hss – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 85 Résultats  glowinc.vn
  Nr. 1 - de CHF 1699.- B...  
Calitate nu trebuie să fie scump!
Quality need not be expensive!
Qualité ne sont pas nécessairement coûteuse!
Qualität muss nicht teuer sein!
Calidad no tiene que ser caro!
Qualità non deve necessariamente essere costoso!
Qualidade não precisa ser cara!
لا يلزم أن تكون نوعية غالية!
Ποιότητας δεν χρειάζεται να είναι ακριβό!
Kwaliteit hoeft niet duur te worden!
品質は高価なする必要はありません。!
Kwaliteit hoef nie duur te wees!
کیفیت لازم نیست گران قیمت!
Качеството не е задължително да е скъпо!
Qualität muss nicht teuer sein!
Kvaliteta ne mora biti skupo!
Kvalita nemusí být drahá!
Kvalitet behøver ikke være dyrt!
Quality ei pea olema kallis!
Laadun ei tarvitse olla kallista!
Minőség nem kell drága!
Gæði þarf ekki að vera dýrt!
Qualität muss nicht teuer sein!
품질 비싼 될 필요가 없습니다.!
Kokybės neturi būti brangūs!
Kvalitet trenger ikke være dyrt!
Jakość nie musi być drogie!
Качество не должны быть дорогими!
Kvalita nemusí byť drahé!
Kakovost ni treba drago!
Kvalitet behöver inte vara dyrt!
Qualität muss nicht teuer sein!
Kalite pahalı olması gerekmez!
Qualität muss nicht teuer sein!
איכות לא צריך להיות יקר!
Quality կարիք չի լինի թանկ է!
কোয়ালিটির ব্যয়বহুল প্রয়োজন হবে না!
ხარისხი არ უნდა იყოს ძვირი!
Kvalitāte nav jābūt dārgi!
Quality ਮਹਿੰਗਾ ਹੋ ਨਾ ਹੋ ਲੋੜ!
ដែល​មាន​គុណភាព​មិន​ចាំបាច់​ជា​មាន​តំលៃ​ថ្លៃ!
ຄຸນ​ນະ​ພາບ​ບໍ່​ຈໍາ​ເປັນ​ຕ້ອງ​ມີ​ລາ​ຄາ​ແພງ!
Quality Tsy voatery ho lafo!
තත්ත්ව මිල අධික විය යුතු නැහැ!
தர விலையுயர்ந்த இருக்க வேண்டும் என்பதில்லை!
Якість не повинно бути дорогим!
Квалитетот не треба да се скапи!
Kwalità m'għandhomx għalfejn jiġu jiswew ħafna flus!
Kalitate behar ez izatea garestia!
Quality ora kudu larang!
Qualität muss nicht teuer sein!
E kore e titauhia Kounga e utu!
Qualität muss nicht teuer sein!
Quality bahalı ola lazımdır!
ગુણવત્તા ખર્ચાળ હોઈ જરૂર નથી!
Ní gá Cáilíochta a bheith costasach!
ಗುಣಮಟ್ಟದ ದುಬಾರಿ ಇಲ್ಲ!
Kualitas teu kudu mahal!
Kalidad ay hindi kailangang maging mahal!
నాణ్యత ఖరీదైన అవసరం లేదు!
Qualität muss nicht teuer sein!
קוואַליטי דאַרפֿן ניט זיין טייַער!
ക്വാളിറ്റി ചെലവേറിയ ആവശ്യമില്ല!
Quality dili kinahanglan nga mahalon!
Qualität muss nicht teuer sein!
  Nr. 1 - de CHF 1699.- B...  
Calitate nu trebuie să fie scump!
Quality need not be expensive!
Qualité ne sont pas nécessairement coûteuse!
Calidad no tiene que ser caro!
Qualità non deve necessariamente essere costoso!
Qualidade não precisa ser cara!
لا يلزم أن تكون نوعية غالية!
Ποιότητας δεν χρειάζεται να είναι ακριβό!
Kwaliteit hoeft niet duur te worden!
品質は高価なする必要はありません。!
Kwaliteit hoef nie duur te wees!
کیفیت لازم نیست گران قیمت!
Качеството не е задължително да е скъпо!
Qualität muss nicht teuer sein!
Kvaliteta ne mora biti skupo!
Kvalita nemusí být drahá!
Kvalitet behøver ikke være dyrt!
Quality ei pea olema kallis!
Laadun ei tarvitse olla kallista!
Minőség nem kell drága!
Gæði þarf ekki að vera dýrt!
Qualität muss nicht teuer sein!
품질 비싼 될 필요가 없습니다.!
Kokybės neturi būti brangūs!
Kvalitet trenger ikke være dyrt!
Jakość nie musi być drogie!
Качество не должны быть дорогими!
Kvalita nemusí byť drahé!
Kakovost ni treba drago!
Kvalitet behöver inte vara dyrt!
Qualität muss nicht teuer sein!
Kalite pahalı olması gerekmez!
Qualität muss nicht teuer sein!
איכות לא צריך להיות יקר!
Quality կարիք չի լինի թանկ է!
কোয়ালিটির ব্যয়বহুল প্রয়োজন হবে না!
ხარისხი არ უნდა იყოს ძვირი!
Kvalitāte nav jābūt dārgi!
Quality ਮਹਿੰਗਾ ਹੋ ਨਾ ਹੋ ਲੋੜ!
ដែល​មាន​គុណភាព​មិន​ចាំបាច់​ជា​មាន​តំលៃ​ថ្លៃ!
ຄຸນ​ນະ​ພາບ​ບໍ່​ຈໍາ​ເປັນ​ຕ້ອງ​ມີ​ລາ​ຄາ​ແພງ!
Quality Tsy voatery ho lafo!
තත්ත්ව මිල අධික විය යුතු නැහැ!
தர விலையுயர்ந்த இருக்க வேண்டும் என்பதில்லை!
Якість не повинно бути дорогим!
Квалитетот не треба да се скапи!
Kwalità m'għandhomx għalfejn jiġu jiswew ħafna flus!
Kalitate behar ez izatea garestia!
Quality ora kudu larang!
Qualität muss nicht teuer sein!
E kore e titauhia Kounga e utu!
Qualität muss nicht teuer sein!
Quality bahalı ola lazımdır!
ગુણવત્તા ખર્ચાળ હોઈ જરૂર નથી!
Ní gá Cáilíochta a bheith costasach!
ಗುಣಮಟ್ಟದ ದುಬಾರಿ ಇಲ್ಲ!
Kualitas teu kudu mahal!
Kalidad ay hindi kailangang maging mahal!
నాణ్యత ఖరీదైన అవసరం లేదు!
Qualität muss nicht teuer sein!
קוואַליטי דאַרפֿן ניט זיין טייַער!
ക്വാളിറ്റി ചെലവേറിയ ആവശ്യമില്ല!
Quality dili kinahanglan nga mahalon!
Qualität muss nicht teuer sein!
  Modele de BBQ House / P...  
Toate casele de grătar sunt prefabricate şi trebuie să fie instalate doar pe loc. Un instrucţiuni detaliate, precum şi toate Montagematerialen sunt incluse.
All Grill houses are prefabricated and must be installed only on the spot. A detailed instructions as well as all Montagematerialen are included.
Toutes les maisons de grillades sont préfabriqués et doivent être installés uniquement sur place. Des instructions détaillées ainsi que toutes les Montagematerialen est inclus.
Alle Grill-Häuser sind vorgefertigt und müssen vor Ort nur noch montiert werden. Eine detaillierte Bildanleitung sowie alle Montagematerialen sind inbegriffen.
Parrilla todas las casas son prefabricadas y deben ser instaladas solamente en el lugar. Un instrucciones detalladas, así como todo Montagematerialen está incluidos.
Tutte le case di Grill sono prefabbricate e devono essere installate solo sul posto. Un istruzioni dettagliate, così come tutti i Montagematerialen sono inclusi.
Todas as casas da grelha são pré-fabricados e devem ser instaladas somente no local. Um instruções detalhadas, bem como todos os Montagematerialen está incluídos.
جميع المنازل الشواية هي الجاهزة، ويجب أن يتم تثبيت فقط على الفور. الحصول على إرشادات مفصلة، فضلا عن جميع مونتاجيماتيريالين مدرجة.
Όλα τα σπίτια σχάρα είναι προκατασκευασμένα και πρέπει να εγκατασταθεί μόνο επί τόπου. Περιλαμβάνονται μια λεπτομερείς οδηγίες, καθώς και όλα τα Montagematerialen.
Alle Grill huizen zijn geprefabriceerde en alleen ter plaatse moeten worden geïnstalleerd. Een gedetailleerde instructies, evenals alle Montagematerialen zijn opgenomen.
すべてのグリル住宅プレハブ住宅し、その場でのみインストールする必要があります。. すべての Montagematerialen と同様に、詳細な指示が含まれています.
Alle rooster huise is voorafvervaardigde en moet net op die terrein te versamel. 'N gedetailleerde beeld instruksies en al die bevestiging materiaal ingesluit.
تمام خانه های پیش ساخته کوره هستند و فقط نیاز به در محل سوار شوند. دستورالعمل تصویر دقیق و همه مواد شامل نصب.
Всички грил къщи са сглобяеми и трябва да бъде инсталиран само на място. Подробни инструкции, както и всички Montagematerialen са включени.
Totes les cases de la graella són prefabricats i cal instal·lar només sobre el terreny. Un detallat instruccions així com tots els Montagematerialen estan inclosos.
Svi grill kuće su montažne i samo treba da se na licu. A detaljne upute za slike i svi materijali uključeni montažu.
Všechny domy grilu jsou prefabrikované a musí být instalován pouze na místě. Podrobné pokyny, stejně jako všechny Montagematerialen jsou zahrnuty.
Alle Grill huse er præfabrikerede og skal installeres kun på stedet. En detaljeret vejledning samt alle Montagematerialen er inkluderet.
Kõik Grill majad on monteeritavad ja peab paigaldama ainult koha peal. Üksikasjalikud juhised ning kõik Montagematerialen on lisatud.
Kaikki grillirakennukset ovat tehdasvalmisteiset ja on asennettava vain paikan päällä. Yksityiskohtaiset ohjeet sekä kaikki Montagematerialen sisältyvät.
Minden Grill házak üzemben előregyártott, és csak a helyszínen kell telepíteni. Egy részletes utasításokat, valamint az összes Montagematerialen szerepelnek.
Allir grill hús eru fleka og aðeins þarf að vera saman á staðnum. Nákvæm mynd leiðbeiningar og allt vaxandi efni innifalinn.
Semua rumah panggangan adalah prefabrikasi dan harus diinstal hanya di tempat. Petunjuk rinci serta semua Montagematerialen disertakan.
모든 그릴은 조립식 주택과 자리에만 설치 해야 합니다.. 자세한 지침 뿐만 아니라 모든 Montagematerialen 포함 되어 있습니다..
Visi ant grotelių namai surenkami ir turi būti įdiegta tik vietoje. Išsamios instrukcijos, taip pat visi Montagematerialen yra įtraukti.
Alle Grill hus er prefabrikkerte og må installeres bare på stedet. En detaljert instruksjoner, samt alle Montagematerialen er inkludert.
Wszystkie domki Grill są prefabrykowane i musi być zainstalowany tylko na miejscu. Znajdują się szczegółowe instrukcje, jak również wszystkie Montagematerialen.
Все дома гриль сборные и должен быть установлен только на месте. Включены подробные инструкции, а также все Montagematerialen.
Všetky domy gril sú montované a musí byť nainštalovaný len na mieste. Podrobné pokyny, ako aj všetky Montagematerialen sú zahrnúť.
Vse hiše Grill so montažne in mora biti nameščen le na kraju samem. Podrobna navodila, kot tudi vse Montagematerialen so vključeni.
Alla Grill hus är prefabricerade och måste installeras endast på plats. En detaljerade instruktioner samt alla Montagematerialen ingår.
บ้านย่างทั้งหมดจะสำเร็จ และต้องติดตั้งเฉพาะในจุด. คำแนะนำรายละเอียดรวมทั้ง Montagematerialen ทั้งหมดจะถูกรวมไว้.
Bütün ızgara evler Prefabrik ve sadece oracıkta yüklü olmalıdır. Tüm Montagematerialen yanı sıra, ayrıntılı talimatlar dahil edilir..
Tất cả các nhà Grill Nhà tiền chế và phải được cài đặt chỉ trên các vị trí. Một hướng dẫn chi tiết cũng như tất cả Montagematerialen được bao gồm.
כל הבתים גריל הינם טרומיים ויש להתקין רק על המקום. הוראות מפורטות, כמו גם כל Montagematerialen הינם כלולים.
Բոլոր գրիլ տները հավաքովի եւ միայն պետք է հավաքվել տեղում. Մանրամասն պատկեր հրահանգները եւ բոլոր մոնտաժ նյութերը ներառված.
সমস্ত ভাজাভুজি ঘর Prefabricated এবং শুধুমাত্র সাইটে একত্র করা প্রয়োজন. অন্তর্ভুক্ত একটি বিস্তারিত ছবি নির্দেশাবলী এবং সব মাউন্ট উপকরণ.
ყველა გრილის სახლები ასაწყობი და მხოლოდ უნდა იყოს აწყობილი საიტზე. დეტალური სურათს მითითებებს და ყველა სამონტაჟო მასალების შედის.
Visas grila nami ir paneļu un jāuzstāda tikai uz vietas. Detalizētas instrukcijas, kā arī visi Montagematerialen ir iekļautas.
ਸਾਰੇ ਗਰਿੱਲ ਘਰ ਤਬਣਾਏ ਹਨ ਅਤੇ ਸਿਰਫ ਸਾਈਟ 'ਤੇ ਇਕੱਠੇ ਹੋਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ. ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ ਵੇਰਵੇ ਤਸਵੀਰ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਅਤੇ ਸਭ ਮਾਊਟ ਸਮੱਗਰੀ.
ផ្ទះ​ដុត​ទាំងអស់​គឺ prefabricated និង​គ្រាន់​តែ​ត្រូវ​ការ​ដើម្បី​ត្រូវ​បាន​ជួប​ប្រជុំ​គ្នា​នៅ​លើ​ប​ណ្តា​ញ. រូបភាព​មួយ​ការ​ណែនាំ​លម្អិត​និង​សម្ភារ​ម៉ោន​ទាំងអស់​ដែល​បាន​រួម​បញ្ចូល.
ທຸກ​ຄົນ​ໃນ​ເຮ​​ືອນ grill ແມ່ນ prefabricated ແລະ​ພຽງ​ແຕ່​ຕ້ອງ​ການ​ທີ່​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ສະ​ໃນ​ເວັບ​ໄຊ. A ຄໍາ​ແນະ​ນໍາ​ຮູບ​ພາບ​ລາຍ​ລະ​ອຽດ​ແລະ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ການ mounting ທັງ​ຫມົດ​ລວມ.
Subscribe trano rehetra dia efa voarafitra mialoha, ary mila ihany nivory an-toerana. Ny tsipiriany sary toromarika sy ny fametrahana ireo fitaovana tafiditra.
සියලුම ග්රිල් නිවාස අරමූණින් වන අතර එකම ස්ථානය මත එකතු කිරීමට අවශ්ය. සවිස්තරාත්මක චිත්රයක් උපදෙස් හා ස්ථාපන ද්රව්ය ඇතුළත් වේ.
அனைத்து கிரில் வீடுகள் நூலிழையால் ஆக்கப்பட்ட மற்றும் மட்டும் தளத்தில் கூடியிருந்த வேண்டும். இதில் ஒரு விரிவான படம் அறிவுறுத்தல்கள் மற்றும் அனைத்து பெருகிவரும் பொருட்கள்.
Всі будинки гриль є збірні і обов'язкові лише на місці. Докладні інструкції, як і всі Montagematerialen, включені.
Сите ресторани за скара се префабрикувани и само треба да се состави на сајтот. Детална слика инструкции и сите монтажа материјали вклучени.
Djar kollha grill huma prefabbrikati u jeħtieġ biss li jiġi mmuntat fuq il-post. A istruzzjonijiet stampa dettaljata u materjali kollha immuntar inklużi.
Erretegiak guztiak prefabrikatuak dira, eta bertan egin beharreko bakarra behar. A irudian argibide zehatzak eta muntatzeko material guztia sartzen.
Kabeh omahé Panggangan sing prefabricated lan mung kudu nglumpuk ing situs. A pandhuan gambar lan kabeh bahan sing soyo tambah klebu.
Semua Grill rumah akan prefabricated dan mesti dipasang di tempat yang. Arahan terperinci serta semua Montagematerialen juga disediakan.
He taiwhanga nga whare tunutunu katoa, me te me anake ki te kia huihui i runga i te pae. A tohutohu pikitia āmiki, me ngā rauemi whakapuru katoa ngā.
Pob tŷ gril yn parod a dim ond mae angen eu gilydd ar y safle. Mae cyfarwyddiadau darlun manwl a holl ddeunyddiau mowntio gynnwys.
Bütün qril evləri yığma və yalnız saytda yığılıb lazımdır. Daxil A ətraflı şəkil təlimat və bütün montaj materialları.
બધા ગ્રીલ ઘરો પ્રિફેબ્રિકેટેડ છે અને માત્ર સાઇટ પર એસેમ્બલ કરવાની જરૂર છે. સમાવેશ થાય છે એક વિગતવાર ચિત્ર સૂચનો અને તમામ માઉન્ટ સામગ્રી.
Tá gach teach grill réamhdhéanta agus is gá ach a chur le chéile ar an láithreán. Tá treoracha pictiúr mionsonraithe agus gach ábhar gléasta san áireamh.
ಎಲ್ಲಾ ಗ್ರಿಲ್ ಮನೆ ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿದ ಮತ್ತು ಕೇವಲ ಸೈಟ್ ಜೋಡಣೆ ಅಗತ್ಯ. ಒಳಗೊಂಡಿತ್ತು ಒಂದು ವಿವರವಾದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಾ ಆರೋಹಿಸುವಾಗ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು.
Sadaya imah manggang nu prefabricated sarta ngan perlu dirakit dina loka. A parentah gambar rinci jeung sakabeh bahan pamasangan kaasup.
Ang lahat ng mga grill mga bahay ay prefabricated at kailangan lamang na binuo sa site. Isang detalyadong tagubilin larawan at lahat mounting materyales kasama.
అన్ని గ్రిల్ ఇళ్ళు ముందుగా మరియు మాత్రమే సైట్లో సమావేశమై అవసరం. చేర్చబడిన వివరణాత్మక చిత్రం సూచనలను మరియు అన్ని మౌంటు పదార్థాలు.
گرل کے تمام گھروں میں پریفابریکٹید ہیں اور صرف موقع پر نصب کرنا چاہیے. ایک تفصیلی ہدایات کے طور پر ساتھ ساتھ تمام مونتگماٹراالان شامل ہیں ۔.
כל גריל הייזער זענען פּריפאַבריקייטיד און בלויז דאַרפֿן צו זיין פארזאמלט אויף פּלאַץ. א דיטיילד בילד ינסטראַקשאַנז און אַלע מאַונטינג מאַטעריאַלס אַרייַנגערעכנט.
എല്ലാ വരട്ടുക വീടുകൾ prefabricated മാത്രമാണെന്നും സൈറ്റിൽ കൂടിവരും ആവശ്യമാണ്. വിശദമായ ചിത്രം നിർദ്ദേശങ്ങൾ എല്ലാ ഇൻസ്റ്റലേഷൻ വസ്തുക്കൾ ഉൾപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു.
Ang tanan nga mga grill mga balay prefabricated ug sa lamang kinahanglan nga nanagtigum sa site. Ang usa ka detalyado nga nga hulagway sa mga panudlo ug sa tanan nga nagdaghan, nagdamo mga materyales nga naglakip.
Tout kay gri sont éléments Et dwe installé sèlman sou kote a. Yon enstriksyon detaye osi byen ke tout Montagematerialen ki enkli.
  Modele de BBQ House / P...  
Toate casele de grătar sunt prefabricate şi trebuie să fie instalate doar pe loc. Un instrucţiuni detaliate, precum şi toate Montagematerialen sunt incluse.
All Grill houses are prefabricated and must be installed only on the spot. A detailed instructions as well as all Montagematerialen are included.
Toutes les maisons de grillades sont préfabriqués et doivent être installés uniquement sur place. Des instructions détaillées ainsi que toutes les Montagematerialen est inclus.
Parrilla todas las casas son prefabricadas y deben ser instaladas solamente en el lugar. Un instrucciones detalladas, así como todo Montagematerialen está incluidos.
Tutte le case di Grill sono prefabbricate e devono essere installate solo sul posto. Un istruzioni dettagliate, così come tutti i Montagematerialen sono inclusi.
Todas as casas da grelha são pré-fabricados e devem ser instaladas somente no local. Um instruções detalhadas, bem como todos os Montagematerialen está incluídos.
جميع المنازل الشواية هي الجاهزة، ويجب أن يتم تثبيت فقط على الفور. الحصول على إرشادات مفصلة، فضلا عن جميع مونتاجيماتيريالين مدرجة.
Όλα τα σπίτια σχάρα είναι προκατασκευασμένα και πρέπει να εγκατασταθεί μόνο επί τόπου. Περιλαμβάνονται μια λεπτομερείς οδηγίες, καθώς και όλα τα Montagematerialen.
Alle Grill huizen zijn geprefabriceerde en alleen ter plaatse moeten worden geïnstalleerd. Een gedetailleerde instructies, evenals alle Montagematerialen zijn opgenomen.
すべてのグリル住宅プレハブ住宅し、その場でのみインストールする必要があります。. すべての Montagematerialen と同様に、詳細な指示が含まれています.
Alle rooster huise is voorafvervaardigde en moet net op die terrein te versamel. 'N gedetailleerde beeld instruksies en al die bevestiging materiaal ingesluit.
تمام خانه های پیش ساخته کوره هستند و فقط نیاز به در محل سوار شوند. دستورالعمل تصویر دقیق و همه مواد شامل نصب.
Всички грил къщи са сглобяеми и трябва да бъде инсталиран само на място. Подробни инструкции, както и всички Montagematerialen са включени.
Totes les cases de la graella són prefabricats i cal instal·lar només sobre el terreny. Un detallat instruccions així com tots els Montagematerialen estan inclosos.
Svi grill kuće su montažne i samo treba da se na licu. A detaljne upute za slike i svi materijali uključeni montažu.
Všechny domy grilu jsou prefabrikované a musí být instalován pouze na místě. Podrobné pokyny, stejně jako všechny Montagematerialen jsou zahrnuty.
Alle Grill huse er præfabrikerede og skal installeres kun på stedet. En detaljeret vejledning samt alle Montagematerialen er inkluderet.
Kõik Grill majad on monteeritavad ja peab paigaldama ainult koha peal. Üksikasjalikud juhised ning kõik Montagematerialen on lisatud.
Kaikki grillirakennukset ovat tehdasvalmisteiset ja on asennettava vain paikan päällä. Yksityiskohtaiset ohjeet sekä kaikki Montagematerialen sisältyvät.
Minden Grill házak üzemben előregyártott, és csak a helyszínen kell telepíteni. Egy részletes utasításokat, valamint az összes Montagematerialen szerepelnek.
Allir grill hús eru fleka og aðeins þarf að vera saman á staðnum. Nákvæm mynd leiðbeiningar og allt vaxandi efni innifalinn.
Semua rumah panggangan adalah prefabrikasi dan harus diinstal hanya di tempat. Petunjuk rinci serta semua Montagematerialen disertakan.
모든 그릴은 조립식 주택과 자리에만 설치 해야 합니다.. 자세한 지침 뿐만 아니라 모든 Montagematerialen 포함 되어 있습니다..
Visi ant grotelių namai surenkami ir turi būti įdiegta tik vietoje. Išsamios instrukcijos, taip pat visi Montagematerialen yra įtraukti.
Alle Grill hus er prefabrikkerte og må installeres bare på stedet. En detaljert instruksjoner, samt alle Montagematerialen er inkludert.
Wszystkie domki Grill są prefabrykowane i musi być zainstalowany tylko na miejscu. Znajdują się szczegółowe instrukcje, jak również wszystkie Montagematerialen.
Все дома гриль сборные и должен быть установлен только на месте. Включены подробные инструкции, а также все Montagematerialen.
Všetky domy gril sú montované a musí byť nainštalovaný len na mieste. Podrobné pokyny, ako aj všetky Montagematerialen sú zahrnúť.
Vse hiše Grill so montažne in mora biti nameščen le na kraju samem. Podrobna navodila, kot tudi vse Montagematerialen so vključeni.
Alla Grill hus är prefabricerade och måste installeras endast på plats. En detaljerade instruktioner samt alla Montagematerialen ingår.
บ้านย่างทั้งหมดจะสำเร็จ และต้องติดตั้งเฉพาะในจุด. คำแนะนำรายละเอียดรวมทั้ง Montagematerialen ทั้งหมดจะถูกรวมไว้.
Bütün ızgara evler Prefabrik ve sadece oracıkta yüklü olmalıdır. Tüm Montagematerialen yanı sıra, ayrıntılı talimatlar dahil edilir..
Tất cả các nhà Grill Nhà tiền chế và phải được cài đặt chỉ trên các vị trí. Một hướng dẫn chi tiết cũng như tất cả Montagematerialen được bao gồm.
כל הבתים גריל הינם טרומיים ויש להתקין רק על המקום. הוראות מפורטות, כמו גם כל Montagematerialen הינם כלולים.
Բոլոր գրիլ տները հավաքովի եւ միայն պետք է հավաքվել տեղում. Մանրամասն պատկեր հրահանգները եւ բոլոր մոնտաժ նյութերը ներառված.
সমস্ত ভাজাভুজি ঘর Prefabricated এবং শুধুমাত্র সাইটে একত্র করা প্রয়োজন. অন্তর্ভুক্ত একটি বিস্তারিত ছবি নির্দেশাবলী এবং সব মাউন্ট উপকরণ.
ყველა გრილის სახლები ასაწყობი და მხოლოდ უნდა იყოს აწყობილი საიტზე. დეტალური სურათს მითითებებს და ყველა სამონტაჟო მასალების შედის.
Visas grila nami ir paneļu un jāuzstāda tikai uz vietas. Detalizētas instrukcijas, kā arī visi Montagematerialen ir iekļautas.
ਸਾਰੇ ਗਰਿੱਲ ਘਰ ਤਬਣਾਏ ਹਨ ਅਤੇ ਸਿਰਫ ਸਾਈਟ 'ਤੇ ਇਕੱਠੇ ਹੋਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ. ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ ਵੇਰਵੇ ਤਸਵੀਰ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਅਤੇ ਸਭ ਮਾਊਟ ਸਮੱਗਰੀ.
ផ្ទះ​ដុត​ទាំងអស់​គឺ prefabricated និង​គ្រាន់​តែ​ត្រូវ​ការ​ដើម្បី​ត្រូវ​បាន​ជួប​ប្រជុំ​គ្នា​នៅ​លើ​ប​ណ្តា​ញ. រូបភាព​មួយ​ការ​ណែនាំ​លម្អិត​និង​សម្ភារ​ម៉ោន​ទាំងអស់​ដែល​បាន​រួម​បញ្ចូល.
ທຸກ​ຄົນ​ໃນ​ເຮ​​ືອນ grill ແມ່ນ prefabricated ແລະ​ພຽງ​ແຕ່​ຕ້ອງ​ການ​ທີ່​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ສະ​ໃນ​ເວັບ​ໄຊ. A ຄໍາ​ແນະ​ນໍາ​ຮູບ​ພາບ​ລາຍ​ລະ​ອຽດ​ແລະ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ການ mounting ທັງ​ຫມົດ​ລວມ.
Subscribe trano rehetra dia efa voarafitra mialoha, ary mila ihany nivory an-toerana. Ny tsipiriany sary toromarika sy ny fametrahana ireo fitaovana tafiditra.
සියලුම ග්රිල් නිවාස අරමූණින් වන අතර එකම ස්ථානය මත එකතු කිරීමට අවශ්ය. සවිස්තරාත්මක චිත්රයක් උපදෙස් හා ස්ථාපන ද්රව්ය ඇතුළත් වේ.
அனைத்து கிரில் வீடுகள் நூலிழையால் ஆக்கப்பட்ட மற்றும் மட்டும் தளத்தில் கூடியிருந்த வேண்டும். இதில் ஒரு விரிவான படம் அறிவுறுத்தல்கள் மற்றும் அனைத்து பெருகிவரும் பொருட்கள்.
Всі будинки гриль є збірні і обов'язкові лише на місці. Докладні інструкції, як і всі Montagematerialen, включені.
Сите ресторани за скара се префабрикувани и само треба да се состави на сајтот. Детална слика инструкции и сите монтажа материјали вклучени.
Djar kollha grill huma prefabbrikati u jeħtieġ biss li jiġi mmuntat fuq il-post. A istruzzjonijiet stampa dettaljata u materjali kollha immuntar inklużi.
Erretegiak guztiak prefabrikatuak dira, eta bertan egin beharreko bakarra behar. A irudian argibide zehatzak eta muntatzeko material guztia sartzen.
Kabeh omahé Panggangan sing prefabricated lan mung kudu nglumpuk ing situs. A pandhuan gambar lan kabeh bahan sing soyo tambah klebu.
Semua Grill rumah akan prefabricated dan mesti dipasang di tempat yang. Arahan terperinci serta semua Montagematerialen juga disediakan.
He taiwhanga nga whare tunutunu katoa, me te me anake ki te kia huihui i runga i te pae. A tohutohu pikitia āmiki, me ngā rauemi whakapuru katoa ngā.
Pob tŷ gril yn parod a dim ond mae angen eu gilydd ar y safle. Mae cyfarwyddiadau darlun manwl a holl ddeunyddiau mowntio gynnwys.
Bütün qril evləri yığma və yalnız saytda yığılıb lazımdır. Daxil A ətraflı şəkil təlimat və bütün montaj materialları.
બધા ગ્રીલ ઘરો પ્રિફેબ્રિકેટેડ છે અને માત્ર સાઇટ પર એસેમ્બલ કરવાની જરૂર છે. સમાવેશ થાય છે એક વિગતવાર ચિત્ર સૂચનો અને તમામ માઉન્ટ સામગ્રી.
Tá gach teach grill réamhdhéanta agus is gá ach a chur le chéile ar an láithreán. Tá treoracha pictiúr mionsonraithe agus gach ábhar gléasta san áireamh.
ಎಲ್ಲಾ ಗ್ರಿಲ್ ಮನೆ ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿದ ಮತ್ತು ಕೇವಲ ಸೈಟ್ ಜೋಡಣೆ ಅಗತ್ಯ. ಒಳಗೊಂಡಿತ್ತು ಒಂದು ವಿವರವಾದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಾ ಆರೋಹಿಸುವಾಗ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು.
Sadaya imah manggang nu prefabricated sarta ngan perlu dirakit dina loka. A parentah gambar rinci jeung sakabeh bahan pamasangan kaasup.
Ang lahat ng mga grill mga bahay ay prefabricated at kailangan lamang na binuo sa site. Isang detalyadong tagubilin larawan at lahat mounting materyales kasama.
అన్ని గ్రిల్ ఇళ్ళు ముందుగా మరియు మాత్రమే సైట్లో సమావేశమై అవసరం. చేర్చబడిన వివరణాత్మక చిత్రం సూచనలను మరియు అన్ని మౌంటు పదార్థాలు.
گرل کے تمام گھروں میں پریفابریکٹید ہیں اور صرف موقع پر نصب کرنا چاہیے. ایک تفصیلی ہدایات کے طور پر ساتھ ساتھ تمام مونتگماٹراالان شامل ہیں ۔.
എല്ലാ വരട്ടുക വീടുകൾ prefabricated മാത്രമാണെന്നും സൈറ്റിൽ കൂടിവരും ആവശ്യമാണ്. വിശദമായ ചിത്രം നിർദ്ദേശങ്ങൾ എല്ലാ ഇൻസ്റ്റലേഷൻ വസ്തുക്കൾ ഉൾപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു.
Ang tanan nga mga grill mga balay prefabricated ug sa lamang kinahanglan nga nanagtigum sa site. Ang usa ka detalyado nga nga hulagway sa mga panudlo ug sa tanan nga nagdaghan, nagdamo mga materyales nga naglakip.
Tout kay gri sont éléments Et dwe installé sèlman sou kote a. Yon enstriksyon detaye osi byen ke tout Montagematerialen ki enkli.
  Badefass-HotTub_Wellnes...  
  Badefass-HotTub_Wellnes...  
Sunt interesat de o cadă de baie din lemn, sub formă de barili, cu un diametru de 1.80 m şi o înălţime de 80cm, pentru 4-5 persoane. Ea vrea să fie plasate în afara in gradina, a ajutat în sol, în zonele cu temperaturi scăzute (până la -15 iarnă nopţi).
Me interesa la bañera de madera, en forma de barriles, con un diámetro de 1.80 m y una altura de 80 cm, para 4-5 personas. Será colocado en el jardín, un medio en el suelo, en las zonas con bajas temperaturas (hasta -15 noches de invierno). El agua debe ser calentada a 38 grados Celsius. En las noches frías de invierno, debe haber un sistema automatizado para el calentamiento del agua hasta la 4 grados para evitar la congelación.
Sono interessato in una vasca da bagno in legno, in forma di barili, con un diametro di 1.80 m e un'altezza di 80cm, per 4-5 persone. Verrà posizionato all'esterno nel giardino, metà nel terreno, nelle zone con basse temperature (fino a -15 notti d'inverno). L'acqua deve essere riscaldata a 38 gradi Celsius. Su fredde notti d'inverno, ci deve essere un sistema automatizzato per il riscaldamento dell'acqua fino alla 4 gradi per evitare il congelamento.
Estou interessado em uma banheira de madeira, sob a forma de barris, com um diâmetro de 1.80 m e uma altura de 80cm, para 4-5 pessoas. Que será colocado do lado de fora no jardim, metade no solo, em áreas com baixas temperaturas (até -15 noites de inverno). A água deve ser aquecida a 38 graus Celsius. Nas noites frias de inverno, deve haver um sistema automatizado para aquecimento da água até a 4 graus para evitar o congelamento.
أنا مهتم في مغطس خشبية, على شكل برميل, يبلغ قطرها 1.80 م وارتفاع 80 سم, من أجل 4-5 الأشخاص. وسوف توضع خارج في الحديقة, نصف في التربة, في المناطق ذات درجات الحرارة المنخفضة (تصل إلى -15 ليالي الشتاء). وينبغي تسخين المياه إلى 38 درجة مئوية. في ليالي الشتاء الباردة, يجب أن يكون هناك نظام لتسخين المياه تصل إلى 4 درجات منع تجميد.
Ενδιαφέρομαι για το ξύλινο μπανιέρα, με τη μορφή βαρέλια, με διάμετρο 1.80 m και ύψος 80cm, για 4-5 πρόσωπα. Θέλει να τοποθετηθεί έξω από στον κήπο, βοήθησε στο χώμα, σε περιοχές με χαμηλές θερμοκρασίες (έως -15 νύχτες του χειμώνα). Το νερό πρέπει να θερμαίνεται σε 38 βαθμούς Κελσίου. Για τις κρύες νύχτες του χειμώνα, πρέπει να υπάρξει ένα αυτοματοποιημένο σύστημα για τη θέρμανση του νερού μέχρι την 4 βαθμούς για να αποτρέψει το πάγωμα.
Ik ben de geïnteresseerd in een houten badkuip, in de vorm van vaten, met een diameter van 1.80 m en een hoogte van 80cm, voor 4-5 personen. Het wil worden geplaatst buiten in de tuin, geholpen in de bodem, in gebieden met lage temperaturen (tot -15 Winternachten). Het water moet worden verwarmd tot 38 graden Celsius. Op koude winternachten, Er moet een geautomatiseerd systeem voor de verwarming van het water tot de 4 graden om te voorkomen dat bevriezing.
Ek is geïnteresseerd in 'n hout bad, in die vorm van vate, met 'n deursnee van 1.80 m en 'n hoogte van 80 cm, vir 4-5 persone. Dit sal buite in die tuin geplaas word, half in die grond, in gebiede met 'n lae temperature (tot -15 winter nagte). Die water moet verhit word tot 38 grade Celsius. Op koue winter nagte, daar moet 'n outomatiese stelsel vir die verhitting van die water tot die wees 4 grade bevriesing te voorkom.
من علاقه مند در وان حمام چوبی هستم, در قالب بشکه, با قطر 1.80 متر و ارتفاع از 80cm, برای 4-5 افراد. از آن خواهد شد در خارج در باغ قرار داده شده, نیمه به خاک, در مناطق با درجه حرارت پایین (تا -15 شب های زمستان). آب باید به گرم 38 درجه سانتیگراد. در شب سرد زمستانی, باید یک سیستم خودکار برای گرم کردن آب تا وجود داشته باشد 4 درجه برای جلوگیری از انجماد.
Аз съм се интересуват от дървена вана, под формата на бъчви, с диаметър от 1.80 м и височина 80 см, за 4-5 лица. Ще бъдат поставени извън в градината, помогна в почвата, в области с ниски температури (до -15 зимни нощи). Водата трябва да се нагрява до 38 градуси по Целзий. В студените зимни нощи, трябва да има система за загряване на водата до 4 степен да се предотврати замръзване.
Estic interessat en una banyera de fusta, en forma de barrils, amb un diàmetre de 1.80 m i una alçada de 80cm, per a 4-5 persones. Vol ser col locat fora al jardí, ajudat a terra, a les zones amb temperatures baixes (fins a -15 nits d'hivern). L'aigua ha de ser escalfat a 38 graus centígrads. En nits fredes d'hivern, ha d'existir un sistema automàtic per a escalfar l'aigua fins a la 4 graus per evitar la congelació.
Zanima me u drvenoj kadi, u obliku bačve, promjera 1.80 m i visine od 80 cm, za 4-5 osoba. To će biti stavljen izvan u vrtu, drugog u tlo, u područjima s niskim temperaturama (do -15 zimske noći). Voda treba zagrijati na 38 stupnjeva Celzija. Na hladnim zimskim noćima, mora postojati automatski sustav za grijanje vode do 4 stupnjeva kako bi se spriječilo smrzavanje.
Mám zájem v dřevěné vaně, v podobě barelů, s průměrem 1.80 m a výšce 80cm, pro 4-5 osoby. To chce umístit venku v zahradě, pomohl do půdy, v oblastech s nízkými teplotami (až do -15 zimní noci). Voda by měla být zahřáty na 38 stupně Celsia. Za chladných zimních nocí, musí být automatizovaný systém pro ohřev vody až 4 stupně, aby se zabránilo zamrznutí.
Jeg er interesseret i en træ badekar, i form af tønder, med en diameter på 1.80 m og en højde af 80cm, for 4-5 personer. Det vil blive placeret udenfor i haven, hjalp i jorden, i områder med lave temperaturer (op til -15 vinternætter). Vandet skal være opvarmet til en 38 grader Celsius. På kolde vinteraftener, der skal være et automatisk system til varme vandet op til den 4 grader for at undgå frysning.
Olen huvitatud puust vann, barrelit kujul, läbimõõduga 1.80 m ja kõrgus 80cm, jaoks 4-5 isikute. Ta tahab paigutada väljapoole aias, aitas pinnasesse, madala temperatuuriga piirkondades (kuni -15 talveõhtutel). Vees läbi kuumutada 38 Celsiuse. Cold winter Nights, peab olema automatiseeritud süsteem vee kütmiseks kuni selle 4 kraadi vältida külmumist.
Olen kiinnostunut puinen Kylpyamme, tynnyriä muodossa, halkaisija on 1.80 m ja korkeus 80cm, varten 4-5 henkilöiden. Se sijoitetaan ulkopuolella Puutarha, auttoi maaperään, alueilla, joilla alhaisissa lämpötiloissa (jopa -15 talvi-iltoina). Vesi on kuumennettava 38 Astetta. Kylmä talvi iltoina, on automaattisen tietojenvaihtojärjestelmän Lämmitysveden jopa 4 astetta tävä.
Érdekelne a fa fürdőkád, a hordók formájában, átmérőjű 1.80 m és a magasság 80 cm, a 4-5 személyek. Azt akarja, hogy kikerülnek a kertben, segített a talajba, olyan területeken, ahol alacsony hőmérsékleten (akár -15 téli éjszakák). A víz kell melegíteni, hogy 38 Celsius fok. A hideg téli éjszakákon, léteznie kell egy automatikus rendszer, a fűtés a víz akár a 4 fok, hogy megakadályozzák a fagyasztás.
Ég hef áhuga á tré baðkari, í formi tunna, með þvermál 1.80 m og hæð 80cm, fyrir 4-5 einstaklingar. Það verður sett utan á garðinum, hálft í jarðvegi, á svæðum með lágt hitastig (allt að -15 vetur nætur). Vatnið skal vera hituð að 38 gráður á Celsíus. Á köldum vetrarnóttum, það verður að vera sjálfvirk kerfi til að hita vatnið upp að 4 gráður til að koma í veg frystingu.
  Badefass-HotTub_Wellnes...  
Sunt interesat de o cadă de baie din lemn, sub formă de barili, cu un diametru de 1.80 m şi o înălţime de 80cm, pentru 4-5 persoane. Ea vrea să fie plasate în afara in gradina, a ajutat în sol, în zonele cu temperaturi scăzute (până la -15 iarnă nopţi).
I am interested in a wooden bathtub, in the form of barrels, with a diameter of 1.80 m and a height of 80cm, for 4-5 persons. It will be placed outside in the garden, half into the soil, in areas with low temperatures (up to -15 winter nights). The water should be heated to 38 degrees Celsius. On cold winter nights, there must be an automated system for heating the water up to the 4 degrees to prevent freezing.
Je suis intéressé par une baignoire en bois, sous forme de barils, avec un diamètre de 1.80 m et une hauteur de 80cm, pour 4-5 personnes. Il sera placé à l'extérieur dans le jardin, la moitié dans le sol, dans les zones à basse température (jusqu'à -15 nuits d'hiver). L'eau doit être chauffée à 38 degrés Celsius. Sur les glaciales nuits d'hiver, il doit y avoir un système automatisé pour chauffer l'eau jusqu'à la 4 degrés pour éviter le gel.
Me interesa la bañera de madera, en forma de barriles, con un diámetro de 1.80 m y una altura de 80 cm, para 4-5 personas. Será colocado en el jardín, un medio en el suelo, en las zonas con bajas temperaturas (hasta -15 noches de invierno). El agua debe ser calentada a 38 grados Celsius. En las noches frías de invierno, debe haber un sistema automatizado para el calentamiento del agua hasta la 4 grados para evitar la congelación.
Sono interessato in una vasca da bagno in legno, in forma di barili, con un diametro di 1.80 m e un'altezza di 80cm, per 4-5 persone. Verrà posizionato all'esterno nel giardino, metà nel terreno, nelle zone con basse temperature (fino a -15 notti d'inverno). L'acqua deve essere riscaldata a 38 gradi Celsius. Su fredde notti d'inverno, ci deve essere un sistema automatizzato per il riscaldamento dell'acqua fino alla 4 gradi per evitare il congelamento.
Estou interessado em uma banheira de madeira, sob a forma de barris, com um diâmetro de 1.80 m e uma altura de 80cm, para 4-5 pessoas. Que será colocado do lado de fora no jardim, metade no solo, em áreas com baixas temperaturas (até -15 noites de inverno). A água deve ser aquecida a 38 graus Celsius. Nas noites frias de inverno, deve haver um sistema automatizado para aquecimento da água até a 4 graus para evitar o congelamento.
أنا مهتم في مغطس خشبية, على شكل برميل, يبلغ قطرها 1.80 م وارتفاع 80 سم, من أجل 4-5 الأشخاص. وسوف توضع خارج في الحديقة, نصف في التربة, في المناطق ذات درجات الحرارة المنخفضة (تصل إلى -15 ليالي الشتاء). وينبغي تسخين المياه إلى 38 درجة مئوية. في ليالي الشتاء الباردة, يجب أن يكون هناك نظام لتسخين المياه تصل إلى 4 درجات منع تجميد.
Ενδιαφέρομαι για το ξύλινο μπανιέρα, με τη μορφή βαρέλια, με διάμετρο 1.80 m και ύψος 80cm, για 4-5 πρόσωπα. Θέλει να τοποθετηθεί έξω από στον κήπο, βοήθησε στο χώμα, σε περιοχές με χαμηλές θερμοκρασίες (έως -15 νύχτες του χειμώνα). Το νερό πρέπει να θερμαίνεται σε 38 βαθμούς Κελσίου. Για τις κρύες νύχτες του χειμώνα, πρέπει να υπάρξει ένα αυτοματοποιημένο σύστημα για τη θέρμανση του νερού μέχρι την 4 βαθμούς για να αποτρέψει το πάγωμα.
Ik ben de geïnteresseerd in een houten badkuip, in de vorm van vaten, met een diameter van 1.80 m en een hoogte van 80cm, voor 4-5 personen. Het wil worden geplaatst buiten in de tuin, geholpen in de bodem, in gebieden met lage temperaturen (tot -15 Winternachten). Het water moet worden verwarmd tot 38 graden Celsius. Op koude winternachten, Er moet een geautomatiseerd systeem voor de verwarming van het water tot de 4 graden om te voorkomen dat bevriezing.
Ek is geïnteresseerd in 'n hout bad, in die vorm van vate, met 'n deursnee van 1.80 m en 'n hoogte van 80 cm, vir 4-5 persone. Dit sal buite in die tuin geplaas word, half in die grond, in gebiede met 'n lae temperature (tot -15 winter nagte). Die water moet verhit word tot 38 grade Celsius. Op koue winter nagte, daar moet 'n outomatiese stelsel vir die verhitting van die water tot die wees 4 grade bevriesing te voorkom.
من علاقه مند در وان حمام چوبی هستم, در قالب بشکه, با قطر 1.80 متر و ارتفاع از 80cm, برای 4-5 افراد. از آن خواهد شد در خارج در باغ قرار داده شده, نیمه به خاک, در مناطق با درجه حرارت پایین (تا -15 شب های زمستان). آب باید به گرم 38 درجه سانتیگراد. در شب سرد زمستانی, باید یک سیستم خودکار برای گرم کردن آب تا وجود داشته باشد 4 درجه برای جلوگیری از انجماد.
Аз съм се интересуват от дървена вана, под формата на бъчви, с диаметър от 1.80 м и височина 80 см, за 4-5 лица. Ще бъдат поставени извън в градината, помогна в почвата, в области с ниски температури (до -15 зимни нощи). Водата трябва да се нагрява до 38 градуси по Целзий. В студените зимни нощи, трябва да има система за загряване на водата до 4 степен да се предотврати замръзване.
Estic interessat en una banyera de fusta, en forma de barrils, amb un diàmetre de 1.80 m i una alçada de 80cm, per a 4-5 persones. Vol ser col locat fora al jardí, ajudat a terra, a les zones amb temperatures baixes (fins a -15 nits d'hivern). L'aigua ha de ser escalfat a 38 graus centígrads. En nits fredes d'hivern, ha d'existir un sistema automàtic per a escalfar l'aigua fins a la 4 graus per evitar la congelació.
Zanima me u drvenoj kadi, u obliku bačve, promjera 1.80 m i visine od 80 cm, za 4-5 osoba. To će biti stavljen izvan u vrtu, drugog u tlo, u područjima s niskim temperaturama (do -15 zimske noći). Voda treba zagrijati na 38 stupnjeva Celzija. Na hladnim zimskim noćima, mora postojati automatski sustav za grijanje vode do 4 stupnjeva kako bi se spriječilo smrzavanje.
Mám zájem v dřevěné vaně, v podobě barelů, s průměrem 1.80 m a výšce 80cm, pro 4-5 osoby. To chce umístit venku v zahradě, pomohl do půdy, v oblastech s nízkými teplotami (až do -15 zimní noci). Voda by měla být zahřáty na 38 stupně Celsia. Za chladných zimních nocí, musí být automatizovaný systém pro ohřev vody až 4 stupně, aby se zabránilo zamrznutí.
Jeg er interesseret i en træ badekar, i form af tønder, med en diameter på 1.80 m og en højde af 80cm, for 4-5 personer. Det vil blive placeret udenfor i haven, hjalp i jorden, i områder med lave temperaturer (op til -15 vinternætter). Vandet skal være opvarmet til en 38 grader Celsius. På kolde vinteraftener, der skal være et automatisk system til varme vandet op til den 4 grader for at undgå frysning.
  Badefass-HotTub_Wellnes...  
Sunt interesat de o cadă de baie din lemn, sub formă de barili, cu un diametru de 1.80 m şi o înălţime de 80cm, pentru 4-5 persoane. Ea vrea să fie plasate în afara in gradina, a ajutat în sol, în zonele cu temperaturi scăzute (până la -15 iarnă nopţi).
I am interested in a wooden bathtub, in the form of barrels, with a diameter of 1.80 m and a height of 80cm, for 4-5 persons. It will be placed outside in the garden, half into the soil, in areas with low temperatures (up to -15 winter nights). The water should be heated to 38 degrees Celsius. On cold winter nights, there must be an automated system for heating the water up to the 4 degrees to prevent freezing.
Je suis intéressé par une baignoire en bois, sous forme de barils, avec un diamètre de 1.80 m et une hauteur de 80cm, pour 4-5 personnes. Il sera placé à l'extérieur dans le jardin, la moitié dans le sol, dans les zones à basse température (jusqu'à -15 nuits d'hiver). L'eau doit être chauffée à 38 degrés Celsius. Sur les glaciales nuits d'hiver, il doit y avoir un système automatisé pour chauffer l'eau jusqu'à la 4 degrés pour éviter le gel.
Me interesa la bañera de madera, en forma de barriles, con un diámetro de 1.80 m y una altura de 80 cm, para 4-5 personas. Será colocado en el jardín, un medio en el suelo, en las zonas con bajas temperaturas (hasta -15 noches de invierno). El agua debe ser calentada a 38 grados Celsius. En las noches frías de invierno, debe haber un sistema automatizado para el calentamiento del agua hasta la 4 grados para evitar la congelación.
Sono interessato in una vasca da bagno in legno, in forma di barili, con un diametro di 1.80 m e un'altezza di 80cm, per 4-5 persone. Verrà posizionato all'esterno nel giardino, metà nel terreno, nelle zone con basse temperature (fino a -15 notti d'inverno). L'acqua deve essere riscaldata a 38 gradi Celsius. Su fredde notti d'inverno, ci deve essere un sistema automatizzato per il riscaldamento dell'acqua fino alla 4 gradi per evitare il congelamento.
Estou interessado em uma banheira de madeira, sob a forma de barris, com um diâmetro de 1.80 m e uma altura de 80cm, para 4-5 pessoas. Que será colocado do lado de fora no jardim, metade no solo, em áreas com baixas temperaturas (até -15 noites de inverno). A água deve ser aquecida a 38 graus Celsius. Nas noites frias de inverno, deve haver um sistema automatizado para aquecimento da água até a 4 graus para evitar o congelamento.
أنا مهتم في مغطس خشبية, على شكل برميل, يبلغ قطرها 1.80 م وارتفاع 80 سم, من أجل 4-5 الأشخاص. وسوف توضع خارج في الحديقة, نصف في التربة, في المناطق ذات درجات الحرارة المنخفضة (تصل إلى -15 ليالي الشتاء). وينبغي تسخين المياه إلى 38 درجة مئوية. في ليالي الشتاء الباردة, يجب أن يكون هناك نظام لتسخين المياه تصل إلى 4 درجات منع تجميد.
Ενδιαφέρομαι για το ξύλινο μπανιέρα, με τη μορφή βαρέλια, με διάμετρο 1.80 m και ύψος 80cm, για 4-5 πρόσωπα. Θέλει να τοποθετηθεί έξω από στον κήπο, βοήθησε στο χώμα, σε περιοχές με χαμηλές θερμοκρασίες (έως -15 νύχτες του χειμώνα). Το νερό πρέπει να θερμαίνεται σε 38 βαθμούς Κελσίου. Για τις κρύες νύχτες του χειμώνα, πρέπει να υπάρξει ένα αυτοματοποιημένο σύστημα για τη θέρμανση του νερού μέχρι την 4 βαθμούς για να αποτρέψει το πάγωμα.
Ik ben de geïnteresseerd in een houten badkuip, in de vorm van vaten, met een diameter van 1.80 m en een hoogte van 80cm, voor 4-5 personen. Het wil worden geplaatst buiten in de tuin, geholpen in de bodem, in gebieden met lage temperaturen (tot -15 Winternachten). Het water moet worden verwarmd tot 38 graden Celsius. Op koude winternachten, Er moet een geautomatiseerd systeem voor de verwarming van het water tot de 4 graden om te voorkomen dat bevriezing.
Ek is geïnteresseerd in 'n hout bad, in die vorm van vate, met 'n deursnee van 1.80 m en 'n hoogte van 80 cm, vir 4-5 persone. Dit sal buite in die tuin geplaas word, half in die grond, in gebiede met 'n lae temperature (tot -15 winter nagte). Die water moet verhit word tot 38 grade Celsius. Op koue winter nagte, daar moet 'n outomatiese stelsel vir die verhitting van die water tot die wees 4 grade bevriesing te voorkom.
من علاقه مند در وان حمام چوبی هستم, در قالب بشکه, با قطر 1.80 متر و ارتفاع از 80cm, برای 4-5 افراد. از آن خواهد شد در خارج در باغ قرار داده شده, نیمه به خاک, در مناطق با درجه حرارت پایین (تا -15 شب های زمستان). آب باید به گرم 38 درجه سانتیگراد. در شب سرد زمستانی, باید یک سیستم خودکار برای گرم کردن آب تا وجود داشته باشد 4 درجه برای جلوگیری از انجماد.
Аз съм се интересуват от дървена вана, под формата на бъчви, с диаметър от 1.80 м и височина 80 см, за 4-5 лица. Ще бъдат поставени извън в градината, помогна в почвата, в области с ниски температури (до -15 зимни нощи). Водата трябва да се нагрява до 38 градуси по Целзий. В студените зимни нощи, трябва да има система за загряване на водата до 4 степен да се предотврати замръзване.
Estic interessat en una banyera de fusta, en forma de barrils, amb un diàmetre de 1.80 m i una alçada de 80cm, per a 4-5 persones. Vol ser col locat fora al jardí, ajudat a terra, a les zones amb temperatures baixes (fins a -15 nits d'hivern). L'aigua ha de ser escalfat a 38 graus centígrads. En nits fredes d'hivern, ha d'existir un sistema automàtic per a escalfar l'aigua fins a la 4 graus per evitar la congelació.
Zanima me u drvenoj kadi, u obliku bačve, promjera 1.80 m i visine od 80 cm, za 4-5 osoba. To će biti stavljen izvan u vrtu, drugog u tlo, u područjima s niskim temperaturama (do -15 zimske noći). Voda treba zagrijati na 38 stupnjeva Celzija. Na hladnim zimskim noćima, mora postojati automatski sustav za grijanje vode do 4 stupnjeva kako bi se spriječilo smrzavanje.
Mám zájem v dřevěné vaně, v podobě barelů, s průměrem 1.80 m a výšce 80cm, pro 4-5 osoby. To chce umístit venku v zahradě, pomohl do půdy, v oblastech s nízkými teplotami (až do -15 zimní noci). Voda by měla být zahřáty na 38 stupně Celsia. Za chladných zimních nocí, musí být automatizovaný systém pro ohřev vody až 4 stupně, aby se zabránilo zamrznutí.
  Galerie KOTA & Grill Ho...  
Sunt interesat de o cadă de baie din lemn, sub formă de barili, cu un diametru de 1.80 m şi o înălţime de 80cm, pentru 4-5 persoane. Ea vrea să fie plasate în afara in gradina, a ajutat în sol, în zonele cu temperaturi scăzute (până la -15 iarnă nopţi).
I am interested in a wooden bathtub, in the form of barrels, with a diameter of 1.80 m and a height of 80cm, for 4-5 persons. It will be placed outside in the garden, half into the soil, in areas with low temperatures (up to -15 winter nights). The water should be heated to 38 degrees Celsius. On cold winter nights, there must be an automated system for heating the water up to the 4 degrees to prevent freezing.
Je suis intéressé par une baignoire en bois, sous forme de barils, avec un diamètre de 1.80 m et une hauteur de 80cm, pour 4-5 personnes. Il sera placé à l'extérieur dans le jardin, la moitié dans le sol, dans les zones à basse température (jusqu'à -15 nuits d'hiver). L'eau doit être chauffée à 38 degrés Celsius. Sur les glaciales nuits d'hiver, il doit y avoir un système automatisé pour chauffer l'eau jusqu'à la 4 degrés pour éviter le gel.
Me interesa la bañera de madera, en forma de barriles, con un diámetro de 1.80 m y una altura de 80 cm, para 4-5 personas. Será colocado en el jardín, un medio en el suelo, en las zonas con bajas temperaturas (hasta -15 noches de invierno). El agua debe ser calentada a 38 grados Celsius. En las noches frías de invierno, debe haber un sistema automatizado para el calentamiento del agua hasta la 4 grados para evitar la congelación.
Sono interessato in una vasca da bagno in legno, in forma di barili, con un diametro di 1.80 m e un'altezza di 80cm, per 4-5 persone. Verrà posizionato all'esterno nel giardino, metà nel terreno, nelle zone con basse temperature (fino a -15 notti d'inverno). L'acqua deve essere riscaldata a 38 gradi Celsius. Su fredde notti d'inverno, ci deve essere un sistema automatizzato per il riscaldamento dell'acqua fino alla 4 gradi per evitare il congelamento.
Estou interessado em uma banheira de madeira, sob a forma de barris, com um diâmetro de 1.80 m e uma altura de 80cm, para 4-5 pessoas. Que será colocado do lado de fora no jardim, metade no solo, em áreas com baixas temperaturas (até -15 noites de inverno). A água deve ser aquecida a 38 graus Celsius. Nas noites frias de inverno, deve haver um sistema automatizado para aquecimento da água até a 4 graus para evitar o congelamento.
أنا مهتم في مغطس خشبية, على شكل برميل, يبلغ قطرها 1.80 م وارتفاع 80 سم, من أجل 4-5 الأشخاص. وسوف توضع خارج في الحديقة, نصف في التربة, في المناطق ذات درجات الحرارة المنخفضة (تصل إلى -15 ليالي الشتاء). وينبغي تسخين المياه إلى 38 درجة مئوية. في ليالي الشتاء الباردة, يجب أن يكون هناك نظام لتسخين المياه تصل إلى 4 درجات منع تجميد.
Ενδιαφέρομαι για το ξύλινο μπανιέρα, με τη μορφή βαρέλια, με διάμετρο 1.80 m και ύψος 80cm, για 4-5 πρόσωπα. Θέλει να τοποθετηθεί έξω από στον κήπο, βοήθησε στο χώμα, σε περιοχές με χαμηλές θερμοκρασίες (έως -15 νύχτες του χειμώνα). Το νερό πρέπει να θερμαίνεται σε 38 βαθμούς Κελσίου. Για τις κρύες νύχτες του χειμώνα, πρέπει να υπάρξει ένα αυτοματοποιημένο σύστημα για τη θέρμανση του νερού μέχρι την 4 βαθμούς για να αποτρέψει το πάγωμα.
Ik ben de geïnteresseerd in een houten badkuip, in de vorm van vaten, met een diameter van 1.80 m en een hoogte van 80cm, voor 4-5 personen. Het wil worden geplaatst buiten in de tuin, geholpen in de bodem, in gebieden met lage temperaturen (tot -15 Winternachten). Het water moet worden verwarmd tot 38 graden Celsius. Op koude winternachten, Er moet een geautomatiseerd systeem voor de verwarming van het water tot de 4 graden om te voorkomen dat bevriezing.
Ek is geïnteresseerd in 'n hout bad, in die vorm van vate, met 'n deursnee van 1.80 m en 'n hoogte van 80 cm, vir 4-5 persone. Dit sal buite in die tuin geplaas word, half in die grond, in gebiede met 'n lae temperature (tot -15 winter nagte). Die water moet verhit word tot 38 grade Celsius. Op koue winter nagte, daar moet 'n outomatiese stelsel vir die verhitting van die water tot die wees 4 grade bevriesing te voorkom.
من علاقه مند در وان حمام چوبی هستم, در قالب بشکه, با قطر 1.80 متر و ارتفاع از 80cm, برای 4-5 افراد. از آن خواهد شد در خارج در باغ قرار داده شده, نیمه به خاک, در مناطق با درجه حرارت پایین (تا -15 شب های زمستان). آب باید به گرم 38 درجه سانتیگراد. در شب سرد زمستانی, باید یک سیستم خودکار برای گرم کردن آب تا وجود داشته باشد 4 درجه برای جلوگیری از انجماد.
Аз съм се интересуват от дървена вана, под формата на бъчви, с диаметър от 1.80 м и височина 80 см, за 4-5 лица. Ще бъдат поставени извън в градината, помогна в почвата, в области с ниски температури (до -15 зимни нощи). Водата трябва да се нагрява до 38 градуси по Целзий. В студените зимни нощи, трябва да има система за загряване на водата до 4 степен да се предотврати замръзване.
Estic interessat en una banyera de fusta, en forma de barrils, amb un diàmetre de 1.80 m i una alçada de 80cm, per a 4-5 persones. Vol ser col locat fora al jardí, ajudat a terra, a les zones amb temperatures baixes (fins a -15 nits d'hivern). L'aigua ha de ser escalfat a 38 graus centígrads. En nits fredes d'hivern, ha d'existir un sistema automàtic per a escalfar l'aigua fins a la 4 graus per evitar la congelació.
Zanima me u drvenoj kadi, u obliku bačve, promjera 1.80 m i visine od 80 cm, za 4-5 osoba. To će biti stavljen izvan u vrtu, drugog u tlo, u područjima s niskim temperaturama (do -15 zimske noći). Voda treba zagrijati na 38 stupnjeva Celzija. Na hladnim zimskim noćima, mora postojati automatski sustav za grijanje vode do 4 stupnjeva kako bi se spriječilo smrzavanje.
  Cada-WellnessFASS-refer...  
Cum sigur stii, nu mai pot oraşul “foc” sau “zeuseln” său mic balcon. Feedback-ul arată că numai lemnul trebuie să fie gata, Gratar prime si ingrediente gătit şi tacâmuri. Experienţa pentru oaspeţii dumneavoastră este de a face tot ceea ce eu.
Thank you for your inquiry. Offer your guests an exclusive experience with a Lavvo. How sure you know, no longer can the town “fire” or “zeuseln” on his little balcony. The feedback shows that only the wood must be ready, the raw Grill and cooking ingredients and the cutlery. The experience for your guests is to do everything myself. And important; a cellular phone or Bell in the Kota position so that the guests can order the liquid supply again. We have delivered all information by e-Mail.
Je vous remercie pour votre demande. Offrir à vos invités une expérience exclusive avec un Lavvo. Comment bien sûr vous savez, Aujourd'hui aucuns plus ne peut la ville “incendie” ou “zeuseln” sur son petit balcon. Les commentaires montre que seulement le bois doit être prêt, la grille de raw et ingrédients culinaires et la coutellerie. L'expérience pour vos invités est de tout faire moi-même. Et important; un téléphone cellulaire ou la cloche dans le Kota positionner afin que les clients peuvent commander l'alimentation liquide à nouveau. Nous avons livré toutes les informations par e-Mail.
Besten Dank für Ihre Anfrage. Bieten Sie Ihren Gästen ein exklusives Erlebnis mit einer Grillkota. Wie Sie ja sicher wissen, darf der Städter heute nicht mehr „feuern“ oder „zeuseln“ auf seinem kleinen Balkon. Die Rückmeldungen zeigen dass Sie nur das Holz bereitlegen müssen, die rohen Grill-und Kochzutaten und das Essbesteck. Das Erlebnis für Ihre Gäste ist dann alles selber zu machen. Und wichtig; ein Funktelefon oder Glocke in der Kota platzieren damit die Gäste den flüssigen Nachschub wieder bestellen können. Wir haben Ihnen alles Informationen per e-Mail zugestellt.
Gracias por su consulta. Ofrece a sus huéspedes una experiencia exclusiva con un Lavvo. ¿Seguro que sabes, Ya no puede el pueblo “fuego” o “zeuseln” en su pequeño balcón. La retroalimentación se muestra que sólo la madera debe estar lista, la parrilla cruda e ingredientes de cocina y los cubiertos. La experiencia para sus invitados es que hacerlo todo yo. E importante; un teléfono celular o una campana en el Kota Coloque de modo que los huéspedes pueden ordenar el suministro de líquido otra vez. Hemos entregado toda la información por correo electrónico.
Ti ringrazio per la tua richiesta. Offrire ai vostri ospiti un'esperienza esclusiva con una Lavvo. Come certo sai, Oggi non più può la città “fuoco” o “zeuseln” sul suo piccolo balcone. Il feedback Mostra che solo il legno deve essere pronto, il crudo Grill e cottura ingredienti e le posate. L'esperienza per i vostri ospiti è fare tutto io. E importante; un telefono cellulare o Bell il Kota posizionare in modo che gli ospiti possono ordinare il rifornimento liquido nuovo. Abbiamo dato tutte le informazioni via e-Mail.
Obrigado por sua pergunta. Oferecer a seus convidados uma experiência exclusiva com um Lavvo. Como tem certeza que sabe, Não pode mais a cidade “fogo” ou “zeuseln” na pequena varanda. O feedback mostra que somente a madeira deve estar pronta, a grelha crua e ingredientes de cozinha e os talheres. A experiência para seus convidados é que fazer tudo sozinha. E importante; um telefone celular ou Bell em Kota a posição para que os hóspedes podem encomendar o suprimento de líquido novamente. Nós entregamos todas as informações por e-Mail.
Ευχαριστώ για την έρευνά σας. Προσφέρετε στους καλεσμένους σας μια αποκλειστική εμπειρία με μια Lavvo. Πώς σίγουρα γνωρίζετε, πλέον να την πόλη “φωτιά” ή “zeuseln” για το μικρό μπαλκόνι. Την ανατροφοδότηση δείχνει ότι μόνο το ξύλο πρέπει να είναι έτοιμο, πρώτες σχάρα και συστατικά για το μαγείρεμα και τα μαχαιροπήρουνα. Η εμπειρία για τους καλεσμένους σας είναι να κάνει τα πάντα ο ίδιος. Και είναι σημαντικό; ένα κινητό τηλέφωνο ή το κουδούνι στην ΚΟΤΑ η θέση έτσι ώστε οι επισκέπτες μπορούν να παραγγείλουν το υγρών εφοδιασμού και πάλι. Έχουμε παραδοθεί όλες πληροφορίες μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
Dank u voor uw aanvraag. Bieden uw gasten een exclusieve ervaring met een Lavvo. Hoe zeker u weet, niet langer kan de stad “brand” of “zeuseln” op zijn kleine balkon. De feedback blijkt dat alleen het hout klaar moet zijn, de ruwe Grill en koken ingrediënten en het bestek. De ervaring voor uw gasten is om te doen alles zelf. En belangrijke; een mobiele telefoon of Bell in de Kota plaats zodat de gasten kunnen de vloeibare levering opnieuw bestellen. We hebben alle informatie geleverd door e-Mail.
Dankie vir jou navraag. Bied jou gaste 'n eksklusiewe ervaring met 'n Grillkota. Soos u weet seker, Doen die dorpsmense nie meer vandag “vuur” of “zeuseln” op sy klein balkon. Die terugvoer dui daarop dat jy moet sit net die hout, die rou braai en kook bestanddele en eetgerei. Die ervaring vir jou gaste is dan alles self te doen. En belangrike; 'n selfoon of klok in Kota plek vir gaste die vloeistof toevoer weer bestel. Ons het jy al die inligting wat deur e-pos.
Besten Dank für Ihre Anfrage. ارائه مهمانان خود را یک تجربه منحصر به فرد با Grillkota. همانطور که می دانید مطمئن, آیا مردم شهر دیگر امروز “آتش” و یا “zeuseln” در بالکن کوچک خود را. بازخورد نشان می دهد که شما باید فقط چوب قرار داده اند, BBQ و پخت و پز مواد خام و کارد و چنگال. تجربه برای مهمانان شما می باشد پس به هر کاری خودتان. و از همه مهم; یک تلفن همراه و یا زنگ در محل کوتا برای مهمانان به منظور تامین مایع دوباره. ما شما تمام اطلاعات از طریق ایمیل ارسال می شود.
Благодаря ви за вашето запитване. Предлагат на гостите си изключително преживяване с Lavvo. Как сте сигурни знаете, вече може да град “огън” или “zeuseln” на неговия малък балкон. Обратна връзка показва, че само дървеният материал трябва да бъде готов, сурови грил и съставки за готвене и прибори. Опитът за вашите гости е да направя всичко сам. И е важно; клетъчен телефон или Бел в Кота позицията, така че гостите могат да поръчат течен доставка отново. Ние изпълняваме цялата информация по електронна поща.
Gràcies per la seva consulta. Ofereix una experiència exclusiva amb un Lavvo. Com segur que vostè sap, ja no pot la ciutat “foc” o “zeuseln” des del seu petit balcó. Demostra la retroalimentació que només la fusta ha de ser preparat, la graella crua i cuina ingredients i els coberts. L'experiència per als seus convidats és fer tot jo mateix. I important; un telèfon cel·lular o campana en Kota la posició per tal que els hostes poden demanar el subministrament líquid nou. Hem lliurat tota la informació per correu electrònic.
  Galerie KOTA & Grill Ho...  
Butoaie de baie au 3 bara de stare lăţime (Spre deosebire de alţii pe piaţă care conţin furnizor de low-cost) distribui greutatea perfect pe suprafaţa. Terasa dumneavoastră este liber în picioare, Trebuie să fie neapărat un suport.
Besten Dank für Ihr Interesse an unseren Badefässern. Ein Badefass für 2 – 4 Personen mit Durchmesser 160cm wird mit ca. 1200lt Wasser gefüllt. Zusammen mit dem Badefass von 200kg und 2 Personen 150kg kommt man somit schnell über 1500kg Gesamtgewicht. Unsere Badefässer haben 3 breite Standbalken (im Unterschied zu anderen auf dem Markt sich tummelnden Billiganbieter) damit sich das Gewicht optimal auf den Untergrund verteilt. Ist Ihre Terrasse freistehend, muss zwingend eine Abstützung vorhanden sein. Ich hoffe, ich konnte Ihnen mit diesen kurzen Ausführungen bereits helfen, ansonsten rufen Sie uns bitte an für eine individuelle Beratung. Tel. +41 52 347 37 27
Besten Dank für Ihr Interesse an unseren Badefässern. Una bañera para 2 – 4 Personas con diámetro es de 160 cm con ca. 1200está llenado de agua. Junto con la bañera de 200 kg y 2 Gente 150kg acerca rápidamente 1500 kg de peso. Barriles de baño tienen 3 barra de estado de ancho (A diferencia de otros en el mercado que contienen proveedor de bajo costo) distribuir el peso perfectamente en la superficie. Su terraza independiente, Debe haber necesariamente un apoyo. Eso espero, Podría ayudarte con este corto versiones ya, De lo contrario, por favor llámenos para asesoramiento. Tel. +41 52 347 37 27
Besten Dank für Ihr Interesse an unseren Badefässern. Una vasca per 2 – 4 Persone con diametro è 160 cm, ca. 1200acqua lt pieno. Insieme con la vasca di 200 kg e 2 Persone 150kg provenienti rapidamente circa 1500 kg di peso. Barili bagno hanno 3 barra di stato di larghezza (A differenza di altri sul mercato che contengono il fornitore a basso costo) distribuire il peso perfettamente sulla superficie. È la vostra terrazza indipendente, Ci deve essere necessariamente un supporto. Spero, Potrei aiutarti con questo breve versioni già, In caso contrario si prega di telefonare per consigli. Tel. +41 52 347 37 27
Besten Dank für Ihr Interesse an unseren Badefässern. Uma banheira para 2 – 4 Pessoas com diâmetro é de 160 cm com ca. 1200lt água cheia. Juntamente com a banheira de 200 kg e 2 Pessoas vindo rapidamente sobre o peso de 1500 kg a 150kg. Barris de banho têm 3 barra de status de largura (Ao contrário de outros no mercado que contêm provedor de baixo custo) distribuir o peso perfeitamente na superfície. É o seu terraço livre-pé, Deve haver necessariamente um suporte. Eu espero, Poderia ajudá-lo com este curto versões já, Caso contrário, por favor chame-nos para aconselhamento. Tel.. +41 52 347 37 27
Besten Dank für Ihr Interesse an unseren Badefässern. للحوض 2 – 4 الناس مع القطر 160 سم مع المرجع المصدق. 1200المياه الملازم شغلها. جنبا إلى جنب مع الحوض من 200 كجم و 2 الناس 150 كجم قادمة بسرعة حول 1500 كجم الوزن. وقد برميل حمام 3 عرض شريط المعلومات (وخلافا للآخرين في السوق التي تحتوي على مزود منخفضة التكلفة) توزيع الوزن تماما على السطح. ترأس الخاص بك هو قائمة بذاتها, يجب أن يكون هناك بالضرورة من الدعم. أتمنى, ويمكن أن تساعد لكم مع هذه الإصدارات قصيرة الفعل, خلاف ذلك يرجى الاتصال بنا للحصول على مشورة. تل. +41 52 347 37 27
Besten Dank für Ihr Interesse an unseren Badefässern. Μια σκάφη για 2 – 4 Άνθρωποι με διάμετρο είναι 160 cm με ca. 1200lt νερό γεμάτο. Μαζί με τη σκάφη των 200 kg και 2 Άνθρωποι 150kg έρχεται γρήγορα για 1500 kg βάρους. Έχουν μπάνιο βαρέλια 3 πλάτος γραμμής κατάστασης (Σε αντίθεση με άλλους στην αγορά που περιέχουν χαμηλού κόστους παροχής) διανέμει το βάρος τέλεια στην επιφάνεια. Είναι σας βεράντα επιδαπέδια, Πρέπει απαραιτήτως να υπάρχει μια υποστήριξη. Ελπίζω, Θα μπορούσε να σας βοηθήσει με αυτό το σύντομο εκδόσεις ήδη, Διαφορετικά επικοινωνήστε μαζί μας για συμβουλές. Τηλ. +41 52 347 37 27
Besten Dank für Ihr Interesse an unseren Badefässern. Een bad voor 2 – 4 Mensen met diameter is 160 cm met ca. 1200lt water gevuld. Samen met de kuip van 200 kg en 2 Mensen 150kg komt snel ongeveer 1500 kg gewicht. Bad vaten hebben 3 de bar van de status van de breedte (In tegenstelling tot anderen op de markt die goedkope provider bevatten) verdelen het gewicht perfect op het oppervlak. Is uw terras vrijstaande, Er moet worden noodzakelijkerwijs een ondersteuning. Ik hoop, Ik kan u helpen met deze korte versies al, Anders Neem contact op voor advies. Tel. +41 52 347 37 27
Besten Dank für Ihr Interesse an unseren Badefässern. A hotpots vir 2 – 4 Persone met 160cm deursnee is met ca. 1200gevul lt water. Saam met die hotpots van 200kg en 2 Persone 150kg een kom dus vinnig oor 1500kg totale gewig. Ons Bubbelbaden 3 breite Standbalken (In teenstelling met die ander op die mark tummelnden discounters) sodat die gewig optimaal versprei op die grond. Is jou patio losstaande, moet noodwendig 'n ondersteuning beskikbaar. Ek hoop, Ek was in staat om jou te help met hierdie kort opmerkings, Anders bel ons op vir 'n individuele konsultasie. Sulke. +41 52 347 37 27
Besten Dank für Ihr Interesse an unseren Badefässern. حمام آب گرم برای 2 – 4 افراد مبتلا به قطر 160cm است با حدود. 1200آب لیتر پر. همراه با وان داغ از 200kg و 2 افراد یک 150kg در نتیجه به سرعت می آید بیش از وزن کل 1500kg. وان داغ ما 3 Breite Standbalken (بر خلاف دیگران در بازار tummelnden ارزان فروشان) بنابراین وزن مطلوب به زمین توزیع. آیا پاسیو خود را جدا, لزوما باید حمایت در دسترس باشد. من امیدوارم که, من قادر به شما کمک کند با این سخنان کوتاه بود, در غیر این صورت لطفا با ما تماس بگیرید در یک مشاوره فردی. چنین. +41 52 347 37 27
Besten Dank für Ihr Interesse an unseren Badefässern. Вана за 2 – 4 Хората с диаметър е 160 см с ca. 1200lt вода пълни. Както и вана 200 кг и 2 Хората 150 кг, идва бързо за 1500 кг тегло. Баня бъчви са 3 ширина на лентата на състоянието (За разлика от други на пазара, които съдържат доставчик на ниска цена) разпределяне на теглото перфектно на повърхността. Е вашата тераса свободно стоящи, Трябва да има задължително поддръжка. Надявам се, Мога да ви помогна с този кратък версии вече, В противен случай моля обадете ни се за съвети. Тел. +41 52 347 37 27
Besten Dank für Ihr Interesse an unseren Badefässern. Una banyera per a 2 – 4 Persones amb diàmetre és de 160 cm amb ca. 1200lt plens d'aigua. Juntament amb la banyera, de 200 kg i 2 Persones 150kg venint de pressa sobre 1500 kg de pes. Bany barrils 3 bar d'estatus d'amplada (A diferència d'altres al mercat que contenen proveïdor de baix cost) distribuir el pes perfectament a la superfície. És la terrassa exentes, Ha de ser necessàriament un suport. Espero, Em podria ajudar amb aquest curt versions ja, En cas contrari si us plau truqueu-nos per al Consell. Tel. +41 52 347 37 27
Hvala na Vašem interesu za naše kupka bačvama. Hot kace za 2 – 4 Osobe s 160cm promjera je s CA. 1200ispunjen lt vode. Uz vruće kupke od 200kg i 2 Osobe 150kg jedan tako dolazi brzo preko 1500kg ukupne težine. Naši Hot kace 3 Breite Standbalken (za razliku od drugih na tržištu tummelnden discounters) tako da je težina raspoređena optimalno na zemlju. Je li vaš vrt samostojeća, mora nužno biti podrška dostupan. Nadam, Bio sam u mogućnosti da vam pomoći s ovim kratkim primjedbama, Inače nazovite nas na za individualne konzultacije. Takva. +41 52 347 37 27
  Răspunsuri | BadeBOTTI....  
Cum sigur stii, nu mai pot oraşul “foc” sau “zeuseln” său mic balcon. Feedback-ul arată că numai lemnul trebuie să fie gata, Gratar prime si ingrediente gătit şi tacâmuri. Experienţa pentru oaspeţii dumneavoastră este de a face tot ceea ce eu.
Thank you for your inquiry. Offer your guests an exclusive experience with a Lavvo. How sure you know, no longer can the town “fire” or “zeuseln” on his little balcony. The feedback shows that only the wood must be ready, the raw Grill and cooking ingredients and the cutlery. The experience for your guests is to do everything myself. And important; a cellular phone or Bell in the Kota position so that the guests can order the liquid supply again. We have delivered all information by e-Mail.
Je vous remercie pour votre demande. Offrir à vos invités une expérience exclusive avec un Lavvo. Comment bien sûr vous savez, Aujourd'hui aucuns plus ne peut la ville “incendie” ou “zeuseln” sur son petit balcon. Les commentaires montre que seulement le bois doit être prêt, la grille de raw et ingrédients culinaires et la coutellerie. L'expérience pour vos invités est de tout faire moi-même. Et important; un téléphone cellulaire ou la cloche dans le Kota positionner afin que les clients peuvent commander l'alimentation liquide à nouveau. Nous avons livré toutes les informations par e-Mail.
Gracias por su consulta. Ofrece a sus huéspedes una experiencia exclusiva con un Lavvo. ¿Seguro que sabes, Ya no puede el pueblo “fuego” o “zeuseln” en su pequeño balcón. La retroalimentación se muestra que sólo la madera debe estar lista, la parrilla cruda e ingredientes de cocina y los cubiertos. La experiencia para sus invitados es que hacerlo todo yo. E importante; un teléfono celular o una campana en el Kota Coloque de modo que los huéspedes pueden ordenar el suministro de líquido otra vez. Hemos entregado toda la información por correo electrónico.
Ti ringrazio per la tua richiesta. Offrire ai vostri ospiti un'esperienza esclusiva con una Lavvo. Come certo sai, Oggi non più può la città “fuoco” o “zeuseln” sul suo piccolo balcone. Il feedback Mostra che solo il legno deve essere pronto, il crudo Grill e cottura ingredienti e le posate. L'esperienza per i vostri ospiti è fare tutto io. E importante; un telefono cellulare o Bell il Kota posizionare in modo che gli ospiti possono ordinare il rifornimento liquido nuovo. Abbiamo dato tutte le informazioni via e-Mail.
Obrigado por sua pergunta. Oferecer a seus convidados uma experiência exclusiva com um Lavvo. Como tem certeza que sabe, Não pode mais a cidade “fogo” ou “zeuseln” na pequena varanda. O feedback mostra que somente a madeira deve estar pronta, a grelha crua e ingredientes de cozinha e os talheres. A experiência para seus convidados é que fazer tudo sozinha. E importante; um telefone celular ou Bell em Kota a posição para que os hóspedes podem encomendar o suprimento de líquido novamente. Nós entregamos todas as informações por e-Mail.
Ευχαριστώ για την έρευνά σας. Προσφέρετε στους καλεσμένους σας μια αποκλειστική εμπειρία με μια Lavvo. Πώς σίγουρα γνωρίζετε, πλέον να την πόλη “φωτιά” ή “zeuseln” για το μικρό μπαλκόνι. Την ανατροφοδότηση δείχνει ότι μόνο το ξύλο πρέπει να είναι έτοιμο, πρώτες σχάρα και συστατικά για το μαγείρεμα και τα μαχαιροπήρουνα. Η εμπειρία για τους καλεσμένους σας είναι να κάνει τα πάντα ο ίδιος. Και είναι σημαντικό; ένα κινητό τηλέφωνο ή το κουδούνι στην ΚΟΤΑ η θέση έτσι ώστε οι επισκέπτες μπορούν να παραγγείλουν το υγρών εφοδιασμού και πάλι. Έχουμε παραδοθεί όλες πληροφορίες μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
Dank u voor uw aanvraag. Bieden uw gasten een exclusieve ervaring met een Lavvo. Hoe zeker u weet, niet langer kan de stad “brand” of “zeuseln” op zijn kleine balkon. De feedback blijkt dat alleen het hout klaar moet zijn, de ruwe Grill en koken ingrediënten en het bestek. De ervaring voor uw gasten is om te doen alles zelf. En belangrijke; een mobiele telefoon of Bell in de Kota plaats zodat de gasten kunnen de vloeibare levering opnieuw bestellen. We hebben alle informatie geleverd door e-Mail.
Dankie vir jou navraag. Bied jou gaste 'n eksklusiewe ervaring met 'n Grillkota. Soos u weet seker, Doen die dorpsmense nie meer vandag “vuur” of “zeuseln” op sy klein balkon. Die terugvoer dui daarop dat jy moet sit net die hout, die rou braai en kook bestanddele en eetgerei. Die ervaring vir jou gaste is dan alles self te doen. En belangrike; 'n selfoon of klok in Kota plek vir gaste die vloeistof toevoer weer bestel. Ons het jy al die inligting wat deur e-pos.
Besten Dank für Ihre Anfrage. ارائه مهمانان خود را یک تجربه منحصر به فرد با Grillkota. همانطور که می دانید مطمئن, آیا مردم شهر دیگر امروز “آتش” و یا “zeuseln” در بالکن کوچک خود را. بازخورد نشان می دهد که شما باید فقط چوب قرار داده اند, BBQ و پخت و پز مواد خام و کارد و چنگال. تجربه برای مهمانان شما می باشد پس به هر کاری خودتان. و از همه مهم; یک تلفن همراه و یا زنگ در محل کوتا برای مهمانان به منظور تامین مایع دوباره. ما شما تمام اطلاعات از طریق ایمیل ارسال می شود.
Благодаря ви за вашето запитване. Предлагат на гостите си изключително преживяване с Lavvo. Как сте сигурни знаете, вече може да град “огън” или “zeuseln” на неговия малък балкон. Обратна връзка показва, че само дървеният материал трябва да бъде готов, сурови грил и съставки за готвене и прибори. Опитът за вашите гости е да направя всичко сам. И е важно; клетъчен телефон или Бел в Кота позицията, така че гостите могат да поръчат течен доставка отново. Ние изпълняваме цялата информация по електронна поща.
Gràcies per la seva consulta. Ofereix una experiència exclusiva amb un Lavvo. Com segur que vostè sap, ja no pot la ciutat “foc” o “zeuseln” des del seu petit balcó. Demostra la retroalimentació que només la fusta ha de ser preparat, la graella crua i cuina ingredients i els coberts. L'experiència per als seus convidats és fer tot jo mateix. I important; un telèfon cel·lular o campana en Kota la posició per tal que els hostes poden demanar el subministrament líquid nou. Hem lliurat tota la informació per correu electrònic.
Děkujeme vám za váš dotaz. Nabízí hostům exkluzivní zážitek s Lavvo. Jak jistě víte, již může město “oheň” nebo “zeuseln” na jeho milá obsluha. Zpětná vazba ukazuje, že pouze dřevo musí být připraven, syrové gril a kuchyňské přísady a příbory. Zážitek pro vaše hosty, je dělat všechno sám. A důležité; mobilní telefon nebo Bell v Kota umístit tak, aby hosté mohou objednat přívodu tekutého znovu. Dodali jsme všechny informace prostřednictvím e-mailu.
  Gradina saună | BadeBOT...  
Butoaie de baie au 3 bara de stare lăţime (Spre deosebire de alţii pe piaţă care conţin furnizor de low-cost) distribui greutatea perfect pe suprafaţa. Terasa dumneavoastră este liber în picioare, Trebuie să fie neapărat un suport.
Sibylle on Tub-WellnessFASS-references-5Good day Mr and Mrs Garschke thank you for your interest in our bath barrels. A tub for 2 - 4 People with diameter is 160 cm with ca. 1200lt water filled. Together with the tub of 200 kg and 2 People 150kg coming quickly about 1500kg weight. Bath barrels have 3 width status bar (Unlike others on the market which contain low-cost provider) distribute the weight perfectly on the surface. Is your terrace free-standing, There must be necessarily a support. I hope, I could help you with this short versions already, Otherwise please call us for advice. Tel. +41 52 347 37 27 With kind regards from Sibylle Maglia
Sibylle em Banheira-WellnessFASS-referências-5Bom dia Sr. e Sra Garschke Obrigado pelo seu interesse em nossos barris de banho. Uma banheira para 2 - 4 Pessoas com diâmetro é de 160 cm com ca. 1200lt água cheia. Juntamente com a banheira de 200 kg e 2 Pessoas vindo rapidamente sobre o peso de 1500 kg a 150kg. Barris de banho têm 3 barra de status de largura (Ao contrário de outros no mercado que contêm provedor de baixo custo) distribuir o peso perfeitamente na superfície. É o seu terraço livre-pé, Deve haver necessariamente um suporte. Eu espero, Poderia ajudá-lo com este curto versões já, Caso contrário, por favor chame-nos para aconselhamento. Tel.. +41 52 347 37 27 Com cumprimentos de Sibylle Maglia
سيبيل على الحوض--ويلنيسفاس--مراجع--5يوم جيد السيد والسيدة جارشكي شكرا لك على اهتمامك في موقعنا برميل حمام. للحوض 2 - 4 الناس مع القطر 160 سم مع المرجع المصدق. 1200المياه الملازم شغلها. جنبا إلى جنب مع الحوض من 200 كجم و 2 الناس 150 كجم قادمة بسرعة حول 1500 كجم الوزن. وقد برميل حمام 3 عرض شريط المعلومات (وخلافا للآخرين في السوق التي تحتوي على مزود منخفضة التكلفة) توزيع الوزن تماما على السطح. ترأس الخاص بك هو قائمة بذاتها, يجب أن يكون هناك بالضرورة من الدعم. أتمنى, ويمكن أن تساعد لكم مع هذه الإصدارات قصيرة الفعل, خلاف ذلك يرجى الاتصال بنا للحصول على مشورة. تل. +41 52 347 37 27 مع أطيب التحيات من سيبيل ماجليا
Sibylle για Μπανιέρα-WellnessFASS-αναφορές-5Καλημέρα κ. και κ. Garschke ευχαριστώ για το ενδιαφέρον σας σε βαρέλια μας μπάνιο. Μια σκάφη για 2 - 4 Άνθρωποι με διάμετρο είναι 160 cm με ca. 1200lt νερό γεμάτο. Μαζί με τη σκάφη των 200 kg και 2 Άνθρωποι 150kg έρχεται γρήγορα για 1500 kg βάρους. Έχουν μπάνιο βαρέλια 3 πλάτος γραμμής κατάστασης (Σε αντίθεση με άλλους στην αγορά που περιέχουν χαμηλού κόστους παροχής) διανέμει το βάρος τέλεια στην επιφάνεια. Είναι σας βεράντα επιδαπέδια, Πρέπει απαραιτήτως να υπάρχει μια υποστήριξη. Ελπίζω, Θα μπορούσε να σας βοηθήσει με αυτό το σύντομο εκδόσεις ήδη, Διαφορετικά επικοινωνήστε μαζί μας για συμβουλές. Τηλ. +41 52 347 37 27 Με συναδελφικούς χαιρετισμούς από Sibylle Μάγλια
Sibylle op Bad-WellnessFASS-referenties-5Goede dag de heer en mevrouw Garschke dank u voor uw interesse in onze Bad vaten. Een bad voor 2 - 4 Mensen met diameter is 160 cm met ca. 1200lt water gevuld. Samen met de kuip van 200 kg en 2 Mensen 150kg komt snel ongeveer 1500 kg gewicht. Bad vaten hebben 3 de bar van de status van de breedte (In tegenstelling tot anderen op de markt die goedkope provider bevatten) verdelen het gewicht perfect op het oppervlak. Is uw terras vrijstaande, Er moet worden noodzakelijkerwijs een ondersteuning. Ik hoop, Ik kan u helpen met deze korte versies al, Anders Neem contact op voor advies. Tel. +41 52 347 37 27 Met vriendelijke groet van Sibylle Maglia
Sibylle 上 浴槽 WellnessFASS 参照 5良い一日氏と夫人の Garschke していただきありがとうございます私たちバスの樽の中であなたの興味. ための浴槽 2 - 4 直径を持つ人々 は ca と 160 cm です。. 1200lt 水を満たした. 一緒に 200 kg の浴槽と 2 人々 は 150 kg 1500 kg についてすぐに来る. お風呂の樽があります。 3 ステータス バーの幅 (低コストのプロバイダーが含まれていることが市場に他とは違って) 表面に完全に体重を配布します。. あなたのテラスにはフリースタンディング, あります必ずしもサポート. 希望します, 私はすでにこの短いバージョンであなたを助けることができます。, それ以外の場合お問い合わせくださいアドバイス. Tel. +41 52 347 37 27 Sibylle Maglia から敬具で
Sibylle بر موضوع داغ وان آبگرم بشکه مراجع-5روز به خیر آقا و خانم Garschke با تشکر از شما برای منافع خود را در بشکه حمام ما. حمام آب گرم برای 2 - 4 افراد مبتلا به قطر 160cm است با حدود. 1200آب لیتر پر. همراه با وان داغ از 200kg و 2 افراد یک 150kg در نتیجه به سرعت می آید بیش از وزن کل 1500kg. وان داغ ما 3 Breite Standbalken (بر خلاف دیگران در بازار tummelnden ارزان فروشان) بنابراین وزن مطلوب به زمین توزیع. آیا پاسیو خود را جدا, لزوما باید حمایت در دسترس باشد. من امیدوارم که, من قادر به شما کمک کند با این سخنان کوتاه بود, در غیر این صورت لطفا با ما تماس بگیرید در یک مشاوره فردی. چنین. +41 52 347 37 27 با احترام، Sibylle Maglia
Sibylle на Вана-WellnessFASS-справки-5Добър ден г-н и г-жа Garschke Благодарим ви за проявения интерес към нашата баня бъчви. Вана за 2 - 4 Хората с диаметър е 160 см с ca. 1200lt вода пълни. Както и вана 200 кг и 2 Хората 150 кг, идва бързо за 1500 кг тегло. Баня бъчви са 3 ширина на лентата на състоянието (За разлика от други на пазара, които съдържат доставчик на ниска цена) разпределяне на теглото перфектно на повърхността. Е вашата тераса свободно стоящи, Трябва да има задължително поддръжка. Надявам се, Мога да ви помогна с този кратък версии вече, В противен случай моля обадете ни се за съвети. Тел. +41 52 347 37 27 Със сърдечни поздрави от Sibylle Maglia
Sibil·la en Banyera d'hidromassatge-WellnessFASS-referències-5Bon dia Sr i la Sra Garschke gràcies pel seu interès en bótes bany. Una banyera per a 2 - 4 Persones amb diàmetre és de 160 cm amb ca. 1200lt plens d'aigua. Juntament amb la banyera, de 200 kg i 2 Persones 150kg venint de pressa sobre 1500 kg de pes. Bany barrils 3 bar d'estatus d'amplada (A diferència d'altres al mercat que contenen proveïdor de baix cost) distribuir el pes perfectament a la superfície. És la terrassa exentes, Ha de ser necessàriament un suport. Espero, Em podria ajudar amb aquest curt versions ja, En cas contrari si us plau truqueu-nos per al Consell. Tel. +41 52 347 37 27 Cordials des Sibylle Maglia
  Badefass-HotTub_Wellnes...  
Calitate nu trebuie să fie scump! Noi producem chiar, utilizaţi numai durabil uscate, crescut încet Woods de Cercul Arctic şi meşteşugarii noştri asigură butoaie de baie curat şi fără cusur şi grădină saune.
Qualità non deve necessariamente essere costoso! Produciamo anche, utilizzare solo asciugato in modo sostenibile, lentamente cresciuta boschi dal circolo polare artico e i nostri artigiani garantiscono barili bagno pulito e impeccabile e giardino saune.
Qualidade não precisa ser cara! Nós produzimos o mesmo, Use apenas sustentavelmente secas, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Kwaliteit hoef nie duur te wees! Ons produseer self, enigste volhoubare gebruik gedroogde, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
کیفیت لازم نیست گران قیمت! ما خود تولید, استفاده پایدار تنها خشک, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Качеството не е задължително да е скъпо! Ние се произвеждат, използва само устойчив сушени, бавно нараства дървесина от Северния полярен кръг и нашите майстори гарантира барела чист и безупречен за баня и градина сауни.
Qualität muss nicht teuer sein! Wir produzieren selbst, verwenden nur nachhaltig getrocknete, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Kvaliteta ne mora biti skupo! Proizvodimo sebe, koristiti održivo suše samo, polako narasla na drva od Arktičkog kruga i naših obrtnika jamči čisti i besprijekorni za kupanje bubnjeve i vrt saune.
Kvalitet behøver ikke være dyrt! Vi producerer selv, Brug kun bæredygtigt tørret, langsomt vokset sikrer Woods fra polarcirklen og vores håndværkere ren og fejlfri bad Tønder og haven saunaer.
Minőség nem kell drága! Gyártunk saját, használja fenntartható szárított csak, lassan nőtt fát a sarkkör és a kézművesek garantálják a tiszta és hibátlan fürdő dobok és kerti szaunák.
Gæði þarf ekki að vera dýrt! Við framleiðum sig, nota sjálfbæran þurrkuð aðeins, hægt vaxið tré frá heimskautsbaug og iðnaðarmenn okkar tryggir hreint og gallalaus bað tunna og garður gufubað.
Kokybės neturi būti brangūs! Mes patys gaminame, naudoti tik tvarus džiovinti, lėtai augo medienos nuo poliarinio rato ir mūsų meistrų garantuoti švarus ir nepriekaištingai vonios barelių ir sodo pirtys.
Качество не должны быть дорогими! Мы производим даже, использовать только устойчиво сушеные, медленно выращенных лесах от полярного круга и наши мастера обеспечить чистой и безупречной ванной бочки и сад саун.
Kvalita nemusí byť drahé! vyrábame vlastné, využívali udržateľným spôsobom, iba suší, Pomaly pestované drevo od polárneho kruhu a našich remeselníkov zaručiť bubny čistý a bezchybný kúpanie a záhradných sáun.
Kvalitet behöver inte vara dyrt! Vi själva producerar, använder endast hållbar torkades, långsamt vuxit trä från polcirkeln och våra hantverkare garanterar ren och felfri bad fat och trädgårds bastu.
Qualität muss nicht teuer sein! Wir produzieren selbst, verwenden nur nachhaltig getrocknete, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
איכות לא צריך להיות יקר! אנו מייצרים אפילו, להשתמש רק בר קיימא מיובש, עץ גדל לאט מן החוג הארקטי ובעלי המלאכה שלנו מבטיח חביות אמבטיה נקיה ללא רבב וסאונות גן.
Quality կարիք չի լինի թանկ է! Մենք արտադրում է իրեն, օգտագործել կայուն չորացրած միայն, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
কোয়ালিটির ব্যয়বহুল প্রয়োজন হবে না! আমরা নিজেকে উত্পাদন, ব্যবহার পরিবেশবান্ধব শুধুমাত্র শুকনো, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
ხარისხი არ უნდა იყოს ძვირი! ჩვენ ვაწარმოებთ თავად, გამოყენება მდგრადი გამხმარი მხოლოდ, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Kvalitāte nav jābūt dārgi! Mēs ražojam sevi, ilgtspējīgi izmantot žāvēti tikai, lēnām pieaudzis koksnes no polārā loka un mūsu amatnieki garantēt tīrs un nevainojams peldvietu bungas un dārza saunas.
Quality ਮਹਿੰਗਾ ਹੋ ਨਾ ਹੋ ਲੋੜ! ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪੈਦਾ, ਨੂੰ ਵਰਤ ਰੱਖਣ ਨੂੰ ਹੀ ਸੁੱਕ, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Quality Tsy voatery ho lafo! Tsy mamokatra ny tenany, mampiasa maina ihany maharitra, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
தர விலையுயர்ந்த இருக்க வேண்டும் என்பதில்லை! நாம் தானே தயாரிக்க, பயன்படுத்த நிலையாக உலர மட்டுமே, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
  Badefass-HotTub_Wellnes...  
Sunt interesat de o cadă de baie din lemn, sub formă de barili, cu un diametru de 1.80 m şi o înălţime de 80cm, pentru 4-5 persoane. Ea vrea să fie plasate în afara in gradina, a ajutat în sol, în zonele cu temperaturi scăzute (până la -15 iarnă nopţi).
I am interested in a wooden bathtub, in the form of barrels, with a diameter of 1.80 m and a height of 80cm, for 4-5 persons. It will be placed outside in the garden, half into the soil, in areas with low temperatures (up to -15 winter nights). The water should be heated to 38 degrees Celsius. On cold winter nights, there must be an automated system for heating the water up to the 4 degrees to prevent freezing.
Je suis intéressé par une baignoire en bois, sous forme de barils, avec un diamètre de 1.80 m et une hauteur de 80cm, pour 4-5 personnes. Il sera placé à l'extérieur dans le jardin, la moitié dans le sol, dans les zones à basse température (jusqu'à -15 nuits d'hiver). L'eau doit être chauffée à 38 degrés Celsius. Sur les glaciales nuits d'hiver, il doit y avoir un système automatisé pour chauffer l'eau jusqu'à la 4 degrés pour éviter le gel.
Me interesa la bañera de madera, en forma de barriles, con un diámetro de 1.80 m y una altura de 80 cm, para 4-5 personas. Será colocado en el jardín, un medio en el suelo, en las zonas con bajas temperaturas (hasta -15 noches de invierno). El agua debe ser calentada a 38 grados Celsius. En las noches frías de invierno, debe haber un sistema automatizado para el calentamiento del agua hasta la 4 grados para evitar la congelación.
Sono interessato in una vasca da bagno in legno, in forma di barili, con un diametro di 1.80 m e un'altezza di 80cm, per 4-5 persone. Verrà posizionato all'esterno nel giardino, metà nel terreno, nelle zone con basse temperature (fino a -15 notti d'inverno). L'acqua deve essere riscaldata a 38 gradi Celsius. Su fredde notti d'inverno, ci deve essere un sistema automatizzato per il riscaldamento dell'acqua fino alla 4 gradi per evitare il congelamento.
Estou interessado em uma banheira de madeira, sob a forma de barris, com um diâmetro de 1.80 m e uma altura de 80cm, para 4-5 pessoas. Que será colocado do lado de fora no jardim, metade no solo, em áreas com baixas temperaturas (até -15 noites de inverno). A água deve ser aquecida a 38 graus Celsius. Nas noites frias de inverno, deve haver um sistema automatizado para aquecimento da água até a 4 graus para evitar o congelamento.
أنا مهتم في مغطس خشبية, على شكل برميل, يبلغ قطرها 1.80 م وارتفاع 80 سم, من أجل 4-5 الأشخاص. وسوف توضع خارج في الحديقة, نصف في التربة, في المناطق ذات درجات الحرارة المنخفضة (تصل إلى -15 ليالي الشتاء). وينبغي تسخين المياه إلى 38 درجة مئوية. في ليالي الشتاء الباردة, يجب أن يكون هناك نظام لتسخين المياه تصل إلى 4 درجات منع تجميد.
Ενδιαφέρομαι για το ξύλινο μπανιέρα, με τη μορφή βαρέλια, με διάμετρο 1.80 m και ύψος 80cm, για 4-5 πρόσωπα. Θέλει να τοποθετηθεί έξω από στον κήπο, βοήθησε στο χώμα, σε περιοχές με χαμηλές θερμοκρασίες (έως -15 νύχτες του χειμώνα). Το νερό πρέπει να θερμαίνεται σε 38 βαθμούς Κελσίου. Για τις κρύες νύχτες του χειμώνα, πρέπει να υπάρξει ένα αυτοματοποιημένο σύστημα για τη θέρμανση του νερού μέχρι την 4 βαθμούς για να αποτρέψει το πάγωμα.
Ik ben de geïnteresseerd in een houten badkuip, in de vorm van vaten, met een diameter van 1.80 m en een hoogte van 80cm, voor 4-5 personen. Het wil worden geplaatst buiten in de tuin, geholpen in de bodem, in gebieden met lage temperaturen (tot -15 Winternachten). Het water moet worden verwarmd tot 38 graden Celsius. Op koude winternachten, Er moet een geautomatiseerd systeem voor de verwarming van het water tot de 4 graden om te voorkomen dat bevriezing.
Ek is geïnteresseerd in 'n hout bad, in die vorm van vate, met 'n deursnee van 1.80 m en 'n hoogte van 80 cm, vir 4-5 persone. Dit sal buite in die tuin geplaas word, half in die grond, in gebiede met 'n lae temperature (tot -15 winter nagte). Die water moet verhit word tot 38 grade Celsius. Op koue winter nagte, daar moet 'n outomatiese stelsel vir die verhitting van die water tot die wees 4 grade bevriesing te voorkom.
من علاقه مند در وان حمام چوبی هستم, در قالب بشکه, با قطر 1.80 متر و ارتفاع از 80cm, برای 4-5 افراد. از آن خواهد شد در خارج در باغ قرار داده شده, نیمه به خاک, در مناطق با درجه حرارت پایین (تا -15 شب های زمستان). آب باید به گرم 38 درجه سانتیگراد. در شب سرد زمستانی, باید یک سیستم خودکار برای گرم کردن آب تا وجود داشته باشد 4 درجه برای جلوگیری از انجماد.
Аз съм се интересуват от дървена вана, под формата на бъчви, с диаметър от 1.80 м и височина 80 см, за 4-5 лица. Ще бъдат поставени извън в градината, помогна в почвата, в области с ниски температури (до -15 зимни нощи). Водата трябва да се нагрява до 38 градуси по Целзий. В студените зимни нощи, трябва да има система за загряване на водата до 4 степен да се предотврати замръзване.
Estic interessat en una banyera de fusta, en forma de barrils, amb un diàmetre de 1.80 m i una alçada de 80cm, per a 4-5 persones. Vol ser col locat fora al jardí, ajudat a terra, a les zones amb temperatures baixes (fins a -15 nits d'hivern). L'aigua ha de ser escalfat a 38 graus centígrads. En nits fredes d'hivern, ha d'existir un sistema automàtic per a escalfar l'aigua fins a la 4 graus per evitar la congelació.
Zanima me u drvenoj kadi, u obliku bačve, promjera 1.80 m i visine od 80 cm, za 4-5 osoba. To će biti stavljen izvan u vrtu, drugog u tlo, u područjima s niskim temperaturama (do -15 zimske noći). Voda treba zagrijati na 38 stupnjeva Celzija. Na hladnim zimskim noćima, mora postojati automatski sustav za grijanje vode do 4 stupnjeva kako bi se spriječilo smrzavanje.
Mám zájem v dřevěné vaně, v podobě barelů, s průměrem 1.80 m a výšce 80cm, pro 4-5 osoby. To chce umístit venku v zahradě, pomohl do půdy, v oblastech s nízkými teplotami (až do -15 zimní noci). Voda by měla být zahřáty na 38 stupně Celsia. Za chladných zimních nocí, musí být automatizovaný systém pro ohřev vody až 4 stupně, aby se zabránilo zamrznutí.
  WellnessFASS | BadeBOTT...  
Sunt interesat de o cadă de baie din lemn, sub formă de barili, cu un diametru de 1.80 m şi o înălţime de 80cm, pentru 4-5 persoane. Ea vrea să fie plasate în afara in gradina, a ajutat în sol, în zonele cu temperaturi scăzute (până la -15 iarnă nopţi).
Me interesa la bañera de madera, en forma de barriles, con un diámetro de 1.80 m y una altura de 80 cm, para 4-5 personas. Será colocado en el jardín, un medio en el suelo, en las zonas con bajas temperaturas (hasta -15 noches de invierno). El agua debe ser calentada a 38 grados Celsius. En las noches frías de invierno, debe haber un sistema automatizado para el calentamiento del agua hasta la 4 grados para evitar la congelación.
Sono interessato in una vasca da bagno in legno, in forma di barili, con un diametro di 1.80 m e un'altezza di 80cm, per 4-5 persone. Verrà posizionato all'esterno nel giardino, metà nel terreno, nelle zone con basse temperature (fino a -15 notti d'inverno). L'acqua deve essere riscaldata a 38 gradi Celsius. Su fredde notti d'inverno, ci deve essere un sistema automatizzato per il riscaldamento dell'acqua fino alla 4 gradi per evitare il congelamento.
Estou interessado em uma banheira de madeira, sob a forma de barris, com um diâmetro de 1.80 m e uma altura de 80cm, para 4-5 pessoas. Que será colocado do lado de fora no jardim, metade no solo, em áreas com baixas temperaturas (até -15 noites de inverno). A água deve ser aquecida a 38 graus Celsius. Nas noites frias de inverno, deve haver um sistema automatizado para aquecimento da água até a 4 graus para evitar o congelamento.
أنا مهتم في مغطس خشبية, على شكل برميل, يبلغ قطرها 1.80 م وارتفاع 80 سم, من أجل 4-5 الأشخاص. وسوف توضع خارج في الحديقة, نصف في التربة, في المناطق ذات درجات الحرارة المنخفضة (تصل إلى -15 ليالي الشتاء). وينبغي تسخين المياه إلى 38 درجة مئوية. في ليالي الشتاء الباردة, يجب أن يكون هناك نظام لتسخين المياه تصل إلى 4 درجات منع تجميد.
Ενδιαφέρομαι για το ξύλινο μπανιέρα, με τη μορφή βαρέλια, με διάμετρο 1.80 m και ύψος 80cm, για 4-5 πρόσωπα. Θέλει να τοποθετηθεί έξω από στον κήπο, βοήθησε στο χώμα, σε περιοχές με χαμηλές θερμοκρασίες (έως -15 νύχτες του χειμώνα). Το νερό πρέπει να θερμαίνεται σε 38 βαθμούς Κελσίου. Για τις κρύες νύχτες του χειμώνα, πρέπει να υπάρξει ένα αυτοματοποιημένο σύστημα για τη θέρμανση του νερού μέχρι την 4 βαθμούς για να αποτρέψει το πάγωμα.
Ik ben de geïnteresseerd in een houten badkuip, in de vorm van vaten, met een diameter van 1.80 m en een hoogte van 80cm, voor 4-5 personen. Het wil worden geplaatst buiten in de tuin, geholpen in de bodem, in gebieden met lage temperaturen (tot -15 Winternachten). Het water moet worden verwarmd tot 38 graden Celsius. Op koude winternachten, Er moet een geautomatiseerd systeem voor de verwarming van het water tot de 4 graden om te voorkomen dat bevriezing.
Ek is geïnteresseerd in 'n hout bad, in die vorm van vate, met 'n deursnee van 1.80 m en 'n hoogte van 80 cm, vir 4-5 persone. Dit sal buite in die tuin geplaas word, half in die grond, in gebiede met 'n lae temperature (tot -15 winter nagte). Die water moet verhit word tot 38 grade Celsius. Op koue winter nagte, daar moet 'n outomatiese stelsel vir die verhitting van die water tot die wees 4 grade bevriesing te voorkom.
من علاقه مند در وان حمام چوبی هستم, در قالب بشکه, با قطر 1.80 متر و ارتفاع از 80cm, برای 4-5 افراد. از آن خواهد شد در خارج در باغ قرار داده شده, نیمه به خاک, در مناطق با درجه حرارت پایین (تا -15 شب های زمستان). آب باید به گرم 38 درجه سانتیگراد. در شب سرد زمستانی, باید یک سیستم خودکار برای گرم کردن آب تا وجود داشته باشد 4 درجه برای جلوگیری از انجماد.
Аз съм се интересуват от дървена вана, под формата на бъчви, с диаметър от 1.80 м и височина 80 см, за 4-5 лица. Ще бъдат поставени извън в градината, помогна в почвата, в области с ниски температури (до -15 зимни нощи). Водата трябва да се нагрява до 38 градуси по Целзий. В студените зимни нощи, трябва да има система за загряване на водата до 4 степен да се предотврати замръзване.
Estic interessat en una banyera de fusta, en forma de barrils, amb un diàmetre de 1.80 m i una alçada de 80cm, per a 4-5 persones. Vol ser col locat fora al jardí, ajudat a terra, a les zones amb temperatures baixes (fins a -15 nits d'hivern). L'aigua ha de ser escalfat a 38 graus centígrads. En nits fredes d'hivern, ha d'existir un sistema automàtic per a escalfar l'aigua fins a la 4 graus per evitar la congelació.
Zanima me u drvenoj kadi, u obliku bačve, promjera 1.80 m i visine od 80 cm, za 4-5 osoba. To će biti stavljen izvan u vrtu, drugog u tlo, u područjima s niskim temperaturama (do -15 zimske noći). Voda treba zagrijati na 38 stupnjeva Celzija. Na hladnim zimskim noćima, mora postojati automatski sustav za grijanje vode do 4 stupnjeva kako bi se spriječilo smrzavanje.
Mám zájem v dřevěné vaně, v podobě barelů, s průměrem 1.80 m a výšce 80cm, pro 4-5 osoby. To chce umístit venku v zahradě, pomohl do půdy, v oblastech s nízkými teplotami (až do -15 zimní noci). Voda by měla být zahřáty na 38 stupně Celsia. Za chladných zimních nocí, musí být automatizovaný systém pro ohřev vody až 4 stupně, aby se zabránilo zamrznutí.
Jeg er interesseret i en træ badekar, i form af tønder, med en diameter på 1.80 m og en højde af 80cm, for 4-5 personer. Det vil blive placeret udenfor i haven, hjalp i jorden, i områder med lave temperaturer (op til -15 vinternætter). Vandet skal være opvarmet til en 38 grader Celsius. På kolde vinteraftener, der skal være et automatisk system til varme vandet op til den 4 grader for at undgå frysning.
  Răspunsuri | BadeBOTTI....  
Calitate nu trebuie să fie scump! Noi producem chiar, utilizaţi numai durabil uscate, crescut încet Woods de Cercul Arctic şi meşteşugarii noştri asigură butoaie de baie curat şi fără cusur şi grădină saune.
Quality need not be expensive! We produce even, use only sustainably dried, slowly grown Woods from the Arctic circle and our craftsmen ensure clean and flawless bath barrels and garden saunas.
Qualité ne sont pas nécessairement coûteuse! Nous produisons même, n'utilisez que durablement séché, grandi lentement bois du cercle polaire arctique et nos artisans assurer barils de bain propre et impeccable et saunas jardins.
Calidad no tiene que ser caro! Producimos incluso, uso sostenible sólo secado, crecido lentamente Woods desde el círculo polar ártico y nuestros artesanos aseguran limpio e impecable baño barriles y saunas jardín.
Qualità non deve necessariamente essere costoso! Produciamo anche, utilizzare solo asciugato in modo sostenibile, lentamente cresciuta boschi dal circolo polare artico e i nostri artigiani garantiscono barili bagno pulito e impeccabile e giardino saune.
Qualidade não precisa ser cara! Nós produzimos o mesmo, Use apenas sustentavelmente secas, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
لا يلزم أن تكون نوعية غالية! ونحن ننتج حتى, استخدام المجفف فقط على نحو مستدام, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Ποιότητας δεν χρειάζεται να είναι ακριβό! Παράγουμε ακόμη και, χρήση μόνο βιώσιμο αποξηραμένα, σιγά-σιγά καλλιεργούνται ξύλο από τον Αρκτικό Κύκλο και τεχνίτες μας εγγυηθεί τύμπανα καθαρή και άψογη κολύμβησης και σάουνες κήπο.
Kwaliteit hoeft niet duur te worden! Wij produceren zelfs, Gebruik alleen duurzaam gedroogd, langzaam gegroeid zorgen Woods van de poolcirkel en onze ambachtslieden voor schoon en foutloos Bad vaten en tuin sauna 's.
Kwaliteit hoef nie duur te wees! Ons produseer self, enigste volhoubare gebruik gedroogde, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
کیفیت لازم نیست گران قیمت! ما خود تولید, استفاده پایدار تنها خشک, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Качеството не е задължително да е скъпо! Ние се произвеждат, използва само устойчив сушени, бавно нараства дървесина от Северния полярен кръг и нашите майстори гарантира барела чист и безупречен за баня и градина сауни.
Qualität muss nicht teuer sein! Wir produzieren selbst, verwenden nur nachhaltig getrocknete, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Kvaliteta ne mora biti skupo! Proizvodimo sebe, koristiti održivo suše samo, polako narasla na drva od Arktičkog kruga i naših obrtnika jamči čisti i besprijekorni za kupanje bubnjeve i vrt saune.
Kvalita nemusí být drahá! Vyrábíme i, Používejte pouze trvale sušené, pomalu pěstovaných lesů od polárního kruhu a naši řemeslníci zajistí čisté a dokonalé lázně sudy a zahradní sauny.
Kvalitet behøver ikke være dyrt! Vi producerer selv, Brug kun bæredygtigt tørret, langsomt vokset sikrer Woods fra polarcirklen og vores håndværkere ren og fejlfri bad Tønder og haven saunaer.
Quality ei pea olema kallis! Toodame ise, säästvalt kasutada kuivatatud ainult, aeglaselt kasvanud puidust polaarjoonest ja meie käsitöölised tagada puhas ja veatu mullivannid ja saunad aed.
Laadun ei tarvitse olla kallista! Tuotamme myös, Käytä vain kestävästi kuivattu, hitaasti kasvanut Woods napapiirin ja käsityöläisemme varmistetaan puhdas ja virheetön Kylpytynnyreiden ja puutarha saunoja.
Minőség nem kell drága! Gyártunk saját, használja fenntartható szárított csak, lassan nőtt fát a sarkkör és a kézművesek garantálják a tiszta és hibátlan fürdő dobok és kerti szaunák.
Gæði þarf ekki að vera dýrt! Við framleiðum sig, nota sjálfbæran þurrkuð aðeins, hægt vaxið tré frá heimskautsbaug og iðnaðarmenn okkar tryggir hreint og gallalaus bað tunna og garður gufubað.
Qualität muss nicht teuer sein! Wir produzieren selbst, verwenden nur nachhaltig getrocknete, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
품질 비싼 될 필요가 없습니다.! 우리는 심지어 생산, 단지 지속 건조 사용, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Kokybės neturi būti brangūs! Mes patys gaminame, naudoti tik tvarus džiovinti, lėtai augo medienos nuo poliarinio rato ir mūsų meistrų garantuoti švarus ir nepriekaištingai vonios barelių ir sodo pirtys.
Kvalitet trenger ikke være dyrt! Vi produserer selv, Bruk bare bærekraftig tørket, sakte vokst sikre skogen fra polarsirkelen og våre håndverkere feilfri og feilfri fat og hage badstuer.
Jakość nie musi być drogie! Produkujemy nawet, wykorzystania tylko zrównoważony suszone, powoli uprawiane Woods od koła podbiegunowego i naszych rzemieślników zapewnić kąpieli czysta i bez skazy beczki i ogród sauny.
  Grătar colibă | BadeBOT...  
Cum sigur stii, nu mai pot oraşul "foc" sau "zeuseln" său mic balcon. Feedback-ul arată că numai lemnul trebuie să fie gata, Gratar prime si ingrediente gătit şi tacâmuri. Experienţa pentru oaspeţii dumneavoastră este de a face tot ceea ce eu.
Sibylle on Gallery KOTA & Grill HouseGuten Tag Herr Wintsch Besten Dank für Ihre Anfrage. Offer your guests an exclusive experience with a Lavvo. How sure you know, no longer can the town "fire" or "zeuseln" on his little balcony. The feedback shows that only the wood must be ready, the raw Grill and cooking ingredients and the cutlery. The experience for your guests is to do everything myself. And important; a cellular phone or Bell in the Kota position so that the guests can order the liquid supply again. We have delivered all information by e-Mail. With kind regards from Sibylle Maglia
Sibylle em Galeria KOTA & Casa grelhaBom dia, senhor Wintsch melhor Obrigado por sua pergunta. Oferecer a seus convidados uma experiência exclusiva com um Lavvo. Como tem certeza que sabe, Não pode mais a cidade "fogo" ou "zeuseln" na pequena varanda. O feedback mostra que somente a madeira deve estar pronta, a grelha crua e ingredientes de cozinha e os talheres. A experiência para seus convidados é que fazer tudo sozinha. E importante; um telefone celular ou Bell em Kota a posição para que os hóspedes podem encomendar o suprimento de líquido novamente. Nós entregamos todas as informações por e-Mail. Com cumprimentos de Sibylle Maglia
سيبيل على معرض كوتا & بيت الشوايةيوم جيد، السيد وينتش أفضل شكرا لاستفسارك. تقدم الضيوف الخاص بك تجربة حصرية مع للافو. أنت تعرف بالتأكيد كيف, لم يعد يمكن أن البلدة "الحريق" أو "زيوسيلن" في بلده شرفة صغيرة. ردود الفعل يظهر أن الخشب فقط يجب أن تكون جاهزة, استجواب الخام ومكونات الطبخ والسكاكين. التجربة للضيوف الخاص بك أن أفعل كل شيء بنفسي. والمهم; هاتف خليوي أو الجرس في كوتا موقف حيث أنه يمكن للضيوف طلب توريد سائل مرة أخرى. ونحن قد سلمت جميع المعلومات عن طريق البريد الإلكتروني. مع أطيب التحيات من سيبيل ماجليا
Sibylle για Γκαλερί ΚΟΤΑ & ΨητοπωλείαΚαλή σας μέρα, κύριε Wintsch καλύτερο ευχαριστώ για το ερώτημά σας. Προσφέρετε στους καλεσμένους σας μια αποκλειστική εμπειρία με μια Lavvo. Πώς σίγουρα γνωρίζετε, πλέον να την πόλη "φωτιά" ή "zeuseln" για το μικρό μπαλκόνι. Την ανατροφοδότηση δείχνει ότι μόνο το ξύλο πρέπει να είναι έτοιμο, πρώτες σχάρα και συστατικά για το μαγείρεμα και τα μαχαιροπήρουνα. Η εμπειρία για τους καλεσμένους σας είναι να κάνει τα πάντα ο ίδιος. Και είναι σημαντικό; ένα κινητό τηλέφωνο ή το κουδούνι στην ΚΟΤΑ η θέση έτσι ώστε οι επισκέπτες μπορούν να παραγγείλουν το υγρών εφοδιασμού και πάλι. Έχουμε παραδοθεί όλες πληροφορίες μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Με συναδελφικούς χαιρετισμούς από Sibylle Μάγλια
Sibylle op Galerie KOTA & Grill huisGoede dag, mijnheer Wintsch beste Bedankt voor uw aanvraag. Bieden uw gasten een exclusieve ervaring met een Lavvo. Hoe zeker u weet, niet langer kan de stad "brand" of "zeuseln" op zijn kleine balkon. De feedback blijkt dat alleen het hout klaar moet zijn, de ruwe Grill en koken ingrediënten en het bestek. De ervaring voor uw gasten is om te doen alles zelf. En belangrijke; een mobiele telefoon of Bell in de Kota plaats zodat de gasten kunnen de vloeibare levering opnieuw bestellen. We hebben alle informatie geleverd door e-Mail. Met vriendelijke groet van Sibylle Maglia
Sibylle 上 ギャラリー コタ & グリルの家良い一日、氏 Wintsch ベスト感謝お問い合わせ. Lavvo との排他的な経験のあなたのゲストを提供します。. あなたが知っている方法を確認, 今日よりかもしれない町 "火災" または "zeuseln" 彼の小さなバルコニー. フィードバックの木だけは準備ができているである必要がありますを示しています, 生のグリルと食材食器. あなたのゲストの経験のすべてを自分で行うには. 重要な; 携帯電話や、コタでベル位置ゲスト再び液体の供給を注文できるように. 電子メールによってすべての情報をお届けしております. Sibylle Maglia から敬具で
Sibylle بر تصاویر گالری KOTA & Grillhausروز به خیر آقای Wintsch با تشکر از شما برای پرسش شما. ارائه مهمانان خود را یک تجربه منحصر به فرد با Grillkota. همانطور که می دانید مطمئن, آیا مردم شهر دیگر امروز "آتش" و یا "zeuseln" در بالکن کوچک خود را. بازخورد نشان می دهد که شما باید فقط چوب قرار داده اند, BBQ و پخت و پز مواد خام و کارد و چنگال. تجربه برای مهمانان شما می باشد پس به هر کاری خودتان. و از همه مهم; یک تلفن همراه و یا زنگ در محل کوتا برای مهمانان به منظور تامین مایع دوباره. ما شما تمام اطلاعات از طریق ایمیل ارسال می شود. با احترام، Sibylle Maglia
Sibylle на Галерия КОТА & Грил къщаДобър ден, г-н Wintsch най-добрите Благодаря за вашето запитване. Предлагат на гостите си изключително преживяване с Lavvo. Как сте сигурни знаете, вече може да град "огън" или "zeuseln" на неговия малък балкон. Обратна връзка показва, че само дървеният материал трябва да бъде готов, сурови грил и съставки за готвене и прибори. Опитът за вашите гости е да направя всичко сам. И е важно; клетъчен телефон или Бел в Кота позицията, така че гостите могат да поръчат течен доставка отново. Ние изпълняваме цялата информация по електронна поща. Със сърдечни поздрави от Sibylle Maglia
Sibil·la en Galeria de KOTA & Graella HouseBon dia, Senyor Wintsch millors gràcies per la seva consulta. Ofereix una experiència exclusiva amb un Lavvo. Com segur que vostè sap, ja no pot la ciutat "foc" o "zeuseln" des del seu petit balcó. Demostra la retroalimentació que només la fusta ha de ser preparat, la graella crua i cuina ingredients i els coberts. L'experiència per als seus convidats és fer tot jo mateix. I important; un telèfon cel·lular o campana en Kota la posició per tal que els hostes poden demanar el subministrament líquid nou. Hem lliurat tota la informació per correu electrònic. Cordials des Sibylle Maglia
Sibylle na Slike Galerie KOTA & GrillhausDobar dan gospodine Wintsch Hvala vam za vaš upit. Ponudite svojim gostima ekskluzivno iskustvo s Grillkota. Kao što znate je li, Da li su mještani više ne danas "požara" ili "zeuseln" na njegovom malom balkonu. Povratna informacija ukazuje na to da morate stavili samo drvo, sirovi BBQ i kuhanje sastojaka i pribor za jelo. Iskustvo za svoje goste je tada učiniti sve sami. I važno; mobitel ili zvono u Kota mjesto za goste da opet naručiti opskrbu tekući. Poslali smo Vam sve informacije putem e-maila. S poštovanjem, Sibylle Maglia
Torrente na Galerie KOTA & Grill HouseDobrý den, pane Wintsch nejlepší díky za váš dotaz. Nabízí hostům exkluzivní zážitek s Lavvo. Jak jistě víte, již může město "oheň" nebo "zeuseln" na jeho milá obsluha. Zpětná vazba ukazuje, že pouze dřevo musí být připraven, syrové gril a kuchyňské přísady a příbory. Zážitek pro vaše hosty, je dělat všechno sám. A důležité; mobilní telefon nebo Bell v Kota umístit tak, aby hosté mohou objednat přívodu tekutého znovu. Dodali jsme všechny informace prostřednictvím e-mailu. S pozdravem od Torrente Maglia
Sibylle linna Galerii KOTA & Grill HouseHea päev, härra Wintsch parim Täname järelepärimise. Pakume oma külalistele eksklusiivset kogemust koos mõne Lavvo. Kui kindel sa tead, enam võib linnas "tulekahju" või "zeuseln" tema väike rõdul. Tagasiside näitab, et ainult puit peab olema valmis, toores Grill ja toiduvalmistamise koostisosad ja nende söögiriistad. Kogemused oma külalistele on teha kõike ise. Ja oluline; Mobiiltelefon või Bell Kota paigutada nii, et Külalised on võimalik tellida vedel pakkumise uuesti. Oleme tarninud kõik andmed e-posti teel. Lugupidamisega: Sibylle magl
Hotellia pitävät Sibylle jäsenen Galleria KOTA & GrillikotaHyvää päivää, herra Wintsch paras Kiitos tutkimus. Tarjota vieraillesi yksinoikeudella kokemukset Lavvo. Miten tiedät, ei voi enää kaupungin "palo" tai "zeuseln" hänen pikku parvekkeella. Palaute osoittaa, että vain puu on oltava valmiit, raaka grilli ja ruoanlaitto ainesosat ja aterimet. Kokemus vieraasi on tehdä kaiken itse. Ja tärkeä; matkapuhelin tai Bell kodassa sijoittaa jotta vieraat voivat tilata neste tarjonnan uudelleen. Olemme toimittaneet kaikki tiedot sähköpostitse. Ystävällisin terveisin hotellia pitävät Sibylle Maglia
Sibylle a Galéria KOTA & Grill-házJó napot, Mr Wintsch legjobb köszönet érdeklődését. Kínál a vendégek egy exkluzív tapasztalat-val egy Lavvo. Hogyan biztos tud, többé már nem a város "tűz" vagy "zeuseln" a kis erkély. A visszajelzés azt mutatja, hogy csak a fa készen kell állnia, a nyers Grill és főzési hozzávalók és a evőeszközök. A tapasztalat a vendégek, hogy tegyen meg mindent magam. És fontos; a mobiltelefon vagy a Kota Bell helyezzük úgy, hogy a vendégek rendelhetnek a folyadék fogyasztásának újra. We have szállított minden információt e-mailben. Sibylle Maglia Üdvözlettel
  Gradina butoi | BadeBOT...  
Nostru BBQ cabane - Mari şi mici . . Toate casele de grătar sunt prefabricate şi trebuie să fie instalate doar pe loc. Un instrucţiuni detaliate, precum şi toate Montagematerialen sunt incluse. BBQ cabane sunt de meşteşugari calificaţi, care au trecut arta lor peste generaţii, fabricate în producţia noastră în Lituania.
Our BBQ huts - Big and small .. All Grill houses are prefabricated and must be installed only on the spot. A detailed instructions as well as all Montagematerialen are included. The BBQ huts are by highly qualified craftsmen, which have passed their art across generations, manufactured in our production in Lithuania. We take the practical and attractive open fireplace at ' polar Metalli' in Finland. We supply … Continue Reading ››
Nos cabanes BBQ - Petits et grands .. Toutes les maisons de grillades sont préfabriqués et doivent être installés uniquement sur place. Des instructions détaillées ainsi que toutes les Montagematerialen est inclus. Les cabanes BBQ sont par des artisans hautement qualifiés, qui ont transmis leur art à travers les générations, fabriqué dans notre production en Lituanie. La, cheminée attrayante pratique nous rapportons avec «Polar Metalli» en Finlande. Nous fournissons … Continuer la lecture ››
Unsere Grillhütten - Gross und klein .. Alle Grill-Häuser sind vorgefertigt und müssen vor Ort nur noch montiert werden. Eine detaillierte Bildanleitung sowie alle Montagematerialen sind inbegriffen. Die Grillhütten werden durch bestqualifizierte Handwerker, welche ihre Kunst über Generationen weitergegeben haben, in unserer Produktion in Littauen hergestellt. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Continue Reading ››
Nuestras cabañas BBQ - Grandes y pequeños .. Parrilla todas las casas son prefabricadas y deben ser instaladas solamente en el lugar. Un instrucciones detalladas, así como todo Montagematerialen está incluidos. Las chozas de barbacoa son por artesanos altamente cualificados, que han pasado su arte a través de generaciones, fabricado en nuestra producción en Lituania. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Sigue leyendo ››
Nostri rifugi BBQ - Piccoli e grandi .. Tutte le case di Grill sono prefabbricate e devono essere installate solo sul posto. Un istruzioni dettagliate, così come tutti i Montagematerialen sono inclusi. Le capanne di barbecue sono da artigiani altamente qualificati, che hanno superato la loro arte attraverso le generazioni, fabbricati nella nostra produzione in Lituania. Prendiamo il camino pratico e attraente a 'Metalli polar' in Finlandia. Forniamo … Continua a leggere ››
Nossas cabanas de churrasco - Grandes e pequenos .. Todas as casas da grelha são pré-fabricados e devem ser instaladas somente no local. Um instruções detalhadas, bem como todos os Montagematerialen está incluídos. As barracas de churrasco são por artesãos altamente qualificados, que passaram a sua arte através das gerações, fabricado em nossa produção na Lituânia. A prática, lareira atraente nos relacionamos com 'Polar Metalli' na Finlândia. Nós fornecemos … Continue lendo ››
لدينا أكواخ للشواء - الكبيرة والصغيرة .. جميع المنازل الشواية هي الجاهزة، ويجب أن يتم تثبيت فقط على الفور. الحصول على إرشادات مفصلة، فضلا عن جميع مونتاجيماتيريالين مدرجة. الأكواخ BBQ هي أفضل الحرفيين المؤهلين, التي مرت بها الفن عبر الأجيال, صنعت في إنتاجنا في ليتوانيا. الموقد عملي وجذاب مفتوح نشير في "القطبية METALLI في فنلندا. التي نقدمها … مواصلة القراءة ››
Καλύβες μας BBQ - Μεγάλες και μικρές .. Όλα τα σπίτια σχάρα είναι προκατασκευασμένα και πρέπει να εγκατασταθεί μόνο επί τόπου. Περιλαμβάνονται μια λεπτομερείς οδηγίες, καθώς και όλα τα Montagematerialen. Οι Καλύβες Μπάρμπεκιου είναι από τεχνίτες υψηλής ειδίκευσης, που έχουν περάσει την τέχνη τους από γενιά σε γενιά, κατασκευάζεται στην παραγωγή μας στη Λιθουανία. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Συνέχεια ανάγνωση ››
Onze BBQ-hutten - Grote en kleine .. Alle Grill huizen zijn geprefabriceerde en alleen ter plaatse moeten worden geïnstalleerd. Een gedetailleerde instructies, evenals alle Montagematerialen zijn opgenomen. De BBQ-hutten zijn door hooggekwalificeerde ambachtslieden, die hebben hun kunst doorgegeven verschillende generaties, vervaardigd in onze productie in Litouwen. De praktische, aantrekkelijke open haard we ons verhouden met 'Polar Metalli' in Finland. Wij leveren … Lees verder ››
バーベキュー小屋 - 大と小 .. すべてのグリル住宅プレハブ住宅し、その場でのみインストールする必要があります。. すべての Montagematerialen と同様に、詳細な指示が含まれています. バーベキュー小屋は優秀な職人の手によって, これは世代にわたって彼らの芸術を渡されます, リトアニアでの当社の生産で製造されました。. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … 続きを読む ››
Ons braai tente - Groot en klein .. Alle rooster huise is voorafvervaardigde en moet net op die terrein te versamel. 'N gedetailleerde beeld instruksies en al die bevestiging materiaal ingesluit. Die Grillhütten werden durch bestqualifizierte Handwerker, wat hul kuns geslaag het vir toekomstige geslagte, vervaardig in ons produksie in Litaue. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Lees verder ››
کابین جلو پنجره ما - بزرگ و کوچک .. تمام خانه های پیش ساخته کوره هستند و فقط نیاز به در محل سوار شوند. دستورالعمل تصویر دقیق و همه مواد شامل نصب. Die Grillhütten werden durch bestqualifizierte Handwerker, که هنر خود را برای نسل های گذشته است, تولید در تولید ما در لیتوانی. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Continue Reading ››
Нашите барбекю хижи - Големи и малки .. Всички грил къщи са сглобяеми и трябва да бъде инсталиран само на място. Подробни инструкции, както и всички Montagematerialen са включени. хижи барбекю са най-квалифицираните занаятчии, които са преминали изкуството си между поколенията, произведени в нашето производство в Литва. Практическото и атрактивен откритата камина ние се позоваваме на "Полярен Metalli" във Финландия. ние доставяме … Продължавай да четеш ››
Nostres cabanes barbacoa - Grans i petits .. Totes les cases de la graella són prefabricats i cal instal·lar només sobre el terreny. Un detallat instruccions així com tots els Montagematerialen estan inclosos. Les cabanes de la barbacoa són millors artesans qualificats, que hagin superat el seu art a través de les generacions, fabricat en la nostra producció a Lituània. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Continue Reading ››
  Zadă | BadeBOTTI.CH - ...  
Calitate nu trebuie să fie scump! Noi producem chiar, utilizaţi numai durabil uscate, crescut încet Woods de Cercul Arctic şi meşteşugarii noştri asigură butoaie de baie curat şi fără cusur şi grădină saune.
Quality need not be expensive! We produce even, use only sustainably dried, slowly grown Woods from the Arctic circle and our craftsmen ensure clean and flawless bath barrels and garden saunas.
Qualità non deve necessariamente essere costoso! Produciamo anche, utilizzare solo asciugato in modo sostenibile, lentamente cresciuta boschi dal circolo polare artico e i nostri artigiani garantiscono barili bagno pulito e impeccabile e giardino saune.
Qualidade não precisa ser cara! Nós produzimos o mesmo, Use apenas sustentavelmente secas, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
لا يلزم أن تكون نوعية غالية! ونحن ننتج حتى, استخدام المجفف فقط على نحو مستدام, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Ποιότητας δεν χρειάζεται να είναι ακριβό! Παράγουμε ακόμη και, χρήση μόνο βιώσιμο αποξηραμένα, σιγά-σιγά καλλιεργούνται ξύλο από τον Αρκτικό Κύκλο και τεχνίτες μας εγγυηθεί τύμπανα καθαρή και άψογη κολύμβησης και σάουνες κήπο.
Kwaliteit hoeft niet duur te worden! Wij produceren zelfs, Gebruik alleen duurzaam gedroogd, langzaam gegroeid zorgen Woods van de poolcirkel en onze ambachtslieden voor schoon en foutloos Bad vaten en tuin sauna 's.
کیفیت لازم نیست گران قیمت! ما خود تولید, استفاده پایدار تنها خشک, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Qualität muss nicht teuer sein! Wir produzieren selbst, verwenden nur nachhaltig getrocknete, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Kvaliteta ne mora biti skupo! Proizvodimo sebe, koristiti održivo suše samo, polako narasla na drva od Arktičkog kruga i naših obrtnika jamči čisti i besprijekorni za kupanje bubnjeve i vrt saune.
Quality ei pea olema kallis! Toodame ise, säästvalt kasutada kuivatatud ainult, aeglaselt kasvanud puidust polaarjoonest ja meie käsitöölised tagada puhas ja veatu mullivannid ja saunad aed.
Qualität muss nicht teuer sein! Wir produzieren selbst, verwenden nur nachhaltig getrocknete, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
품질 비싼 될 필요가 없습니다.! 우리는 심지어 생산, 단지 지속 건조 사용, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Kvalitet trenger ikke være dyrt! Vi produserer selv, Bruk bare bærekraftig tørket, sakte vokst sikre skogen fra polarsirkelen og våre håndverkere feilfri og feilfri fat og hage badstuer.
Jakość nie musi być drogie! Produkujemy nawet, wykorzystania tylko zrównoważony suszone, powoli uprawiane Woods od koła podbiegunowego i naszych rzemieślników zapewnić kąpieli czysta i bez skazy beczki i ogród sauny.
Качество не должны быть дорогими! Мы производим даже, использовать только устойчиво сушеные, медленно выращенных лесах от полярного круга и наши мастера обеспечить чистой и безупречной ванной бочки и сад саун.
Kvalita nemusí byť drahé! vyrábame vlastné, využívali udržateľným spôsobom, iba suší, Pomaly pestované drevo od polárneho kruhu a našich remeselníkov zaručiť bubny čistý a bezchybný kúpanie a záhradných sáun.
Kakovost ni treba drago! Izdelujemo sebe, uporabo trajnostno sušene samo, počasi zrasla les od polarnega kroga in naši obrtniki zagotavlja čisto in brezhibno kopalne bobne in vrtne savne.
Kvalitet behöver inte vara dyrt! Vi själva producerar, använder endast hållbar torkades, långsamt vuxit trä från polcirkeln och våra hantverkare garanterar ren och felfri bad fat och trädgårds bastu.
Kalite pahalı olması gerekmez! Hatta üretmek, kurutulmuş sadece sürdürülebilir kullanımı, yavaş yavaş büyüdü Kuzey Kutup dairesi ve bizim esnaf ormandan temiz ve kusursuz banyo varil ve Bahçe saunalar olun.
Qualität muss nicht teuer sein! Wir produzieren selbst, verwenden nur nachhaltig getrocknete, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Quality կարիք չի լինի թանկ է! Մենք արտադրում է իրեն, օգտագործել կայուն չորացրած միայն, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
  Galerie KOTA & Grill Ho...  
Calitate nu trebuie să fie scump! Noi producem chiar, utilizaţi numai durabil uscate, crescut încet Woods de Cercul Arctic şi meşteşugarii noştri asigură butoaie de baie curat şi fără cusur şi grădină saune.
Quality need not be expensive! We produce even, use only sustainably dried, slowly grown Woods from the Arctic circle and our craftsmen ensure clean and flawless bath barrels and garden saunas.
Qualità non deve necessariamente essere costoso! Produciamo anche, utilizzare solo asciugato in modo sostenibile, lentamente cresciuta boschi dal circolo polare artico e i nostri artigiani garantiscono barili bagno pulito e impeccabile e giardino saune.
Qualidade não precisa ser cara! Nós produzimos o mesmo, Use apenas sustentavelmente secas, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
لا يلزم أن تكون نوعية غالية! ونحن ننتج حتى, استخدام المجفف فقط على نحو مستدام, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Ποιότητας δεν χρειάζεται να είναι ακριβό! Παράγουμε ακόμη και, χρήση μόνο βιώσιμο αποξηραμένα, σιγά-σιγά καλλιεργούνται ξύλο από τον Αρκτικό Κύκλο και τεχνίτες μας εγγυηθεί τύμπανα καθαρή και άψογη κολύμβησης και σάουνες κήπο.
Kwaliteit hoeft niet duur te worden! Wij produceren zelfs, Gebruik alleen duurzaam gedroogd, langzaam gegroeid zorgen Woods van de poolcirkel en onze ambachtslieden voor schoon en foutloos Bad vaten en tuin sauna 's.
Kwaliteit hoef nie duur te wees! Ons produseer self, enigste volhoubare gebruik gedroogde, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
کیفیت لازم نیست گران قیمت! ما خود تولید, استفاده پایدار تنها خشک, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Qualität muss nicht teuer sein! Wir produzieren selbst, verwenden nur nachhaltig getrocknete, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Kvaliteta ne mora biti skupo! Proizvodimo sebe, koristiti održivo suše samo, polako narasla na drva od Arktičkog kruga i naših obrtnika jamči čisti i besprijekorni za kupanje bubnjeve i vrt saune.
Kvalitet behøver ikke være dyrt! Vi producerer selv, Brug kun bæredygtigt tørret, langsomt vokset sikrer Woods fra polarcirklen og vores håndværkere ren og fejlfri bad Tønder og haven saunaer.
Quality ei pea olema kallis! Toodame ise, säästvalt kasutada kuivatatud ainult, aeglaselt kasvanud puidust polaarjoonest ja meie käsitöölised tagada puhas ja veatu mullivannid ja saunad aed.
Laadun ei tarvitse olla kallista! Tuotamme myös, Käytä vain kestävästi kuivattu, hitaasti kasvanut Woods napapiirin ja käsityöläisemme varmistetaan puhdas ja virheetön Kylpytynnyreiden ja puutarha saunoja.
Minőség nem kell drága! Gyártunk saját, használja fenntartható szárított csak, lassan nőtt fát a sarkkör és a kézművesek garantálják a tiszta és hibátlan fürdő dobok és kerti szaunák.
Gæði þarf ekki að vera dýrt! Við framleiðum sig, nota sjálfbæran þurrkuð aðeins, hægt vaxið tré frá heimskautsbaug og iðnaðarmenn okkar tryggir hreint og gallalaus bað tunna og garður gufubað.
품질 비싼 될 필요가 없습니다.! 우리는 심지어 생산, 단지 지속 건조 사용, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Kvalitet trenger ikke være dyrt! Vi produserer selv, Bruk bare bærekraftig tørket, sakte vokst sikre skogen fra polarsirkelen og våre håndverkere feilfri og feilfri fat og hage badstuer.
Jakość nie musi być drogie! Produkujemy nawet, wykorzystania tylko zrównoważony suszone, powoli uprawiane Woods od koła podbiegunowego i naszych rzemieślników zapewnić kąpieli czysta i bez skazy beczki i ogród sauny.
Kakovost ni treba drago! Izdelujemo sebe, uporabo trajnostno sušene samo, počasi zrasla les od polarnega kroga in naši obrtniki zagotavlja čisto in brezhibno kopalne bobne in vrtne savne.
Qualität muss nicht teuer sein! Wir produzieren selbst, verwenden nur nachhaltig getrocknete, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
কোয়ালিটির ব্যয়বহুল প্রয়োজন হবে না! আমরা নিজেকে উত্পাদন, ব্যবহার পরিবেশবান্ধব শুধুমাত্র শুকনো, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
  Butoi din lemn | BadeBO...  
Cum sigur stii, nu mai pot oraşul “foc” sau “zeuseln” său mic balcon. Feedback-ul arată că numai lemnul trebuie să fie gata, Gratar prime si ingrediente gătit şi tacâmuri. Experienţa pentru oaspeţii dumneavoastră este de a face tot ceea ce eu.
Thank you for your inquiry. Offer your guests an exclusive experience with a Lavvo. How sure you know, no longer can the town “fire” or “zeuseln” on his little balcony. The feedback shows that only the wood must be ready, the raw Grill and cooking ingredients and the cutlery. The experience for your guests is to do everything myself. And important; a cellular phone or Bell in the Kota position so that the guests can order the liquid supply again. We have delivered all information by e-Mail.
Je vous remercie pour votre demande. Offrir à vos invités une expérience exclusive avec un Lavvo. Comment bien sûr vous savez, Aujourd'hui aucuns plus ne peut la ville “incendie” ou “zeuseln” sur son petit balcon. Les commentaires montre que seulement le bois doit être prêt, la grille de raw et ingrédients culinaires et la coutellerie. L'expérience pour vos invités est de tout faire moi-même. Et important; un téléphone cellulaire ou la cloche dans le Kota positionner afin que les clients peuvent commander l'alimentation liquide à nouveau. Nous avons livré toutes les informations par e-Mail.
Besten Dank für Ihre Anfrage. Bieten Sie Ihren Gästen ein exklusives Erlebnis mit einer Grillkota. Wie Sie ja sicher wissen, darf der Städter heute nicht mehr „feuern“ oder „zeuseln“ auf seinem kleinen Balkon. Die Rückmeldungen zeigen dass Sie nur das Holz bereitlegen müssen, die rohen Grill-und Kochzutaten und das Essbesteck. Das Erlebnis für Ihre Gäste ist dann alles selber zu machen. Und wichtig; ein Funktelefon oder Glocke in der Kota platzieren damit die Gäste den flüssigen Nachschub wieder bestellen können. Wir haben Ihnen alles Informationen per e-Mail zugestellt.
Gracias por su consulta. Ofrece a sus huéspedes una experiencia exclusiva con un Lavvo. ¿Seguro que sabes, Ya no puede el pueblo “fuego” o “zeuseln” en su pequeño balcón. La retroalimentación se muestra que sólo la madera debe estar lista, la parrilla cruda e ingredientes de cocina y los cubiertos. La experiencia para sus invitados es que hacerlo todo yo. E importante; un teléfono celular o una campana en el Kota Coloque de modo que los huéspedes pueden ordenar el suministro de líquido otra vez. Hemos entregado toda la información por correo electrónico.
Ti ringrazio per la tua richiesta. Offrire ai vostri ospiti un'esperienza esclusiva con una Lavvo. Come certo sai, Oggi non più può la città “fuoco” o “zeuseln” sul suo piccolo balcone. Il feedback Mostra che solo il legno deve essere pronto, il crudo Grill e cottura ingredienti e le posate. L'esperienza per i vostri ospiti è fare tutto io. E importante; un telefono cellulare o Bell il Kota posizionare in modo che gli ospiti possono ordinare il rifornimento liquido nuovo. Abbiamo dato tutte le informazioni via e-Mail.
Obrigado por sua pergunta. Oferecer a seus convidados uma experiência exclusiva com um Lavvo. Como tem certeza que sabe, Não pode mais a cidade “fogo” ou “zeuseln” na pequena varanda. O feedback mostra que somente a madeira deve estar pronta, a grelha crua e ingredientes de cozinha e os talheres. A experiência para seus convidados é que fazer tudo sozinha. E importante; um telefone celular ou Bell em Kota a posição para que os hóspedes podem encomendar o suprimento de líquido novamente. Nós entregamos todas as informações por e-Mail.
Ευχαριστώ για την έρευνά σας. Προσφέρετε στους καλεσμένους σας μια αποκλειστική εμπειρία με μια Lavvo. Πώς σίγουρα γνωρίζετε, πλέον να την πόλη “φωτιά” ή “zeuseln” για το μικρό μπαλκόνι. Την ανατροφοδότηση δείχνει ότι μόνο το ξύλο πρέπει να είναι έτοιμο, πρώτες σχάρα και συστατικά για το μαγείρεμα και τα μαχαιροπήρουνα. Η εμπειρία για τους καλεσμένους σας είναι να κάνει τα πάντα ο ίδιος. Και είναι σημαντικό; ένα κινητό τηλέφωνο ή το κουδούνι στην ΚΟΤΑ η θέση έτσι ώστε οι επισκέπτες μπορούν να παραγγείλουν το υγρών εφοδιασμού και πάλι. Έχουμε παραδοθεί όλες πληροφορίες μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
Dank u voor uw aanvraag. Bieden uw gasten een exclusieve ervaring met een Lavvo. Hoe zeker u weet, niet langer kan de stad “brand” of “zeuseln” op zijn kleine balkon. De feedback blijkt dat alleen het hout klaar moet zijn, de ruwe Grill en koken ingrediënten en het bestek. De ervaring voor uw gasten is om te doen alles zelf. En belangrijke; een mobiele telefoon of Bell in de Kota plaats zodat de gasten kunnen de vloeibare levering opnieuw bestellen. We hebben alle informatie geleverd door e-Mail.
Dankie vir jou navraag. Bied jou gaste 'n eksklusiewe ervaring met 'n Grillkota. Soos u weet seker, Doen die dorpsmense nie meer vandag “vuur” of “zeuseln” op sy klein balkon. Die terugvoer dui daarop dat jy moet sit net die hout, die rou braai en kook bestanddele en eetgerei. Die ervaring vir jou gaste is dan alles self te doen. En belangrike; 'n selfoon of klok in Kota plek vir gaste die vloeistof toevoer weer bestel. Ons het jy al die inligting wat deur e-pos.
Besten Dank für Ihre Anfrage. ارائه مهمانان خود را یک تجربه منحصر به فرد با Grillkota. همانطور که می دانید مطمئن, آیا مردم شهر دیگر امروز “آتش” و یا “zeuseln” در بالکن کوچک خود را. بازخورد نشان می دهد که شما باید فقط چوب قرار داده اند, BBQ و پخت و پز مواد خام و کارد و چنگال. تجربه برای مهمانان شما می باشد پس به هر کاری خودتان. و از همه مهم; یک تلفن همراه و یا زنگ در محل کوتا برای مهمانان به منظور تامین مایع دوباره. ما شما تمام اطلاعات از طریق ایمیل ارسال می شود.
  Galerie KOTA & Grill Ho...  
Calitate nu trebuie să fie scump! Noi producem chiar, utilizaţi numai durabil uscate, crescut încet Woods de Cercul Arctic şi meşteşugarii noştri asigură butoaie de baie curat şi fără cusur şi grădină saune.
Quality need not be expensive! We produce even, use only sustainably dried, slowly grown Woods from the Arctic circle and our craftsmen ensure clean and flawless bath barrels and garden saunas.
لا يلزم أن تكون نوعية غالية! ونحن ننتج حتى, استخدام المجفف فقط على نحو مستدام, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Ποιότητας δεν χρειάζεται να είναι ακριβό! Παράγουμε ακόμη και, χρήση μόνο βιώσιμο αποξηραμένα, σιγά-σιγά καλλιεργούνται ξύλο από τον Αρκτικό Κύκλο και τεχνίτες μας εγγυηθεί τύμπανα καθαρή και άψογη κολύμβησης και σάουνες κήπο.
Kwaliteit hoeft niet duur te worden! Wij produceren zelfs, Gebruik alleen duurzaam gedroogd, langzaam gegroeid zorgen Woods van de poolcirkel en onze ambachtslieden voor schoon en foutloos Bad vaten en tuin sauna 's.
کیفیت لازم نیست گران قیمت! ما خود تولید, استفاده پایدار تنها خشک, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Laadun ei tarvitse olla kallista! Tuotamme myös, Käytä vain kestävästi kuivattu, hitaasti kasvanut Woods napapiirin ja käsityöläisemme varmistetaan puhdas ja virheetön Kylpytynnyreiden ja puutarha saunoja.
Qualität muss nicht teuer sein! Wir produzieren selbst, verwenden nur nachhaltig getrocknete, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
품질 비싼 될 필요가 없습니다.! 우리는 심지어 생산, 단지 지속 건조 사용, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Kvalitet trenger ikke være dyrt! Vi produserer selv, Bruk bare bærekraftig tørket, sakte vokst sikre skogen fra polarsirkelen og våre håndverkere feilfri og feilfri fat og hage badstuer.
Jakość nie musi być drogie! Produkujemy nawet, wykorzystania tylko zrównoważony suszone, powoli uprawiane Woods od koła podbiegunowego i naszych rzemieślników zapewnić kąpieli czysta i bez skazy beczki i ogród sauny.
Качество не должны быть дорогими! Мы производим даже, использовать только устойчиво сушеные, медленно выращенных лесах от полярного круга и наши мастера обеспечить чистой и безупречной ванной бочки и сад саун.
Quality կարիք չի լինի թանկ է! Մենք արտադրում է իրեն, օգտագործել կայուն չորացրած միայն, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
ხარისხი არ უნდა იყოს ძვირი! ჩვენ ვაწარმოებთ თავად, გამოყენება მდგრადი გამხმარი მხოლოდ, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Quality ਮਹਿੰਗਾ ਹੋ ਨਾ ਹੋ ਲੋੜ! ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪੈਦਾ, ਨੂੰ ਵਰਤ ਰੱਖਣ ਨੂੰ ਹੀ ਸੁੱਕ, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
ដែល​មាន​គុណភាព​មិន​ចាំបាច់​ជា​មាន​តំលៃ​ថ្លៃ! យើង​ផលិត​ដោយ​ខ្លួន​ឯង, ប្រើ​ស្ងួត​ប្រកប​ដោយ​ចីរភាព​តែ​ប៉ុណ្ណោះ, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
ຄຸນ​ນະ​ພາບ​ບໍ່​ຈໍາ​ເປັນ​ຕ້ອງ​ມີ​ລາ​ຄາ​ແພງ! ພວກ​ເຮົາ​ຜະ​ລິດ​ເອງ, ການ​ນໍາ​ໃຊ້​ແບບ​ຍືນ​ຍົງ​ຕາກ​ແດດ​ໃຫ້​ແຫ້ງ​ພຽງ​ແຕ່, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
தர விலையுயர்ந்த இருக்க வேண்டும் என்பதில்லை! நாம் தானே தயாரிக்க, பயன்படுத்த நிலையாக உலர மட்டுமே, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Якість не повинно бути дорогим! Ми самі виробляємо, використовувати тільки стійке висушений, повільно росте дерево від Полярного кола і наших майстрів гарантують чистий і бездоганний ванна бочки і садові сауни.
Квалитетот не треба да се скапи! Ние се произведуваат, користат одржливо суви само, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Kalitate behar ez izatea garestia! Bere burua sortzen dugu, erabili iraunkorrean lehorrak bakarrik, poliki hazi Arctic Circle, eta gure artisauak egurra bermatu bainu garbi eta bikainak upel eta lorategi saunak.
Qualität muss nicht teuer sein! Wir produzieren selbst, verwenden nur nachhaltig getrocknete, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
E kore e titauhia Kounga e utu! Te whakaputa tatou ia, te whakamahi i sustainably maroke anake, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
  Grill House | BadeBOTTI...  
Cum sigur stii, nu mai pot oraşul “foc” sau “zeuseln” său mic balcon. Feedback-ul arată că numai lemnul trebuie să fie gata, Gratar prime si ingrediente gătit şi tacâmuri. Experienţa pentru oaspeţii dumneavoastră este de a face tot ceea ce eu.
Thank you for your inquiry. Offer your guests an exclusive experience with a Lavvo. How sure you know, no longer can the town “fire” or “zeuseln” on his little balcony. The feedback shows that only the wood must be ready, the raw Grill and cooking ingredients and the cutlery. The experience for your guests is to do everything myself. And important; a cellular phone or Bell in the Kota position so that the guests can order the liquid supply again. We have delivered all information by e-Mail.
Je vous remercie pour votre demande. Offrir à vos invités une expérience exclusive avec un Lavvo. Comment bien sûr vous savez, Aujourd'hui aucuns plus ne peut la ville “incendie” ou “zeuseln” sur son petit balcon. Les commentaires montre que seulement le bois doit être prêt, la grille de raw et ingrédients culinaires et la coutellerie. L'expérience pour vos invités est de tout faire moi-même. Et important; un téléphone cellulaire ou la cloche dans le Kota positionner afin que les clients peuvent commander l'alimentation liquide à nouveau. Nous avons livré toutes les informations par e-Mail.
Besten Dank für Ihre Anfrage. Bieten Sie Ihren Gästen ein exklusives Erlebnis mit einer Grillkota. Wie Sie ja sicher wissen, darf der Städter heute nicht mehr „feuern“ oder „zeuseln“ auf seinem kleinen Balkon. Die Rückmeldungen zeigen dass Sie nur das Holz bereitlegen müssen, die rohen Grill-und Kochzutaten und das Essbesteck. Das Erlebnis für Ihre Gäste ist dann alles selber zu machen. Und wichtig; ein Funktelefon oder Glocke in der Kota platzieren damit die Gäste den flüssigen Nachschub wieder bestellen können. Wir haben Ihnen alles Informationen per e-Mail zugestellt.
Gracias por su consulta. Ofrece a sus huéspedes una experiencia exclusiva con un Lavvo. ¿Seguro que sabes, Ya no puede el pueblo “fuego” o “zeuseln” en su pequeño balcón. La retroalimentación se muestra que sólo la madera debe estar lista, la parrilla cruda e ingredientes de cocina y los cubiertos. La experiencia para sus invitados es que hacerlo todo yo. E importante; un teléfono celular o una campana en el Kota Coloque de modo que los huéspedes pueden ordenar el suministro de líquido otra vez. Hemos entregado toda la información por correo electrónico.
Ti ringrazio per la tua richiesta. Offrire ai vostri ospiti un'esperienza esclusiva con una Lavvo. Come certo sai, Oggi non più può la città “fuoco” o “zeuseln” sul suo piccolo balcone. Il feedback Mostra che solo il legno deve essere pronto, il crudo Grill e cottura ingredienti e le posate. L'esperienza per i vostri ospiti è fare tutto io. E importante; un telefono cellulare o Bell il Kota posizionare in modo che gli ospiti possono ordinare il rifornimento liquido nuovo. Abbiamo dato tutte le informazioni via e-Mail.
Obrigado por sua pergunta. Oferecer a seus convidados uma experiência exclusiva com um Lavvo. Como tem certeza que sabe, Não pode mais a cidade “fogo” ou “zeuseln” na pequena varanda. O feedback mostra que somente a madeira deve estar pronta, a grelha crua e ingredientes de cozinha e os talheres. A experiência para seus convidados é que fazer tudo sozinha. E importante; um telefone celular ou Bell em Kota a posição para que os hóspedes podem encomendar o suprimento de líquido novamente. Nós entregamos todas as informações por e-Mail.
Ευχαριστώ για την έρευνά σας. Προσφέρετε στους καλεσμένους σας μια αποκλειστική εμπειρία με μια Lavvo. Πώς σίγουρα γνωρίζετε, πλέον να την πόλη “φωτιά” ή “zeuseln” για το μικρό μπαλκόνι. Την ανατροφοδότηση δείχνει ότι μόνο το ξύλο πρέπει να είναι έτοιμο, πρώτες σχάρα και συστατικά για το μαγείρεμα και τα μαχαιροπήρουνα. Η εμπειρία για τους καλεσμένους σας είναι να κάνει τα πάντα ο ίδιος. Και είναι σημαντικό; ένα κινητό τηλέφωνο ή το κουδούνι στην ΚΟΤΑ η θέση έτσι ώστε οι επισκέπτες μπορούν να παραγγείλουν το υγρών εφοδιασμού και πάλι. Έχουμε παραδοθεί όλες πληροφορίες μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
Dank u voor uw aanvraag. Bieden uw gasten een exclusieve ervaring met een Lavvo. Hoe zeker u weet, niet langer kan de stad “brand” of “zeuseln” op zijn kleine balkon. De feedback blijkt dat alleen het hout klaar moet zijn, de ruwe Grill en koken ingrediënten en het bestek. De ervaring voor uw gasten is om te doen alles zelf. En belangrijke; een mobiele telefoon of Bell in de Kota plaats zodat de gasten kunnen de vloeibare levering opnieuw bestellen. We hebben alle informatie geleverd door e-Mail.
Dankie vir jou navraag. Bied jou gaste 'n eksklusiewe ervaring met 'n Grillkota. Soos u weet seker, Doen die dorpsmense nie meer vandag “vuur” of “zeuseln” op sy klein balkon. Die terugvoer dui daarop dat jy moet sit net die hout, die rou braai en kook bestanddele en eetgerei. Die ervaring vir jou gaste is dan alles self te doen. En belangrike; 'n selfoon of klok in Kota plek vir gaste die vloeistof toevoer weer bestel. Ons het jy al die inligting wat deur e-pos.
Besten Dank für Ihre Anfrage. ارائه مهمانان خود را یک تجربه منحصر به فرد با Grillkota. همانطور که می دانید مطمئن, آیا مردم شهر دیگر امروز “آتش” و یا “zeuseln” در بالکن کوچک خود را. بازخورد نشان می دهد که شما باید فقط چوب قرار داده اند, BBQ و پخت و پز مواد خام و کارد و چنگال. تجربه برای مهمانان شما می باشد پس به هر کاری خودتان. و از همه مهم; یک تلفن همراه و یا زنگ در محل کوتا برای مهمانان به منظور تامین مایع دوباره. ما شما تمام اطلاعات از طریق ایمیل ارسال می شود.
Благодаря ви за вашето запитване. Предлагат на гостите си изключително преживяване с Lavvo. Как сте сигурни знаете, вече може да град “огън” или “zeuseln” на неговия малък балкон. Обратна връзка показва, че само дървеният материал трябва да бъде готов, сурови грил и съставки за готвене и прибори. Опитът за вашите гости е да направя всичко сам. И е важно; клетъчен телефон или Бел в Кота позицията, така че гостите могат да поръчат течен доставка отново. Ние изпълняваме цялата информация по електронна поща.
  Grill House | BadeBOTTI...  
Nostru BBQ cabane - Mari şi mici . . Toate casele de grătar sunt prefabricate şi trebuie să fie instalate doar pe loc. Un instrucţiuni detaliate, precum şi toate Montagematerialen sunt incluse. BBQ cabane sunt de meşteşugari calificaţi, care au trecut arta lor peste generaţii, fabricate în producţia noastră în Lituania.
Our BBQ huts - Big and small .. All Grill houses are prefabricated and must be installed only on the spot. A detailed instructions as well as all Montagematerialen are included. The BBQ huts are by highly qualified craftsmen, which have passed their art across generations, manufactured in our production in Lithuania. We take the practical and attractive open fireplace at ' polar Metalli' in Finland. We supply … Continue Reading ››
Nos cabanes BBQ - Petits et grands .. Toutes les maisons de grillades sont préfabriqués et doivent être installés uniquement sur place. Des instructions détaillées ainsi que toutes les Montagematerialen est inclus. Les cabanes BBQ sont par des artisans hautement qualifiés, qui ont transmis leur art à travers les générations, fabriqué dans notre production en Lituanie. La, cheminée attrayante pratique nous rapportons avec «Polar Metalli» en Finlande. Nous fournissons … Continuer la lecture ››
Unsere Grillhütten - Gross und klein .. Alle Grill-Häuser sind vorgefertigt und müssen vor Ort nur noch montiert werden. Eine detaillierte Bildanleitung sowie alle Montagematerialen sind inbegriffen. Die Grillhütten werden durch bestqualifizierte Handwerker, welche ihre Kunst über Generationen weitergegeben haben, in unserer Produktion in Littauen hergestellt. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Continue Reading ››
Nuestras cabañas BBQ - Grandes y pequeños .. Parrilla todas las casas son prefabricadas y deben ser instaladas solamente en el lugar. Un instrucciones detalladas, así como todo Montagematerialen está incluidos. Las chozas de barbacoa son por artesanos altamente cualificados, que han pasado su arte a través de generaciones, fabricado en nuestra producción en Lituania. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Sigue leyendo ››
Nostri rifugi BBQ - Piccoli e grandi .. Tutte le case di Grill sono prefabbricate e devono essere installate solo sul posto. Un istruzioni dettagliate, così come tutti i Montagematerialen sono inclusi. Le capanne di barbecue sono da artigiani altamente qualificati, che hanno superato la loro arte attraverso le generazioni, fabbricati nella nostra produzione in Lituania. Prendiamo il camino pratico e attraente a 'Metalli polar' in Finlandia. Forniamo … Continua a leggere ››
Nossas cabanas de churrasco - Grandes e pequenos .. Todas as casas da grelha são pré-fabricados e devem ser instaladas somente no local. Um instruções detalhadas, bem como todos os Montagematerialen está incluídos. As barracas de churrasco são por artesãos altamente qualificados, que passaram a sua arte através das gerações, fabricado em nossa produção na Lituânia. A prática, lareira atraente nos relacionamos com 'Polar Metalli' na Finlândia. Nós fornecemos … Continue lendo ››
لدينا أكواخ للشواء - الكبيرة والصغيرة .. جميع المنازل الشواية هي الجاهزة، ويجب أن يتم تثبيت فقط على الفور. الحصول على إرشادات مفصلة، فضلا عن جميع مونتاجيماتيريالين مدرجة. الأكواخ BBQ هي أفضل الحرفيين المؤهلين, التي مرت بها الفن عبر الأجيال, صنعت في إنتاجنا في ليتوانيا. الموقد عملي وجذاب مفتوح نشير في "القطبية METALLI في فنلندا. التي نقدمها … مواصلة القراءة ››
Καλύβες μας BBQ - Μεγάλες και μικρές .. Όλα τα σπίτια σχάρα είναι προκατασκευασμένα και πρέπει να εγκατασταθεί μόνο επί τόπου. Περιλαμβάνονται μια λεπτομερείς οδηγίες, καθώς και όλα τα Montagematerialen. Οι Καλύβες Μπάρμπεκιου είναι από τεχνίτες υψηλής ειδίκευσης, που έχουν περάσει την τέχνη τους από γενιά σε γενιά, κατασκευάζεται στην παραγωγή μας στη Λιθουανία. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Συνέχεια ανάγνωση ››
Onze BBQ-hutten - Grote en kleine .. Alle Grill huizen zijn geprefabriceerde en alleen ter plaatse moeten worden geïnstalleerd. Een gedetailleerde instructies, evenals alle Montagematerialen zijn opgenomen. De BBQ-hutten zijn door hooggekwalificeerde ambachtslieden, die hebben hun kunst doorgegeven verschillende generaties, vervaardigd in onze productie in Litouwen. De praktische, aantrekkelijke open haard we ons verhouden met 'Polar Metalli' in Finland. Wij leveren … Lees verder ››
バーベキュー小屋 - 大と小 .. すべてのグリル住宅プレハブ住宅し、その場でのみインストールする必要があります。. すべての Montagematerialen と同様に、詳細な指示が含まれています. バーベキュー小屋は優秀な職人の手によって, これは世代にわたって彼らの芸術を渡されます, リトアニアでの当社の生産で製造されました。. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … 続きを読む ››
Ons braai tente - Groot en klein .. Alle rooster huise is voorafvervaardigde en moet net op die terrein te versamel. 'N gedetailleerde beeld instruksies en al die bevestiging materiaal ingesluit. Die Grillhütten werden durch bestqualifizierte Handwerker, wat hul kuns geslaag het vir toekomstige geslagte, vervaardig in ons produksie in Litaue. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Lees verder ››
کابین جلو پنجره ما - بزرگ و کوچک .. تمام خانه های پیش ساخته کوره هستند و فقط نیاز به در محل سوار شوند. دستورالعمل تصویر دقیق و همه مواد شامل نصب. Die Grillhütten werden durch bestqualifizierte Handwerker, که هنر خود را برای نسل های گذشته است, تولید در تولید ما در لیتوانی. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Continue Reading ››
  Casa de gradina | BadeB...  
Nostru BBQ cabane - Mari şi mici . . Toate casele de grătar sunt prefabricate şi trebuie să fie instalate doar pe loc. Un instrucţiuni detaliate, precum şi toate Montagematerialen sunt incluse. BBQ cabane sunt de meşteşugari calificaţi, care au trecut arta lor peste generaţii, fabricate în producţia noastră în Lituania.
Our BBQ huts - Big and small .. All Grill houses are prefabricated and must be installed only on the spot. A detailed instructions as well as all Montagematerialen are included. The BBQ huts are by highly qualified craftsmen, which have passed their art across generations, manufactured in our production in Lithuania. We take the practical and attractive open fireplace at ' polar Metalli' in Finland. We supply … Continue Reading ››
Nos cabanes BBQ - Petits et grands .. Toutes les maisons de grillades sont préfabriqués et doivent être installés uniquement sur place. Des instructions détaillées ainsi que toutes les Montagematerialen est inclus. Les cabanes BBQ sont par des artisans hautement qualifiés, qui ont transmis leur art à travers les générations, fabriqué dans notre production en Lituanie. La, cheminée attrayante pratique nous rapportons avec «Polar Metalli» en Finlande. Nous fournissons … Continuer la lecture ››
Nuestras cabañas BBQ - Grandes y pequeños .. Parrilla todas las casas son prefabricadas y deben ser instaladas solamente en el lugar. Un instrucciones detalladas, así como todo Montagematerialen está incluidos. Las chozas de barbacoa son por artesanos altamente cualificados, que han pasado su arte a través de generaciones, fabricado en nuestra producción en Lituania. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Sigue leyendo ››
Nostri rifugi BBQ - Piccoli e grandi .. Tutte le case di Grill sono prefabbricate e devono essere installate solo sul posto. Un istruzioni dettagliate, così come tutti i Montagematerialen sono inclusi. Le capanne di barbecue sono da artigiani altamente qualificati, che hanno superato la loro arte attraverso le generazioni, fabbricati nella nostra produzione in Lituania. Prendiamo il camino pratico e attraente a 'Metalli polar' in Finlandia. Forniamo … Continua a leggere ››
Nossas cabanas de churrasco - Grandes e pequenos .. Todas as casas da grelha são pré-fabricados e devem ser instaladas somente no local. Um instruções detalhadas, bem como todos os Montagematerialen está incluídos. As barracas de churrasco são por artesãos altamente qualificados, que passaram a sua arte através das gerações, fabricado em nossa produção na Lituânia. A prática, lareira atraente nos relacionamos com 'Polar Metalli' na Finlândia. Nós fornecemos … Continue lendo ››
لدينا أكواخ للشواء - الكبيرة والصغيرة .. جميع المنازل الشواية هي الجاهزة، ويجب أن يتم تثبيت فقط على الفور. الحصول على إرشادات مفصلة، فضلا عن جميع مونتاجيماتيريالين مدرجة. الأكواخ BBQ هي أفضل الحرفيين المؤهلين, التي مرت بها الفن عبر الأجيال, صنعت في إنتاجنا في ليتوانيا. الموقد عملي وجذاب مفتوح نشير في "القطبية METALLI في فنلندا. التي نقدمها … مواصلة القراءة ››
Καλύβες μας BBQ - Μεγάλες και μικρές .. Όλα τα σπίτια σχάρα είναι προκατασκευασμένα και πρέπει να εγκατασταθεί μόνο επί τόπου. Περιλαμβάνονται μια λεπτομερείς οδηγίες, καθώς και όλα τα Montagematerialen. Οι Καλύβες Μπάρμπεκιου είναι από τεχνίτες υψηλής ειδίκευσης, που έχουν περάσει την τέχνη τους από γενιά σε γενιά, κατασκευάζεται στην παραγωγή μας στη Λιθουανία. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Συνέχεια ανάγνωση ››
Onze BBQ-hutten - Grote en kleine .. Alle Grill huizen zijn geprefabriceerde en alleen ter plaatse moeten worden geïnstalleerd. Een gedetailleerde instructies, evenals alle Montagematerialen zijn opgenomen. De BBQ-hutten zijn door hooggekwalificeerde ambachtslieden, die hebben hun kunst doorgegeven verschillende generaties, vervaardigd in onze productie in Litouwen. De praktische, aantrekkelijke open haard we ons verhouden met 'Polar Metalli' in Finland. Wij leveren … Lees verder ››
バーベキュー小屋 - 大と小 .. すべてのグリル住宅プレハブ住宅し、その場でのみインストールする必要があります。. すべての Montagematerialen と同様に、詳細な指示が含まれています. バーベキュー小屋は優秀な職人の手によって, これは世代にわたって彼らの芸術を渡されます, リトアニアでの当社の生産で製造されました。. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … 続きを読む ››
Ons braai tente - Groot en klein .. Alle rooster huise is voorafvervaardigde en moet net op die terrein te versamel. 'N gedetailleerde beeld instruksies en al die bevestiging materiaal ingesluit. Die Grillhütten werden durch bestqualifizierte Handwerker, wat hul kuns geslaag het vir toekomstige geslagte, vervaardig in ons produksie in Litaue. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Lees verder ››
کابین جلو پنجره ما - بزرگ و کوچک .. تمام خانه های پیش ساخته کوره هستند و فقط نیاز به در محل سوار شوند. دستورالعمل تصویر دقیق و همه مواد شامل نصب. Die Grillhütten werden durch bestqualifizierte Handwerker, که هنر خود را برای نسل های گذشته است, تولید در تولید ما در لیتوانی. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Continue Reading ››
Нашите барбекю хижи - Големи и малки .. Всички грил къщи са сглобяеми и трябва да бъде инсталиран само на място. Подробни инструкции, както и всички Montagematerialen са включени. хижи барбекю са най-квалифицираните занаятчии, които са преминали изкуството си между поколенията, произведени в нашето производство в Литва. Практическото и атрактивен откритата камина ние се позоваваме на "Полярен Metalli" във Финландия. ние доставяме … Продължавай да четеш ››
Nostres cabanes barbacoa - Grans i petits .. Totes les cases de la graella són prefabricats i cal instal·lar només sobre el terreny. Un detallat instruccions així com tots els Montagematerialen estan inclosos. Les cabanes de la barbacoa són millors artesans qualificats, que hagin superat el seu art a través de les generacions, fabricat en la nostra producció a Lituània. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Continue Reading ››
Naši grill kabine - Veliki i mali .. Svi grill kuće su montažne i samo treba da se na licu. A detaljne upute za slike i svi materijali uključeni montažu. BBQ kolibe su najbolji kvalificirani obrtnici, koji su položili svoje umijeće generacijama, proizvedeni u našoj proizvodnji u Litvi. Praktično, atraktivan otvoreni kamin u odnos s 'Polar Metalli' u Finskoj. Mi isporučujemo … Nastaviti čitanje ››
  Catalog de saună | Bade...  
Nostru BBQ cabane - Mari şi mici . . Toate casele de grătar sunt prefabricate şi trebuie să fie instalate doar pe loc. Un instrucţiuni detaliate, precum şi toate Montagematerialen sunt incluse. BBQ cabane sunt de meşteşugari calificaţi, care au trecut arta lor peste generaţii, fabricate în producţia noastră în Lituania.
Our BBQ huts - Big and small .. All Grill houses are prefabricated and must be installed only on the spot. A detailed instructions as well as all Montagematerialen are included. The BBQ huts are by highly qualified craftsmen, which have passed their art across generations, manufactured in our production in Lithuania. We take the practical and attractive open fireplace at ' polar Metalli' in Finland. We supply … Continue Reading ››
Nos cabanes BBQ - Petits et grands .. Toutes les maisons de grillades sont préfabriqués et doivent être installés uniquement sur place. Des instructions détaillées ainsi que toutes les Montagematerialen est inclus. Les cabanes BBQ sont par des artisans hautement qualifiés, qui ont transmis leur art à travers les générations, fabriqué dans notre production en Lituanie. La, cheminée attrayante pratique nous rapportons avec «Polar Metalli» en Finlande. Nous fournissons … Continuer la lecture ››
Unsere Grillhütten - Gross und klein .. Alle Grill-Häuser sind vorgefertigt und müssen vor Ort nur noch montiert werden. Eine detaillierte Bildanleitung sowie alle Montagematerialen sind inbegriffen. Die Grillhütten werden durch bestqualifizierte Handwerker, welche ihre Kunst über Generationen weitergegeben haben, in unserer Produktion in Littauen hergestellt. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Continue Reading ››
Nuestras cabañas BBQ - Grandes y pequeños .. Parrilla todas las casas son prefabricadas y deben ser instaladas solamente en el lugar. Un instrucciones detalladas, así como todo Montagematerialen está incluidos. Las chozas de barbacoa son por artesanos altamente cualificados, que han pasado su arte a través de generaciones, fabricado en nuestra producción en Lituania. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Sigue leyendo ››
Nostri rifugi BBQ - Piccoli e grandi .. Tutte le case di Grill sono prefabbricate e devono essere installate solo sul posto. Un istruzioni dettagliate, così come tutti i Montagematerialen sono inclusi. Le capanne di barbecue sono da artigiani altamente qualificati, che hanno superato la loro arte attraverso le generazioni, fabbricati nella nostra produzione in Lituania. Prendiamo il camino pratico e attraente a 'Metalli polar' in Finlandia. Forniamo … Continua a leggere ››
Nossas cabanas de churrasco - Grandes e pequenos .. Todas as casas da grelha são pré-fabricados e devem ser instaladas somente no local. Um instruções detalhadas, bem como todos os Montagematerialen está incluídos. As barracas de churrasco são por artesãos altamente qualificados, que passaram a sua arte através das gerações, fabricado em nossa produção na Lituânia. A prática, lareira atraente nos relacionamos com 'Polar Metalli' na Finlândia. Nós fornecemos … Continue lendo ››
لدينا أكواخ للشواء - الكبيرة والصغيرة .. جميع المنازل الشواية هي الجاهزة، ويجب أن يتم تثبيت فقط على الفور. الحصول على إرشادات مفصلة، فضلا عن جميع مونتاجيماتيريالين مدرجة. الأكواخ BBQ هي أفضل الحرفيين المؤهلين, التي مرت بها الفن عبر الأجيال, صنعت في إنتاجنا في ليتوانيا. الموقد عملي وجذاب مفتوح نشير في "القطبية METALLI في فنلندا. التي نقدمها … مواصلة القراءة ››
Καλύβες μας BBQ - Μεγάλες και μικρές .. Όλα τα σπίτια σχάρα είναι προκατασκευασμένα και πρέπει να εγκατασταθεί μόνο επί τόπου. Περιλαμβάνονται μια λεπτομερείς οδηγίες, καθώς και όλα τα Montagematerialen. Οι Καλύβες Μπάρμπεκιου είναι από τεχνίτες υψηλής ειδίκευσης, που έχουν περάσει την τέχνη τους από γενιά σε γενιά, κατασκευάζεται στην παραγωγή μας στη Λιθουανία. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Συνέχεια ανάγνωση ››
Onze BBQ-hutten - Grote en kleine .. Alle Grill huizen zijn geprefabriceerde en alleen ter plaatse moeten worden geïnstalleerd. Een gedetailleerde instructies, evenals alle Montagematerialen zijn opgenomen. De BBQ-hutten zijn door hooggekwalificeerde ambachtslieden, die hebben hun kunst doorgegeven verschillende generaties, vervaardigd in onze productie in Litouwen. De praktische, aantrekkelijke open haard we ons verhouden met 'Polar Metalli' in Finland. Wij leveren … Lees verder ››
バーベキュー小屋 - 大と小 .. すべてのグリル住宅プレハブ住宅し、その場でのみインストールする必要があります。. すべての Montagematerialen と同様に、詳細な指示が含まれています. バーベキュー小屋は優秀な職人の手によって, これは世代にわたって彼らの芸術を渡されます, リトアニアでの当社の生産で製造されました。. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … 続きを読む ››
Ons braai tente - Groot en klein .. Alle rooster huise is voorafvervaardigde en moet net op die terrein te versamel. 'N gedetailleerde beeld instruksies en al die bevestiging materiaal ingesluit. Die Grillhütten werden durch bestqualifizierte Handwerker, wat hul kuns geslaag het vir toekomstige geslagte, vervaardig in ons produksie in Litaue. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Lees verder ››
کابین جلو پنجره ما - بزرگ و کوچک .. تمام خانه های پیش ساخته کوره هستند و فقط نیاز به در محل سوار شوند. دستورالعمل تصویر دقیق و همه مواد شامل نصب. Die Grillhütten werden durch bestqualifizierte Handwerker, که هنر خود را برای نسل های گذشته است, تولید در تولید ما در لیتوانی. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Continue Reading ››
Нашите барбекю хижи - Големи и малки .. Всички грил къщи са сглобяеми и трябва да бъде инсталиран само на място. Подробни инструкции, както и всички Montagematerialen са включени. хижи барбекю са най-квалифицираните занаятчии, които са преминали изкуството си между поколенията, произведени в нашето производство в Литва. Практическото и атрактивен откритата камина ние се позоваваме на "Полярен Metalli" във Финландия. ние доставяме … Продължавай да четеш ››
Nostres cabanes barbacoa - Grans i petits .. Totes les cases de la graella són prefabricats i cal instal·lar només sobre el terreny. Un detallat instruccions així com tots els Montagematerialen estan inclosos. Les cabanes de la barbacoa són millors artesans qualificats, que hagin superat el seu art a través de les generacions, fabricat en la nostra producció a Lituània. Die praktische und formschöne offene Feuerstelle beziehen wir bei 'Polar Metalli' in Finnland. Wir liefern … Continue Reading ››
Naši grill kabine - Veliki i mali .. Svi grill kuće su montažne i samo treba da se na licu. A detaljne upute za slike i svi materijali uključeni montažu. BBQ kolibe su najbolji kvalificirani obrtnici, koji su položili svoje umijeće generacijama, proizvedeni u našoj proizvodnji u Litvi. Praktično, atraktivan otvoreni kamin u odnos s 'Polar Metalli' u Finskoj. Mi isporučujemo … Nastaviti čitanje ››
  Cada de baie | BadeBOTT...  
Calitate nu trebuie să fie scump! Noi producem chiar, utilizaţi numai durabil uscate, crescut încet Woods de Cercul Arctic şi meşteşugarii noştri asigură butoaie de baie curat şi fără cusur şi grădină saune.
Quality need not be expensive! We produce even, use only sustainably dried, slowly grown Woods from the Arctic circle and our craftsmen ensure clean and flawless bath barrels and garden saunas.
Ποιότητας δεν χρειάζεται να είναι ακριβό! Παράγουμε ακόμη και, χρήση μόνο βιώσιμο αποξηραμένα, σιγά-σιγά καλλιεργούνται ξύλο από τον Αρκτικό Κύκλο και τεχνίτες μας εγγυηθεί τύμπανα καθαρή και άψογη κολύμβησης και σάουνες κήπο.
Качеството не е задължително да е скъпо! Ние се произвеждат, използва само устойчив сушени, бавно нараства дървесина от Северния полярен кръг и нашите майстори гарантира барела чист и безупречен за баня и градина сауни.
Kvaliteta ne mora biti skupo! Proizvodimo sebe, koristiti održivo suše samo, polako narasla na drva od Arktičkog kruga i naših obrtnika jamči čisti i besprijekorni za kupanje bubnjeve i vrt saune.
Quality ei pea olema kallis! Toodame ise, säästvalt kasutada kuivatatud ainult, aeglaselt kasvanud puidust polaarjoonest ja meie käsitöölised tagada puhas ja veatu mullivannid ja saunad aed.
Minőség nem kell drága! Gyártunk saját, használja fenntartható szárított csak, lassan nőtt fát a sarkkör és a kézművesek garantálják a tiszta és hibátlan fürdő dobok és kerti szaunák.
Jakość nie musi być drogie! Produkujemy nawet, wykorzystania tylko zrównoważony suszone, powoli uprawiane Woods od koła podbiegunowego i naszych rzemieślników zapewnić kąpieli czysta i bez skazy beczki i ogród sauny.
Качество не должны быть дорогими! Мы производим даже, использовать только устойчиво сушеные, медленно выращенных лесах от полярного круга и наши мастера обеспечить чистой и безупречной ванной бочки и сад саун.
Kvalita nemusí byť drahé! vyrábame vlastné, využívali udržateľným spôsobom, iba suší, Pomaly pestované drevo od polárneho kruhu a našich remeselníkov zaručiť bubny čistý a bezchybný kúpanie a záhradných sáun.
Kakovost ni treba drago! Izdelujemo sebe, uporabo trajnostno sušene samo, počasi zrasla les od polarnega kroga in naši obrtniki zagotavlja čisto in brezhibno kopalne bobne in vrtne savne.
Kvalitet behöver inte vara dyrt! Vi själva producerar, använder endast hållbar torkades, långsamt vuxit trä från polcirkeln och våra hantverkare garanterar ren och felfri bad fat och trädgårds bastu.
Qualität muss nicht teuer sein! Wir produzieren selbst, verwenden nur nachhaltig getrocknete, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
איכות לא צריך להיות יקר! אנו מייצרים אפילו, להשתמש רק בר קיימא מיובש, עץ גדל לאט מן החוג הארקטי ובעלי המלאכה שלנו מבטיח חביות אמבטיה נקיה ללא רבב וסאונות גן.
Quality կարիք չի լինի թանկ է! Մենք արտադրում է իրեն, օգտագործել կայուն չորացրած միայն, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Kvalitāte nav jābūt dārgi! Mēs ražojam sevi, ilgtspējīgi izmantot žāvēti tikai, lēnām pieaudzis koksnes no polārā loka un mūsu amatnieki garantēt tīrs un nevainojams peldvietu bungas un dārza saunas.
Quality ਮਹਿੰਗਾ ਹੋ ਨਾ ਹੋ ਲੋੜ! ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪੈਦਾ, ਨੂੰ ਵਰਤ ਰੱਖਣ ਨੂੰ ਹੀ ਸੁੱਕ, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
ຄຸນ​ນະ​ພາບ​ບໍ່​ຈໍາ​ເປັນ​ຕ້ອງ​ມີ​ລາ​ຄາ​ແພງ! ພວກ​ເຮົາ​ຜະ​ລິດ​ເອງ, ການ​ນໍາ​ໃຊ້​ແບບ​ຍືນ​ຍົງ​ຕາກ​ແດດ​ໃຫ້​ແຫ້ງ​ພຽງ​ແຕ່, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Quality Tsy voatery ho lafo! Tsy mamokatra ny tenany, mampiasa maina ihany maharitra, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
තත්ත්ව මිල අධික විය යුතු නැහැ! අපි තමා නිෂ්පාදනය, තිරසාර එකම වියළි භාවිතා, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Якість не повинно бути дорогим! Ми самі виробляємо, використовувати тільки стійке висушений, повільно росте дерево від Полярного кола і наших майстрів гарантують чистий і бездоганний ванна бочки і садові сауни.
Квалитетот не треба да се скапи! Ние се произведуваат, користат одржливо суви само, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Ubora haja ya kuwa ghali! Sisi kuzalisha mwenyewe, kutumia endelevu kavu tu, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Kalitate behar ez izatea garestia! Bere burua sortzen dugu, erabili iraunkorrean lehorrak bakarrik, poliki hazi Arctic Circle, eta gure artisauak egurra bermatu bainu garbi eta bikainak upel eta lorategi saunak.
Quality ora kudu larang! Kita gawé piyambak, nggunakake pepe dosanira mung, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
E kore e titauhia Kounga e utu! Te whakaputa tatou ia, te whakamahi i sustainably maroke anake, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Quality bahalı ola lazımdır! Biz özünü istehsal, istifadə davamlı yalnız quru, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
  Badefass-HotTub_Wellnes...  
Calitate nu trebuie să fie scump! Noi producem chiar, utilizaţi numai durabil uscate, crescut încet Woods de Cercul Arctic şi meşteşugarii noştri asigură butoaie de baie curat şi fără cusur şi grădină saune.
Quality need not be expensive! We produce even, use only sustainably dried, slowly grown Woods from the Arctic circle and our craftsmen ensure clean and flawless bath barrels and garden saunas.
Qualidade não precisa ser cara! Nós produzimos o mesmo, Use apenas sustentavelmente secas, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
لا يلزم أن تكون نوعية غالية! ونحن ننتج حتى, استخدام المجفف فقط على نحو مستدام, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Ποιότητας δεν χρειάζεται να είναι ακριβό! Παράγουμε ακόμη και, χρήση μόνο βιώσιμο αποξηραμένα, σιγά-σιγά καλλιεργούνται ξύλο από τον Αρκτικό Κύκλο και τεχνίτες μας εγγυηθεί τύμπανα καθαρή και άψογη κολύμβησης και σάουνες κήπο.
Kwaliteit hoef nie duur te wees! Ons produseer self, enigste volhoubare gebruik gedroogde, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
کیفیت لازم نیست گران قیمت! ما خود تولید, استفاده پایدار تنها خشک, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Качеството не е задължително да е скъпо! Ние се произвеждат, използва само устойчив сушени, бавно нараства дървесина от Северния полярен кръг и нашите майстори гарантира барела чист и безупречен за баня и градина сауни.
Kvaliteta ne mora biti skupo! Proizvodimo sebe, koristiti održivo suše samo, polako narasla na drva od Arktičkog kruga i naših obrtnika jamči čisti i besprijekorni za kupanje bubnjeve i vrt saune.
Kvalitet behøver ikke være dyrt! Vi producerer selv, Brug kun bæredygtigt tørret, langsomt vokset sikrer Woods fra polarcirklen og vores håndværkere ren og fejlfri bad Tønder og haven saunaer.
Quality ei pea olema kallis! Toodame ise, säästvalt kasutada kuivatatud ainult, aeglaselt kasvanud puidust polaarjoonest ja meie käsitöölised tagada puhas ja veatu mullivannid ja saunad aed.
Laadun ei tarvitse olla kallista! Tuotamme myös, Käytä vain kestävästi kuivattu, hitaasti kasvanut Woods napapiirin ja käsityöläisemme varmistetaan puhdas ja virheetön Kylpytynnyreiden ja puutarha saunoja.
Minőség nem kell drága! Gyártunk saját, használja fenntartható szárított csak, lassan nőtt fát a sarkkör és a kézművesek garantálják a tiszta és hibátlan fürdő dobok és kerti szaunák.
Gæði þarf ekki að vera dýrt! Við framleiðum sig, nota sjálfbæran þurrkuð aðeins, hægt vaxið tré frá heimskautsbaug og iðnaðarmenn okkar tryggir hreint og gallalaus bað tunna og garður gufubað.
Kvalitet trenger ikke være dyrt! Vi produserer selv, Bruk bare bærekraftig tørket, sakte vokst sikre skogen fra polarsirkelen og våre håndverkere feilfri og feilfri fat og hage badstuer.
Jakość nie musi być drogie! Produkujemy nawet, wykorzystania tylko zrównoważony suszone, powoli uprawiane Woods od koła podbiegunowego i naszych rzemieślników zapewnić kąpieli czysta i bez skazy beczki i ogród sauny.
Kvalita nemusí byť drahé! vyrábame vlastné, využívali udržateľným spôsobom, iba suší, Pomaly pestované drevo od polárneho kruhu a našich remeselníkov zaručiť bubny čistý a bezchybný kúpanie a záhradných sáun.
Kakovost ni treba drago! Izdelujemo sebe, uporabo trajnostno sušene samo, počasi zrasla les od polarnega kroga in naši obrtniki zagotavlja čisto in brezhibno kopalne bobne in vrtne savne.
Kvalitet behöver inte vara dyrt! Vi själva producerar, använder endast hållbar torkades, långsamt vuxit trä från polcirkeln och våra hantverkare garanterar ren och felfri bad fat och trädgårds bastu.
איכות לא צריך להיות יקר! אנו מייצרים אפילו, להשתמש רק בר קיימא מיובש, עץ גדל לאט מן החוג הארקטי ובעלי המלאכה שלנו מבטיח חביות אמבטיה נקיה ללא רבב וסאונות גן.
Quality կարիք չի լինի թանկ է! Մենք արտադրում է իրեն, օգտագործել կայուն չորացրած միայն, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
কোয়ালিটির ব্যয়বহুল প্রয়োজন হবে না! আমরা নিজেকে উত্পাদন, ব্যবহার পরিবেশবান্ধব শুধুমাত্র শুকনো, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Kvalitāte nav jābūt dārgi! Mēs ražojam sevi, ilgtspējīgi izmantot žāvēti tikai, lēnām pieaudzis koksnes no polārā loka un mūsu amatnieki garantēt tīrs un nevainojams peldvietu bungas un dārza saunas.
  WellnessFASS | BadeBOTT...  
Sunt interesat de o cadă de baie din lemn, sub formă de barili, cu un diametru de 1.80 m şi o înălţime de 80cm, pentru 4-5 persoane. Ea vrea să fie plasate în afara in gradina, a ajutat în sol, în zonele cu temperaturi scăzute (până la -15 iarnă nopţi).
I am interested in a wooden bathtub, in the form of barrels, with a diameter of 1.80 m and a height of 80cm, for 4-5 persons. It will be placed outside in the garden, half into the soil, in areas with low temperatures (up to -15 winter nights). The water should be heated to 38 degrees Celsius. On cold winter nights, there must be an automated system for heating the water up to the 4 degrees to prevent freezing.
Je suis intéressé par une baignoire en bois, sous forme de barils, avec un diamètre de 1.80 m et une hauteur de 80cm, pour 4-5 personnes. Il sera placé à l'extérieur dans le jardin, la moitié dans le sol, dans les zones à basse température (jusqu'à -15 nuits d'hiver). L'eau doit être chauffée à 38 degrés Celsius. Sur les glaciales nuits d'hiver, il doit y avoir un système automatisé pour chauffer l'eau jusqu'à la 4 degrés pour éviter le gel.
Me interesa la bañera de madera, en forma de barriles, con un diámetro de 1.80 m y una altura de 80 cm, para 4-5 personas. Será colocado en el jardín, un medio en el suelo, en las zonas con bajas temperaturas (hasta -15 noches de invierno). El agua debe ser calentada a 38 grados Celsius. En las noches frías de invierno, debe haber un sistema automatizado para el calentamiento del agua hasta la 4 grados para evitar la congelación.
Sono interessato in una vasca da bagno in legno, in forma di barili, con un diametro di 1.80 m e un'altezza di 80cm, per 4-5 persone. Verrà posizionato all'esterno nel giardino, metà nel terreno, nelle zone con basse temperature (fino a -15 notti d'inverno). L'acqua deve essere riscaldata a 38 gradi Celsius. Su fredde notti d'inverno, ci deve essere un sistema automatizzato per il riscaldamento dell'acqua fino alla 4 gradi per evitare il congelamento.
Estou interessado em uma banheira de madeira, sob a forma de barris, com um diâmetro de 1.80 m e uma altura de 80cm, para 4-5 pessoas. Que será colocado do lado de fora no jardim, metade no solo, em áreas com baixas temperaturas (até -15 noites de inverno). A água deve ser aquecida a 38 graus Celsius. Nas noites frias de inverno, deve haver um sistema automatizado para aquecimento da água até a 4 graus para evitar o congelamento.
أنا مهتم في مغطس خشبية, على شكل برميل, يبلغ قطرها 1.80 م وارتفاع 80 سم, من أجل 4-5 الأشخاص. وسوف توضع خارج في الحديقة, نصف في التربة, في المناطق ذات درجات الحرارة المنخفضة (تصل إلى -15 ليالي الشتاء). وينبغي تسخين المياه إلى 38 درجة مئوية. في ليالي الشتاء الباردة, يجب أن يكون هناك نظام لتسخين المياه تصل إلى 4 درجات منع تجميد.
Ενδιαφέρομαι για το ξύλινο μπανιέρα, με τη μορφή βαρέλια, με διάμετρο 1.80 m και ύψος 80cm, για 4-5 πρόσωπα. Θέλει να τοποθετηθεί έξω από στον κήπο, βοήθησε στο χώμα, σε περιοχές με χαμηλές θερμοκρασίες (έως -15 νύχτες του χειμώνα). Το νερό πρέπει να θερμαίνεται σε 38 βαθμούς Κελσίου. Για τις κρύες νύχτες του χειμώνα, πρέπει να υπάρξει ένα αυτοματοποιημένο σύστημα για τη θέρμανση του νερού μέχρι την 4 βαθμούς για να αποτρέψει το πάγωμα.
Ik ben de geïnteresseerd in een houten badkuip, in de vorm van vaten, met een diameter van 1.80 m en een hoogte van 80cm, voor 4-5 personen. Het wil worden geplaatst buiten in de tuin, geholpen in de bodem, in gebieden met lage temperaturen (tot -15 Winternachten). Het water moet worden verwarmd tot 38 graden Celsius. Op koude winternachten, Er moet een geautomatiseerd systeem voor de verwarming van het water tot de 4 graden om te voorkomen dat bevriezing.
Ek is geïnteresseerd in 'n hout bad, in die vorm van vate, met 'n deursnee van 1.80 m en 'n hoogte van 80 cm, vir 4-5 persone. Dit sal buite in die tuin geplaas word, half in die grond, in gebiede met 'n lae temperature (tot -15 winter nagte). Die water moet verhit word tot 38 grade Celsius. Op koue winter nagte, daar moet 'n outomatiese stelsel vir die verhitting van die water tot die wees 4 grade bevriesing te voorkom.
من علاقه مند در وان حمام چوبی هستم, در قالب بشکه, با قطر 1.80 متر و ارتفاع از 80cm, برای 4-5 افراد. از آن خواهد شد در خارج در باغ قرار داده شده, نیمه به خاک, در مناطق با درجه حرارت پایین (تا -15 شب های زمستان). آب باید به گرم 38 درجه سانتیگراد. در شب سرد زمستانی, باید یک سیستم خودکار برای گرم کردن آب تا وجود داشته باشد 4 درجه برای جلوگیری از انجماد.
Аз съм се интересуват от дървена вана, под формата на бъчви, с диаметър от 1.80 м и височина 80 см, за 4-5 лица. Ще бъдат поставени извън в градината, помогна в почвата, в области с ниски температури (до -15 зимни нощи). Водата трябва да се нагрява до 38 градуси по Целзий. В студените зимни нощи, трябва да има система за загряване на водата до 4 степен да се предотврати замръзване.
Estic interessat en una banyera de fusta, en forma de barrils, amb un diàmetre de 1.80 m i una alçada de 80cm, per a 4-5 persones. Vol ser col locat fora al jardí, ajudat a terra, a les zones amb temperatures baixes (fins a -15 nits d'hivern). L'aigua ha de ser escalfat a 38 graus centígrads. En nits fredes d'hivern, ha d'existir un sistema automàtic per a escalfar l'aigua fins a la 4 graus per evitar la congelació.
Zanima me u drvenoj kadi, u obliku bačve, promjera 1.80 m i visine od 80 cm, za 4-5 osoba. To će biti stavljen izvan u vrtu, drugog u tlo, u područjima s niskim temperaturama (do -15 zimske noći). Voda treba zagrijati na 38 stupnjeva Celzija. Na hladnim zimskim noćima, mora postojati automatski sustav za grijanje vode do 4 stupnjeva kako bi se spriječilo smrzavanje.
Mám zájem v dřevěné vaně, v podobě barelů, s průměrem 1.80 m a výšce 80cm, pro 4-5 osoby. To chce umístit venku v zahradě, pomohl do půdy, v oblastech s nízkými teplotami (až do -15 zimní noci). Voda by měla být zahřáty na 38 stupně Celsia. Za chladných zimních nocí, musí být automatizovaný systém pro ohřev vody až 4 stupně, aby se zabránilo zamrznutí.
Jeg er interesseret i en træ badekar, i form af tønder, med en diameter på 1.80 m og en højde af 80cm, for 4-5 personer. Det vil blive placeret udenfor i haven, hjalp i jorden, i områder med lave temperaturer (op til -15 vinternætter). Vandet skal være opvarmet til en 38 grader Celsius. På kolde vinteraftener, der skal være et automatisk system til varme vandet op til den 4 grader for at undgå frysning.
  Molid nordic | BadeBOTT...  
Calitate nu trebuie să fie scump! Noi producem chiar, utilizaţi numai durabil uscate, crescut încet Woods de Cercul Arctic şi meşteşugarii noştri asigură butoaie de baie curat şi fără cusur şi grădină saune.
Quality need not be expensive! We produce even, use only sustainably dried, slowly grown Woods from the Arctic circle and our craftsmen ensure clean and flawless bath barrels and garden saunas.
Qualité ne sont pas nécessairement coûteuse! Nous produisons même, n'utilisez que durablement séché, grandi lentement bois du cercle polaire arctique et nos artisans assurer barils de bain propre et impeccable et saunas jardins.
Qualität muss nicht teuer sein! Wir produzieren selbst, verwenden nur nachhaltig getrocknete, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Calidad no tiene que ser caro! Producimos incluso, uso sostenible sólo secado, crecido lentamente Woods desde el círculo polar ártico y nuestros artesanos aseguran limpio e impecable baño barriles y saunas jardín.
Qualità non deve necessariamente essere costoso! Produciamo anche, utilizzare solo asciugato in modo sostenibile, lentamente cresciuta boschi dal circolo polare artico e i nostri artigiani garantiscono barili bagno pulito e impeccabile e giardino saune.
Qualidade não precisa ser cara! Nós produzimos o mesmo, Use apenas sustentavelmente secas, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
لا يلزم أن تكون نوعية غالية! ونحن ننتج حتى, استخدام المجفف فقط على نحو مستدام, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Ποιότητας δεν χρειάζεται να είναι ακριβό! Παράγουμε ακόμη και, χρήση μόνο βιώσιμο αποξηραμένα, σιγά-σιγά καλλιεργούνται ξύλο από τον Αρκτικό Κύκλο και τεχνίτες μας εγγυηθεί τύμπανα καθαρή και άψογη κολύμβησης και σάουνες κήπο.
Kwaliteit hoeft niet duur te worden! Wij produceren zelfs, Gebruik alleen duurzaam gedroogd, langzaam gegroeid zorgen Woods van de poolcirkel en onze ambachtslieden voor schoon en foutloos Bad vaten en tuin sauna 's.
Kwaliteit hoef nie duur te wees! Ons produseer self, enigste volhoubare gebruik gedroogde, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
کیفیت لازم نیست گران قیمت! ما خود تولید, استفاده پایدار تنها خشک, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Качеството не е задължително да е скъпо! Ние се произвеждат, използва само устойчив сушени, бавно нараства дървесина от Северния полярен кръг и нашите майстори гарантира барела чист и безупречен за баня и градина сауни.
Qualität muss nicht teuer sein! Wir produzieren selbst, verwenden nur nachhaltig getrocknete, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Kvaliteta ne mora biti skupo! Proizvodimo sebe, koristiti održivo suše samo, polako narasla na drva od Arktičkog kruga i naših obrtnika jamči čisti i besprijekorni za kupanje bubnjeve i vrt saune.
Kvalita nemusí být drahá! Vyrábíme i, Používejte pouze trvale sušené, pomalu pěstovaných lesů od polárního kruhu a naši řemeslníci zajistí čisté a dokonalé lázně sudy a zahradní sauny.
Kvalitet behøver ikke være dyrt! Vi producerer selv, Brug kun bæredygtigt tørret, langsomt vokset sikrer Woods fra polarcirklen og vores håndværkere ren og fejlfri bad Tønder og haven saunaer.
Quality ei pea olema kallis! Toodame ise, säästvalt kasutada kuivatatud ainult, aeglaselt kasvanud puidust polaarjoonest ja meie käsitöölised tagada puhas ja veatu mullivannid ja saunad aed.
Laadun ei tarvitse olla kallista! Tuotamme myös, Käytä vain kestävästi kuivattu, hitaasti kasvanut Woods napapiirin ja käsityöläisemme varmistetaan puhdas ja virheetön Kylpytynnyreiden ja puutarha saunoja.
Minőség nem kell drága! Gyártunk saját, használja fenntartható szárított csak, lassan nőtt fát a sarkkör és a kézművesek garantálják a tiszta és hibátlan fürdő dobok és kerti szaunák.
Gæði þarf ekki að vera dýrt! Við framleiðum sig, nota sjálfbæran þurrkuð aðeins, hægt vaxið tré frá heimskautsbaug og iðnaðarmenn okkar tryggir hreint og gallalaus bað tunna og garður gufubað.
  Badefass-HotTub_Wellnes...  
Calitate nu trebuie să fie scump! Noi producem chiar, utilizaţi numai durabil uscate, crescut încet Woods de Cercul Arctic şi meşteşugarii noştri asigură butoaie de baie curat şi fără cusur şi grădină saune.
Qualidade não precisa ser cara! Nós produzimos o mesmo, Use apenas sustentavelmente secas, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
لا يلزم أن تكون نوعية غالية! ونحن ننتج حتى, استخدام المجفف فقط على نحو مستدام, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Ποιότητας δεν χρειάζεται να είναι ακριβό! Παράγουμε ακόμη και, χρήση μόνο βιώσιμο αποξηραμένα, σιγά-σιγά καλλιεργούνται ξύλο από τον Αρκτικό Κύκλο και τεχνίτες μας εγγυηθεί τύμπανα καθαρή και άψογη κολύμβησης και σάουνες κήπο.
Качеството не е задължително да е скъпо! Ние се произвеждат, използва само устойчив сушени, бавно нараства дървесина от Северния полярен кръг и нашите майстори гарантира барела чист и безупречен за баня и градина сауни.
Qualität muss nicht teuer sein! Wir produzieren selbst, verwenden nur nachhaltig getrocknete, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Kvaliteta ne mora biti skupo! Proizvodimo sebe, koristiti održivo suše samo, polako narasla na drva od Arktičkog kruga i naših obrtnika jamči čisti i besprijekorni za kupanje bubnjeve i vrt saune.
Kvalita nemusí být drahá! Vyrábíme i, Používejte pouze trvale sušené, pomalu pěstovaných lesů od polárního kruhu a naši řemeslníci zajistí čisté a dokonalé lázně sudy a zahradní sauny.
Quality ei pea olema kallis! Toodame ise, säästvalt kasutada kuivatatud ainult, aeglaselt kasvanud puidust polaarjoonest ja meie käsitöölised tagada puhas ja veatu mullivannid ja saunad aed.
품질 비싼 될 필요가 없습니다.! 우리는 심지어 생산, 단지 지속 건조 사용, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Kokybės neturi būti brangūs! Mes patys gaminame, naudoti tik tvarus džiovinti, lėtai augo medienos nuo poliarinio rato ir mūsų meistrų garantuoti švarus ir nepriekaištingai vonios barelių ir sodo pirtys.
Jakość nie musi być drogie! Produkujemy nawet, wykorzystania tylko zrównoważony suszone, powoli uprawiane Woods od koła podbiegunowego i naszych rzemieślników zapewnić kąpieli czysta i bez skazy beczki i ogród sauny.
Kalite pahalı olması gerekmez! Hatta üretmek, kurutulmuş sadece sürdürülebilir kullanımı, yavaş yavaş büyüdü Kuzey Kutup dairesi ve bizim esnaf ormandan temiz ve kusursuz banyo varil ve Bahçe saunalar olun.
איכות לא צריך להיות יקר! אנו מייצרים אפילו, להשתמש רק בר קיימא מיובש, עץ גדל לאט מן החוג הארקטי ובעלי המלאכה שלנו מבטיח חביות אמבטיה נקיה ללא רבב וסאונות גן.
Quality կարիք չի լինի թանկ է! Մենք արտադրում է իրեն, օգտագործել կայուն չորացրած միայն, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
কোয়ালিটির ব্যয়বহুল প্রয়োজন হবে না! আমরা নিজেকে উত্পাদন, ব্যবহার পরিবেশবান্ধব শুধুমাত্র শুকনো, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
ხარისხი არ უნდა იყოს ძვირი! ჩვენ ვაწარმოებთ თავად, გამოყენება მდგრადი გამხმარი მხოლოდ, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Kvalitāte nav jābūt dārgi! Mēs ražojam sevi, ilgtspējīgi izmantot žāvēti tikai, lēnām pieaudzis koksnes no polārā loka un mūsu amatnieki garantēt tīrs un nevainojams peldvietu bungas un dārza saunas.
Quality ਮਹਿੰਗਾ ਹੋ ਨਾ ਹੋ ਲੋੜ! ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪੈਦਾ, ਨੂੰ ਵਰਤ ਰੱਖਣ ਨੂੰ ਹੀ ਸੁੱਕ, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
ຄຸນ​ນະ​ພາບ​ບໍ່​ຈໍາ​ເປັນ​ຕ້ອງ​ມີ​ລາ​ຄາ​ແພງ! ພວກ​ເຮົາ​ຜະ​ລິດ​ເອງ, ການ​ນໍາ​ໃຊ້​ແບບ​ຍືນ​ຍົງ​ຕາກ​ແດດ​ໃຫ້​ແຫ້ງ​ພຽງ​ແຕ່, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Quality Tsy voatery ho lafo! Tsy mamokatra ny tenany, mampiasa maina ihany maharitra, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
Якість не повинно бути дорогим! Ми самі виробляємо, використовувати тільки стійке висушений, повільно росте дерево від Полярного кола і наших майстрів гарантують чистий і бездоганний ванна бочки і садові сауни.
Kwalità m'għandhomx għalfejn jiġu jiswew ħafna flus! Nipproduċu innifsu, jużaw imnixxef sostenibbli biss, langsam gewachsene Hölzer vom Polarkreis und unsere Handwerker garantieren saubere und fehlerlose Badefässer und Gartensaunas.
  FAQ | BadeBOTTI.CH - o...  
Sunt interesat de o cadă de baie din lemn, sub formă de barili, cu un diametru de 1.80 m şi o înălţime de 80cm, pentru 4-5 persoane. Ea vrea să fie plasate în afara in gradina, a ajutat în sol, în zonele cu temperaturi scăzute (până la -15 iarnă nopţi).
I am interested in a wooden bathtub, in the form of barrels, with a diameter of 1.80 m and a height of 80cm, for 4-5 persons. It will be placed outside in the garden, half into the soil, in areas with low temperatures (up to -15 winter nights). The water should be heated to 38 degrees Celsius. On cold winter nights, there must be an automated system for heating the water up to the 4 degrees to prevent freezing.
Je suis intéressé par une baignoire en bois, sous forme de barils, avec un diamètre de 1.80 m et une hauteur de 80cm, pour 4-5 personnes. Il sera placé à l'extérieur dans le jardin, la moitié dans le sol, dans les zones à basse température (jusqu'à -15 nuits d'hiver). L'eau doit être chauffée à 38 degrés Celsius. Sur les glaciales nuits d'hiver, il doit y avoir un système automatisé pour chauffer l'eau jusqu'à la 4 degrés pour éviter le gel.
Me interesa la bañera de madera, en forma de barriles, con un diámetro de 1.80 m y una altura de 80 cm, para 4-5 personas. Será colocado en el jardín, un medio en el suelo, en las zonas con bajas temperaturas (hasta -15 noches de invierno). El agua debe ser calentada a 38 grados Celsius. En las noches frías de invierno, debe haber un sistema automatizado para el calentamiento del agua hasta la 4 grados para evitar la congelación.
Sono interessato in una vasca da bagno in legno, in forma di barili, con un diametro di 1.80 m e un'altezza di 80cm, per 4-5 persone. Verrà posizionato all'esterno nel giardino, metà nel terreno, nelle zone con basse temperature (fino a -15 notti d'inverno). L'acqua deve essere riscaldata a 38 gradi Celsius. Su fredde notti d'inverno, ci deve essere un sistema automatizzato per il riscaldamento dell'acqua fino alla 4 gradi per evitare il congelamento.
Estou interessado em uma banheira de madeira, sob a forma de barris, com um diâmetro de 1.80 m e uma altura de 80cm, para 4-5 pessoas. Que será colocado do lado de fora no jardim, metade no solo, em áreas com baixas temperaturas (até -15 noites de inverno). A água deve ser aquecida a 38 graus Celsius. Nas noites frias de inverno, deve haver um sistema automatizado para aquecimento da água até a 4 graus para evitar o congelamento.
أنا مهتم في مغطس خشبية, على شكل برميل, يبلغ قطرها 1.80 م وارتفاع 80 سم, من أجل 4-5 الأشخاص. وسوف توضع خارج في الحديقة, نصف في التربة, في المناطق ذات درجات الحرارة المنخفضة (تصل إلى -15 ليالي الشتاء). وينبغي تسخين المياه إلى 38 درجة مئوية. في ليالي الشتاء الباردة, يجب أن يكون هناك نظام لتسخين المياه تصل إلى 4 درجات منع تجميد.
Ενδιαφέρομαι για το ξύλινο μπανιέρα, με τη μορφή βαρέλια, με διάμετρο 1.80 m και ύψος 80cm, για 4-5 πρόσωπα. Θέλει να τοποθετηθεί έξω από στον κήπο, βοήθησε στο χώμα, σε περιοχές με χαμηλές θερμοκρασίες (έως -15 νύχτες του χειμώνα). Το νερό πρέπει να θερμαίνεται σε 38 βαθμούς Κελσίου. Για τις κρύες νύχτες του χειμώνα, πρέπει να υπάρξει ένα αυτοματοποιημένο σύστημα για τη θέρμανση του νερού μέχρι την 4 βαθμούς για να αποτρέψει το πάγωμα.
Ik ben de geïnteresseerd in een houten badkuip, in de vorm van vaten, met een diameter van 1.80 m en een hoogte van 80cm, voor 4-5 personen. Het wil worden geplaatst buiten in de tuin, geholpen in de bodem, in gebieden met lage temperaturen (tot -15 Winternachten). Het water moet worden verwarmd tot 38 graden Celsius. Op koude winternachten, Er moet een geautomatiseerd systeem voor de verwarming van het water tot de 4 graden om te voorkomen dat bevriezing.
Ek is geïnteresseerd in 'n hout bad, in die vorm van vate, met 'n deursnee van 1.80 m en 'n hoogte van 80 cm, vir 4-5 persone. Dit sal buite in die tuin geplaas word, half in die grond, in gebiede met 'n lae temperature (tot -15 winter nagte). Die water moet verhit word tot 38 grade Celsius. Op koue winter nagte, daar moet 'n outomatiese stelsel vir die verhitting van die water tot die wees 4 grade bevriesing te voorkom.
من علاقه مند در وان حمام چوبی هستم, در قالب بشکه, با قطر 1.80 متر و ارتفاع از 80cm, برای 4-5 افراد. از آن خواهد شد در خارج در باغ قرار داده شده, نیمه به خاک, در مناطق با درجه حرارت پایین (تا -15 شب های زمستان). آب باید به گرم 38 درجه سانتیگراد. در شب سرد زمستانی, باید یک سیستم خودکار برای گرم کردن آب تا وجود داشته باشد 4 درجه برای جلوگیری از انجماد.
Аз съм се интересуват от дървена вана, под формата на бъчви, с диаметър от 1.80 м и височина 80 см, за 4-5 лица. Ще бъдат поставени извън в градината, помогна в почвата, в области с ниски температури (до -15 зимни нощи). Водата трябва да се нагрява до 38 градуси по Целзий. В студените зимни нощи, трябва да има система за загряване на водата до 4 степен да се предотврати замръзване.
Estic interessat en una banyera de fusta, en forma de barrils, amb un diàmetre de 1.80 m i una alçada de 80cm, per a 4-5 persones. Vol ser col locat fora al jardí, ajudat a terra, a les zones amb temperatures baixes (fins a -15 nits d'hivern). L'aigua ha de ser escalfat a 38 graus centígrads. En nits fredes d'hivern, ha d'existir un sistema automàtic per a escalfar l'aigua fins a la 4 graus per evitar la congelació.
Zanima me u drvenoj kadi, u obliku bačve, promjera 1.80 m i visine od 80 cm, za 4-5 osoba. To će biti stavljen izvan u vrtu, drugog u tlo, u područjima s niskim temperaturama (do -15 zimske noći). Voda treba zagrijati na 38 stupnjeva Celzija. Na hladnim zimskim noćima, mora postojati automatski sustav za grijanje vode do 4 stupnjeva kako bi se spriječilo smrzavanje.
Mám zájem v dřevěné vaně, v podobě barelů, s průměrem 1.80 m a výšce 80cm, pro 4-5 osoby. To chce umístit venku v zahradě, pomohl do půdy, v oblastech s nízkými teplotami (až do -15 zimní noci). Voda by měla být zahřáty na 38 stupně Celsia. Za chladných zimních nocí, musí být automatizovaný systém pro ohřev vody až 4 stupně, aby se zabránilo zamrznutí.
Jeg er interesseret i en træ badekar, i form af tønder, med en diameter på 1.80 m og en højde af 80cm, for 4-5 personer. Det vil blive placeret udenfor i haven, hjalp i jorden, i områder med lave temperaturer (op til -15 vinternætter). Vandet skal være opvarmet til en 38 grader Celsius. På kolde vinteraftener, der skal være et automatisk system til varme vandet op til den 4 grader for at undgå frysning.
Olen huvitatud puust vann, barrelit kujul, läbimõõduga 1.80 m ja kõrgus 80cm, jaoks 4-5 isikute. Ta tahab paigutada väljapoole aias, aitas pinnasesse, madala temperatuuriga piirkondades (kuni -15 talveõhtutel). Vees läbi kuumutada 38 Celsiuse. Cold winter Nights, peab olema automatiseeritud süsteem vee kütmiseks kuni selle 4 kraadi vältida külmumist.
Olen kiinnostunut puinen Kylpyamme, tynnyriä muodossa, halkaisija on 1.80 m ja korkeus 80cm, varten 4-5 henkilöiden. Se sijoitetaan ulkopuolella Puutarha, auttoi maaperään, alueilla, joilla alhaisissa lämpötiloissa (jopa -15 talvi-iltoina). Vesi on kuumennettava 38 Astetta. Kylmä talvi iltoina, on automaattisen tietojenvaihtojärjestelmän Lämmitysveden jopa 4 astetta tävä.
Butoaie de baie au 3 bara de stare lăţime (Spre deosebire de alţii pe piaţă care conţin furnizor de low-cost) distribui greutatea perfect pe suprafaţa. Terasa dumneavoastră este liber în picioare, Trebuie să fie neapărat un suport.
Sibylle on Tub-WellnessFASS-references-5Good day Mr and Mrs Garschke thank you for your interest in our bath barrels. A tub for 2 - 4 People with diameter is 160 cm with ca. 1200lt water filled. Together with the tub of 200 kg and 2 People 150kg coming quickly about 1500kg weight. Bath barrels have 3 width status bar (Unlike others on the market which contain low-cost provider) distribute the weight perfectly on the surface. Is your terrace free-standing, There must be necessarily a support. I hope, I could help you with this short versions already, Otherwise please call us for advice. Tel. +41 52 347 37 27 With kind regards from Sibylle Maglia
Sibylle su Vasca-WellnessFASS-riferimenti-5Buon giorno Mr e Mrs Garschke ringrazio per il vostro interesse nel nostro barili bagno. Una vasca per 2 - 4 Persone con diametro è 160 cm, ca. 1200acqua lt pieno. Insieme con la vasca di 200 kg e 2 Persone 150kg provenienti rapidamente circa 1500 kg di peso. Barili bagno hanno 3 barra di stato di larghezza (A differenza di altri sul mercato che contengono il fornitore a basso costo) distribuire il peso perfettamente sulla superficie. È la vostra terrazza indipendente, Ci deve essere necessariamente un supporto. Spero, Potrei aiutarti con questo breve versioni già, In caso contrario si prega di telefonare per consigli. Tel. +41 52 347 37 27 Con Cordiali saluti da Sibylle Maglia
سيبيل على الحوض--ويلنيسفاس--مراجع--5يوم جيد السيد والسيدة جارشكي شكرا لك على اهتمامك في موقعنا برميل حمام. للحوض 2 - 4 الناس مع القطر 160 سم مع المرجع المصدق. 1200المياه الملازم شغلها. جنبا إلى جنب مع الحوض من 200 كجم و 2 الناس 150 كجم قادمة بسرعة حول 1500 كجم الوزن. وقد برميل حمام 3 عرض شريط المعلومات (وخلافا للآخرين في السوق التي تحتوي على مزود منخفضة التكلفة) توزيع الوزن تماما على السطح. ترأس الخاص بك هو قائمة بذاتها, يجب أن يكون هناك بالضرورة من الدعم. أتمنى, ويمكن أن تساعد لكم مع هذه الإصدارات قصيرة الفعل, خلاف ذلك يرجى الاتصال بنا للحصول على مشورة. تل. +41 52 347 37 27 مع أطيب التحيات من سيبيل ماجليا
Sibylle 上 浴槽 WellnessFASS 参照 5良い一日氏と夫人の Garschke していただきありがとうございます私たちバスの樽の中であなたの興味. ための浴槽 2 - 4 直径を持つ人々 は ca と 160 cm です。. 1200lt 水を満たした. 一緒に 200 kg の浴槽と 2 人々 は 150 kg 1500 kg についてすぐに来る. お風呂の樽があります。 3 ステータス バーの幅 (低コストのプロバイダーが含まれていることが市場に他とは違って) 表面に完全に体重を配布します。. あなたのテラスにはフリースタンディング, あります必ずしもサポート. 希望します, 私はすでにこの短いバージョンであなたを助けることができます。, それ以外の場合お問い合わせくださいアドバイス. Tel. +41 52 347 37 27 Sibylle Maglia から敬具で
Sibylle op Hotpots spa Barrel verwysings-5Goeie dag mnr en mev Garschke Dankie vir jou belangstelling in ons bad vate. A hotpots vir 2 - 4 Persone met 160cm deursnee is met ca. 1200gevul lt water. Saam met die hotpots van 200kg en 2 Persone 150kg een kom dus vinnig oor 1500kg totale gewig. Ons Bubbelbaden 3 breite Standbalken (In teenstelling met die ander op die mark tummelnden discounters) sodat die gewig optimaal versprei op die grond. Is jou patio losstaande, moet noodwendig 'n ondersteuning beskikbaar. Ek hoop, Ek was in staat om jou te help met hierdie kort opmerkings, Anders bel ons op vir 'n individuele konsultasie. Sulke. +41 52 347 37 27 Die uwe, Sibylle Maglia
Sibylle بر موضوع داغ وان آبگرم بشکه مراجع-5روز به خیر آقا و خانم Garschke با تشکر از شما برای منافع خود را در بشکه حمام ما. حمام آب گرم برای 2 - 4 افراد مبتلا به قطر 160cm است با حدود. 1200آب لیتر پر. همراه با وان داغ از 200kg و 2 افراد یک 150kg در نتیجه به سرعت می آید بیش از وزن کل 1500kg. وان داغ ما 3 Breite Standbalken (بر خلاف دیگران در بازار tummelnden ارزان فروشان) بنابراین وزن مطلوب به زمین توزیع. آیا پاسیو خود را جدا, لزوما باید حمایت در دسترس باشد. من امیدوارم که, من قادر به شما کمک کند با این سخنان کوتاه بود, در غیر این صورت لطفا با ما تماس بگیرید در یک مشاوره فردی. چنین. +41 52 347 37 27 با احترام، Sibylle Maglia
Sibylle на Вана-WellnessFASS-справки-5Добър ден г-н и г-жа Garschke Благодарим ви за проявения интерес към нашата баня бъчви. Вана за 2 - 4 Хората с диаметър е 160 см с ca. 1200lt вода пълни. Както и вана 200 кг и 2 Хората 150 кг, идва бързо за 1500 кг тегло. Баня бъчви са 3 ширина на лентата на състоянието (За разлика от други на пазара, които съдържат доставчик на ниска цена) разпределяне на теглото перфектно на повърхността. Е вашата тераса свободно стоящи, Трябва да има задължително поддръжка. Надявам се, Мога да ви помогна с този кратък версии вече, В противен случай моля обадете ни се за съвети. Тел. +41 52 347 37 27 Със сърдечни поздрави от Sibylle Maglia
Sibil·la en Banyera d'hidromassatge-WellnessFASS-referències-5Bon dia Sr i la Sra Garschke gràcies pel seu interès en bótes bany. Una banyera per a 2 - 4 Persones amb diàmetre és de 160 cm amb ca. 1200lt plens d'aigua. Juntament amb la banyera, de 200 kg i 2 Persones 150kg venint de pressa sobre 1500 kg de pes. Bany barrils 3 bar d'estatus d'amplada (A diferència d'altres al mercat que contenen proveïdor de baix cost) distribuir el pes perfectament a la superfície. És la terrassa exentes, Ha de ser necessàriament un suport. Espero, Em podria ajudar amb aquest curt versions ja, En cas contrari si us plau truqueu-nos per al Consell. Tel. +41 52 347 37 27 Cordials des Sibylle Maglia
Sibylle på Badekar-WellnessFASS-referencer-5God dag hr. og fru Garschke tak for din interesse i vores bad Tønder. En balje for 2 - 4 Mennesker med diameter er 160 cm med ca. 1200lt vand fyldt. Sammen med balje med 200 kg og 2 Folk 150kg kommer hurtigt omkring 1500 kg vægt. Bad Tønder har 3 bredde status bar (I modsætning til andre på markedet, som indeholder lavpris-udbyder) distribuere vægten helt på overfladen. Er din terrasse fritstående, Der skal være nødvendigvis en støtte. Jeg håber, Jeg kan hjælpe dig med denne korte versioner allerede, Ellers ring os for råd. Tel. +41 52 347 37 27 Med venlig hilsen fra Sibylle Maglia
Hotellia pitävät Sibylle jäsenen Amme-WellnessFASS-Referenssit-5Hyvää päivää herra ja rouva Garschke kiittää te ajaksi sinun huvittaa kotona meidän Kylpytynnyreiden. Poreallas varten 2 - 4 Ihmiset, joiden halkaisija on 160 cm CA. 1200lt vedellä täytetty. Yhdessä 200 kg amme ja 2 Ihmiset tulevat nopeasti noin 1500 kg paino 150kg. Kylpytynnyreiden on 3 leveys tilarivillä (Toisin kuin muut markkinoilla, jotka sisältävät edullisia tarjoaja) jakaa painon täysin pinnalla. On teidän Terassi irrallinen, Meidän on välttämättä tukea. Minä toivon, Voisin auttaa sinua lyhyt versiot jo, Muuten Soita meille neuvoja. Tel. +41 52 347 37 27 Ystävällisin terveisin hotellia pitävät Sibylle Maglia
Sibylle pada Tub-WellnessFASS-referensi-5Hari baik Mr dan Mrs Garschke terima kasih atas minat Anda pada kami barel mandi. Bathtub untuk 2 - 4 Orang-orang dengan diameter adalah 160 cm dengan ca. 1200lt diisi air. Bersama-sama dengan bak 200 kg dan 2 Orang-orang 150kg, datang dengan cepat tentang 1500 kg berat. Mandi barel telah 3 bar status lebar (Tidak seperti orang lain di pasar yang mengandung biaya rendah penyedia) mendistribusikan berat sempurna pada permukaan. Teras Anda berdiri bebas, Harus ada selalu mendukung. Saya harap, Saya dapat membantu Anda dengan versi pendek ini sudah, Jika tidak silahkan hubungi kami untuk saran. Tel. +41 52 347 37 27 Dengan kind regards dari Sibylle Maglia
Sibylle 에 욕조-WellnessFASS-참조-5좋은 하루 씨와 부인 Garschke 주셔서 감사 합니다 우리의 목욕 통에 관심. 대 한 통 2 - 4 직경을 가진 사람들은 ca와 160 cm. 1200lt 물 가득. 200kg의 욕조와 함께 하 고 2 사람들은 1500 kg 무게에 대 한 신속 하 게 오는 150 kg. 목욕 배럴가지고 3 폭 상태 표시줄 (시장에 다른 사람과 다른 값이 싼 공급자를 포함 하는) 표면에 완벽 하 게 체중을 분배. 테라스는 무료 서, 반드시 지원 되어야 합니다.. 바래요, 난 이미 당신을이 짧은 버전으로 도울 수 있습니다., 그렇지 않으면 전화 주세요 조언. 전화. +41 52 347 37 27 Sibylle Maglia에서 종류의 안부와 함께
Sibylle dėl Vonia-WellnessFASS-nuorodos-5Gera diena Ponas ir ponia Garschke Ačiū jums už jūsų susidomėjimą mūsų vonios statinės. Yra vonia 2 - 4 Žmonės su skersmuo yra 160 cm su ca. 1200lt vandenį užpildyti. Kartu su 200 kg vonia ir 2 Žmonės ateina greitai apie 1500 kg svoris 150kg. Vonia barelių 3 plotis būsenos juosta (Skirtingai nuo kitų rinkoje, kuri yra nebrangi teikėjas) paskirstyti svorį puikiai ant paviršiaus. Jūsų terasa stovėjo, Ten turi būti nebūtinai paramą. tikiuosi, Aš galėtų padėti jums šį trumpą versijos jau, Priešingu atveju Prašome skambinti mums už patarimus. Tel. +41 52 347 37 27 Linkėjimai iš Sibylle Maglia
Sibylle på Badekar-WellnessFASS-referanser-5God dag herr og fru Garschke takk for din interesse i våre bad fat. Badekar for 2 - 4 Folk med diameter er 160 cm med ca. 1200lt vann fylt. Sammen med badekaret 200 kg og 2 Folk 150kg kommer raskt om 1500 kg vekt. Bad fat har 3 bredde statuslinjen (I motsetning til andre på markedet som inneholder lave kostnader leverandør) fordele vekten perfekt på overflaten. Er din terrasse frittstående, Det må være nødvendigvis en støtte. jeg håper, Jeg kunne hjelpe deg med dette kort versjoner allerede, Ellers vennligst ring oss for råd. Tel. +41 52 347 37 27 Vennlig hilsen Sibylle Maglia
Sibylle บน อ่างอาบน้ำ-WellnessFASS-อ้างอิง-5วันดีนายและนาง Garschke ขอบคุณสำหรับความสนใจในถังน้ำของเรา. อ่างอาบน้ำสำหรับ 2 - 4 คนที่ มีเส้นผ่าศูนย์กลางเป็น 160 ซม.กับ ca. 1200ลายน้ำ. พร้อมอ่างอาบน้ำของ 200 กิโลกรัม และ 2 คน 150 กิโลกรัมมาอย่างรวดเร็วเกี่ยวกับน้ำหนัก 1500 กก.. มีถังน้ำ 3 ความกว้างของแถบสถานะ (ซึ่งแตกต่างจากคนอื่น ๆ ในตลาดที่ประกอบด้วยผู้ให้บริการต้นทุนต่ำ) กระจายน้ำหนักอย่างสมบูรณ์แบบบนพื้นผิว. มีระเบียงยืนฟรี, ต้องจำเป็นต้องการสนับสนุน. ฉันหวังว่านะ, ฉันสามารถช่วยคุณกับรุ่นนี้โดยย่อแล้ว, อื่น ๆ กรุณาติดต่อเราสำหรับคำแนะนำ. โทร. +41 52 347 37 27 ด้วยความเคารพจาก Sibylle Maglia
Sibylle Tarih Küvet-WellnessFASS-referanslar-5İyi günler Bay ve Bayan Garschke teşekkür ederim bizim banyo varil ile ilgilendiğiniz için. Bir küvet için 2 - 4 Ca ile 160 cm Çap var. 1200lt su dolu. 200 kg fıçı ile birlikte ve 2 150 kg 1500 kg ağırlık hakkında hızlı bir şekilde geliyor insanlar. Banyo varil var. 3 Genişlik durum çubuğu (Diğerlerinin aksine piyasada ucuz sağlayıcı içerir) mükemmel yüzey üzerinde ağırlık dağıtma. Senin Teras müstakil, Orada olmalı mutlaka bir destek. Umarım, Zaten bu kısa versiyonları ile yardımcı, Başka türlü tavsiye için bizi arayın. Tel. +41 52 347 37 27 Sibylle Yeşil mayo dan ile tür bakmak
სიბილ წლის Hot tubs სპა Barrel ცნობას-5კარგი დღე Mr and Mrs Garschke გმადლობთ თქვენი ინტერესი ჩვენი ბანაობის ბარელი. ცხელი tubs 2 - 4 მქონე პირთა 160cm დიამეტრი არის ca. 1200შევსებული ლ წყლის. ერთად ცხელი tubs of 200kg და 2 პირი 150 კგ ერთ ამით მოდის სწრაფად 1500kg საერთო წონა. ჩვენი ცხელი Tubs 3 Breite Standbalken (განსხვავებით სხვა ბაზარზე tummelnden discounters) ასე წონა ნაწილდება ოპტიმალურად, რათა ადგილზე. არის თქვენი patio მდგომი, აუცილებლად უნდა იყოს მხარდაჭერა ხელმისაწვდომია. იმედი მაქვს,, მე შეძლო, რათა დაგეხმაროთ ამ მოკლე შენიშვნები, წინააღმდეგ შემთხვევაში, გთხოვთ დაგვიკავშირდეთ ინდივიდუალური კონსულტაციების. ასეთი. +41 52 347 37 27 პატივისცემით, სიბილ Maglia
Sibylle 'ਤੇ ਗਰਮ ਲੈਟਰੀਨ ਸਪਾ ਬੈਰਲ ਹਵਾਲੇ-5ਚੰਗੇ ਦਿਨ ਨੂੰ ਸ੍ਰੀ ਅਤੇ ਮਿਸਿਜ਼ Garschke ਸਾਡੇ ਨਹਾਉਣ ਬੈਰਲ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਦਿਲਚਸਪੀ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ. ਲਈ ਇੱਕ ਹਾਟ ਲੈਟਰੀਨ 2 - 4 160cm ਵਿਆਸ ਦੇ ਨਾਲ ਪਰਸਨਜ਼ ca ਦੇ ਨਾਲ ਹੈ,. 1200ਭਰੇ lt ਪਾਣੀ ਦੀ. ਗਰਮ 200kg ਦੀ ਲੈਟਰੀਨ ਅਤੇ ਨਾਲ ਨਾਲ 2 ਪਰਸਨਜ਼ ਇਸ 1500kg ਕੁੱਲ ਭਾਰ ਨੂੰ ਵੱਧ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਆ, ਇੱਕ 150kg. ਸਾਡਾ ਗਰਮ ਲੈਟਰੀਨ 3 Breite Standbalken (ਮਾਰਕੀਟ 'tummelnden discounters ਤੇ ਹੋਰ ਉਲਟ) ਇਸ ਦਾ ਭਾਰ ਜ਼ਮੀਨ ਨੂੰ optimally ਵੰਡਿਆ ਗਿਆ ਹੈ. ਤੁਹਾਡੇ ਵੇਹੜਾ ਨਿਰਲੇਪ ਹੈ, ਇਹ ਜ਼ਰੂਰੀ ਇੱਕ ਸਹਿਯੋਗ ਉਪਲੱਬਧ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. ਮੈਂ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਸੰਖੇਪ ਬਿਆਨ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਸੀ,, ਨਹੀ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਪਰਾਮਰਸ਼ ਲਈ ਤੇ ਸਾਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ. ਅਜਿਹੇ. +41 52 347 37 27 ਸ਼ੁਭਿਚੰਤਕ, Sibylle Maglia
Sibylle மீது சூடான தொட்டிகளையும் ஸ்பா குழல் குறிப்புகள்-5நல்ல நாள் திரு மற்றும் திருமதி Garschke எங்கள் குளிக்கும் பீப்பாய்கள் உங்கள் ஆர்வத்திற்கு நன்றி. ஒரு சூடான தொட்டிகளையும் 2 - 4 160cm விட்டம் கொண்ட நபர்கள் CA உள்ளது. 1200பூர்த்தி Lt தண்ணீர். சூடான 200kg என்ற தொட்டிகளையும் மற்றும் இணைந்து 2 நபர்கள் இதனால் 1500kg மொத்த எடை விரைவில் வரும் ஒரு 150kg. எங்கள் சூடான தொட்டிகளையும் 3 அகலம் Standbalken (சந்தை tummelnden Discounters மற்றவர்கள் போல்) எடை தரையில் உகந்ததாகும் விநியோகிக்கப்படும். உங்கள் உள் முற்றம் பிரிக்கப்பட்டது, அவசியம் ஒரு ஆதரவு கிடைக்க வேண்டும். நான் நம்புகிறேன், இந்த சுருக்கமான குறிப்புரைகள் உங்களுக்கு உதவ முடிந்தது, இல்லையெனில் ஒரு தனிப்பட்ட ஆலோசனை எங்களுக்கு அழைப்பு, தயவு செய்து. இத்தகைய. +41 52 347 37 27 உண்மையுள்ள, Sibylle Maglia
Магдалена Сибілла на Ванна WellnessFASS посилання-5Добрий день Містер і місіс Garschke подякувати вам за інтерес, проявлений до нашого ванна барелів. Цебра для 2 - 4 Є люди з діаметром 160 см з ка. 1200lt води заповнені. Разом з ванни 200 кг і 2 Люди 150 кг, приходять швидко про 1500 кг ваги. Ванна бочки 3 Ширина рядок стану (На відміну від інших на ринку, які містять недорогих постачальника) поширювати ваги відмінно на поверхні. Це ваш тераса вільно стоять, Там повинно бути обов'язково саппорт. Я сподіваюся, Я можу вам допомогти з цим коротке версіями вже, В іншому випадку будь ласка, зателефонуйте нам за порадою. Тел. +41 52 347 37 27 З повагою, від Сибілла Maglia
Sibylle on Moto tubs spa Barrel marejeo-5Siku njema Bw na Bi Garschke Asante kwa maslahi yako katika kuoga mapipa yetu. tubs moto kwa ajili ya 2 - 4 Watu na mduara 160cm ni pamoja na ca. 1200kujazwa lt maji. Pamoja na tubs moto wa 200kg na 2 Watu 150kg moja hivyo huja kwa haraka juu ya 1500kg jumla uzito. Moto tubs yetu 3 Breite Standbalken (tofauti na wengine juu ya soko tummelnden discounters) hivyo uzito ni kusambazwa optimalt chini. Ni patio yako detached, lazima lazima kuwa msaada inapatikana. Natumaini, Nilikuwa na uwezo wa kukusaidia na maneno haya mafupi, Vinginevyo tafadhali piga simu yetu saa kwa ajili ya mashauriano ya mtu binafsi. Vile. +41 52 347 37 27 Sincerely, Sibylle Maglia
Sibylle ing Hot tubs spa Laras referensi-5Sugeng Pak lan Mrs Garschke Matur nuwun kanggo kapentingan kita barel siram. A tubs panas kanggo 2 - 4 Wong karo 160cm diameteripun karo ca. 1200kapenuhan lt banyu. Bebarengan karo tubs panas saka 200kg lan 2 Wong 150kg siji mangkono rawuh cepet liwat 1500kg total bobot. Kita Hot tubs 3 Breite Standbalken (Duqu liyane ing pasar tummelnden discounters) supaya bobot mbagekke optimally kanggo lemah. Yen wis Patio suwek, kudu kudu dadi support dhuwur. Mugi, Aku bisa kanggo sampeyan karo iki ujar Brief, Yen please nelpon kita ing kanggo rembugan individu. Kaya. +41 52 347 37 27 Sincerely, Sibylle Maglia
Sibylle haqqında Isti Küvetler spa Barrel istinadlar-5Yaxşı gün cənab və xanım Garschke bizim çimərlik barel sizin maraq üçün təşəkkür edirik. Üçün isti Küvetler 2 - 4 160 diametri nəfər ca ilə. 1200dolu lt su. Isti 200kg və Küvetler ilə birlikdə 2 Persons beləliklə Gəmidə 1500 kiloqram ümumi çəkisi tez gəlir bir monitorinqlər zamanı 150 kq. Bizim Seksual Küvetler 3 Breite Standbalken (bazar tummelnden discounters başqaları fərqli) belə ki, çəki yerə optimal paylanmış. Sizin veranda qopuq, mütləq dəstək olmalıdır. Ümid edirəm, Mən bu qısa sözləri ilə sizə kömək edə idi, Əks halda fərdi məsləhət üçün bizə zəng edin. Belə. +41 52 347 37 27 Hörmətlə, Sibylle Maglia
Sibylle ar Spa tubs te bairille tagairtí-5Dea-lá An tUasal agus Bean Garschke Go raibh maith agat as spéis a léiriú in ár bairillí snámha. A tobáin te do 2 - 4 Dhaoine a bhfuil 160cm trastomhas atá le ca. 1200uisce lt líonadh. Chomh maith leis na tubs te de 200kg agus 2 Daoine 150kg ceann dá bhrí sin a thagann go tapa ar mheáchan iomlán 1500kg. Ár tobáin te 3 Breite Standbalken (murab ionann agus daoine eile ar an margadh tummelnden siopaí lascaine) mar sin tá an meáchan a dháileadh barrmhaith ar an talamh. An bhfuil do PATIO scoite, Ní mór a bheith ar an tacaíocht atá ar fáil gá go. Tá súil agam, Bhí mé in ann cabhrú leat leis na ráitis gairid, Seachas sin glaoigh orainn le do thoil ar do chomhairliúchán ar leith. Den sórt sin. +41 52 347 37 27 Le meas, Sibylle Maglia
سیبیللی پر ٹب-ویلنیسفاسس-حوالہ-5اچھا دن مسٹر اور مسز گآرسچکی شکریہ ہمارے غسل بیرل میں آپ کی دلچسپی کے لئے. ایک ٹب کے لئے 2 - 4 لوگوں کے ساتھ قطر وسطی ایشیا سے 160 سینٹی میٹر ہے. 1200ہلکا پانی بھرا ہوا. سو کلوگرام میں ٹب کے ساتھ مل کر اور 2 ڈیڑھ سو کلوگرام 1500 کلو گرام وزن کے بارے میں تیزی سے آنے والے لوگوں. غسل بیرل ہے 3 چوڑائی حالت بار (دوسروں کے بر عکس جو کم قیمت کے مہیا کار کا حامل مارکیٹ پر) کو وزن بالکل سطح پر تقسیم. اپنے چھت ہے مفت کھڑے, ہونا ضروری نہیں کہ ایک کی حمایت. مجھے اميد ہے, میں آپ کے ساتھ اس مختصر ورژن پہلے ہی مدد کر سکتے, ورنہ برائے مہربانی ہمیں مشورے کے لئے کال کریں. ٹیلی فون. +41 52 347 37 27 سیبیللی ماگلیا سے کے ساتھ قسم کا تعلق
סיביללע אויף הייס טובס ספּאַ באַררעל באַווייַזן-5גוטע טאָג מר און מרס גאַרסטשקע דאנק איר פֿאַר אייער אינטערעס אין אונדזער ביידינג באַראַלז. א הייס טובס פֿאַר 2 - 4 פנים מיט 160קם דיאַמעטער איז מיט CA. 1200אָנגעפילט לט וואַסער. צוזאמען מיט די הייס טובס פון 200קג און 2 פנים 150קג איינער אזוי קומט געשווינד איבער 1500קג גאַנץ וואָג. אונדזער הייס טובס 3 ברעיטע סטאַנדבאַלקען (ניט ענלעך אנדערע אויף די מאַרק טוממעלנדען דיסקאָונטערס) אַזוי די וואָג איז פונאנדערגעטיילט אָפּטימאַללי צו דער ערד. איז דיין פּאַטיאָ דיטאַטשט, מוזן דאַווקע זיין אַ שטיצן בנימצא. איך האָפֿן, איך איז געווען קענען צו העלפן איר מיט די קורץ רימאַרקס, אַנדערש ביטע רופן אונדז אין פֿאַר אַ יחיד באַראַטונג. אַזאַ. +41 52 347 37 27 בעעמעס, סיביללע מאַגליאַ
  FAQ | BadeBOTTI.CH - o...  
Cum sigur stii, nu mai pot oraşul "foc" sau "zeuseln" său mic balcon. Feedback-ul arată că numai lemnul trebuie să fie gata, Gratar prime si ingrediente gătit şi tacâmuri. Experienţa pentru oaspeţii dumneavoastră este de a face tot ceea ce eu.
Sibylle on Gallery KOTA & Grill HouseGuten Tag Herr Wintsch Besten Dank für Ihre Anfrage. Offer your guests an exclusive experience with a Lavvo. How sure you know, no longer can the town "fire" or "zeuseln" on his little balcony. The feedback shows that only the wood must be ready, the raw Grill and cooking ingredients and the cutlery. The experience for your guests is to do everything myself. And important; a cellular phone or Bell in the Kota position so that the guests can order the liquid supply again. We have delivered all information by e-Mail. With kind regards from Sibylle Maglia
Sibylle su Galleria KOTA & Grill HouseBuon giorno, signor Wintsch migliori grazie per la tua richiesta. Offrire ai vostri ospiti un'esperienza esclusiva con una Lavvo. Come certo sai, Oggi non più può la città "fuoco" o "zeuseln" sul suo piccolo balcone. Il feedback Mostra che solo il legno deve essere pronto, il crudo Grill e cottura ingredienti e le posate. L'esperienza per i vostri ospiti è fare tutto io. E importante; un telefono cellulare o Bell il Kota posizionare in modo che gli ospiti possono ordinare il rifornimento liquido nuovo. Abbiamo dato tutte le informazioni via e-Mail. Con Cordiali saluti da Sibylle Maglia
سيبيل على معرض كوتا & بيت الشوايةيوم جيد، السيد وينتش أفضل شكرا لاستفسارك. تقدم الضيوف الخاص بك تجربة حصرية مع للافو. أنت تعرف بالتأكيد كيف, لم يعد يمكن أن البلدة "الحريق" أو "زيوسيلن" في بلده شرفة صغيرة. ردود الفعل يظهر أن الخشب فقط يجب أن تكون جاهزة, استجواب الخام ومكونات الطبخ والسكاكين. التجربة للضيوف الخاص بك أن أفعل كل شيء بنفسي. والمهم; هاتف خليوي أو الجرس في كوتا موقف حيث أنه يمكن للضيوف طلب توريد سائل مرة أخرى. ونحن قد سلمت جميع المعلومات عن طريق البريد الإلكتروني. مع أطيب التحيات من سيبيل ماجليا
Sibylle 上 ギャラリー コタ & グリルの家良い一日、氏 Wintsch ベスト感謝お問い合わせ. Lavvo との排他的な経験のあなたのゲストを提供します。. あなたが知っている方法を確認, 今日よりかもしれない町 "火災" または "zeuseln" 彼の小さなバルコニー. フィードバックの木だけは準備ができているである必要がありますを示しています, 生のグリルと食材食器. あなたのゲストの経験のすべてを自分で行うには. 重要な; 携帯電話や、コタでベル位置ゲスト再び液体の供給を注文できるように. 電子メールによってすべての情報をお届けしております. Sibylle Maglia から敬具で
Sibylle op Die foto's Galerie KOTA & GrillhausGoeie dag mnr Wintsch Dankie vir jou navraag. Bied jou gaste 'n eksklusiewe ervaring met 'n Grillkota. Soos u weet seker, Doen die dorpsmense nie meer vandag "vuur" of "zeuseln" op sy klein balkon. Die terugvoer dui daarop dat jy moet sit net die hout, die rou braai en kook bestanddele en eetgerei. Die ervaring vir jou gaste is dan alles self te doen. En belangrike; 'n selfoon of klok in Kota plek vir gaste die vloeistof toevoer weer bestel. Ons het jy al die inligting wat deur e-pos. Die uwe, Sibylle Maglia
Sibylle بر تصاویر گالری KOTA & Grillhausروز به خیر آقای Wintsch با تشکر از شما برای پرسش شما. ارائه مهمانان خود را یک تجربه منحصر به فرد با Grillkota. همانطور که می دانید مطمئن, آیا مردم شهر دیگر امروز "آتش" و یا "zeuseln" در بالکن کوچک خود را. بازخورد نشان می دهد که شما باید فقط چوب قرار داده اند, BBQ و پخت و پز مواد خام و کارد و چنگال. تجربه برای مهمانان شما می باشد پس به هر کاری خودتان. و از همه مهم; یک تلفن همراه و یا زنگ در محل کوتا برای مهمانان به منظور تامین مایع دوباره. ما شما تمام اطلاعات از طریق ایمیل ارسال می شود. با احترام، Sibylle Maglia
Sibylle на Галерия КОТА & Грил къщаДобър ден, г-н Wintsch най-добрите Благодаря за вашето запитване. Предлагат на гостите си изключително преживяване с Lavvo. Как сте сигурни знаете, вече може да град "огън" или "zeuseln" на неговия малък балкон. Обратна връзка показва, че само дървеният материал трябва да бъде готов, сурови грил и съставки за готвене и прибори. Опитът за вашите гости е да направя всичко сам. И е важно; клетъчен телефон или Бел в Кота позицията, така че гостите могат да поръчат течен доставка отново. Ние изпълняваме цялата информация по електронна поща. Със сърдечни поздрави от Sibylle Maglia
Sibil·la en Galeria de KOTA & Graella HouseBon dia, Senyor Wintsch millors gràcies per la seva consulta. Ofereix una experiència exclusiva amb un Lavvo. Com segur que vostè sap, ja no pot la ciutat "foc" o "zeuseln" des del seu petit balcó. Demostra la retroalimentació que només la fusta ha de ser preparat, la graella crua i cuina ingredients i els coberts. L'experiència per als seus convidats és fer tot jo mateix. I important; un telèfon cel·lular o campana en Kota la posició per tal que els hostes poden demanar el subministrament líquid nou. Hem lliurat tota la informació per correu electrònic. Cordials des Sibylle Maglia
Sibylle på Galleri KOTA & Grill HouseGod dag, hr. Wintsch bedste tak for din henvendelse. Tilbyde dine gæster en eksklusiv oplevelse med en Lavvo. Hvordan sikker på du kender, ikke længere kan byen "brand" eller "zeuseln" på hans lille balkon. Tilbagemeldingerne viser, at kun træ skal være klar, den rå Grill og madlavning ingredienser og bestik. Oplevelse for dine gæster er at gøre alting selv. Og vigtigt; en mobiltelefon eller klokke i Kota stilling således at gæsterne kan bestille flydende levering igen. Vi har leveret alle oplysninger via e-Mail. Med venlig hilsen fra Sibylle Maglia
Hotellia pitävät Sibylle jäsenen Galleria KOTA & GrillikotaHyvää päivää, herra Wintsch paras Kiitos tutkimus. Tarjota vieraillesi yksinoikeudella kokemukset Lavvo. Miten tiedät, ei voi enää kaupungin "palo" tai "zeuseln" hänen pikku parvekkeella. Palaute osoittaa, että vain puu on oltava valmiit, raaka grilli ja ruoanlaitto ainesosat ja aterimet. Kokemus vieraasi on tehdä kaiken itse. Ja tärkeä; matkapuhelin tai Bell kodassa sijoittaa jotta vieraat voivat tilata neste tarjonnan uudelleen. Olemme toimittaneet kaikki tiedot sähköpostitse. Ystävällisin terveisin hotellia pitävät Sibylle Maglia
Sibylle pada Galeri KOTA & Grill HouseHari yang baik, Mr Wintsch terbaik terima kasih untuk pertanyaan Anda. Menawarkan tamu Anda pengalaman eksklusif dengan Lavvo. Seberapa yakin Anda tahu, tidak lagi dapat kota "api" atau "zeuseln" pada balkon kecil. Umpan balik yang menunjukkan bahwa hanya kayu harus siap, Panggangan mentah dan bahan-bahan memasak dan garpu. Pengalaman untuk tamu Anda akan melakukan semuanya sendiri. Dan penting; telepon selular atau Bell di Kota posisi sehingga para tamu dapat memesan pasokan cairan lagi. Kami telah menyampaikan semua informasi melalui e-Mail. Dengan kind regards dari Sibylle Maglia
Sibylle 에 갤러리 코타 & 그릴 하우스좋은 하루, 당신 조회를 위한 미스터 Wintsch 최고의 감사 합니다. 손님 한 Lavvo와 독점적인 경험을 제공. 어떻게 확실히 알으십시오, 더 이상 도시를 수 "화재" 또는 "zeuseln" 그의 작은 발코니에. 피드백 표시만 나무 준비 되어야 합니다., 원시 그릴과 요리 재료 및 칼 붙이. 혼자 모든 것을 할 것입니다 당신의 손님에 대 한 경험. 그리고 중요 한; 휴대 전화 또는 코타에서 벨 위치 손님 액체 공급을 다시 주문할 수 있도록. 우리는 전자 메일을 통해 모든 정보를 전달. Sibylle Maglia에서 종류의 안부와 함께
Sibylle dėl Galerija KOTA & GrilioLaba diena, Pone Wintsch geriausias Ačiū už klausimą. Savo svečiams siūlo išskirtinius pojūčius su a Lavvo. Kaip žinoti, jau galite miesto "gaisro" ar "zeuseln" jo mažai balkone. Atsiliepimai rodo, kad tik mediena turi būti pasirengęs, žalias grotelių ir maisto ruošimo ingredientais ir peiliai. Patirtis jūsų svečiams yra padaryti viską, kas mane. Ir svarbus; mobiliajame telefone arba Bell – į Kota išdėstykite taip, kad svečiai gali užsisakyti skysčio tiekimo vėl. Mes pristatė visą informaciją el. paštu. Linkėjimai iš Sibylle Maglia
Sibylle på Galleri KOTA & Grill HouseGod dag, Mr Wintsch beste takk for din henvendelse. Tilby gjestene en eksklusiv opplevelse med Lavvo. Hvor sikker du vet, ikke lenger kan byen "brann" eller "zeuseln" på hans liten balkong. Tilbakemeldingen viser at bare tre må være klar, rå grillen og ingredienser og bestikk. Opplevelsen for gjestene er å gjøre alt selv. Og viktig; en mobiltelefon eller Bell i Kota posisjon slik at gjestene kan bestille flytende tilbudet igjen. Vi har levert all informasjon via e-post. Vennlig hilsen Sibylle Maglia
Sibylle บน แกลเลอรีโก & กริลล์เฮาส์วันดี นาย Wintsch สุดขอบคุณสำหรับคำถามของคุณ. พักของประสบการณ์พิเศษกับการ Lavvo. แน่ใจว่า คุณรู้, ไม่ได้เมือง "ไฟ" หรือ "zeuseln" ระเบียงเล็ก ๆ ของเขา. ความคิดเห็นแสดงว่า ต้องการไม้, ย่างวัตถุดิบ และส่วนผสมอาหาร และใบมีด. ประสบการณ์แก่ผู้เข้าพักของคุณจะทำทุกอย่างเอง. และที่สำคัญ; โทรศัพท์มือถือหรือระฆังในโกตากินะวางตำแหน่งเพื่อให้แขกสามารถสั่งจัดหาของเหลวอีกครั้ง. เราได้ส่งข้อมูลทางอีเมล์. ด้วยความเคารพจาก Sibylle Maglia
Sibylle Tarih Galeri KOTA & Izgara eviİyi günler, Bay Wintsch en iyi teşekkür için soruşturma. Misafirler bir Lavvo ile özel bir deneyim sunar. Nasıl emin misin, şehir artık "Yangın" ya da "zeuseln" onun küçük balkon. Geribildirim yalnızca ahşap hazır olması gerektiğini gösterir., ham ızgara ve yemek malzemeler ve çatal bıçak takımı. Konuklarınız için deneyim kendimi her şey yapılır. Ve önemli; bir cep telefonu veya Kota Bell yerleştirin Böylece Konuklar tekrar sıvı tedarik sipariş edebilirsiniz. Biz tüm bilgileri e-posta ile teslim ettik. Sibylle Yeşil mayo dan ile tür bakmak
სიბილ წლის სურათები Galerie KOTA & Grillhausკარგი დღეს ბატონი Wintsch მადლობას გიხდით გამოძიება. გთავაზობთ თქვენი სტუმრებთან ექსკლუზიური გამოცდილება Grillkota. როგორც თქვენ იცით, დარწმუნებული ვარ,, გავაკეთოთ townspeople აღარ დღეს "fire" ან "zeuseln" მისი პატარა აივნით. უკუკავშირი აჩვენებს, რომ თქვენ უნდა დააყენოს მხოლოდ ხის, ნედლეული BBQ და სამზარეულო ინგრედიენტები და დანაჩანგალი. გამოცდილება თქვენი სტუმრები, მაშინ ყველაფერი უნდა გავაკეთოთ თავს. და მნიშვნელოვანი; მობილური ტელეფონი და ზარი კოტე ადგილი სტუმარი შეკვეთა თხევადი ერთხელ. ჩვენ გაგზავნილი თქვენ ყველა ინფორმაცია ელექტრონული ფოსტით. პატივისცემით, სიბილ Maglia
Sibylle 'ਤੇ ਤਸਵੀਰ Galerie ਕੋਟਾ & Grillhausਚੰਗੇ ਦਿਨ ਨੂੰ ਸ੍ਰੀ Wintsch ਤੁਹਾਡੇ ਪੜਤਾਲ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ. ਤੁਹਾਡੇ ਮਹਿਮਾਨ ਨੂੰ ਇੱਕ Grillkota ਨਾਲ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤਜਰਬੇ ਨੂੰ ਦਿਉ. ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ ਪਤਾ ਹੈ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਨੇ ਅੱਜ ਕੋਈ ਵੀ ਹੁਣ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਲੋਕ ਹੋ "ਨੂੰ ਅੱਗ" ਜ "zeuseln" ਉਸ ਦੇ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਬਾਲਕੋਨੀ 'ਤੇ. ਫੀਡਬੈਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਰਫ ਲੱਕੜ ਦੇ ਰੱਖਿਆ ਹੈ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਪਤਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ, ਕੱਚੇ ਬੀਬੀ ਹੈ ਅਤੇ ਖਾਣਾ ਪਕਾਉਣ ਸਮੱਗਰੀ ਹੈ ਅਤੇ ਕਟਲਰੀ. ਤੁਹਾਡੇ ਮਹਿਮਾਨ ਦੇ ਲਈ ਤਜਰਬੇ ਨੂੰ ਸਭ ਕੁਝ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕੀ ਕਰਨ ਲਈ ਤਦ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਅਤੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ; ਗਿਸਟ ਲਈ ਕੋਟਾ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਸੈੱਲੂਲਰ ਫੋਨ ਜ ਘੰਟੀ ਨੂੰ ਮੁੜ ਤਰਲ ਦੀ ਸਪਲਾਈ ਮੰਗਵਾਉਣ ਲਈ. ਸਾਨੂੰ ਈ ਮੇਲ ਕੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ. ਸ਼ੁਭਿਚੰਤਕ, Sibylle Maglia
Sibylle மீது படங்கள் Galerie கோட்டா & Grillhausநல்ல நாள் திரு Wintsch உங்கள் விசாரணைக்கு நன்றி. உங்கள் விருந்தினர்கள் ஒரு Grillkota ஒரு பிரத்யேக அனுபவத்தை வழங்க. நீங்கள் உறுதியாக தெரியும், இன்று இனி நகரவாசிகள் செய்ய "தீ" அல்லது "zeuseln" தனது சிறிய பால்கனியில். கருத்துக்களை நீங்கள் மட்டும் மரம் வேண்டும் என்று குறிக்கிறது, மூல தினம் மற்றும் சமையல் பொருட்கள் மற்றும் கருவிகளும். உங்கள் விருந்தினர்கள் அனுபவம் எல்லாம் உங்களை செய்ய பின்னர் ஆகிறது. மற்றும் முக்கியமான; விருந்தினர்கள் கோட்டா இடத்தில் ஒரு செல்லுலார் தொலைபேசி அல்லது மணி மீண்டும் திரவ வழங்கல் உத்தரவிட. நாம் மின்னஞ்சல் மூலம் நீங்கள் தகவல்களை அனுப்பி. உண்மையுள்ள, Sibylle Maglia
Магдалена Сибілла на Галерея КОТА & Гриль будинокДобрий день, г-н Wintsch кращий спасибі за ваш запит. Запропонувати ваших гостям виняткові враження з за Lavvo. Як ви знаєте, не може більше місто "вогонь" або "zeuseln" на його мало балкон. Зворотній зв'язок показує тільки деревина повинна бути готовим, raw гриль і приготування інгредієнтів і столові. Досвід для ваших гостей, щоб зробити все сам. І важливою; стільниковий телефон або дзвін у на кота позиції, щоб гості можуть замовити харчування рідким знову. Ми поставили всю інформацію по електронній пошті. З повагою, від Сибілла Maglia
Sibylle on Picha Galerie Kota & GrillhausSiku njema Mheshimiwa Wintsch Asante kwa uchunguzi wako. Kutoa wageni wako uzoefu wa kipekee na Grillkota. Kama unajua uhakika, Je, townspeople tena leo "moto" au "zeuseln" juu ya balcony yake kidogo. maoni inaonyesha kwamba lazima uwe na kuweka tu kuni, ghafi BBQ na kupikia viungo na cutlery. uzoefu kwa ajili ya wageni wako ni kisha kufanya kila kitu mwenyewe. Na muhimu; simu za mkononi au kengele katika Kota mahali kwa ajili ya wageni ili ugavi kioevu tena. Sisi tumekutuma wewe habari zote kwa barua pepe. Sincerely, Sibylle Maglia
Sibylle ing Ing Pictures Galerie Tangerang & GrillhausSugeng Pak Wintsch Matur nuwun kanggo priksaan. Kurban tamu pengalaman eksklusif karo Grillkota. Sing ngerti manawa, Apa townspeople maneh dina iki "geni" utawa "zeuseln" ing kang sethitik loteng. Saran nuduhake sing kudu sijine mung kayu ing, mentahan BBQ lan masak úa lan cutlery. Pengalaman kanggo tamu banjur kanggo nindakake kabeh dhewe. Lan penting; telpon seluler utawa lonceng ing panggonan Kota kanggo tamu supaya sumber Cairan maneh. Kita wis dikirim kabeh informasi dening e-mail. Sincerely, Sibylle Maglia
Sibylle haqqında Shekil Galerie Kota & GrillhausYaxşı gün cənab Wintsch Sorğunuz üçün təşəkkür edirik. Qonaqlar bir Grillkota ilə eksklüziv təcrübə təklif. Əmin bildiyiniz kimi, Bu gün artıq şəhər əhalisi etməyin "yanğın" və ya "zeuseln" onun kiçik balkon. Əks yalnız ağac qoymaq lazımdır ki, göstərir, xammal BBQ və yemək maddələr və bıçaq. Sizin qonaqlar üçün təcrübə hər şeyi özünüz sonra. Və əhəmiyyətli; qonaqlar üçün Kota yerdə mobil telefon və ya zəng yenidən maye təchizatı sifariş üçün. Biz e-poçt vasitəsilə bütün məlumat göndərdik. Hörmətlə, Sibylle Maglia
Sibylle ar An Pictiúir Galerie Kota & GrillhausDea-lá tUasal Wintsch Go raibh maith agat as do fhiosrúchán. Tairiscint do aíonna taithí eisiach le Grillkota. Mar is eol duit cinnte, An bhfuil an townspeople a thuilleadh sa lá atá inniu "dóiteáin" nó "zeuseln" ar a BALCÓIN beag. Léiríonn an t-aiseolas go gcaithfidh tú a chur ach amháin an t-adhmad, an BBQ agus cócaireacht amh comhábhair agus sceanra. Is é an taithí do do aíonna ansin gach rud a dhéanamh duit féin. Agus tábhachtach; le fón cheallacha nó clog i Kota áit do aíonna a ordú an soláthar leacht arís. Táimid tar éis an t-eolas go léir a chuir tú trí r-phost. Le meas, Sibylle Maglia
سیبیللی پر گیلری، نگارخانہ کوٹا & گرل گھراچھا دن، مسٹر وانٹسچ اپنی تحقیقات کے لئے سب سے بہترین شکریہ. آپ کے مہمانوں کو لاووو کے ساتھ ایک خصوصی تجربہ پیش کرتے ہیں ۔. کس طرح یقین ہے کہ آپ جانتے ہیں کہ, اب شہر کے کر سکتے ہیں "آگ" یا "زیوسلن" اس چھوٹی سی بالکنی پر. آپ کی رائے کا پتہ چلتا ہے کہ صرف لکڑی کے لئے تیار ہونا چاہیے, خام گرل اور کھانا پکانے کے اجزاء اور کٹلری. آپ کے مہمانوں کے لئے تجربہ سب کچھ خود کرنا ہے. اور اہم; ایک موبائل فون یا بیل کوٹا میں پوزیشن ہے تاکہ مہمانوں مائع سپلائی دوبارہ آرڈر کر سکتے ہیں. ہم ای میل کے ذریعے تمام معلومات حوالہ. سیبیللی ماگلیا سے کے ساتھ قسم کا تعلق
סיביללע אויף די בילדער גאַלעריע קאָטאַ & גריללהאַוסגוטע טאָג הער ווינצטש דאנק איר פֿאַר דיין אָנפרעג. פאָרשלאָגן דיין געסט אַ ויסשליסיק דערפאַרונג מיט אַ גריללקאָטאַ. ווי איר וויסן זיכער, צי די טאַונזפּיפּאַל ניט מער הייַנט "פייַער" אָדער "זעוסעלן" אויף זיין ביסל באַלקאָן. די באַמערקונגען ינדיקייץ אַז איר מוזן האָבן שטעלן בלויז די האָלץ, די רוי באַרביקיו און קוקינג ינגרידיאַנץ און לעפל. די דערפאַרונג פֿאַר דיין געסט איז דעריבער צו טאָן אַלץ זיך. און וויכטיק; אַ סעליאַלער טעלעפאָנירן אָדער גלאָק אין קאָטאַ אָרט פֿאַר געסט צו סדר די פליסיק צושטעלן ווידער. מיר האָבן געשיקט איר אַלע די אינפֿאָרמאַציע דורך E-פּאָסט. בעעמעס, סיביללע מאַגליאַ
Arrow 1 2 3