est de sept jours minimum. Nous vous conseillons de réserver bien à l’avance. Le linge de maison (draps) est compris, les serviettes de bain ne sont pas comprises.
Die Bungalows mit Platz von 2-8 Personen sind nur im Voraus buchbar. Die Mindestaufenthaltsdauer beträgt 7 Tage. Bettwäsche ist vorhanden. Handtücher sind nicht im Preis inbegriffen und von den Gästen selbst mitzubringen.
De chalets kunnen twee-acht personen herbergen, het is nodig lang van te voren te reserveren! Minimum verblijf 7 dagen (beddengoed inbegrepen; handdoeken niet inbegrepen)
Hyttene egnes for minst to og opp til 8 personer og skal bookes god tid i forveien. Minst opphold er på 7 dager. Sengetøy er inkludert, håndklær ikke.
  www.hotelbleart.com  
Formato data. Specificare il formato del campo della data, ad es mm / gg / aa. La guida per configurare un formato di data specifico viene fornita sul lato destro della casella degli strumenti del campo Data.
Date format. Specify the format of your date field, e.g. mm/dd/yy. The guide to configure a specific date format is provided on the right side of Date field toolbox.
Datumsformat. Geben Sie das Format Ihres Datumsfeldes an, z MM / TT / JJ. Die Anleitung zum Konfigurieren eines bestimmten Datumsformats finden Sie auf der rechten Seite der Datumsfeld-Toolbox.
Formato de fecha. Especifique el formato de su campo de fecha, por ejemplo mm / dd / aa. La guía para configurar un formato de fecha específico se proporciona en el lado derecho de la caja de herramientas del campo Fecha.
Datumnotatie. Geef het formaat op van uw datumveld, bijvoorbeeld mm / dd / yy. De gids voor het configureren van een specifieke datumnotatie vindt u aan de rechterkant van de toolbox Date-veld.
  2 Treffer www.novotel.com  
Data di arrivo* (gg/mm/aaaa) (giorno)
Nom de l'hôtel(ou code)*
Anreisedatum* (tt/mm/jjjj) (jour)
Día de llegada* (dd/mm/aaaa) (día/)
  2 Treffer www.ricoh.ch  
Data d' aquisto del modello (Si prega di inserire nel formato"GG/MM/AAAA")
Date of purchase of the device* (Please use format "DD/MM/YYYY")
Date d'achat de l'équipement* (Merci d'indiquer la date en format "JJ/MM/AAAA")
Kaufdatum des Gerätes* (Bitte geben Sie im Format "TT/MM/JJJJ" ein.)
  2 Treffer www.baspo.admin.ch  
GG
TT
  6 Treffer www.he.admin.ch  
GG
JJ
TT
  2 Treffer www.bevoelkerungsschutz.admin.ch  
GG
DD
JJ
  www.record-france.fr  
Prenota la tua camera con almeno 30 gg di anticipo e paga tutto subito per ricevere uno sconto del 10% sui prezzi ufficiali B&B.
Profitéz dès maintenant de cette incontournable offre pour réservez Votre séjour chez Votre maison en Ligurie!
Applied to bookings starting from 5 overnights and to room type Comfort, Large Comfort and Superior only!
