ez – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 56 Résultats  www.dgfc.sepg.minhafp.gob.es  Page 8
  DGFC:Arauak: COCOFeko d...  
Ez dago orrialde honetarako araurik
Il n’y a pas de réglementation disponible pour cette page
No existeix normativa disponible per a aquesta pàgina
Non existe normativa dispoñible para esta páxina
  DGFC:Urteko memoriak  
Dokumentu horretan jasotzen dira eskualdeko pizgarrien urteko jarduera nagusiak, eta aztertutako aldian aurkeztutako eskaeren, onartutako proiektuen eta ordainketen ezaugarri nagusien azterketa labur bat egiten du.
Ces documents font état des actions principales du système d’avantages régionaux au cours de l’annuité. Ils contiennent une brève analyse des principales caractéristiques des demandes présentées pendant la période analysée, des projets approuvés ainsi que des paiements. Par ailleurs, ils comportent une brève description des principaux problèmes et des procédures de non-conformité ainsi que des contrôles de conformité.
En estos documentos se recogen las principales actuaciones del sistema de Incentivos Regionales durante la anualidad. Contiene un breve análisis de las principales características de las solicitudes presentadas durante el período analizado, de los proyectos aprobados así como de los pagos. Por otro lado se realiza una breve descripción de las principales incidencias y de los procedimientos de incumplimiento  y de los controles de cumplimiento.
D’una banda, en aquests documents, es recullen les actuacions principals del sistema d’incentius regionals durant l’anualitat. S’hi inclou una breu anàlisi de les característiques principals de les sol•licituds que s’hagin presentat durant el període que s’analitza, dels projectes aprovats així com dels pagaments. De l’altra banda, es fa una descripció breu de les incidències principals, dels procediments d’incompliment i dels controls de compliment.
  DGFC:Subdirección Gener...  
– Eskualdeko ekonomia pizgarrien arloan Estatuko Administrazio orokorrari dagozkion ikuskatze eta egiaztatze jarduerak egitea. Orobat, ez betetzeen eta zigorren espedienteak izapidetzea, eta horiek amaiarazteko ebazpenak proposatzea.
– Les opérations d'inspection et de vérification qui incombent à l'Administration générale de l'Etat en relation aux primes économiques régionales, ainsi que l'élaboration des dossiers de non-respect et de sanctions, ainsi que la proposition visant à adopter les résolutions y mettant un terme, sans préjudice de celles qui reviennent au Contrôle général de l'Administration de l'Etat en matière de contrôle des ressources publiques.
– L'exercici de les actuacions d'inspecció i de comprovació que corresponen a l'Administració General de l'Estat en relació amb els incentius econòmics regionals, la tramitació dels expedients d'incompliment i sancionadors i la proposta d'adopció de les resolucions que els posin fi, sens perjudici de les que corresponguin a la Intervenció General de l'Administració de l'Estat en matèria de control de recursos públics.
– O exercicio das actuacións de inspección e comprobación que corresponden á Administración Xeral do Estado en relación cos incentivos económicos rexionais, así como a tramitación dos expedientes de incumprimento e sancionadores e a proposta de adopción das resolucións que lles poñan fin, sen prexuízo das que correspondan á Intervención Xeral da Administración do Estado en materia de control de recursos públicos.
  DGFC:Descargak: Balear ...  
Ez daude orrialde honentzat deskarga eskuragarriak
Il n'existe pas de décharges disponibles pour cette page
No existen descargas disponibles para esta página
No existeix baixades disponibles per a aquesta pàgina
Non existen descargas dispoñibles para esta páxina
  DGFC:Zeintzuk gara?  
Europako Erkidegoko Funtsen Zuzendaritza Nagusia da Administrazio Zentralean Espainian EBko Egitura Funtsen aplikazioaren kudeaketa aztertzeaz, ebaluatzeaz eta koordinatzeaz arduratzen den organoa; batez ere, EGEFen eta Kohesio Funtsaren aplikazioaren kudeaketan.
La Direction générale des fonds communautaires est l'organe de l'Administration centrale chargé de l'étude, de l'évaluation et de la coordination de la gestion de la mise en oeuvre, en Espagne, des Fonds structurelscommunautaires, notamment du FEDER et du Fonds de cohésion, sans préjudice des compétences réservées en la matière à d'autres services ou départements de l'Administration.
La Dirección General de Fondos Comunitarios es el órgano de la Administración Central responsable del estudio, evaluación y coordinación de la gestión de la aplicación en España de los Fondos Estructurales Comunitarios, en especial del FEDER, y el Fondo de Cohesión, sin perjuicio de las competencias que en esta materia les corresponde a otras entidades de la Administración.
La Direcció General de Fons Comunitaris és l'òrgan de l'Administració Central responsable de l'estudi, avaluació i coordinació de la gestió de l'aplicació a Espanya dels Fons Estructurals Comunitaris, en especial del FEDER i el Fons de Cohesió, sense perjudici de les competències que en aquesta matèria els correspon a altres entitats de l'Administració.
  DGFC:Descargak: Kantabria  
Ez daude orrialde honentzat deskarga eskuragarriak
Il n'existe pas de décharges disponibles pour cette page
No existeix baixades disponibles per a aquesta pàgina
Non existen descargas dispoñibles para esta páxina
  DGFC:Proiektuen oinarri...  
