|
Many pet shops, and also fire brigades or the specialised trade for liquefied gas can refill your CO2 refillable cylinders. The pressure gauge shows you if the pressure has decreased. Sometimes a refill is not possible in the short term.
|
|
De nombreuses animaleries, mais aussi les pompiers en cas d'urgence ou encore les distributeurs de gaz en bouteilles peuvent remplir vos bouteilles de CO2 rechargeables. Sur le manomètre, vous pouvez vite constater si la pression diminue. Parfois, il n'est pas possible de remplir une bouteille tout de suite, mais là aussi, il existe un moyen simple : si vous avez une bouteille de 500 g à usage unique ( JBL ProFlora u500 ) en réserve, vous pouvez l'installer en quelques secondes. Même si vous avez un système JBL m à bouteille rechargeable, vous pouvez en un tour de main convertir votre détendeur aux bouteilles à usage unique à l'aide d'une clé à six pans.
|
|
Molti negozi per animali, e in caso d'urgenza anche i vigili del fuoco o i rivenditori autorizzati di gas possono ricaricare le tue bombole di CO2 ricaricabili. Il manometro mostra quando la pressione diminuisce. A volte non è possibile fare velocemente una ricarica, ma anche per questo c’è una soluzione semplice. Se hai una bombola monouso da 500g ( JBL ProFlora u500 ) come bombola di scorta, puoi inserirla in pochi secondi. Anche se hai un sistema ricaricabile JBL m puoi adattare il riduttore di pressione alla bombola monouso con un semplice movimento utilizzando una brugola.
|
|
Многие зоомагазины, а иногда и пожарные отделения или продавцы газа могут заполнить баллоны углекислым газом. На манометре Вы увидите, уменьшается ли давление. Иногда заполнить баллон быстро не получатся. Но выход существует: если у Вас хранится одноразовый баллон на 500 г ( JBL ProFlora u500 ) про запас, можно установить её за несколько секунд. Даже если у Вас многоразовая система JBL m, инбусовым ключом переоборудуйте редуктор для одноразовых баллонов.
|