  2 Treffer secure-store.nike.com  
GG
DD
JJ
TT
  www.via-alpina.org  
Monumenti culturali: chiesa parrocchiale St. Jakob (1721), a sud-est il castello Hohenburg con il Kalvarienberg e la cappella di Dioniso (1693) - museo con uccelli e mammiferi dell'Europa centrale imbalsamati (tt. gg.10-16h. tel: 08042-2510), a circa 8 km a nord di Lenggries la stazione climatica e turistica Bad Tölz con vari monumenti - "Marktstraße" con facciate dipinte - chiesa di pellegrinaggio "Maria Hilf" sul Kalvarienberg con volta in stile rococò affrescata da Matthäus Günther - chiesa parrocchiale "Maria Himmelfahrt" - sul Kalvarienberg la chiesa "Hl.Kreuzkirche" con la cappella "Leonhardikapelle" - museo locale nei locali dell'ex-birreria Bürgerbräu - nella "Ludwigstraße" il complesso termale con la piscina - sul Blomberg a sud-ovest di Bad Tölz pista da slittino estiva (tel. 08041/3726), una volta all'anno la cavalcata "Leonhardi-Ritt" a Bad-Tölz, carnevale, nel vicino Gaisach gara di slitte, chiesa di St. Michael (bel presepio), per il resto consultare il sito web
Cultural attractions: St. Jakob parish church (1721), to the south east of Hohenburg castle with Kalvarienberg and the Dionysius chapel (1693) - animal museum with stuffed birds and mammals from Central Europe (daily, 10am to 4pm. Tel. 08042-2510) approx. 8km north of Lenggries lies the spa and tourism town of Bad Tölz with numerous attractions - market street with facade painting - Maria Hilf pilgrimage church on the Kalvarienberg with rococo ceiling frescoes by Matthäus Günther - Mariä Himmelfahrt parish church - on the Kalvarienberg the Holy Cross Church with Leonhardi chapel - local history museum in former Bürgerbräu brewery - on Ludwigstraße the spa area with the Alpamare leisure baths, to the south west of Bad Tölz on the Blomberg the summer toboggan run (Tel. 08041/3726) , annual Leonhardi-Ritt procession in Bad-Tölz, in winter (carnival) in nearby Gaisach sledge racing and also St. Michael church (Christmas creche also worth seeing), more info on the Websites
Eglise paroissiale St Jakob (1721), au sud-est du château de Hohenburg avec Kalvarienberg et la chapelle Dionysius (1693) - musée des animaux avec des oiseaux et des mammifères empaillés d'Europe centrale (tous les jours, 10h à 16h, Tél. 08042-2510) ; à 8km au nord de Lenggries, ville thermale et touristique de Bad Tölz : rue du marché avec des façades feintes - église de pèlerinage Maria Hilf sur le Kalvarienberg avec des fresques rococo au plafond par Matthäus Günther - église paroissiale Mariä Himmelfahrt - église de la Sainte Croix sur le Kalvarienberg avec la chapelle Leonhardi - musée d'histoire locale dans l'ancienne brasserie Bürgerbräu - sur la Ludwigstraße, zone thermale avec les bains d'Alpamare ; au sud-ouest de Bad Tölz, sur le Blomberg, toboggan d'été (Tél. 08041/3726), procession annuelle Leonhardi-Ritt à Bad-Tölz, en hiver (carnaval), près de Gaisach, course de traîneaux et à l'église St Michael, crèche de Noël. Pour plus d'infos, visiter les sites Internet.
Kulturelle Sehenswürdigkeiten : Stadtpfarrkirche St. Jakob (1721), südöstl. das Schloß Hohenburg mit Kalvarienberg und der Dionysiuskapelle (1693) - Tiermuseum mit ausgestopften Vögeln und Säugetieren Mitteleuropas (tgl.10-16 Uhr. Tel. 08042-2510) etwa 8 km nördl. von Lenggries der Kur- und Fremdenverkehrsort Bad Tölz mit zahlr. Sehenswürdigkeiten - Marktstraße mit Lüftlmalerei an den Fassaden - Wallfahrtskirche Maria Hilf auf dem Kalvarienberg mit Deckenfresko im Rokokostil von Matthäus Günther - Stadtpfarrkirche Mariä Himmelfahrt - auf dem Kalvarienberg die Hl.Kreuzkirche mit der Leonhardikapelle - Heimatmuseum im ehemal. Bürgerbräu - an der Ludwigstraße die Kurzone mit dem Freizeitbad Alpamare, am Blomberg südwestl.von Bad Tölz die Sommerrodelbahn (Tel. 08041/3726) , einmal im Jahr Leonhardi-Ritt in Bad-Tölz, im Winter (Faschingszeit) im nahegelegenen Gaisach Hörnerschlittenrennen, dort auch Kirche St. Michael (in der Weihnachtszeit sehenswerte Krippe), weiteres in den Webseiten.
Znamenitosti: mestna župnijska cerkev Sv. Jakoba (1721), jugovzhodno dvorec Hohenburg z goro Kalvarien in kapelo Dionysius (1693) – živalski muzej z nagačenimi pticami in sesalci srednje Evrope. (vsak dan od 10. do 16. ure. Tel. 08042-2510), okoli 8 km severno od Lenggriesa zdraviliški in turistični kraj Bad Tölz z mnogimi znamenitostmi - ulica s fasadnimi slikarijami – romarska cerkev Marije Pomočnice na gori Kalvarien s stropno fresko Matthäusa Güntherja – mestna župnijska cerkev Marijinega Vnebovzetja - na gori Kalvariencerkev sv. Križa s kapelo Leonarda – domovinski muzej v nekdanji grajski pivnici – na ulici Ludwigstraße zdraviliško področje s toplicami na prostem FAlpamare, na Blombergu, jugozahodno od Bad Tölza poletno sankališče (tel. 08041/3726) , enkrat na leto Leonhardi-Ritt v Bad-Tölzu, pozimi (med pustnim časom) v bližnjem Gaisachu tekmovanje s sanmi, cerkev Sv. Mihaela (v božičnem času so obiska vredne jaslice), dodatne informacije najdete na spletnih straneh.
  10 Treffer paris-dessert.ua  
- Tassa di Soggiorno: da pagare in contanti, obbligatoria dai 13 ai 70 anni, dal 05/06 al 15/09 euro 1.50/persona/gg, (esenti disabili con presentazione di certificato e i loro accompagnatori, residenti del Comune di Muravera, iscritti all'Aire).
- Tessera Club: euro 28.00 per persona, a settimana dal 25/05 al 15/06 e dal 14/09 al 28/09, euro 49.00 nei restanti periodi da pagarsi all'arrivo, dai 4 anni in su;
  4 Treffer portal.cor.europa.eu  
(gg/mm/aaaa)
(dd/mm/yyyy)
(jj/mm/aaaa)
(TT/MM/JJJJ)
(dd.mm.aaaa)
(dd/mm/aaaa)
(ηη/µµ/eeee)
(dd/mm/jjjj)
(dd/mm/rrrr)
(dd/mm/åååå)
(pp/kk/aaaa)
(pp/kk/vvvv)
(nn/hh/éééé)
(dd/mm/rrrr)
(zz/ll/aaaa)
(dd/mm/rrrr)
(dd/mm/llll)
(dd/mm/åååå)
(dd/mm/gggg)
(jj/xx/ssss)
  www.bergeninc.com  
gg Settembre 14, 2017 a 4: 16 am #
gg Septembre 14, 2017 à 4: 16 am #
gg September 14, 2017 bei 4: 16 Uhr #
gg Septiembre 14, 2017 4 en: 16 am #
gg Setembro 14, 2017 em 4: 16 am #
  2 Treffer global.msh-intl.com  
Data di nascita (gg/mm/aaaa)
Geburtsdatum (TT/MM/JJJJ)
fecha de nacimiento
  www.sofitel.com  
(gg/mm/aaaa) (day)
Dates of stay
Vos dates de séjour
(tt/mm/jjjj) (day)
  www.aupairworld.com  
Ottemperando agli obblighi relativi al preavviso così come espressi nel contratto di collocamento alla pari, l‘ultimo giorno presso la nostra famiglia sarà il (gg.mm.aaaa).
I hereby terminate our au pair contract. In accordance with the required notice period, your last working day will be on the (dd.mm.yyyy)
Par la présente, nous déclarons résilier le contrat au pair. Conformément au délai de préavis, votre dernier jour de travail sera le (jj/mm/aaaa).
hiermit kündigen wir den mit dir abgeschlossenen Au-pair-Vertrag fristgerecht zum (tt.mm.jjjj). Das ist dein letzter Arbeitstag.
