np – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 58 Résultats  sic.icwc-aral.uz
  Press Release of ICWC  
Water and Food Security - Thierry Facon, FAO Regional office.
Сессия «Вода для продуктов питания» - Тьерри Факон (Thierry Facon), FAO Regional office.
  Press Release of ICWC  
Meeting of donors and ICWC members also took place during the Conference. Representatives of ADB, SDC, UN, FAO, IWMI and GWP participated in this meeting. They exchanged opinions on priority directions of donor assistance and, at the same time, outlined vector for better interactions and coordination between ICWC members and donor organizations.
Во время конференции прошла встреча доноров и членов МКВК. На встрече присутствовали представители АБР, ШУРС, ООН, ФАО, ИВМИ и ГВП. Состоялся обмен мнениями по приоритетным направлениям донорской помощи и одновременно намечены направления более совершенного взаимодействия и координации между членами МКВК и донорскими организациями.
  Press Release of ICWC  
Knowledge bases on irrigation and drainage: FAO Knowledge Forum (referral service and advanced experience sharing); FAO water databases (Aquastat); system for sharing knowledge and information on water use and protection (WCA InfoNET).
Базы знаний по ирригации и дренажу: форум знаний FAO (справочная служба и распространение передового опыта); база данных FAO по воде (Aquastat); система распространения знаний и информации по использованию и охране воды (WCA InfoNET). Обзор «Базы знаний по использованию водных и земельных ресурсов бассейна Аральского моря» - Турдыбаев Б.К., НИЦ МКВК
  Press Release of ICWC  
Along with decision to increase food production at the micro- and meso- level, macroeconomic factors are essential. Interestingly, that FAO and the World Bank showed themselves completely helpless in its inability to explain and even to predict the possible fluctuations in world food prices.
Наряду с решением увеличения производства продуктов питания на микро и мезо уровне, макроэкономические факторы имеют огромное значение. Интересно, что и ФАО и Всемирный банк расписались в своей невозможности объяснить и тем более предугадать возможные колебания мировых цен на продукты питания. Если тренды мировых цен более или менее объяснимы, то их колебания зачастую и неожиданны и парадоксальны. Видимо здесь работают факторы рынка, которые дергают за ниточку неведомые силы коньюктуры и формирования биржевого давления.
  Press Release of ICWC  
Generally, food security in Asia has been improved as a result of intensification, increased efficiency of small farms and new technologies adoption (Pingali). According data of 2005, grain production has tripled, the price of rice fell by 40%, and the production of fruits and vegetables has increased significantly (Thierry Facon, FAO).
11-13 апреля 2012 года в Маниле состоялся Азиатский ирригационный форум, в работе которого приняли участие представители центрально-азиатских республик и региональных организаций. АБР организовал первый Азиатский ирригационный форум с целью обсуждения путей решения имеющихся в ирригационном секторе проблем и определения возможный направлений для инвестиций. В течение трех дней участники форума отслеживали историю развития сектора и дискутировали о будущем орошаемого земледелия в регионе. Выступавшие отмечали, что орошаемое земледелие является неотъемлемым атрибутом обеспечения продовольственной безопасности, которая должна рассматриваться как общая социальная задача, а не проблема фермеров (Прабху Пингали, Фонд Гейтса и Ян Маклин, АБР). В целом, продовольственная безопасность в Азии была улучшена в результате интенсификации, роста эффективности фермеров с мелкими наделами и внедрения новых технологий (Пингали). По данным на 2005 год, производство зерновых возросло втрое, цены на рис упали на 40%, и производство фруктов и овощей значительно возросло (Терри Факон, ФАО). Среди основных проблем были названы:
  Press Release of ICWC  
At the meeting the concept about mutual benefits, which is aimed to improving the mutually advantageous cooperation in Central Asia, which will be further considered on October 2009 at the seminar "Mutually advantageous agreements on water and energy use: possibilities to increase effectiveness and to obtain mutual benefit in the water-energy and agricultural sectors in Central Asia", which will be organized by the UNRCCA in collaboration with FAO Programme, was presented.
На встрече была также представлена концепция обоюдной выгоды, нацеленная на улучшение взаимовыгодного сотрудничества в Центральной Азии, обсуждение которой будет продолжено в октябре 2009 г. на семинаре «Взаимовыгодные многосторонние соглашения по использованию водно-энергетических ресурсов: возможности для повышения эффективности и получения обоюдной выгоды в водно-энергетическом и сельскохозяйственном секторах в Центральной Азии», который будет организован РЦПДЦА в сотрудничестве с Продовольственной и Сельскохозяйственной Программой ООН.
  Press Release of ICWC  
Water and Food – P. STEDUTTO (FAO);
Вода и продукты питания – П. Стедутто (ФАО);
  Press Release of ICWC  
FAO/ICWC/UZBALYK JOINT MISSION
СОВМЕСТНАЯ МИССИЯ ФАО/МКВК/УЗБАЛЫК
  Press Release of ICWC  
At the SFE 19 “Scenario thinking to enhance water cooperation in the Aral Sea basin”, FAO presented its model, which they try to use for development of a strategy based on specific indicators. A presentation of the FAO Regional Office on a new project in Central Asia was delivered.
На СТМ 19 «Подходы к усилению водного сотрудничества в бассейне Аральского моря на базе сценариев» ФАО представила свою модель, которую стараются использовать для разработки стратегии, основанной на определенных и неопределенных индикаторах. Была также представлена презентация регионального офиса ФАО по новому проекту в Центральной Азии.
  Press Release of ICWC  
Under changing climate conditions irrigation is a guarantee of sustainable food security. According to FAO, during low-water periods China did not cut the production of irrigated areas, and rain-fed lands lost 30% of their products!!!
В мире по состоянию на 2011 год имеется 299 млн. га орошаемых земель и 203 млн. дренируемых земель, что составляет почти 25 % с учетом наложения всех сельскохозяйственных угодий мира. Важность этих земель огромна, особенно в условиях, когда человечество никак не может спустить планку голодающих ниже 850 млн. человек – ведь 1/5 от общей площади земледелия площадь орошаемых земель дает более 37 % всей сельхозпродукции мира, а остальные 80 % - только 63 % - менее двух третей. В условиях изменения климата орошение является гарантом устойчивости продовольственного обеспечения. По данным ФАО, в маловодные годы Китай не снизил производство продукции на орошаемых землях, а богарные земли потеряли 30%!!!
  Press Release of ICWC  
Knowledge bases on irrigation and drainage: FAO Knowledge Forum (referral service and advanced experience sharing); FAO water databases (Aquastat); system for sharing knowledge and information on water use and protection (WCA InfoNET).
Базы знаний по ирригации и дренажу: форум знаний FAO (справочная служба и распространение передового опыта); база данных FAO по воде (Aquastat); система распространения знаний и информации по использованию и охране воды (WCA InfoNET). Обзор «Базы знаний по использованию водных и земельных ресурсов бассейна Аральского моря» - Турдыбаев Б.К., НИЦ МКВК
  Press Release of ICWC  
Comparing to 2000, when the number of hungry people was 850 million according to FAO, and then was reduced to 10-15 million in 2005, this number has grown to 920 million in 2008 and jumped to 1020 million in 2009 and now has fallen to 2008 level.
Между тем проблема голода – это не только проблема питания, это проблема жизнедеятельности и социального благополучия. В мире 1,5 миллиарда фермеров, 40% населения активно связано с сельским хозяйством, 75% бедного населения проживает в сельской местности. По сравнению с 2000 годом, когда число голодающих составило по данным ФАО 850 миллионов человек, которые удалось сократить в 2005 году на 10-15 миллионов, в 2008 году оно выросло до 920 миллионов, в 2009 прыгнуло до 1020, а ныне опустилось до уровня 2008 года. Вместо снижения недоедающего населения мир получил увеличение, и это в условиях, когда производство продуктов питания в мире возросло. Если оценить все производство продуктов питания в мире, то в среднем на одного человека производится 4600 калорий в день продукции, но различные виды потерь и нерационального расходования в виде производства биоэтанола сводят эту величину в среднем до 2000 калорий на человека. При этом имеются огромные территории, где на одного человека приходится намного меньше – до 1200 калорий в день. В Азии и Тихоокеанском регионе количество голодающих составляет 578 миллионов, в Африке (к югу от Сахары) – 239, в Латинской Америке – 53 миллиона человек (Мюллер, ФАО, 2011 год).
  Press Release of ICWC  
Comparing to 2000, when the number of hungry people was 850 million according to FAO, and then was reduced to 10-15 million in 2005, this number has grown to 920 million in 2008 and jumped to 1020 million in 2009 and now has fallen to 2008 level.
Между тем проблема голода – это не только проблема питания, это проблема жизнедеятельности и социального благополучия. В мире 1,5 миллиарда фермеров, 40% населения активно связано с сельским хозяйством, 75% бедного населения проживает в сельской местности. По сравнению с 2000 годом, когда число голодающих составило по данным ФАО 850 миллионов человек, которые удалось сократить в 2005 году на 10-15 миллионов, в 2008 году оно выросло до 920 миллионов, в 2009 прыгнуло до 1020, а ныне опустилось до уровня 2008 года. Вместо снижения недоедающего населения мир получил увеличение, и это в условиях, когда производство продуктов питания в мире возросло. Если оценить все производство продуктов питания в мире, то в среднем на одного человека производится 4600 калорий в день продукции, но различные виды потерь и нерационального расходования в виде производства биоэтанола сводят эту величину в среднем до 2000 калорий на человека. При этом имеются огромные территории, где на одного человека приходится намного меньше – до 1200 калорий в день. В Азии и Тихоокеанском регионе количество голодающих составляет 578 миллионов, в Африке (к югу от Сахары) – 239, в Латинской Америке – 53 миллиона человек (Мюллер, ФАО, 2011 год).
  Press Release of ICWC  
To this end, more than 200 meetings, negotiations and consultations were held at various levels; cooperation was streamlined with UN agencies(UNDP, UNECE, UNRCCA, UNEP, UNICEF, UNESCO, WHO, FAO, ESCATO), agencies on international cooperation (GIZ, SDC, TICA, КОICA, USAID, JICA), international organizations (ICARDA, IWMI, CAREC), and international financial institutions (World Bank Group, Asian Development Bank, Islamic Development Bank), etc.
В этих целях проведены более 200 встреч, переговоров, совещаний и консультаций на различных уровнях и налажено сотрудничество с агентствами ООН (UNDP, UNECE, UNRCCA, UNEP, UNICEF, UNESCO, WHO, FAO, ESCATO), агентствами по международному сотрудничеству (GIZ, SDC, TICA, КОICA, USAID, JICA), международными организациями (ИКАРДА, ИВМИ, РЭЦЦА) и международными финансовыми институтами (Всемирный банк, Азиатский банк развития, Исламский банк развития) и др.
  Press Release of ICWC  
Three events of the ICID were organized on 10-16 September in Kuala Lumpur under the program of the International Commission on Irrigation and Drainage (ICID), with the active participation of the Ministry of Agriculture and Agro-industry of Malaysia. They were attended by the delegates from the most of the National Committees on Irrigation and Drainage, leaders of work teams, committees, representatives from the World Bank, FAO, ADB and others.
В соответствии с программой Международной комиссии по ирригации и дренажу (МКИД) в Куала Лумпуре при активном участии Министерства сельского хозяйства и агроиндустрии Малайзии 10-16 сентября были организованы три мероприятия МКИД, в которых приняли участие делегаты большинства национальных Комитетов по ирригации и дренажу, руководители рабочих групп, комитетов, представители Всемирного банка, ФАО, АБР и другие. Региональная конференция прошла под лозунгом «Орошаемое земледелие – эффективный двигатель прогресса». Главные задачи конференции:
  Press Release of ICWC  
It is especially necessary to note the activities of such international organizations as the Swiss Agency for Development and Cooperation (SDC), Asian Development Bank, World Bank, European Union, Canadian International Development Agency (CIDA), Norwegian and Finnish Governments, Department for International Development of Great Britain (DFID), United States Agency for International Development (USAID), UNDP, Japan Water Forum, FAO, network of Global Water Partnership (GWP) and others.
Международное содружество доноров, активно сотрудничая с МКВК, постоянно оказывало и оказывает большую помощь во внедрении интегрированного управления водными ресурсами (ИУВР), развитии тренинговой деятельности, водосбережения, уточнения прогнозов и улучшении учета стока, автоматизации работы гидросооружений, создании информационной системы и др. Особо необходимо отметить деятельность таких международных организаций, как Швейцарское управление по развитию и сотрудничеству (SDC), Азиатский банк развития, Всемирный банк, Европейский Союз, Канадское агентство международного развития (CIDA), Правительства Норвегии и Финляндии, Департамент международного развития Великобритании (DFID), Агентство США по международному развитию (USAID), ПРООН, Японский Водный Форум, ФАО, сеть Глобального Водного Партнерства (ГВП) и другие.
  Press Release of ICWC  
Knowledge bases on irrigation and drainage: FAO knowledge forum (referral service and advanced experience dissemination); FAO Water Database (Aquastat); system for dissemination of knowledge and information on water use and protection (WCA infoNET).
Базы знаний по ирригации и дренажу: форум знаний FAO (справочная служба и распространение передового опыта); база данных FAO по воде (Aquastat); система распространения знаний и информации по использованию и охране воды (WCA infoNET). Обзор «Базы знаний по использованию водных и земельных ресурсов бассейна Аральского моря» - Турдыбаев Б.К., НИЦ МКВК
  Press Release of ICWC  
Mr. Islam Karimov, Consul of the Embassy of Uzbekistan, was refused for participation in the Forum because he wasn't in the invitation list. Also three regional experts took part in the round table: Prof. Bart Schults, Honorary President of ICID (UNESCO-IHE), John Munoz (FAO) and Vadim Sokolov (SIC ICWC).
Закрытое заседание круглого стола по Центральной Азии было посвящено теме: «Сельскохозяйственные вызовы с фокусом на продуктовую безопасность – региональные и национальные перспективы». В дискуссии за круглым столом приняли участие приглашенные турецкой стороной эксперты: от АО Мелиорации и водного хозяйства Азербайджана – Маммед Асадов и Айдар Джавадов, от Грузии – министерство окружающей среды Александр Миндорашвили и министерство сельского хозяйства – Тамар Хмаладзе, от Казахстана – министерство сельского хозяйства Мухтар Жакенов, от Кыргызстана – Госкомитет водного хозяйства и мелиорации Екатерина Сахваева и представитель НПО БИОМ Илья Домашов, от Таджикистана – ТаджНИИГиМ проф. Яраш Пулатов и НПО Водоконсалт Али Караев, от Туркменистана – независимый консультант по агро-экономике Олег Гучгельдыев, от Украины – министерство экологии и природных ресурсов Ганна Гринько и Людмила Калитка, от Узбекистана приглашенный эксперт (от МСВХ – Вохид Ахмаджонов) не приехал на форум. Консулу посольства Узбекистана Исламу Каримову было отказано в участии в заседании, так как он не был в списке приглашенных. Также в работе круглого стола приняли участие три региональных эксперта – проф. Барт Шульц – почетный президент МКИД (UNESCO-IHE), Джованни Муноз – ФАО и Вадим Соколов – НИЦ МКВК. От Турецкой стороны в заседании приняли участие сотрудники отдела Центральной Азии Секретариата 5-го Водного Форума – г-жа Резан Хасанбешоглу, г-жа Гонка Ун, и руководитель отдела г-н Акташ Канер. Модератор заседания - проф. Туран из Стамбульского университета.
  Press Release of ICWC  
Knowledge bases on irrigation and drainage: FAO knowledge forum (referral service and advanced experience dissemination); FAO Water Database (Aquastat); system for dissemination of knowledge and information on water use and protection (WCA infoNET).
Базы знаний по ирригации и дренажу: форум знаний FAO (справочная служба и распространение передового опыта); база данных FAO по воде (Aquastat); система распространения знаний и информации по использованию и охране воды (WCA infoNET). Обзор «Базы знаний по использованию водных и земельных ресурсов бассейна Аральского моря» - Турдыбаев Б.К., НИЦ МКВК
  Press Release of ICWC  
The meeting brought together more than 30 participants: members of APWF Governing Council, APWF Secretariat (JWF, GWP representatives of sub-regions), key organizations on themes of the Summit (ADB, UNESCO, UN-Habitat, UN ESCAP, WHO, ICHARM, IUCN, FAO, JBIC, MEWR).
В рамках подготовки к 1-му Саммиту АТВФ – 12-13 июля 2007 года в Сингапуре прошла вторая встреча Совета Правления АТВФ под председательством проф. Томми Коха (МИД Сингапура), в которой принял участие региональный координатор GWP CACENA Вадим Соколов. Встреча была организована Правлением общественного потребления Сингапура – организацией ответственной за питьевое водоснабжение и канализацию, а также Министерством окружающей среды и водных ресурсов Сингапура. На встрече приняли участие более 30 участников – члены Совета Правления АТВФ, Секретариата АТВФ (ЯВФ, GWP-представители суб-регионов), ведущие организации по темам Саммита (АБР, UNESCO, UN-Habitat, ЭСКАТО, ВОЗ, ICHARM, IUCN, FAO, JBIC, MEWR).
  Press Release of ICWC  
Session 3 – “Water and Food” presented by FAO.
Сессия 3 – «Вода и продовольствие» была представлена ФАО.
  Press Release of ICWC  
International organizations - Swiss Agency for Development and Cooperation; UN Economic Commission for Europe; ADB; FAO; UNESCO-IHE
Международные организации - Швейцарское управление по развитию и сотрудничеству; Европейская экономическая комиссия ООН; Азиатский банк развития; ФАО ООН; UNESCO-IHE
  Press Release of ICWC  
The workshop was organized jointly with the Global Water Partnership and in cooperation with FAO.
Семинар был организован совместно с Глобальным водным партнерством (ГВП) в сотрудничестве с ФАО.
  Press Release of ICWC  
C. Water for development and ecosystems. The objective is to improve water productivity through conservation and stabilization of aquatic ecosystems. Key organization - IUCN, FAO, WWF
C. Вода для развития и экосистем. Цель - повышение продуктивности воды посредством сбережения и стабилизация водных экосистем. Ведущая организация - IUCN, FAO, WWF
  Press Release of ICWC  
The meeting was attended by: Director for Department of Agriculture, Environment and Natural Resources of Asian Development Bank Mr. Katsuji Matsunami, representative of UN FAO Office Mr. Giovanni Munoz, officials of SDC Mr. Sandjar Djalalov (Uzbekistan) and Mr. Zafar Samadov (Tajikistan), Director for Department of UNESCO-IHE Mr. Joop de Schutter.
На семинаре присутствовали: региональный директор АБР Катсужи Мацунами, представитель регионального офиса ФАО ООН Джованни Муноз, сотрудники ШУРС Санджар Джалалов (РУз) и Зафар Самадов (РТ), директор департамента UNESCO-IHE Юп де Шуттер.
  Press Release of ICWC  
Fifth International Conference on global food security was organized by McGill University in cooperation with the International Commission on Irrigation and Drainage, FAO, the World Bank and the Research Centre for International Development (Canada) under the auspices of the Ministry of Agriculture of Canada.
V Международная конференция по преодолению глобальной продовольственной безопасности была организована Университетом МакГилл совместно с Международной комиссией по ирригации и дренажу, ФАО, Всемирным банком и Исследовательским центром по международному развитию (Канада) под протекторатом Министерства сельского хозяйства Канады.
  Press Release of ICWC  
It was noted that the UNECE pilot projects for transboundary groundwater resources should be coordinated with the activities of the UNESCO, FAO and International Association of Hydrogeologists within the framework of the UN Program for management of common transboundary (international) groundwater aquifer basins.
Было отмечено, что пилотные проекты ЕЭК ООН по трансграничным подземным водам необходимо увязать с деятельностью ЮНЕСКО, ФАО и Международной ассоциации гидрогеологов в рамках Программы ООН по управлению общими трансграничными (международными) подземными водоносными бассейнами.
  Press Release of ICWC  
The FAO's representative, Mr. Daniel Reno, reported on development of the Program "Water and Food" under the leadership of P. Stedutto, working group manager. Special attention was given to this issue in connection with great decrease of food production in some areas of the world in the past and current year that caused increase of price firstly on wheat.
Представитель ФАО Даниель Рено доложил о работе, проведенной под руководством руководителя рабочей группы П. Стедутто по развитию программы «Вода и продукты питания». Особое внимание было уделено этому вопросу в связи с имеющимся в прошлом и текущем году место резким снижением производства продуктов питания в отдельных зонах мира, что вызвало значительный подъем цен, в первую очередь на зерно. Исходя из этого, в мире нарастает новая волна усиления внимания к орошаемому земледелию и его устойчивости. Работа по данному направлению была поддержана представителем Китая, Президентом Всемирной Ассоциации водных ресурсов, а также Президентом ВВС.
  Press Release of ICWC  
The programme was highly participatory, involving group work to develop ideas for an improved management of water, energy and agriculture. Possible future scenarios were also jointly discussed by the participants, with support from the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO).
Управление ресурсами традиционно выполняется в рамках отдельных отраслей и, как правило, без координации между ними. Этот же семинар, напротив, представлял собой трансграничный диалог широчайшего круга представителей стран бассейна реки Сырдарья, включая представителей сельскохозяйственной и энергетической отраслей, органов управления водными ресурсами и защиты окружающей среды, государственных компаний и гражданского общества. Программа семинара предполагала активное вовлечение участников в групповые обсуждения идей по усовершенствованию методов управления водными, энергетическими и земельными ресурсами. При поддержке Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН (ФАО) участниками были также обсуждены возможные будущие сценарии.
  Press Release of ICWC  
The General Assembly proposed to the organizers of the 6th World Water Forum that INBO organizes preparatory work on « the creation and strengthening of Basin Organizations over the World and transboundary cooperation » in collaboration with the other relevant and representative organizations concerned, UNESCO and FAO in particular.
Ассамблея поручает Руководящему Бюро МСБО приступить к подготовке активного участия в 6-м Всемирном водном форуме в Марселе и запланировать и организовать сотрудничество с соответствующими организациями для совместных мероприятий на форуме. Поручить г-дам Гаю Фрадину и Виктору Духовному, как членам Правления Всемирного Водного Совета, а также Донзиеру от секретариата МСБО - осуществлять постоянный контакт с организаторами форума от имени МСБО.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow