|
|
Me fui con la impresión de haber aprendido una de las lecciones sobre gobernanza más importantes de mi vida. El programa mantuvo un equilibrio inteligente entre cuestiones relacionadas con los estatutos, cuestiones de rendición de cuentas (sobre todo en relación con aspectos operativos) y cuestiones más relacionadas con la estrategia y la orientación.
|
|
|
I left with the impression of having learnt one of the best lessons in governance of my career. The agenda allowed for a clever balance between questions related to the statutes, questions of accountability (especially regarding operational aspects) and questions relating more to strategy and orientation. This General Assembly was also the occasion of major elections to the Board of Directors.
|
|
|
J’ai la conviction d’avoir assisté à l’une des meilleures leçons de gouvernance de ma carrière. L’ordre du jour d’abord reflétait un savant équilibre entre questions statutaires, questions de redevabilité (notamment sur l’opérationnel) et questions plus stratégiques et d’orientations. Cette assemblée générale était aussi l’occasion d’élections importantes du Conseil d’Administration.
|
|
|
Saí de lá com a sensação de que tive uma das melhores aulas sobre governança da minha carreira. A agenda uniu de forma inteligente questões relacionadas aos estatutos, questões sobre pretação de contas (especialmente sobre aspectos operacionais) e questões relacionadas com estratégia e orientação. Esta Assembleia Geral também foi a ocasião de eleições importantes para o Conselho de Administração.
|