ez – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 132 Ergebnisse  www.tropic-park.com
  Juegos España, PLC | Jo...  
Ez dauka jokoa eskaintzen duen webgunea.
Non ten un sitio web que ofrece xogo.
  Noizbehinkako zozketak ...  
Jokoa arautzen duen maiatzaren 27ko 13/2011 Legearen 13.2 artikuluak zehazten dituen egoeretan ez dagoela ziurtatzea. Joko-jardueretarako lizentzia edo baimenak izan ez ditzaketen pertsonak biltzen ditu artikulu horrek.
Affidavit that the company does not fall under any of the cases given by article 13.2 of the Gambling Act, Law 13/2011 of 27 May, relating to persons who are unable to hold gambling activity licences or authorisations.
Declaració responsable que no estan sotmeses a cap dels supòsits establerts a l'article 13.2 de la Llei 13/2011, de 27 de maig, de regulació del joc, de persones que no poden ser titulars de llicències o autoritzacions d'activitats de joc.
Declaración responsable de non se encontrar incurso en ningún dos supostos establecidos no artigo 13.2 da Lei 13/2011, do 27 de maio, de regulación do xogo, de persoas que non poden ser titulares de licenzas ou autorizacións de actividades de xogo.
  Erreklamazioak | Joko A...  
JAZNk ez du eskumenik egitateak edo jarduerak kontratu-klausulen ez-betetzeei badagozkie, edo aurrekotik eratorritako erreklamazioak ebazteko  ezta kalte-galeren ondoriozko konpentsazio bat nahi denean, edo abusuzko klausulen baliogabetasun-aitorpen bat.
Where the circumstances or conduct relate to breaches of contractual terms, or the aim of the complaint  is to seek compensation or damages in relation to such breaches or to have unfair contract terms declared void, the DGOJ lacks the power to resolve the complaint. In that case, the player has the following options:
Quan els fets o conductes es refereixin a incompliments de clàusules del contracte o es pretengui una reclamació  o compensació per danys i perjudicis derivats d'això, o una declaració de nul·litat de clàusules abusives, la DGOJ manca de competències per a la seva resolució. En aquest cas, les possibilitats a què pot acudir el jugador són les següents:
Cando os feitos ou condutas se refiran a incumprimentos de cláusulas do contrato, ou se pretenda unha reclamación  ou compensación por danos e prexuízos derivadas do anterior, ou unha declaración de nulidade de cláusulas abusivas, a DXOJ carece de competencias para a súa resolución. Neste caso, as posibilidades ás que pode acudir o xogador son as seguintes:
  Noizbehinka jokatzeko b...  
Noizbehinkako joko gisa ulertuko dira aldian-aldian edo etengabe egiten ez direnak, edo gehienez urtean behin egiten direnak. Noizbehinkako jokoak ez daude erakunde antolatzaileen ohiko jardueren barruan.
Occasional or sporadic gambling activities are defined as those which are not conducted periodically or permanently or, if conducted periodically, once a year or less frequently. Occasional or sporadic gambling is not part of the ordinary activity of the organising entity.
S'entén per joc ocasional o esporàdic aquell joc que no se celebra periòdicament o permanentment o, en cas que hi hagi periodicitat, aquesta és, com a mínim, anual. Els jocs ocasionals o esporàdics no formen part de l'activitat ordinària de les entitats que els organitzen.
Enténdese por xogo ocasional ou esporádico aquel xogo que non se celebra periódica ou permanentemente, ou, existindo periodicidade, esta é, como mínimo, anual. Os xogos ocasionais ou esporádicos non forman parte da actividade ordinaria das entidades que os organizan.
  Noizbehinkako zozketak ...  
Jokoa arautzen duen maiatzaren 27ko 13/2011 Legearen 13.2 artikuluak zehazten dituen egoeretan ez dagoela ziurtatzea. Joko-jardueretarako lizentzia edo baimenak izan ez ditzaketen pertsonak biltzen ditu artikulu horrek.