Proiektuek, besteak beste (eta nagusiki), baldintza hauek bete behar dituzte: eskaera egin baino lehen ezer inbertitu ez izatea; gutxienez % 25 finantzatzea; eta ekonomikoki, teknikoki eta finantza arloan bideragarria izatea.
Les projets doivent remplir, entre autres et notamment, les conditions suivantes : l'investissement ne doit pas avoir été engagé au moment du dépôt de la demande, un autofinancement d'au moins 25 % et la faisabilité économique, technique et financière.
Els projectes hauran de complir, entre unes altres i principalment, les condicions de no inici de la inversió abans del moment de la sol•licitud; autofinançament mínim del 25 % i viabilitat econòmica, tècnica i financera.
Os proxectos deberán cumprir, entre outras e principalmente, as condicións de non inicio do investimento antes do momento da solicitude; autofinanciación mínima do 25 % e viabilidade económica, técnica e financeira.
  DGFC:Espainia-EB fluxue...  
Gaur egungo konfigurazioan, estatuko sarreren aurrekontuak honako hauek jasotzen ditu: estatuak bildutako baliabide propio tradizionalak; BEZa (ez da esplizituki agertzen diru-sarreren artean, baina Balio Erantsiaren gaineko Zergaren bilketan sartuta dago); baliabide propioak jasotzeagatiko gastuengatik Espainiari eman beharreko konpentsazioa, eta Estatuko Administrazio Orokorrarekin batera proiektuak finantzatzeko Egitura Funtsen, Kohesio Funtsen eta beste funts batzuen transferentzien zati bat.
Dans sa configuration actuelle, le budget des revenus de l’État comprend : les ressources propres traditionnelles perçues par l’État, la ressource TVA qui, bien que ne figurant pas forme explicite dans les ressources, est intégrée dans la perception de la Taxe sur la Valeur Ajoutée, la compensation à l’Espagne pour les frais de recouvrement des ressources propres traditionnelles, et une partie des transferts des fonds structurels, du Fonds de cohésion et d’autres destinés à cofinancer des projets avec l’Administration générale de l’État.
En la configuració actual, el pressupost d’ingressos de l’Estat recull: els recursos propis tradicionals que recapta l’Estat; el recurs IVA, que, tot i que no figura de manera explícita entre els ingressos, s’integra a la recaptació per l’impost sobre el valor afegit; la compensació a Espanya per les despeses de recaptació dels recursos propis tradicionals, i part de les transferències dels fons estructurals i del Fons de Cohesió i d’altres, destinats a cofinançar projectes amb l’Administració de l’Estat.
Na súa configuración actual, o orzamento de ingresos do Estado recolle: os recursos propios tradicionais recadados polo Estado; o recurso IVE que, malia que non aparece de xeito explícito entre os ingresos, está integrado na recadación polo imposto sobre o valor engadido; a compensación a España polos gastos de recadación dos recursos propios tradicionais e parte das transferencias dos fondos estruturais, do Fondo de Cohesión e doutros, destinados a cofinanciar proxectos coa Administración xeral do Estado.
  DGFC:EBren aurrekontua  
EBko aurrekontuan sartzen dira Europako Batasuneko diru-sarrera eta gastu guztiak, Europako Garapen Funtsari (EGF) eta EBk izendatutako nortasun juridikodun organismoei (agentziak eta bestelakoak) dagozkienak izan ezik.
Le budget de l’UE comprend tous les revenus et toutes les dépenses de l'UE, sauf ceux et celles qui concernent le Fonds européen de Développement (FED) et les organismes créés par l'Union européenne ayant une personnalité juridique (Agences et autres). Il comprend tous les revenus nécessaires au financement de ses actions, l’UE n’étant pas autorisée à avoir recours à l’endettement ; son volume est limité à 1,23 % du Revenu National Brut de l’UE (à partir de 2010, le RNB utilisé aux fins du budget de l'Union européenne et de ses ressources propres inclut les services d’intermédiation financière mesurés indirectement – SIFMI - ; par conséquent, le plafond est passé de 1,24 % du RNB à 1,23 %) et la plupart de ses ressources sont destinées au financement des politiques structurelles et agricole.
El presupuesto de la UE comprende todos los ingresos y gastos de la Unión excepto los relativos al Fondo Europeo de Desarrollo (FED) y a los organismos establecidos por la Unión Europea que tienen personalidad jurídica (Agencias y otros). Recoge todos los ingresos necesarios para financiar sus actuaciones, pues la UE no está autorizada a recurrir al endeudamiento; su tamaño está limitado al 1,23% de la Renta Nacional Bruta de la UE (a partir de 2010 la RNB utilizada a efectos del presupuesto de la Unión Europea y sus recursos propios incluye los servicios de intermediación financiera medidos indirectamente -SIFMI; como consecuencia de ello el techo se ha reducido del 1,24% de la RNB anterior al 1,23%) y destina la mayor parte de sus recursos a la financiación de las políticas estructural y agraria.
El pressupost de la UE inclou tots els ingressos i les despeses de la Unió Europea, llevat dels que estan relacionats amb el Fons Europeu de Desenvolupament (FED) i dels d'organismes establerts per la Unió Europea i que tenen personalitat jurídica (agències i d'altres). Recull tots els ingressos que fan falta per finançar les seves actuacions, perquè la UE no està autoritzada a recórrer a l'endeutament; la mida del pressupost es limita a l'1,23% de la Renda Nacional Bruta (RNB) de la UE (a partir del 2010, la RNB que es fa servir als efectes del pressupost de la Unió Europea i dels seus recursos propis inclou els serveis d'intermediació financera mesurats indirectament (SIFMI); com a conseqüència d'això, el sostre s'ha reduït de l'1,24% de la RNB anterior, a l'1,23% actual) i dedica la majoria dels seus recursos al finançament de la política estructural i l'agrària.
O orzamento da UE comprende todos os ingresos e gastos da Unión, agás os relativos ao Fondo Europeo de Desenvolvemento (FED) e aos organismos establecidos pola Unión Europea que teñen personalidade xurídica (axencias e outros). Recolle todos os ingresos necesarios para financiar as súas actuacións, pois a UE non está autorizada a recorrer ao endebedamento; o seu tamaño está limitado ao 1,23% da renda nacional bruta da UE (a partir de 2010, a RNB utilizada para os efectos do orzamento da Unión Europea e os seus recursos propios inclúe os servizos de intermediación financeira medidos indirectamente -SIFMI; como consecuencia diso, o teito reduciuse do 1,24% da RNB anterior ao 1,23%) e destina a maior parte dos seus recursos ao financiamento das políticas estrutural e agraria.
  DGFC:Lege-oharra  
Postontzietako zerbitzuetan eta webgune honen izen-ematean eskatzen diren datuen fitxategiek ez dute datu pertsonalik, eta erabiltzaileak ez ditu eman behar bere eskura jarritako funtzioak eta tresnak erabiltzeko.
Les données demandées par les services de messagerie et d'abonnement ne contiennent aucune donnée à caractère personnel et il n'est jamais demandé à l'utilisateur de les fournir aux effets d'utiliser les fonctions et outils mis à sa disposition. La Direction générale des fonds communautaires n'assume aucune responsabilité au titre des réclamations transmises par voie électronique aux différentes adresses mentionnées sur ce site, à l'exception de celles adressées au département compétent. L'information recueillie via les boîtes aux lettres de ce site a un caractère purement informatif et ne peut en aucun cas être assortie d'un quelconque effet juridique.
Los ficheros de datos solicitados en los servicios de buzones y suscripciones de este sitio web no contienen datos personales, ni el usuario debe proporcionarlos para utilizar las funciones y herramientas puestas a su disposición. La Dirección General de Fondos Comunitarios no se responsabilizará de las contestaciones que se realicen a través de las distintas direcciones de correo electrónico que aparecen en estas páginas, salvo la del propio departamento. La información obtenida a través de los buzones contenidos en esta página tiene carácter meramente informativo, sin que en ningún caso pueda derivarse de ella efecto jurídico vinculante alguno.
Els fitxers de dades sol•licitades en els serveis de bústies i subscripcions d'aquesta web no contenen dades personals, ni l'usuari ha de proporcionar-los per utilitzar les funcions i eines posades a la seva disposició. La Direcció General de Fons Comunitaris no es responsabilitzarà de les contestacions que es realitzin a través de les diverses adreces de correu electrònic que apareixen en aquestes pàgines, excepte la del propi departament. La informació obtinguda a través de les bústies contingudes en aquesta pàgina tenen caràcter merament informatiu, sense que en cap cas pugui derivar-se'n cap efecte jurídic vinculant.
Os ficheiros de datos solicitados nos servizos de caixa de correos e subscricións deste sitio web non conteñen datos persoais, nin o usuario debe proporcionalos para utilizar as funcións e ferramentas postas á súa disposición. A Dirección Xeral de Fondos Comunitarios non se responsabilizará das contestacións que se realicen a través das distintas direccións de correo electrónico que aparecen nestas páxinas, excepto a do propio departamento. A información obtida a través das caixas de correo contidas nesta páxina ten carácter simplemente informativo, sen que en ningún caso poida derivarse dela efecto xurídico vinculante ningún.
  DGFC:Prozedurak  
Ez betetzearen Prozedura. Eskualdeetako Pizgarriak
Procédure en manquement. Primes Régionales
Solicitud de liquidación de subvención
Sol·licitud de liquidació de subvenció
Solicitude de liquidación de subvención
  DGFC:Lege-oharra  
Atari honetatik nabigatzeko, ez da beharrezkoa zuk cookie hauek instalatzeko baimena ematea: zuk zuzenean desgaitu ditzakezu zure nabigatzailean.
Pour naviguer sur le présent portail, il n'est pas nécessaire d'accepter ces cookies. Vous pouvez bloquer les cookies directement depuis votre navigateur.
Para navegar por el presente portal, no es necesario que usted permita la instalación de estas cookies: usted puede deshabilitarlas directamente en su navegador.
Per navegar per aquest portal, no cal que permeteu la instal•lació d'aquestes cookies: les podeu deshabilitar directament en el vostre navegador.
Para navegar polo presente portal, non é necesario que vostede permita a instalación destas cookies: vostede pode inhabilitalas directamente no seu navegador.
  DGFC:Nabigatzeko gida  
Gaztelania (lehenetsitako hizkuntza) ez den beste hizkuntza batean nabigatzeko, erabili nahi den hizkuntzako "ongi etorri" hitza aukeratu behar da.
Pour afficher le portail dans une version linguistique autre que le castillan (langue par défaut), il faut sélectionner le mot « bienvenue » dans la langue correspondant à la version voulue.
Para visualizar la versión del portal en una lengua distinta al castellano (idioma por defecto) habrá que seleccionar la palabra "bienvenido" en la lengua correspondiente a la versión deseada.
Per visualitzar la versió del portal en una llengua que no sigui el castellà (que és la llengua per defecte), s'ha de seleccionar la paraula "Benvingut" en la llengua corresponent a la versió de la llengua en què es vulgui.
Para visualizar a versión do portal nunha lingua distinta ao castelán (idioma por defecto), haberá que seleccionar a palabra "Benvido" na lingua correspondente á versión desexada.
  DGFC:Beste batzarrak, f...  
EEko NON PAPER, 2014ko abenduaren 31 baino lehen hartu ez diren FEDER, FSE eta CF programen 2014ko konpromisoen tratamendua.(ppt)
NON PAPER (Document informel) de la CE, traitement des engagements 2014 des programmes du FEDER, FSE et CF non-adoptés avant le 31 décembre 2014.(ppt)
SENAR PAPER de la CE,Tractament dels compromisos 2014 dels programes del FEDER, FSE i *CF no adoptats abans del 31-desembre-2014.(ppt)
NON PAPER da CE,Tratamento dos compromisos 2014 dos programas do FEDER, FSE e CF non adoptados antes do 31-decembro-2014.(ppt)
  DGFC:Lege-oharra  
Webgune honetan eskaintzen diren esteketara joatea erabakitzen baduzu, zure ardurapean irtengo zara. Web orri honek ez du hirugarrenen web orriak baieztatzeko obligaziorik, eta, horregatik, ez du inolako erantzukizunik hirugarren web orri horien edukian.
L'utilisation des liens insérés sur ce site relève de la seule responsabilité de l'utilisateur. Ce site Internet n'est pas tenu de vérifier le contenu des sites de tiers, raison pour laquelle sa responsabilité ne peut être engagée au titre des contenus desdits sites tiers. Il en est de même de la responsabilité au titre des résultats dérivés de l'utilisation qui est faite desdits sites tiers, ceux auxquels l'utilisateur accède conformément à leurs conditions d'utilisation.
Si decide utilizar los enlaces que se ofrecen en este sitio web, saldrá del mismo bajo su propia responsabilidad. Este sitio web no tiene la obligación de comprobar las páginas web de terceros, lo que exime cualquier responsabilidad con respecto al contenido de dichos terceros sitios web. También excluye la responsabilidad relacionada con los resultados derivados del uso de dichos sitios web de terceros, a los que el usuario accede según las propias condiciones de uso de esos sitios web.
Si decideix utilitzar els Enllaços que ofereix aquesta web, sortirà d'aquesta sota la seva pròpia responsabilitat. Aquesta web no té l'obligació de comprovar les pàgines web de tercers, la qual cosa eximeix de qualsevol responsabilitat quant al contingut d'aquests tercers. També exclou la responsabilitat relacionada amb els resultats derivats de l'ús d'aquestes webs de tercers, a les quals l'usuari accedeix segons les pròpies condicions d'ús d'aquestes webs.
Se decide utilizar as ligazóns que se ofrecen neste sitio web, sairá do mesmo baixo a súa propia responsabilidade. Este sitio web non ten a obriga de comprobar as páxinas web de terceiros, o que o exime calquera responsabilidade con respecto ao contido dos devanditos terceiros sitios web. Tamén exclúe a responsabilidade relacionada cos resultados derivados do uso dos mencionados sitios web de terceiros, aos que o usuario accede segundo as propias condicións de uso deses sitios web.
  DGFC:Lege-oharra  
Webgune honetan eskaintzen diren esteketara joatea erabakitzen baduzu, zure ardurapean irtengo zara. Web orri honek ez du hirugarrenen web orriak baieztatzeko obligaziorik, eta, horregatik, ez du inolako erantzukizunik hirugarren web orri horien edukian.
L'utilisation des liens insérés sur ce site relève de la seule responsabilité de l'utilisateur. Ce site Internet n'est pas tenu de vérifier le contenu des sites de tiers, raison pour laquelle sa responsabilité ne peut être engagée au titre des contenus desdits sites tiers. Il en est de même de la responsabilité au titre des résultats dérivés de l'utilisation qui est faite desdits sites tiers, ceux auxquels l'utilisateur accède conformément à leurs conditions d'utilisation.
Si decide utilizar los enlaces que se ofrecen en este sitio web, saldrá del mismo bajo su propia responsabilidad. Este sitio web no tiene la obligación de comprobar las páginas web de terceros, lo que exime cualquier responsabilidad con respecto al contenido de dichos terceros sitios web. También excluye la responsabilidad relacionada con los resultados derivados del uso de dichos sitios web de terceros, a los que el usuario accede según las propias condiciones de uso de esos sitios web.
Si decideix utilitzar els Enllaços que ofereix aquesta web, sortirà d'aquesta sota la seva pròpia responsabilitat. Aquesta web no té l'obligació de comprovar les pàgines web de tercers, la qual cosa eximeix de qualsevol responsabilitat quant al contingut d'aquests tercers. També exclou la responsabilitat relacionada amb els resultats derivats de l'ús d'aquestes webs de tercers, a les quals l'usuari accedeix segons les pròpies condicions d'ús d'aquestes webs.
Se decide utilizar as ligazóns que se ofrecen neste sitio web, sairá do mesmo baixo a súa propia responsabilidade. Este sitio web non ten a obriga de comprobar as páxinas web de terceiros, o que o exime calquera responsabilidade con respecto ao contido dos devanditos terceiros sitios web. Tamén exclúe a responsabilidade relacionada cos resultados derivados do uso dos mencionados sitios web de terceiros, aos que o usuario accede segundo as propias condicións de uso deses sitios web.
  DGFC:Subdirección Gener...  
– Eskualdeetarako pizgarrien politika Estatuan gauzatzea, Eskualdeetarako Pizgarrien Artezkaritza Kontseiluaren laguntza organotzat jardunez. Era berean, eskualdeetarako pizgarrien politika arautzen duten xedapenen aurreproiektuak prestatzea, bai eta 50/1985 Legetik (1985eko abenduaren 27koa, lurralde arteko ekonomia desorekak zuzentzeko eskualdeetarako pizgarriei buruzkoa) nahiz lege hori garatzen duen 899/1987 Errege Dekretutik (1987ko abenduaren 11koa) eratorritako gainerako eginkizun guztiak betetzea.
– L'exécution au niveau national de la politique de primes régionales, en jouant le rôle d'organe de soutien du Conseil recteur des Primes régionales, ainsi que la préparation d'avant-projets de dispositions régulant la politique des primes régionales ainsi que toutes les fonctions dérivant de la Loi 50/1985, du 27 décembre, sur les primes régionales destinées à corriger les déséquilibres économiques interterritoriaux, et de l'arrêté royal 899/1987 du 6 juillet, qui en régit l'application, et qui ne seraient pas assignées à des organes supérieurs de l'Administration générale de l'Etat ou aux organes compétents des communautés autonomes, sans préjudice des compétence qui dans le domaine de l'assignation de ressources économiques, incombent à la Direction générale des Budgets.
– L'execució estatal de la política d'incentius regionals, que actua com a òrgan de suport del Consell Rector d'Incentius Regionals, i la preparació dels avantprojectes de disposicions que regulin la política d'incentius regionals i la resta de funcions que es deriven de la Llei 50/1985, de 27 de desembre, d'incentius regionals per a la correcció de desequilibris econòmics interterritorials, i del Reial decret 899/2007, de 6 de juliol, que la desenvolupa, i que no estiguin assignades a òrgans superiors de l'Administració General de l'Estat o als òrgans competents de les comunitats autònomes, sens perjudici de les competències que, en matèria d'assignació de recursos econòmics, corresponen a la Direcció General de Pressupostos.
– A execución estatal da política de incentivos rexionais, actuando como órgano de apoio ao Consello Reitor de Incentivos Rexionais, así como a preparación dos anteproxectos de disposicións que regulamenten a política de incentivos rexionais e todas as demais funcións que se derivan da Lei 50/1985, do 27 de decembro, de incentivos rexionais para a corrección de desequilibrios económicos interterritoriais, e do Real Decreto 899/2007, do 6 de xullo, que a desenvolve e que non estean asignadas a órganos superiores da Administración Xeral do Estado ou aos órganos competentes das comunidades autónomas, sen prexuízo das competencias que, en materia de asignación de recursos económicos, corresponden á Dirección Xeral de Orzamentos.
  DGFC:Urte anitzeko Fina...  
Lisboako Itunak agintzen duenez, Kontseiluko araudi batek finkatu behar du Urte Anitzeko Finantza Esparrua, eta lehen ez zuen maila arauemailea eman behar dio, Erakunde Arteko Hitzarmen hutsa baitzen orain arte .
Le traité de Lisbonne stipule qu'un règlement du Conseil déterminera le cadre financier pluriannuel en lui conférant un rang réglementaire dont il était auparavant dépourvu car il ne répondait qu’à un accord interinstitutionnel.
El Tractat de Lisboa disposa que un reglament del Consell fixarà el marc financer plurianual, cosa que li dóna el caràcter normatiu que no tenia abans, perquè només responia a un acord interinstitucional.
O Tratado de Lisboa dispón que un regulamento do Consello fixará o Marco Financeiro Plurianual, o que lle confire un rango normativo do que carecía con anterioridade, ao responder soamente a un acordo interinstitucional.
  DGFC:Beste batzarrak, f...  
Epigrafe horren azpian, webgune honetako "Komunikazio-ekintzak" atalean ez dauden beste zenbait kongresu, foro eta bilera agertzen dira. Nabarmendu beharrekoak dira eskualde-ekonomia eta -politikako foroen bilerak eta Europako Batzordearekin egiten diren urteko bilerak.
Cet intitulé recouvre tous les congrès, forums et réunions qui ne sont pas présentés sous l'intitulé Actes de communication de ce site. Il est intéressant de mentionner les réunions des forums d'économie et de politique régionale et les rencontres annuelles avec la Commission européenne. Soulignons également les actions, nationales ou internationales, liées au débat et à la transmission de connaissances, à l'expérience et aux pratiques dans le domaine de l'économie et de la politique régionale.
Sota aquest epígraf es recullen els altres congressos, fòrums i reunions que no s'inclouen a l'apartat d'actes de comunicació d'aquest web. Val la pena destacar les reunions dels fòrums d'economia i política regional, les trobades anuals de la Comissió Europea, tot i que també cal remarcar les actuacions tant nacionals com internacionals relacionades amb el debat i la transmissió de coneixements, experiència i pràctiques en l'àmbit de l'economia i la política regional.
Recóllense baixo este epígrafe aqueles outros Congresos, Foros e Reunións que non se presentan baixo a sección de Actos de comunicación nesta WEB. Merece a pena destacar as reunións dos Foros de Economía e Política Rexional, os Encontros Anuais coa Comisión Europea, aínda que é de destacar aquelas actuacións tanto nacionais como internacionais relacionadas co debate e a transmisión de coñecementos, experiencia e prácticas no ámbito da economía e política rexional.
  DGFC:Lege-oharra  
Webgune honetako informazioa iturri publikoetatik dator oso-osorik, eta informatzeko baino ez du balio. Europako Erkidegoko Funtsen Zuzendaritza Nagusia ez da izango web orrian dagoen edukia administrazio prozedurak edota bestelako edozer kontu pribatu hasteko edo abiarazteko erabiltzeak sor ditzakeen kalteen arduradun.
La totalité de l'information contenue sur ce site est tirée de sources publiques, elle est donnée à simple titre d'information. La Direction générale des fonds communautaires n'assume aucune responsabilité au titre des dommages qui pourraient résulter de l'utilisation des informations contenues sur ce site et faisant l'objet d'une procédure administrative ou de toute autre procédure à caractère privé. Les textes, les normes et les documents similaires contenus sur le site sont donnés à simple titre d'information et n'ont aucun caractère officiel, raison pour laquelle il convient de s'en remettre aux sources administratives officielles correspondantes.
La información contenida en las páginas de este sitio web procede, en su totalidad, de fuentes públicas y tiene carácter meramente informativo. La Dirección General de Fondos Comunitarios no será responsable de los posibles daños o perjuicios que pudiera ocasionar la utilización de las informaciones contenidas en el web para el inicio o desarrollo de procedimientos administrativos o cualesquiera otras cuestiones de carácter privado. Los textos, normativas y documentos similares contenidos en el web presentan carácter simplemente informativo y no tienen carácter oficial, para lo cual es necesario acudir a las fuentes administrativas oficiales correspondientes.
La informació continguda en les pàgines d'aquesta web procedeix, en la seva totalitat, de fonts públiques i té caràcter merament informatiu. La Direcció General de Fons Comunitaris no serà responsable dels possibles danys o perjudicis que pogués ocasionar la utilització de les informacions contingudes a la web per a l'inici o desenvolupament de procediments administratius o qualssevol altres qüestions de caràcter privat. Els textos, normatives i documents similars continguts a la web són de caràcter simplement informatiu i no tenen caràcter oficial, per la qual cosa és necessari recórrer a les fonts administratives oficials corresponents.
A información contida nas páxinas deste sitio web procede, na súa totalidade, de fontes públicas e ten carácter simplemente informativo. A Dirección Xeral de Fondos Comunitarios non será responsábel dos posíbeis danos ou prexuízos que puidese ocasionar a utilización das informacións contidas na web para o inicio ou desenvolvemento de procedementos administrativos ou calquera outra cuestión de carácter privado. Os textos, normativas e documentos similares contidos na web presentan carácter simplemente informativo e non teñen carácter oficial, para o que é necesario acudir ás fontes administrativas oficiais correspondentes.
  DGFC:Lege-oharra  
Postontzietako zerbitzuetan eta webgune honen izen-ematean eskatzen diren datuen fitxategiek ez dute datu pertsonalik, eta erabiltzaileak ez ditu eman behar bere eskura jarritako funtzioak eta tresnak erabiltzeko.
Les données demandées par les services de messagerie et d'abonnement ne contiennent aucune donnée à caractère personnel et il n'est jamais demandé à l'utilisateur de les fournir aux effets d'utiliser les fonctions et outils mis à sa disposition. La Direction générale des fonds communautaires n'assume aucune responsabilité au titre des réclamations transmises par voie électronique aux différentes adresses mentionnées sur ce site, à l'exception de celles adressées au département compétent. L'information recueillie via les boîtes aux lettres de ce site a un caractère purement informatif et ne peut en aucun cas être assortie d'un quelconque effet juridique.
Los ficheros de datos solicitados en los servicios de buzones y suscripciones de este sitio web no contienen datos personales, ni el usuario debe proporcionarlos para utilizar las funciones y herramientas puestas a su disposición. La Dirección General de Fondos Comunitarios no se responsabilizará de las contestaciones que se realicen a través de las distintas direcciones de correo electrónico que aparecen en estas páginas, salvo la del propio departamento. La información obtenida a través de los buzones contenidos en esta página tiene carácter meramente informativo, sin que en ningún caso pueda derivarse de ella efecto jurídico vinculante alguno.
Els fitxers de dades sol•licitades en els serveis de bústies i subscripcions d'aquesta web no contenen dades personals, ni l'usuari ha de proporcionar-los per utilitzar les funcions i eines posades a la seva disposició. La Direcció General de Fons Comunitaris no es responsabilitzarà de les contestacions que es realitzin a través de les diverses adreces de correu electrònic que apareixen en aquestes pàgines, excepte la del propi departament. La informació obtinguda a través de les bústies contingudes en aquesta pàgina tenen caràcter merament informatiu, sense que en cap cas pugui derivar-se'n cap efecte jurídic vinculant.
Os ficheiros de datos solicitados nos servizos de caixa de correos e subscricións deste sitio web non conteñen datos persoais, nin o usuario debe proporcionalos para utilizar as funcións e ferramentas postas á súa disposición. A Dirección Xeral de Fondos Comunitarios non se responsabilizará das contestacións que se realicen a través das distintas direccións de correo electrónico que aparecen nestas páxinas, excepto a do propio departamento. A información obtida a través das caixas de correo contidas nesta páxina ten carácter simplemente informativo, sen que en ningún caso poida derivarse dela efecto xurídico vinculante ningún.
  DGFC:Lege-oharra  
Webgune honetan eskaintzen diren esteketara joatea erabakitzen baduzu, zure ardurapean irtengo zara. Web orri honek ez du hirugarrenen web orriak baieztatzeko obligaziorik, eta, horregatik, ez du inolako erantzukizunik hirugarren web orri horien edukian.
L'utilisation des liens insérés sur ce site relève de la seule responsabilité de l'utilisateur. Ce site Internet n'est pas tenu de vérifier le contenu des sites de tiers, raison pour laquelle sa responsabilité ne peut être engagée au titre des contenus desdits sites tiers. Il en est de même de la responsabilité au titre des résultats dérivés de l'utilisation qui est faite desdits sites tiers, ceux auxquels l'utilisateur accède conformément à leurs conditions d'utilisation.
Si decide utilizar los enlaces que se ofrecen en este sitio web, saldrá del mismo bajo su propia responsabilidad. Este sitio web no tiene la obligación de comprobar las páginas web de terceros, lo que exime cualquier responsabilidad con respecto al contenido de dichos terceros sitios web. También excluye la responsabilidad relacionada con los resultados derivados del uso de dichos sitios web de terceros, a los que el usuario accede según las propias condiciones de uso de esos sitios web.
Si decideix utilitzar els Enllaços que ofereix aquesta web, sortirà d'aquesta sota la seva pròpia responsabilitat. Aquesta web no té l'obligació de comprovar les pàgines web de tercers, la qual cosa eximeix de qualsevol responsabilitat quant al contingut d'aquests tercers. També exclou la responsabilitat relacionada amb els resultats derivats de l'ús d'aquestes webs de tercers, a les quals l'usuari accedeix segons les pròpies condicions d'ús d'aquestes webs.
Se decide utilizar as ligazóns que se ofrecen neste sitio web, sairá do mesmo baixo a súa propia responsabilidade. Este sitio web non ten a obriga de comprobar as páxinas web de terceiros, o que o exime calquera responsabilidade con respecto ao contido dos devanditos terceiros sitios web. Tamén exclúe a responsabilidade relacionada cos resultados derivados do uso dos mencionados sitios web de terceiros, aos que o usuario accede segundo as propias condicións de uso deses sitios web.
  DGFC:Lege-oharra  
Webgune honetako informazioa iturri publikoetatik dator oso-osorik, eta informatzeko baino ez du balio. Europako Erkidegoko Funtsen Zuzendaritza Nagusia ez da izango web orrian dagoen edukia administrazio prozedurak edota bestelako edozer kontu pribatu hasteko edo abiarazteko erabiltzeak sor ditzakeen kalteen arduradun.
La totalité de l'information contenue sur ce site est tirée de sources publiques, elle est donnée à simple titre d'information. La Direction générale des fonds communautaires n'assume aucune responsabilité au titre des dommages qui pourraient résulter de l'utilisation des informations contenues sur ce site et faisant l'objet d'une procédure administrative ou de toute autre procédure à caractère privé. Les textes, les normes et les documents similaires contenus sur le site sont donnés à simple titre d'information et n'ont aucun caractère officiel, raison pour laquelle il convient de s'en remettre aux sources administratives officielles correspondantes.
La información contenida en las páginas de este sitio web procede, en su totalidad, de fuentes públicas y tiene carácter meramente informativo. La Dirección General de Fondos Comunitarios no será responsable de los posibles daños o perjuicios que pudiera ocasionar la utilización de las informaciones contenidas en el web para el inicio o desarrollo de procedimientos administrativos o cualesquiera otras cuestiones de carácter privado. Los textos, normativas y documentos similares contenidos en el web presentan carácter simplemente informativo y no tienen carácter oficial, para lo cual es necesario acudir a las fuentes administrativas oficiales correspondientes.
La informació continguda en les pàgines d'aquesta web procedeix, en la seva totalitat, de fonts públiques i té caràcter merament informatiu. La Direcció General de Fons Comunitaris no serà responsable dels possibles danys o perjudicis que pogués ocasionar la utilització de les informacions contingudes a la web per a l'inici o desenvolupament de procediments administratius o qualssevol altres qüestions de caràcter privat. Els textos, normatives i documents similars continguts a la web són de caràcter simplement informatiu i no tenen caràcter oficial, per la qual cosa és necessari recórrer a les fonts administratives oficials corresponents.
A información contida nas páxinas deste sitio web procede, na súa totalidade, de fontes públicas e ten carácter simplemente informativo. A Dirección Xeral de Fondos Comunitarios non será responsábel dos posíbeis danos ou prexuízos que puidese ocasionar a utilización das informacións contidas na web para o inicio ou desenvolvemento de procedementos administrativos ou calquera outra cuestión de carácter privado. Os textos, normativas e documentos similares contidos na web presentan carácter simplemente informativo e non teñen carácter oficial, para o que é necesario acudir ás fontes administrativas oficiais correspondentes.
  DGFC:Lege-oharra  
Webgune honetako informazioa iturri publikoetatik dator oso-osorik, eta informatzeko baino ez du balio. Europako Erkidegoko Funtsen Zuzendaritza Nagusia ez da izango web orrian dagoen edukia administrazio prozedurak edota bestelako edozer kontu pribatu hasteko edo abiarazteko erabiltzeak sor ditzakeen kalteen arduradun.
La totalité de l'information contenue sur ce site est tirée de sources publiques, elle est donnée à simple titre d'information. La Direction générale des fonds communautaires n'assume aucune responsabilité au titre des dommages qui pourraient résulter de l'utilisation des informations contenues sur ce site et faisant l'objet d'une procédure administrative ou de toute autre procédure à caractère privé. Les textes, les normes et les documents similaires contenus sur le site sont donnés à simple titre d'information et n'ont aucun caractère officiel, raison pour laquelle il convient de s'en remettre aux sources administratives officielles correspondantes.
La información contenida en las páginas de este sitio web procede, en su totalidad, de fuentes públicas y tiene carácter meramente informativo. La Dirección General de Fondos Comunitarios no será responsable de los posibles daños o perjuicios que pudiera ocasionar la utilización de las informaciones contenidas en el web para el inicio o desarrollo de procedimientos administrativos o cualesquiera otras cuestiones de carácter privado. Los textos, normativas y documentos similares contenidos en el web presentan carácter simplemente informativo y no tienen carácter oficial, para lo cual es necesario acudir a las fuentes administrativas oficiales correspondientes.
La informació continguda en les pàgines d'aquesta web procedeix, en la seva totalitat, de fonts públiques i té caràcter merament informatiu. La Direcció General de Fons Comunitaris no serà responsable dels possibles danys o perjudicis que pogués ocasionar la utilització de les informacions contingudes a la web per a l'inici o desenvolupament de procediments administratius o qualssevol altres qüestions de caràcter privat. Els textos, normatives i documents similars continguts a la web són de caràcter simplement informatiu i no tenen caràcter oficial, per la qual cosa és necessari recórrer a les fonts administratives oficials corresponents.
A información contida nas páxinas deste sitio web procede, na súa totalidade, de fontes públicas e ten carácter simplemente informativo. A Dirección Xeral de Fondos Comunitarios non será responsábel dos posíbeis danos ou prexuízos que puidese ocasionar a utilización das informacións contidas na web para o inicio ou desenvolvemento de procedementos administrativos ou calquera outra cuestión de carácter privado. Os textos, normativas e documentos similares contidos na web presentan carácter simplemente informativo e non teñen carácter oficial, para o que é necesario acudir ás fontes administrativas oficiais correspondentes.
  DGFC:Lege-oharra  
Postontzietako zerbitzuetan eta webgune honen izen-ematean eskatzen diren datuen fitxategiek ez dute datu pertsonalik, eta erabiltzaileak ez ditu eman behar bere eskura jarritako funtzioak eta tresnak erabiltzeko.
Les données demandées par les services de messagerie et d'abonnement ne contiennent aucune donnée à caractère personnel et il n'est jamais demandé à l'utilisateur de les fournir aux effets d'utiliser les fonctions et outils mis à sa disposition. La Direction générale des fonds communautaires n'assume aucune responsabilité au titre des réclamations transmises par voie électronique aux différentes adresses mentionnées sur ce site, à l'exception de celles adressées au département compétent. L'information recueillie via les boîtes aux lettres de ce site a un caractère purement informatif et ne peut en aucun cas être assortie d'un quelconque effet juridique.
Los ficheros de datos solicitados en los servicios de buzones y suscripciones de este sitio web no contienen datos personales, ni el usuario debe proporcionarlos para utilizar las funciones y herramientas puestas a su disposición. La Dirección General de Fondos Comunitarios no se responsabilizará de las contestaciones que se realicen a través de las distintas direcciones de correo electrónico que aparecen en estas páginas, salvo la del propio departamento. La información obtenida a través de los buzones contenidos en esta página tiene carácter meramente informativo, sin que en ningún caso pueda derivarse de ella efecto jurídico vinculante alguno.
Els fitxers de dades sol•licitades en els serveis de bústies i subscripcions d'aquesta web no contenen dades personals, ni l'usuari ha de proporcionar-los per utilitzar les funcions i eines posades a la seva disposició. La Direcció General de Fons Comunitaris no es responsabilitzarà de les contestacions que es realitzin a través de les diverses adreces de correu electrònic que apareixen en aquestes pàgines, excepte la del propi departament. La informació obtinguda a través de les bústies contingudes en aquesta pàgina tenen caràcter merament informatiu, sense que en cap cas pugui derivar-se'n cap efecte jurídic vinculant.
Os ficheiros de datos solicitados nos servizos de caixa de correos e subscricións deste sitio web non conteñen datos persoais, nin o usuario debe proporcionalos para utilizar as funcións e ferramentas postas á súa disposición. A Dirección Xeral de Fondos Comunitarios non se responsabilizará das contestacións que se realicen a través das distintas direccións de correo electrónico que aparecen nestas páxinas, excepto a do propio departamento. A información obtida a través das caixas de correo contidas nesta páxina ten carácter simplemente informativo, sen que en ningún caso poida derivarse dela efecto xurídico vinculante ningún.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow