|
If we consider that your request is manifestly unfounded or excessive (for example, because you requested a copy of your data numerous times in a short period of time), we may refuse to act or charge a reasonable fee taking into account the administrative costs for providing you the information.
|
|
Si nous considérons que votre demande est manifestement infondée ou excessive (par exemple, parce que vous avez demandé une copie de vos données plusieurs fois dans un court laps de temps), nous pouvons refuser d'agir ou facturer des frais raisonnables en tenant compte des frais administratifs pour vous fournir ces informations.
|
|
Falls wir der Ansicht sind, dass Ihr Antrag offensichtlich unbegründet ist (zum Beispiel, weil Sie mehrmals innerhalb kurzer Zeit eine Kopie Ihrer Daten anfordern), können wir uns weigern zu handeln oder eine angemessene Gebühr unter Berücksichtigung der Verwaltungskosten für die Bereitstellung der Informationen verlangen.
|
|
Si consideramos que su solicitud es manifiestamente infundada o excesiva (por ejemplo, porque solicitó una copia de sus datos varias veces en un corto período de tiempo), podemos negarnos a actuar o cobrar una tarifa razonable teniendo en cuenta los costos administrativos de proporcionar la información.
|
|
Se riteniamo che la tua richiesta sia manifestamente infondata o eccessiva (ad esempio, se hai richiesto una copia dei tuoi dati numerose volte in un breve periodo di tempo), potremmo rifiutarci di agire oppure potremmo addebitarti un costo ragionevole, tenendo conto dei costi amministrativi che affrontiamo nel fornirti tali informazioni.
|
|
Se considerarmos que o seu pedido não tem fundamento ou é excessivo (por exemplo, porque pediu uma cópia dos seus dados inúmeras vezes num curto período de tempo), poderemos recusar-nos ou cobrar uma taxa razoável, tendo em conta os custos administrativos fornecendo-lhe a informação.
|
|
Als wij van mening zijn dat uw verzoek kennelijk ongegrond of buitensporig is (bijvoorbeeld omdat u in korte tijd meerdere keren om een kopie van uw gegevens hebt gevraagd), kunnen wij weigeren om actie te ondernemen of een redelijke vergoeding in rekening brengen, rekening houdend met de administratieve kosten om u de informatie verstrekken.
|
|
Jos katsomme että pyyntösi on ilmeisen perusteeton tai liiallinen(kuten esimerkiksi, kun pyydät sinun tietojesi kopiot useita kertoja lyhyessä ajassa), voidaan kieltäytyä toimimasta tai veloittaa kohtuullisen maksun, ottaen huomioon hallinnolliset kustannukset tietojen antamiseksi.
|
|
Hvis vi vurderer at din forespørsel er åpenbart ubegrunnet eller overflødig (for eksempel fordi du har bedt om en kopi av dine data en rekke ganger i løpet av en kort periode), kan vi nekte å handle eller ilegge en rimelig avgift på grunn av de administrative kostnader hos oss for å gi deg informasjonen.
|
|
Jeśli uznamy, że twój wniosek jest bezzasadny lub nieadekwatny (na przykład, ponieważ zażądałeś kopii swoich danych wielokrotnie w krótkim czasie), możemy odmówić podjęcia działania lub naliczyć rozsądną opłatę, biorąc pod uwagę koszty administracyjne przekazywania ci informacji.
|
|
Dacă considerăm că solicitarea dvs. este vădit nefondată sau excesivă (de exemplu, ați solicitat o copie a datelor dvs. de mai multe ori într-o perioadă scurtă de timp), putem refuza să acționăm sau să percepem o taxă rezonabilă, luând în considerare costurile administrative pentru a vă oferi informațiile.
|
|
Om vi anser att din förfrågan är uppenbart ogrundad eller överdriven (till exempel eftersom du begärde en kopia av dina uppgifter flera gånger på kort tid) kan vi vägra att agera eller ta ut en rimlig avgift med hänsyn till administrativa kostnader för att ger dig informationen.
|