Affidavit that the company does not fall under any of the cases given by article 13.2 of the Gambling Act, Law 13/2011 of 27 May, relating to persons who are unable to hold gambling activity licences or authorisations.
Declaració responsable que no estan sotmeses a cap dels supòsits establerts a l'article 13.2 de la Llei 13/2011, de 27 de maig, de regulació del joc, de persones que no poden ser titulars de llicències o autoritzacions d'activitats de joc.
Declaración responsable de non se encontrar incurso en ningún dos supostos establecidos no artigo 13.2 da Lei 13/2011, do 27 de maio, de regulación do xogo, de persoas que non poden ser titulares de licenzas ou autorizacións de actividades de xogo.
  Gaitze ziurtagirien II....  
Ebazpena, 2013ko uztailaren 3koa, Joko Antolaketarako Zuzendaritza Nagusiarena (gaztelaniaz, DGOJ). Jokoa arautzen duen maiatzaren 27ko 13/2011 Legeak aurreikusten dituen joko-jarduerak garatzeko gaitze-ziurtagiriak emateari buruzko ebazpenen II. eranskina ez argitaratzea adosten du.
Resolution by the Directorate General for Gambling Regulation issued on 3 July 2013 not to disclose Appendix II of the resolutions on the provision of licences to run gambling activities as set out in the Gambling Act, Law 13/2011 of 27 May.
Resolución de 3 de julio de 2013, de la Dirección General de Ordenación del Juego, por la que se acuerda no hacer público el anexo II de las resoluciones de otorgamiento de títulos habilitantes para el desarrollo de las actividades de juego previstas en la ley 13/2011, de 27 de mayo, de regulación del juego.
Resolució de 3 de juliol de 2013, de la Direcció General d'Ordenació del Joc, per la qual s'acorda no fer públic l'annex II de les resolucions d'atorgament de títols habilitants per al desenvolupament de les activitats de joc previstes a la Llei 13/2011, de 27 de maig, de regulació del joc.
Resolución do 3 de xullo de 2013, da Dirección Xeral de Ordenación do Xogo, pola que se acorda non facer público o anexo II das resolucións de outorgamento de títulos habilitantes para o desenvolvemento das actividades de xogo previstas na lei 13/2011, do 27 de maio, de regulación do xogo.
  Erreklamazioak | Joko A...  
• “Legez kanpoko jokoa”. - Legea betetzen ez duen jokoa da, bai “.com” domeinu bat erabiltzen duten enpresek garatzen dutelako, bai Espainian dagokion lizentzia edo baimena lortu ez duen enpresa batek garatzen duelako (jarduera hau debekatuta dago, legez kanpoko jokotzat hartzen da eta, beraz, salaketa jasan dezake).
• “Illegal gambling”.- Illegal gambling is gambling which takes place in breach of the law, either because it is carried on by companies which market it through a “.com” domain or because a company has not obtained the relevant licence or authorisation in Spain (such activity is prohibited, it is considered illegal and, therefore, may be reported).
• El “joc il·legal”.- És aquell que es desenvolupa incomplint la llei, bé perquè es desenvolupa per empreses comercialitzadores a través d'un domini “.com” o bé per una empresa que no hagi obtingut la corresponent llicència o autorització a Espanya (aquesta activitat està prohibida, es considera joc il·legal i, per tant, pot ser objecte de denúncia).
• O “xogo ilegal”.- É aquel que se desenvolve incumprindo a lei, ben porque se desenvolve por empresas comercializadoras a través dun dominio “.com”, ou ben por unha empresa que non obtivera a correspondente licenza ou autorización en España (esta actividade está prohibida, considérase xogo ilegal e, polo tanto, pode ser obxecto de denuncia).
  Loterien joko erreserba...  
Loteria jokoak merkaturatzen parte hartzen duten pertsonek (fisiko zein juridikoek) eta erakundeek ez dute Joko-jardueren gaineko zerga ordaindu beharko. Hala ere, jarduera ekonomikoak betetzen dituen pertsona (fisiko zein juridiko) orok bete behar dituen zerga betebehar orokorren menpe egongo da haien jarduera.
Individuals, legal persons and entities involved in the operation, management and marketing of lottery games are not subject to the Gambling Tax. Notwithstanding the above, their activity is subject to the general tax obligations of any individual or legal person engaged in an economic activity.
Les persones, físiques o jurídiques, o les entitats que participin en la comercialització de jocs de loteries no estaran subjectes al pagament de l'impost sobre activitats de joc. Malgrat el que s'ha dit anteriorment, el desenvolupament de la seva activitat quedarà subjecte a les obligacions tributàries generals de qualsevol persona, física o jurídica, que faci una activitat econòmica.
As persoas, físicas ou xurídicas, ou entidades que participen na comercialización de xogos de lotarías non estarán suxeitos ao pagamento do Imposto sobre actividades de xogo. Non obstante o anterior, o desenvolvemento da súa actividade quedará suxeita ás obrigas tributarias xerais de calquera persoa, física ou xurídica, que realice unha actividade económica.
  Noizbehinkako zozketak ...  
Zozketak ohikoak edo noizbehinkakoak izan daitezke. Ohiko zozketen modalitatea ez dago araututa, beraz, ezin izango da zozketarik antolatu eta merkaturatu, legearen arabera debekatuta baitago hori egitea, jokoa arautzen duen maiatzaren 27ko 13/2011 Legearen 5.3 artikuluak xedatzen duenari jarraiki.
Raffles may be held on a permanent or occasional basis. The law does not regulate on permanent raffles; therefore, they cannot be held or marketed, for they are considered illegal in accordance with article 5.3 of the Gambling Act, Law 13/2011 of 27 May.
Les rifes poden tenir caràcter permanent o ocasional. La modalitat de joc de rifa permanent no està regulada i, per tant, no és possible organitzar ni comercialitzar aquestes rifes, atès que tenen la consideració legal de prohibides, d'acord amb el que disposa l'article 5.3 de la Llei 13/2011, de 27 de maig, de regulació del joc.
As rifas poden ter carácter permanente ou ocasional. A modalidade de xogo de rifa permanente non se haxa regulada polo tanto non é posible a organización e comercialización de ditas Rifas ao ter a consideración legal de prohibidas de acordo cos disposto no artigo 5.3 da Lei 13/2011, do 27 de maio, de regulación do xogo.
  Noizbehinkako zozketak ...  
Gaur egun, noizbehinkako zozketak egitea bakarrik dago baimenduta. Noizbehinkako zozketatzat jotzen dira aldian-aldian egiten ez direnak, edo, gehienez ere, urtean behin egiten direnak. Halaber, noizbehinkako jokoak ezin dira erakunde antolatzaileen ohiko jardueren artean egon.
Currently only occasional or sporadic raffles may be held; that is, those which are not conducted periodically or permanently or, if conducted periodically, take place once a year or less frequently. Likewise, occasional or sporadic gambling shall not form part of the ordinary activity of the organising entity.
En l'actualitat, només és possible fer rifes que tinguin caràcter ocasional o esporàdic, i s'entén com a tal el joc que no se celebra periòdicament o permanentment o, si hi ha periodicitat, aquesta és, com a mínim, anual. Així mateix, els jocs ocasionals o esporàdics no poden formar part de l'activitat ordinària de les entitats que els organitzen.
Na actualidade só é posible a realización de Rifas que teñan carácter ocasional ou esporádico, entendéndose por tal aquel xogo que non se celebra periódica ou permanentemente ou, existindo periodicidade, esta é, como mínimo, anual. Así mesmo, os xogos ocasionais ou esporádicos non poden formar parte da actividade ordinaria das entidades que os organizan.
  Erreklamazioak | Joko A...  
• “Legez kanpoko jokoa”. - Legea betetzen ez duen jokoa da, bai “.com” domeinu bat erabiltzen duten enpresek garatzen dutelako, bai Espainian dagokion lizentzia edo baimena lortu ez duen enpresa batek garatzen duelako (jarduera hau debekatuta dago, legez kanpoko jokotzat hartzen da eta, beraz, salaketa jasan dezake).
• “Illegal gambling”.- Illegal gambling is gambling which takes place in breach of the law, either because it is carried on by companies which market it through a “.com” domain or because a company has not obtained the relevant licence or authorisation in Spain (such activity is prohibited, it is considered illegal and, therefore, may be reported).
• El “joc il·legal”.- És aquell que es desenvolupa incomplint la llei, bé perquè es desenvolupa per empreses comercialitzadores a través d'un domini “.com” o bé per una empresa que no hagi obtingut la corresponent llicència o autorització a Espanya (aquesta activitat està prohibida, es considera joc il·legal i, per tant, pot ser objecte de denúncia).
• O “xogo ilegal”.- É aquel que se desenvolve incumprindo a lei, ben porque se desenvolve por empresas comercializadoras a través dun dominio “.com”, ou ben por unha empresa que non obtivera a correspondente licenza ou autorización en España (esta actividade está prohibida, considérase xogo ilegal e, polo tanto, pode ser obxecto de denuncia).
  Erakundeen arteko harre...  
Europako Batzordeak jokoa arautzea eta hari lotutako aspektuak estatu kideen eskumena direla uste badu ere, ikuskapen lanak egiten ditu arau nazionalek konpetentzia askea galarazten ez dutela eta erkidegoko enpresen sorrerari trabarik jartzen ez diola bermatzeko.
The DGOJ is in contact with the European Union bodies coordinating gambling matters. Although the European Commission considers gambling regulation and related aspects to be within the remit of each member state, it does ensure that national legislation does not act against free competition nor hinder the creation of Community companies.
La DGOJ manté contactes amb els organismes de la Unió Europea que coordinen els temes relatius al joc. Encara que la Comissió Europea considera que la regulació del joc i els aspectes relatius a aquest són competència dels estats membres, supervisa que les normes nacionals no impedeixin la lliure competència ni suposin barreres a l'establiment d'empreses comunitàries.
A DXOX mantén contactos cos organismos da Unión Europea que coordinan os temas relativos ao xogo. Aínda que a Comisión Europea considera que a regulación do Xogo, e os aspectos relativos a este, son competencia dos Estados membros, supervisa que as normas nacionais non impidan a libre competencia nin supoñan barreiras ao establecemento de empresas comunitarias.
  Noizbehinkako zozketak ...  
Lege hori eta hari lotutako beste batzuk betez, egun horretatik aurrera, Joko Antolaketarako Zuzendaritza Nagusiari (JAZN) zuzendutako edozein eskaera eta horri erantsitako dokumentu oro erakundearen egoitza elektronikoaren bitartez helarazi beharko dira.
In compliance with the stated provision and related provisions, any request and accompanying documentation addressed to the Directorate-General for the Regulation of Gambling (DGOJ) will, from the aforementioned date, have to be submitted through the body's electronic office. Any applications submitted by any other means will not be admitted and will require the interested party to make subsequent redress through electronic submission.
En compliment del precepte esmentat i concordants, a partir de la data indicada, qualsevol sol·licitud i documentació que acompanyeu, adreçada a la Direcció General d’Ordenació del Joc (DGOJ), s’haurà de presentar fent ús de la Seu electrònica de l’òrgan, i no s’admetran a tràmit aquelles sol·licituds que eventualment es puguin presentar per qualsevol altre mitjà, suposat aquest últim en què es requerirà a l’interessat una esmena posterior mitjançant presentació electrònica.
En cumprimento do citado precepto e concordantes, a partir da data indicada, calquera solicitude, e documentación que a acompañe, dirixida á Dirección Xeral de Ordenación do Xogo (DGOX), deberase presentar facendo uso da sede electrónica do órgano, polo que non se admitirán a trámite aquelas solicitudes que eventualmente poidan ser presentadas por calquera outro medio, suposto este último no que se requirirá ao interesado posterior emenda mediante presentación electrónica.
  Erreklamazioak | Joko A...  
Prozedura Zibilaren Legean eta bat datozenen legeetan ezarritakoaren arabera, bide ezberdinak daude zorren erreklamazio judiziala egiteko, eta, erreklamazioak zenbateko jakin bat gainditzen ez duen zenbait kasutan, erreklamazio judiziala interesdun partikularrak zuzenean egin dezake, abokatu edo prokuradore baten laguntzaren beharrik gabe (adibidez, prozesu monitorioa edo zenbateko zehatz baterainoko hitzezko judizioak).
Referring the matter to the civil courts. Under the Spanish Civil Procedure Rules (Ley de Enjuiciamiento Civil) and other concordant legislation, there are various judicial means of recovering debts and in certain cases, where the amount claimed does not exceed a certain amount, those proceedings can be handled directly by the individual concerned, without needing to be accompanied by a lawyer or a court procedural representative (for example, the order for payment procedure or fast-track proceedings up to a certain amount).
Anar als Jutjats i Tribunals de la jurisdicció civil. D'acord amb el que disposa la Llei d'enjudiciament civil i les concordants, hi ha diverses vies per a la reclamació judicial de deutes, i en determinats casos en què la quantia reclamada no superi determinada quantia, la reclamació judicial la pot efectuar directament el particular afectat, sense necessitat d'anar acompanyat d'advocat ni procurador (per exemple, el procés monitori o judicis verbals fins a una quantia determinada).
Acudir aos xulgados e tribunais da xurisdición civil. De acordo co disposto na Lei de axuizamento civil e concordantes, existen diversas vías para a reclamación xudicial de débedas e, en determinados casos nos que a contía reclamada non supere determinado importe, a devandita reclamación xudicial pode efectuarse directamente polo particular afectado, sen necesidade de ir acompañado de avogado nin procurador (por exemplo, o proceso monitorio ou xuízos verbais ata unha contía determinada).
  Ausazko konbinazioak pu...  
Helburu publizitario edo komertzialak dituzten ausazko konbinazioak Jokoa Arautzeko Legearen aplikazio esparrutik kanpo daude, Joko-jardueren gaineko zergaren inguruan xedatutakoa salbu. Beraz, ez da inongo lizentzia edo baimenik behar izango, ezta aurretik Joko Antolaketarako Zuzendaritza Nagusiari (gaztelaniaz, DGOJ) jakinarazterik ere.
Sweepstakes for advertising and promotional purposes are excluded from the scope of application of the Gambling Act, with the exception of what is laid down in relation to the Gambling Tax; therefore, they do not require a licence or authorisation, nor any prior notice to the Directorate General for Gambling Regulation. They are therefore subject to the applicable general regulations of commercial and civil law.
Les combinacions aleatòries amb fins publicitaris o promocionals estan excloses de l'àmbit d'aplicació de la Llei de regulació del joc, a excepció d'allò establert en relació amb l'impost sobre activitats de joc, per la qual cosa per a la seva realització no cal l'obtenció de llicència ni cap autorització, ni la comunicació prèvia a la Direcció General d'Ordenació del Joc. Per tant, la seva realització quedarà sotmesa a les normes generals del dret mercantil i civil que els puguin resultar d'aplicació.
As combinacións aleatorias con fins publicitarios ou promocionais están excluídas do ámbito de aplicación da Lei de regulación do xogo, con excepción do establecido en relación ao Imposto sobre actividades de xogo, polo que para a súa realización non é precisa a obtención de licenza ou autorización ningunha, nin a realización de comunicación previa á Dirección Xeral de Ordenación do Xogo. Polo tanto, a súa realización quedará sometida ás normas xerais do dereito mercantil e civil que lles poidan resultar de aplicación.
  Apustu gurutzatuak eta ...  
Ez da kontraesanik ikusi Espainiako araudiarekin; izan ere, haren helburua da posible diren joko modalitate eta tipologia guztiak arautzea, araudiaren printzipioetara ahal beste egokitzeko. Hala, jokoa arautzen duen maiatzaren 27ko 13/2011 Legeak ez du inolako murrizketa aipamenik egiten online jokatzeko jolas-makinen inguruan.
No conflicts have been detected with Spanish regulations, which are intended to regulate every mode and type of game so that these can be brought into line with their principles. Thus, the Gambling Act, Law 13/2011 of 27 May does not mention online gaming machines in a restrictive way, while repeated references to cross betting show the legislative body wished to include it in state regulations.
No se han apreciado contradicciones con la normativa española, cuyo objetivo es el de regular todas aquellas modalidades y tipologías de juego posibles con el fin de adecuarlas a los principios de la misma. Así, en la Ley 13/2011, de 27 de mayo, de regulación del Juego, no se hace ninguna mención restrictiva en relación con las máquinas recreativas de juego online, mientras que en el caso de las apuestas cruzadas, parece claro que la voluntad del legislador fue incluirlas en la regulación estatal al estar mencionadas de forma repetida en la norma.
No s'han apreciat contradiccions amb la normativa espanyola, l'objectiu de la qual és regular totes les modalitats i tipologies de joc possibles a fi d'adequar-les als seus principis. Així doncs, la Llei 13/2011, de 27 de maig, de regulació del joc no fa cap menció restrictiva en relació amb les màquines recreatives de joc en línia, mentre que en el cas de les apostes creuades sembla clar que la voluntat del legislador va ser incloure-les en la regulació estatal, ja que s'esmenten repetidament en la norma.
Non se apreciaron contradicións coa normativa española, cuxo obxectivo é o de regular todas aquelas modalidades e tipoloxías de xogo posibles co fin de adecualas aos principios desta. Así, na Lei 13/2011, do 27 de maio, de regulación do xogo, non se fai ningunha mención restritiva en relación coas máquinas recreativas de xogo online, mentres que no caso das apostas cruzadas, parece claro que a vontade do lexislador foi incluílas na regulación estatal ao estar mencionada de forma repetida na norma.
  Apustu gurutzatuak eta ...  
Ez da kontraesanik ikusi Espainiako araudiarekin; izan ere, haren helburua da posible diren joko modalitate eta tipologia guztiak arautzea, araudiaren printzipioetara ahal beste egokitzeko. Hala, jokoa arautzen duen maiatzaren 27ko 13/2011 Legeak ez du inolako murrizketa aipamenik egiten online jokatzeko jolas-makinen inguruan.
No conflicts have been detected with Spanish regulations, which are intended to regulate every mode and type of game so that these can be brought into line with their principles. Thus, the Gambling Act, Law 13/2011 of 27 May does not mention online gaming machines in a restrictive way, while repeated references to cross betting show the legislative body wished to include it in state regulations.
No se han apreciado contradicciones con la normativa española, cuyo objetivo es el de regular todas aquellas modalidades y tipologías de juego posibles con el fin de adecuarlas a los principios de la misma. Así, en la Ley 13/2011, de 27 de mayo, de regulación del Juego, no se hace ninguna mención restrictiva en relación con las máquinas recreativas de juego online, mientras que en el caso de las apuestas cruzadas, parece claro que la voluntad del legislador fue incluirlas en la regulación estatal al estar mencionadas de forma repetida en la norma.
No s'han apreciat contradiccions amb la normativa espanyola, l'objectiu de la qual és regular totes les modalitats i tipologies de joc possibles a fi d'adequar-les als seus principis. Així doncs, la Llei 13/2011, de 27 de maig, de regulació del joc no fa cap menció restrictiva en relació amb les màquines recreatives de joc en línia, mentre que en el cas de les apostes creuades sembla clar que la voluntat del legislador va ser incloure-les en la regulació estatal, ja que s'esmenten repetidament en la norma.
Non se apreciaron contradicións coa normativa española, cuxo obxectivo é o de regular todas aquelas modalidades e tipoloxías de xogo posibles co fin de adecualas aos principios desta. Así, na Lei 13/2011, do 27 de maio, de regulación do xogo, non se fai ningunha mención restritiva en relación coas máquinas recreativas de xogo online, mentres que no caso das apostas cruzadas, parece claro que a vontade do lexislador foi incluílas na regulación estatal ao estar mencionada de forma repetida na norma.
  Erakundeen arteko harre...  
Europako Batzordeak jokoa arautzea eta hari lotutako aspektuak estatu kideen eskumena direla uste badu ere, ikuskapen lanak egiten ditu arau nazionalek konpetentzia askea galarazten ez dutela eta erkidegoko enpresen sorrerari trabarik jartzen ez diola bermatzeko.
The DGOJ is in contact with the European Union bodies coordinating gambling matters. Although the European Commission considers gambling regulation and related aspects to be within the remit of each member state, it does ensure that national legislation does not act against free competition nor hinder the creation of Community companies.
La DGOJ manté contactes amb els organismes de la Unió Europea que coordinen els temes relatius al joc. Encara que la Comissió Europea considera que la regulació del joc i els aspectes relatius a aquest són competència dels estats membres, supervisa que les normes nacionals no impedeixin la lliure competència ni suposin barreres a l'establiment d'empreses comunitàries.
A DXOX mantén contactos cos organismos da Unión Europea que coordinan os temas relativos ao xogo. Aínda que a Comisión Europea considera que a regulación do Xogo, e os aspectos relativos a este, son competencia dos Estados membros, supervisa que as normas nacionais non impidan a libre competencia nin supoñan barreiras ao establecemento de empresas comunitarias.
  Erreklamazioak | Joko A...  
JAZNk ez du eskumenik egitateak edo jarduerak kontratu-klausulen ez-betetzeei badagozkie, edo aurrekotik eratorritako erreklamazioak ebazteko  ezta kalte-galeren ondoriozko konpentsazio bat nahi denean, edo abusuzko klausulen baliogabetasun-aitorpen bat.
Where the circumstances or conduct relate to breaches of contractual terms, or the aim of the complaint  is to seek compensation or damages in relation to such breaches or to have unfair contract terms declared void, the DGOJ lacks the power to resolve the complaint. In that case, the player has the following options:
Quan els fets o conductes es refereixin a incompliments de clàusules del contracte o es pretengui una reclamació  o compensació per danys i perjudicis derivats d'això, o una declaració de nul·litat de clàusules abusives, la DGOJ manca de competències per a la seva resolució. En aquest cas, les possibilitats a què pot acudir el jugador són les següents:
Cando os feitos ou condutas se refiran a incumprimentos de cláusulas do contrato, ou se pretenda unha reclamación  ou compensación por danos e prexuízos derivadas do anterior, ou unha declaración de nulidade de cláusulas abusivas, a DXOJ carece de competencias para a súa resolución. Neste caso, as posibilidades ás que pode acudir o xogador son as seguintes:
  Noizbehinka jokatzeko b...  
Baimenaren eskaera JAZN-ri (gaztelaniaz, DGOJ) aurkeztu beharko zaio, eta hark hilabeteko epean ebatziko du. Epe hori pasa ostean Ebazpenik jasotzen ez bada, eskaera baztertutzat emango da.
Applications for authorisation must be made to the DGOJ and will be resolved within one month. Once this term has expired, the entity's failure to respond shall be deemed to constitute its rejection of the application.
Presentació de les sol·licituds d'autorització davant de la DGOJ, que resoldrà en el termini d'un mes. Transcorregut aquest termini sense que s'hagi notificat resolució expressa, la sol·licitud s'entendrà desestimada per silenci.
Presentación das solicitudes de autorización ante a DXOX, que resolverá no prazo dun mes. Transcorrido ese prazo sen que se tivese notificado resolución expresa, a solicitude entenderase desestimada por silencio.
  Erreklamazioak | Joko A...  
Estatuko online jokoetan eta/edo loteriatan parte hartzen duen edonork aurkez dezake erreklamazio bat JAZNren aurrean estatuko joko-operadore gaituen ekintzek edo ez-egiteek bere interesen aurka egiten badute.
Any person participating in online gambling and/or national lotteries may lodge a complaint with the DGOJ regarding the actions or omissions of nationwide licensed gambling operators which affect that person’s interests.
Qualsevol persona, participant en jocs en línia i/o loteries d'àmbit estatal, pot plantejar una reclamació davant de la DGOJ per accions i omissions dels operadors de joc habilitats d'àmbit estatal que afectin els seus interessos.
Calquera persoa, participante en xogos online e/ou lotarías de ámbito estatal pode presentar unha reclamación ante a DXOJ por accións e omisións dos operadores de xogo habilitados de ámbito estatal que afecten os seus intereses.
  Gtech Spain, SA | Joko ...  
Ez dauka jokoa eskaintzen duen webgunea
Do not own a website that offers game
  Prima Networks Spain, P...  
Ez dauka jokoa eskaintzen duen webgunea
Non ten un sitio web que ofrece xogo
  Eurobet International, ...  
Ez dauka jokoa eskaintzen duen webgunea
It does not have a web site that offers game
No té un lloc web que ofereixi joc
Non ten un sitio web que ofrece xogo
  Erreklamazioak | Joko A...  
Honako kasuak EZ dira erreklamaziorako arrazoi JAZNren aurrean:
may NOT by lodged with the DGOJ in the following circumstances:
No són objecte de reclamació davant de la DGOJ els supòsits següents:
Non son obxecto de reclamación ante a DXOJ os seguintes supostos:
  404 errorea. Orrialdea ...  
Ikusi nahi duzun orrialdea helbidez aldatu da edo ez da existitzen.
The page you are looking for has moved or no longer exists.
La página solicitada ha cambiado de dirección o ya no existe.
La pàgina sol·licitada ha canviat d'adreça o ja no existeix.
A páxina solicitada cambiou de enderezo ou xa non existe.
  404 errorea. Orrialdea ...  
Sentitzen dugu, ikusi nahi duzun orrialdea ez dugu aurkitu.
Sorry, the page you requested was not found.
Lo sentimos, la página solicitada no fue encontrada.
Ho sentim, no s'ha trobat la pàgina sol·licitada.
Sentímolo, a páxina solicitada non foi encontrada.
  Juegos España, PLC | Jo...  
Ez dauka jokoa eskaintzen duen webgunea.
It does not have a web site that offers game.
No té un lloc web que ofereixi joc.
Non ten un sitio web que ofrece xogo.
  Jokoan parte hartzen du...  
Jokoen garapen normalari trabarik ez egitea.
To respect the normal progress of the betting process.
No alterar el desenvolupament normal dels jocs.
Non alterar o normal desenvolvemento dos xogos.
  Loterien joko erreserba...  
Estatu mailan loteria jokoak garatu, kudeatu edo merkaturatzen dituzten pertsonek, fisiko zein juridikoek, ez dute Joko-jardueren gaineko zerga ordaindu beharko.
Individuals or legal persons who operate, manage and market lottery games within Spain are not subject to the Gambling Tax.
Les persones físiques o jurídiques que desenvolupin, gestionin i comercialitzin jocs de loteria d'àmbit estatal no estaran subjectes al pagament de l'impost sobre activitats de joc.
As persoas, físicas ou xurídicas, que desenvolvan, xestionen e comercialicen xogos de lotaría de ámbito estatal non estarán suxeitos ao pagamento do Imposto sobre actividades de xogo.
1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow