fn – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 2 Résultats  ec.europa.eu
  Instrumentet för stöd i...  
De potentiella kandidatländerna på västra Balkan (Albanien, Bosnien och Hercegovina, Montenegro, Serbien och Kosovo enligt FN:s säkerhetsråds resolution 1244/99), som bara kan få stöd inom de båda första delarna.
Potential candidate countries in the Western Balkans (Albania, Bosnia-Herzegovina, Montenegro, Serbia, and Kosovo under UN Security Council Resolution 1244/99) are eligible only for the first two components.
les pays candidats potentiels appartenant aux Balkans occidentaux (Albanie, Bosnie-et-Herzégovine, Monténégro, Serbie et Kosovo -selon le statut défini par la résolution 1244/99 du Conseil de sécurité des Nations unies), qui ne sont éligibles qu'aux deux premiers volets.
Den potenziellen Beitrittskandidaten aus dem westlichen Balkan (Albanien, Bosnien und Herzegowina, Montenegro, Serbien und Kosovo im Sinne der Resolution 1244/99 des UN-Sicherheitsrates) stehen nur die ersten beiden Komponenten offen.
Los países candidatos potenciales de los Balcanes occidentales (Albania, Bosnia y Herzegovina, Montenegro, Serbia y Kosovo conforme a la Resolución 1244/99 del Consejo de Seguridad de la ONU) son elegible únicamente en el marco de los dos primeros aspectos.
i paesi candidati potenziali dei Balcani occidentali (Albania, Bosnia-Erzegovina, Montenegro, Serbia e Kosovo, ai sensi della risoluzione 1244/99 del Consiglio di Sicurezza dell'ONU), ammissibili esclusivamente alle prime due misure.
os potenciais países candidatos pertencentes aos Balcãs Ocidentais (Albânia, Bósnia e Herzegovina, Montenegro, Sérvia e Kosovo ao abrigo da Resolução 1244 do Conselho de Segurança das Nações Unidas), que só são elegíveis para as primeiras duas componentes.
οι δυνάμει υποψήφιες χώρες που ανήκουν στα Δυτικά Βαλκάνια (Αλβανία, Βοσνία-Ερζεγοβίνη, Μαυροβούνιο, Σερβία και Κοσσυφοπέδιο βάσει της απόφασης 1244/99 του Συμβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ) που είναι επιλέξιμες για χρηματοδότηση μόνο με βάση τους δύο πρώτους άξονες
potentiële kandidaat-lidstaten in de oostelijke Balkan (Albanië, Bosnië en Herzegovina, Montenegro, Servië en Kosovo op grond van resolutie nr. 1244 van de VN-Veiligheidsraad); zij komen enkel in aanmerking voor de eerste twee categorieën IPA-steun.
potenciální kandidátské země západního Balkánu (Albánie, Bosna a Hercegovina, Černá Hora, Srbsko, Kosovo podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1244/99), které mohou čerpat prostředky pouze v rámci prvních dvou složek.
Potentielle kandidatlande i det vestlige Balkan (Albanien, Bosnien-Hercegovina, Montenegro, Serbien og Kosovo som defineret i FN's Sikkerhedsråds resolution 1244/99), som kun er omfattet af de to første komponenter.
Lääne-Balkani piirkonna võimalikud kandidaatriigid (Albaania, Bosnia ja Hertsegoviina, Montenegro, Serbia ja Kosovo ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1244/99 alusel), kes on abikõlblikud ainult ühinemiseelse abi rahastamisvahendi kahe esimese osa puhul.
Länsi-Balkanin alueeseen kuuluvat mahdolliset ehdokasmaat (Albania, Bosnia ja Hertsegovina, Montenegro, Serbia ja Kosovo (YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1244/99 mukaisesti)), jotka voivat saada tukea vain osa-alueille 1 ja 2.
a Kelet-Balkánhoz tartozó potenciális tagjelölt országok (Albánia, Bosznia-Hercegovina, Montenegró, Szerbia és Koszovó az ENSZ Biztonsági Tanácsának 1244/99. határozata értelmében) csak a két első területen használhatják fel az IPA-támogatásokat.
Potencjalne państwa kandydujące z Bałkanów Zachodnich (Albania, Bośnia i Hercegowina, Czarnogóra, Serbia i Kosowo w rozumieniu rezolucji nr 1244/99 Rady Bezpieczeństwa ONZ ) mogą korzystać z IAP jedynie w dwóch pierwszych dziedzinach.
ţările potenţial candidate din Balcanii de Vest (Albania, Bosnia şi Herţegovina, Muntenegru, Serbia şi Kosovo în baza Rezoluţiei nr.1244/99 a Consiliului de Securitate al Naţiunilor Unite).
potenciálne kandidátske krajiny spomedzi krajín západného Balkánu (Albánsko, Bosna a Hercegovina, Čierna hora a Srbsko vrátane Kosova, podľa rezolúcie Bezpečnostnej rady OSN 1244), ktoré sú oprávnené iba na pomoc z prvých dvoch zložiek.
morebitne države kandidatke zahodnega Balkana (Albanija, Bosna in Hercegovina, Črna gora, Srbija in Kosovo, kakor je opredeljeno z Resolucijo Varnostnega sveta ZN 1244/99) so upravičene samo do sredstev na prvih dveh področjih.
potenciālās pievienošanās kandidātvalstis, kas atrodas Rietumbalkānos (Albānija, Bosnija un Hercegovina, Melnkalne, Serbija un Kosova saskaņā ar ANO Drošības padomes Rezolūciju 1244/99), kas var saņemt atbalstu tikai pirmajās divās sadaļās.
il-pajjiżi kandidati potenzjali li jagħmlu parti mill-Balkani tal-Punent (Albanija, Bosnija-Ħerzegovina, Montenegro, Serbja, and Kosovo skont ir-Riżoluzzjoni tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU 1244/99) li mhumiex eliġibbli ħlief għall-ewwel żewġ aspetti.
  Ordlista - Näringsliv  
GHS är ett system som utarbetats av FN och syftar till att identifiera farliga kemikalier och informera användare om farorna med hjälp av symboler och texter på etiketterna samt säkerhetsdatablad. Den 16 december 2008 antog Europaparlamentet och rådet en ny förordning om klassificering, märkning och förpackning av ämnen och blandningar, som harmoniserar de befintliga EU-reglerna om GHS.
Il sistema globale di osservazione per l'ambiente e la sicurezza (GMES) è un'iniziativa europea per l'attuazione di servizi di informazione riguardanti l'ambiente e la sicurezza. Il GMES si basa su dati ricevuti dai centri di terra e dai satelliti per l'osservazione della terra. I dati vengono coordinati, analizzati e preparati per gli utenti finali. Il sistema mette a punto una serie di servizi per i cittadini europei con l'obiettivo di aiutarli a migliorare la qualità di vita per quanto attiene all'ambiente e alla sicurezza. Grazie ai suoi servizi, il GMES ha un'importanza strategica per le più importanti politiche dell'UE.
Reduzir a burocracia consiste em reduzir as formalidades burocráticas desnecessárias. A UE está empenhada em criar um melhor contexto regulamentar para as empresas, que seja simples, compreensível, eficaz e efectivamente aplicável. Reduzir a burocracia deverá ajudar empresas e empresários a melhorar a competitividade e contribuir para o desenvolvimento sustentável.
Η ΕΚΕ αναφέρεται στην έννοια σύμφωνα με την οποία οι εταιρείες ενσωματώνουν τις κοινωνικές και περιβαλλοντικές τους ανησυχίες στις επιχειρηματικές τους λειτουργίες και στην αλληλεπίδραση τους με τους ενδιαφερόμενους φορείς σε εθελοντική βάση. Οι ΜΜΕ που έχουν υιοθετήσει την έννοια της ΕΚΕ συμπεριφέρονται με ήθος και συμβάλλουν στην οικονομική ανάπτυξη βελτιώνοντας την ποιότητα ζωής του εργατικού δυναμικού και των οικογενειών τους, καθώς και της τοπικής κοινότητας και της κοινωνίας, εν γένει.
GMES (Global Monitoring for Environment and Security) is een Europees initiatief waarbij informatiediensten ingeschakeld worden om het milieu en de veiligheid in de gaten houden. Aan de basis van GMES liggen observatiegegevens van satellieten die de aarde observeren en informatie die op de aarde zelf verkregen wordt. Deze gegevens worden geordend, geanalyseerd en verwerkt voor eindgebruikers. Het initiatief omvat een reeks diensten om Europese burgers te helpen hun levenskwaliteit met betrekking tot het milieu en de veiligheid te verbeteren. Door deze diensten speelt het GMES een strategische rol bij het ondersteunen van belangrijke EU-beleidslijnen.
GMES (Globální monitoring životního prostředí a bezpečnosti) je evropská iniciativa k implementaci informačních služeb zabývajících se životním prostředím a bezpečností. GMES bude založen na údajích z pozorování přijímaných ze satelitů pro pozorování země a na pozemních informacích. Tyto údaje budou koordinovány, analyzovány a připraveny pro koncové uživatele. Vytvoří sadu služeb pro evropské občany, které budou pomáhat zlepšit jejich kvalitu života, co se týká životního prostředí a bezpečnosti. GMES hraje strategickou roli v podporování hlavních politických linií EU svými službami.
Kemikaalide liigitamise ja märgistamise globaalne harmoneeritud süsteem (GHS) on Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni süsteem ohtlike kemikaalide tähistamiseks ning kasutajate teavitamiseks nendest ohtudest pakendite märgistuslehtedele kantud standardtingmärkide ja -lausete kaudu ning ohutuskaartide (SDS, safety data sheets) kaudu. 2008. aasta 16. detsembril võtsid Euroopa Parlament ja Ülemkogu vastu uue määruse ainete ja segude liigitamise, märgistamise ning pakendamise kohta (CLP, classification, labelling and packaging of substances and mixtures), mis ühitab olemasolevad ELi õigusaktid GHSiga. Euroopa Liidu Teatajas avaldati see 2008. aasta 31. detsembril.
A vegyi anyagok osztályozásának és címkézésének globálisan harmonizált rendszerét (GHS) az Egyesült Nemzetek Szervezete dolgozta ki, a veszélyes vegyi anyagok azonosítása, illetve a felhasználóknak ezen veszélyekről - a termékek csomagolásán és biztonsági adatlapján feltüntetendő - szabványos szimbólumokkal és mondatokkal történő tájékoztatása céljából. 2008. december 16-án az Európai Parliament és a Tanács egy új rendeletet fogadott el az anyagok és keverékek osztályozásáról, címkézéséről és csomagolásáról, amely összhangba hozza a jelenlegi uniós szabályozást a GHS-sel. Az új rendelet 2008. december 31-én jelent meg a Hivatalos Lapban.
Ilgtspējīgas attīstības jēdziens attiecas uz attīstības veidu, kas atbilst mūsdienu vajadzībām, neapdraudot turpmāko paaudžu spēju nodrošināt savas vajadzības. ES ir apstiprinājusi augstus mērķus par 20 % samazināt Eiropas siltumnīcefektu izraisošo gāzu emisiju, uzlabot Eiropas energoefektivitāti par 20 % un palielināt neizsīkstošo enerģijas avotu daļu par 20 % līdz 2020. gadam. Tas ietver centienus izstrādāt politikas virzienus, lai uzlabotu ES rūpniecisko, ekonomikas un tirdzniecības konkurētspēju, vienlaikus pienācīgi ņemot vērā mūsu planētas nākotnes perspektīvas.