Por la presente te comunicamos que queremos terminar el contrato au pair que firmamos en común. Respetando el plazo de preaviso, el contrato terminará el (dd.mm.aaaa). Este será tu último día de trabajo.
  www.skatemate.com  
Per maggiori informazioni su GREENGUARD visita il sito ufficiale ul.com/gg o contattaci presso info@sitland.com
For more information on GREENGUARD, visit the official web site ul.com/gg or contact us at info@sitland.com
Pour tout renseignement ultérieur sur GREENGUARD consultez le site web officiel ul.com/gg où bien contactez nous chez info@sitland.com
Für weitere Informationen über GREENGUARD besuchen Sie die Seite ul.com/gg oder kontaktieren Sie: info@sitland.com
Para más informaciones sobre GREENGUARD, visite la página oficial ul.com/gg o se ponga en contacto con info@sitland.com
  falcon-naama-star-sharm-el-sheikh.hotelssharmelsheikh.co.uk  
%-d gg
%-d days
%-d días
%-d d
%-d дни
  www.suisseid.ch  
Data di release prevista [gg/mm/aa] (non viene pubblicata)
Date de lancement prévue [jj/mm/aa] (non publiée)
Geplantes Releasedatum [dd/mm/yy] (wird nicht veröffentlicht)
  www.limo-van.gr  
Mi ritengo, pertanto, definitivamente liberato da ogni obbligo contrattuale nei Vostri confronti e chiedo la restituzione da parte Vostra, nel termine di 14 gg lavorativi dal giorno di rientro della merce nel vs. magazzino, dell’intero importo già pagato (comprensivo del contributo spese di spedizione) da effettuare a mezzo bonifico bancario su codice IBAN__________________________________________________Banca__________________________________________________ filiale di __________________________________________________ o tramite Paypal/Carta di Credito.
In light of the foregoing, I am committed to SEND Within 14 days From the Present / the product / s to be made at the address of your home, come over Indicated. I believe, therefore, definitely freed from EVERY contractual obligation to you and I ask for the return on your part, in the limit of 14 working days from the day of return of the goods in the warehouse against, the entire amount already paid (including the contribution EXPENSES OF SHIPMENT) to be made a means of bank transfer IBAN CODE__________________________________________________Bank__________________________________________________ Code branch __________________________________________________ or via Paypal / Credit Card.
  67 Treffer simap.europa.eu  
________________________ (gg/mm/aaaa) (gg/mm/aaaa) / / / /
________________________ (dd/mm/aaaa) (dd/mm/aaaa) / / / /
________________________ ( ηη/µµ/ εεεε) ( ηη/µµ/ εεεε) / / / /
________________________ (dd/mm/jjjj) (dd/mm/jjjj) / / / /
________________________ (dd/mm/åååå) (dd/mm/åååå) / / / /
________________________ (pp/kk/aaaa) (pp/kk/aaaa) / / / /
________________________ (pv/kk/v) (pv/kk/v) / / / /
________________________ (diena/m ėnuo/ (diena/m ėnuo/me / / / /
________________________ (zz/ll/aaaa) (zz/ll/aaaa) / / / /
  2 Treffer www.bwin.com  
GG 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
DD 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
JJ 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
DD 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
ηη 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
DD 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
NN 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
DD 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
ZZ 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
дд 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
DD 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
DD 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
  9 Treffer www.foreca.fi  
Previsione a 10 gg
10 day forecast
Prév sur 10 jours
Πρόγνωση 10 ημερών
10-дневна прогноза
Prognoza za 10 dana
10-denní předpověď
10 päeva ennustus
10 napos előrejelzés
10 daga spá
10 dienų prognozė
Prognoza 10-dniowa
พยาการณ์อากาศในช่วงสิบวัน
Прогноз на 10 діб
  8 Treffer europass.cedefop.europa.eu  
DATA DI NASCITA (facoltativa) Specificare la data di nascita (gg/mm/aaaa), ad es.:
Indiquez votre/vos langue(s) maternelle(s), par ex.:
- Για κάθε γλώσσα, συμπληρώ στε τα σχετικά πεδία ( Γλώσσ α, Αυτοαξιολόγηση γλωσσικών δεξι οτ ήτων, ∆ίπλωμα/ τα ή
- От Вас зависи кой език ще постав ите на първ о място. Ако кандидатст вате за раб от а, която из рично изисква
Sebehodnocení jazykových POROZUM ĚNÍ MLUVENÍ PSANÍ (**)
NB: Hvis du er opvokset med mere end et sprog og mener, at du er lige god til dem alle, anføres de alle som modersmål. ANDRE SPROG
Uve ďte ďalšie jazyky, v ktorých ste nadobudli nejaké zru čnosti, napr.:
Ne pozabite: Če ste odraš čali z ve č kot enim jezikom in se čutite enako sposobni v vseh, jih navedite kot materne jezike. DRUG(I) JEZIK(I)
- Du får själv avgöra vilket språk du placerar först. Om du söker ett arbete som uttryckligen kräver färdigheter i t.ex. tjeckiska
Éisteacht Léitheoireacht Idirghníomhaíocht Ginchumas ó bhéal
  3 Treffer www.foreca.fr  
Previsione a 10 gg
10 dienų prognozė
พยาการณ์อากาศในช่วงสิบวัน
Прогноз на 10 діб
  2 Treffer www.bakaradefence.com  
Partenza gg/mm/aa
Abfahrt tt/mm/ja
  3 Treffer www.fundaciondiagrama.es  
Data (gg-mm-aaaa)
Date (dd-mm-yyyy)
  9 Treffer millennium-express.daad.de  
Mobile Home Shellbox Quarzo Alloggio L'affitto del mobil home include: lenzuola (cambio ogni 7 gg), asciugamani, elettricità, acqua, gas, utensili da cucina, posate, parcheggio, accesso alla piscina, animazione.
Mobile Home Shellbox Quarzo Accommodation Mobile home rental includes: bed linen (exchange every 7 days), electricity, water, gas, towels, cooking utensils, kitchen cutlery, parking, access to the swimming pools, animation. Registration fee is not included in the price and is to be paid locally, 1,00 € per person, once only.
Mobile Home Shellbox Quarzo Hébergement Comprend: salon-chambre - canapé lit pour 2 personnes, cuisine américaine, douche / WC, terrasse. Les appartements de vacances du Zaton Village sont des files de maisons situées a l'ombre des pins et entourées par de la végétation méditerranéenne. Ils se trouvent à 100-300 m de la plage et disposent de piscines et d'autres services. S'admettent animaux (jusqu'à 7 kgs). Le complexe a été parciellement adapté aux personnes handicappées. Taxe d'inscription= 1€ par personne.
Mobile Home Shellbox Quarzo Unterkunft 28,50 m2: 5 + 1 Personen, Doppelbettzimmer, Doppelzimmer, Wohn-/Essraum (Schlafgelegenheit), Kochnische, Dusche, Separates WC, Überdachte Terasse: 9,60 m2. Anmeldegebühr (1,00 € pro Person - einmalig) ist nicht im Preis inkludiert. Die Anmeldegebühr zahlt man an der Rezeption vor Ort.
Mobile Home Shellbox Quarzo alojamiento El alquiler mobile-home incluye: ropa de cama (cambio cada 7 días), toallas, electricidad, agua, gas, utensilios de cocina, cubiertos, parking, acceso a las piscinas, animación. Tasa de registro
Mobile Home Shellbox Quarzo Accommodatie De verhuur van een mobile-home omvat: beddengoed (elke week omgewisseld), handdoeken, elektriciteit, water, gas, kookgerei, bestek, parkeerplaats, toegang tot de zwembaden, animatie. Inschrijvingsgeld = 1 € / person
Mobile Home Shellbox Quarzo Overnatning Leje af mobile-homes inkluderer: sengetøj (skiftes hver uge), håndklæder, el, vand, gas, køkkengrej, bestik, parkeringsplads, adgang til swimmingpools, underholdning. Indmeldelsesgebyr = 1 € / personen
  2 Treffer itis-odoo.de  
6 - 8 gg
6-8 days
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow