dts – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 46 Results  www.bm30.es  Page 9
  BIRBIZTE PROZESUAREN ER...  
Elkarteari, beronek dituen helburu eta ihardueren kariaz, "Onura Publikoko Elkartea" delakoaren izaera aintzatetsi dio Eusko Jaurlaritzak, 1992ko ekainaren 9an, hain zuzen.
La Asociación obtuvo el reconocimiento de "Entidad de Utilidad Pública" por el Gobierno Vasco el 9 de Junio de 1992.
  Informe de Progreso  
Metropoliko biztanleriaren gehiengoak birbizte aribidean aurrerapenak eta, honen eraginez, bizitza-kalitatearen hobekuntza somatzen duen arren; era berean, birbizte aribidea bizkortasun nahiko edo handiaz jarraitzeko beharrizana ikusten da (horixe adierazten du inkesta egin dutenen % 89ak).
While the metropolitan population chiefly backs the progress made with respect to the revitalisation process and the subsequent improvement in the quality of life, it also believes that the process should be continued with more or less intensity (according to 89% of those polled).
Aun cuando la población metropolitana percibe mayoritariamente los avances en el proceso de revitalización y la mejora en la calidad de vida que de ello se deriva, se estima del mismo modo la necesidad de continuar con mucha ó bastante intensidad el proceso de revitalización (el 89% de los encuestados así lo declara).
  Informe de Progreso  
Hiritarren usteak adierazten duenaren arauera, Bilbao Metropolitarraren birbizte egitasmo estrategikoek izate garrantzitsua dute berriz ernetzen diharduen hiriaren irudian; eta bai, funtsean, antolakuntza urbanoan, ingurugiroaren bersorketan eta sarbidetasun eta higikortasunaren hobekuntzan ere, alor eraginkor gisa harturik.
The citizens consider that the projects of strategic revitalisation being carried out within Metropolitan Bilbao play an important part in a city that is undergoing a process of revival. They also see these projects as an improvement, mainly as regards mobility and accessibility, city planning and environmental regeneration.
Los ciudadanos estiman que los proyectos estratégicos de revitalización del Bilbao Metropolitano cumplen un importante papel en la imagen de una ciudad que resurge, así como en un plano efectivo de mejora en la movilidad y accesibilidad, ordenación urbana y regeneración medioambiental fundamentalmente.
  Informe de Progreso  
Bizitza-kalitatearen etengabeko hobekuntza da metropoliko somaketa eta sentimendurik nagusiena. Hobekuntza honek zera dakarrelarik: gehiengoak aurrerapen hau datorren urteotan jarraituko duelako ustea adierazten du eta, 1997koarekin gonbaratuz, aurreko urtean baino hobeto bizi dela adierazten duen populazioaren zatia hazi izatea.
The predominant observation and feeling in the metropolis is one of continuous progress as far as the quality of life is concerned, and many therefore believe that this progress will continue over years to come. A higher proportion of the population than in 1997 also believes that it lives better than it did a year ago.
La percepción y el sentimiento dominante en la metrópoli es la de un progreso continuado en la calidad de vida, que hace que mayoritariamente se declare que este progreso continuará en los próximos años y que se haya incrementado respecto a 1997 la proporción de población que declara que se vive mejor que hace un año.
  BIRBIZTE PROZESUAREN ER...  
Bilbao Metropoli-30 Elkartea sortu zen planifikazio, ikerkuntza eta sustapen proiektuak aurrera eraman litezen, beti ere Bilbao Metropolitarra jasotzeko eta birbizteko asmoz. Bilbao Metropolitarrak ez du mugarri administratibo eta geografiko argirik eta beronen definizioa errealitate sozial eta ekonomikoak emana dator.
The Association "Bilbao Metropoli-30" has been formed to carry out planning, research and promotion projects, headed towards the recuperation and revitalization of Metropolitan Bilbao (defined as a social and economic reality without precise geographical limits and whose existence has been projected throughout its regional and international environment).
La Asociación "Bilbao Metropoli-30" se ha constituido para realizar proyectos de planificación, estudio y promoción, dirigidos hacia la recuperación y revitalización del Bilbao Metropolitano, definido como una realidad social y económica sin unos límites geográficos precisos y cuya existencia se ha proyectado por todo su entorno regional e internacional.
  BIRBIZTE PROZESUAREN ER...  
Bilbao Metropolitarraren Aldea birbiztearen aldeko prozesua suspertzeko helburuz, 1991. urtean Bilbao Metropolitarra Birbizteko Elkartea sortu zen, ahalegin publikoen eta pribatuen bategitearen ondorioz.
The Association for the Revitalization of Metropolitan Bilbao is an association of promotion and research, with full legal and patrimonial responsibility, established in May 1991and inscribed as number AS/B/03012/1991 in the Associations' Register of the Basque Government. Its headquarters were established in Bilbao with the aim of carrying out investigation and promotion work for the revitalization of Metropolitan Bilbao, this last being mainly its territorial scope.
La Asociación para la Revitalización del Bilbao Metropolitano es una asociación de promoción e investigación, con plena responsabilidad jurídica y patrimonial, constituida el 9 de Mayo de 1991, habiendo sido inscrita en el Registro de Asociaciones del Gobierno Vasco el 18 de Diciembre de 1991 con el número AS/B/03012/1991.
  Informe de Progreso  
Hiritarren usteak adierazten duenaren arauera, Bilbao Metropolitarraren birbizte egitasmo estrategikoek izate garrantzitsua dute berriz ernetzen diharduen hiriaren irudian; eta bai, funtsean, antolakuntza urbanoan, ingurugiroaren bersorketan eta sarbidetasun eta higikortasunaren hobekuntzan ere, alor eraginkor gisa harturik.
The citizens consider that the projects of strategic revitalisation being carried out within Metropolitan Bilbao play an important part in a city that is undergoing a process of revival. They also see these projects as an improvement, mainly as regards mobility and accessibility, city planning and environmental regeneration.
Los ciudadanos estiman que los proyectos estratégicos de revitalización del Bilbao Metropolitano cumplen un importante papel en la imagen de una ciudad que resurge, así como en un plano efectivo de mejora en la movilidad y accesibilidad, ordenación urbana y regeneración medioambiental fundamentalmente.
  BIRBIZTE PROZESUAREN ER...  
Bilbao Metropoli-30 Elkartea sortu zen planifikazio, ikerkuntza eta sustapen proiektuak aurrera eraman litezen, beti ere Bilbao Metropolitarra jasotzeko eta birbizteko asmoz. Bilbao Metropolitarrak ez du mugarri administratibo eta geografiko argirik eta beronen definizioa errealitate sozial eta ekonomikoak emana dator.
The Association "Bilbao Metropoli-30" has been formed to carry out planning, research and promotion projects, headed towards the recuperation and revitalization of Metropolitan Bilbao (defined as a social and economic reality without precise geographical limits and whose existence has been projected throughout its regional and international environment).
La Asociación "Bilbao Metropoli-30" se ha constituido para realizar proyectos de planificación, estudio y promoción, dirigidos hacia la recuperación y revitalización del Bilbao Metropolitano, definido como una realidad social y económica sin unos límites geográficos precisos y cuya existencia se ha proyectado por todo su entorno regional e internacional.
  BIRBIZTE PROZESUAREN ER...  
Bilbao Metropoli-30 Elkartea sortu zen planifikazio, ikerkuntza eta sustapen proiektuak aurrera eraman litezen, beti ere Bilbao Metropolitarra jasotzeko eta birbizteko asmoz. Bilbao Metropolitarrak ez du mugarri administratibo eta geografiko argirik eta beronen definizioa errealitate sozial eta ekonomikoak emana dator.
The Association "Bilbao Metropoli-30" has been formed to carry out planning, research and promotion projects, headed towards the recuperation and revitalization of Metropolitan Bilbao (defined as a social and economic reality without precise geographical limits and whose existence has been projected throughout its regional and international environment).
La Asociación "Bilbao Metropoli-30" se ha constituido para realizar proyectos de planificación, estudio y promoción, dirigidos hacia la recuperación y revitalización del Bilbao Metropolitano, definido como una realidad social y económica sin unos límites geográficos precisos y cuya existencia se ha proyectado por todo su entorno regional e internacional.
  BIRBIZTE PROZESUAREN ER...  
Bilbao Metropolitarrak ez dauka zalantzarik Europa eta Mundu osoan izan behar duen egitekoaz. Bere historia osoan izan duen buruzagitzari eusteko, Bilbok badaki erakunde eta entrepresekin batera ihardun behar duela hiriaren geroa planifikatzeko orduan.
Metropolitan Bilbao has no doubts about its role in Europe and the World. To maintain the leadership it has enjoyed throughout its history, Bilbao knows that it must work together with institutions and companies in planning the future of the city.
El Bilbao Metropolitano no tiene dudas sobre su papel en Europa y en el Mundo. Bilbao sabe que para mantener la posición de liderazgo de la que ha disfrutado durante toda su historia, debe trabajar junto con instituciones y empresas en la planificación del futuro de la ciudad.
  BIRBIZTE PROZESUAREN ER...  
90eko hamarkadan, Bilbao Metropolitarrarentzat eszenatoki hobea sortuz joan zen, globalizazioarekin, egitura sozial eta ekonomikoen eraldaketarekin, informazioaren eta komunikazioaren teknologiekin eta kultura ugariko gizartearen sorrerarekin.
In the decade of the 90's, a new scenario emerged for Metropolitan Bilbao, with globalisation, the transformation of social and economic structures, information and communications technologies and the emergence of a multicultural society. In order to provide a suitable response to these challenges, in 1999 the Association's efforts were consolidated in the project "Bilbao 2010: Strategic Reflection", presented on 25 November 1999.
En la década de los 90 se va configurando un nuevo escenario para el Bilbao Metropolitano, con la globalización, la transformación de las estructuras sociales y económicas, las tecnologías de la información y la comunicación y la emergencia de la sociedad multicultural. Para responder adecuadamente a estos retos, en 1999 se concentraron los esfuerzos de la Asociación en el proyecto "Bilbao 2010. Reflexión Estratégica", presentada el 25 de noviembre de 1999.
  Informe de Progreso  
Orokorreko balorapen handiena eskuratzen duten hiru proiektuak Metroa amaitu izatea, Itsasadarraren bersorketa eta Guggenheim Bilbao Museoa dira. Hiru gai hauek, metropoliarekiko eragin sozioekonomikoa eta inbertsio kopuruari dagokionez, hain garrantzitsuak diren egitasmo hauen emaitzak nabarmenak direlako dagoeneko metropolitar biztanlegoaren baitan.
The three projects that received the highest overall praise were the underground, the regeneration of the estuary and the Guggenheim-Bilbao Museum, undoubtedly largely due to the fact that all three projects have already made themselves felt among the metropolitan population in the shape of higher investments and socio-economic repercussion.
Los tres proyectos que reciben la valoración global más alta son la finalización del Metro, la regeneración de la Ría y el Museo Guggenheim Bilbao, sin duda en gran parte debido a que en los tres casos los resultados de tan importantes proyectos en volumen de inversiones y repercusión socioeconómica en la metrópoli son ya patentes entre la población metropolitana.
  BIRBIZTE PROZESUAREN ER...  
90eko hamarkadan, Bilbao Metropolitarrarentzat eszenatoki hobea sortuz joan zen, globalizazioarekin, egitura sozial eta ekonomikoen eraldaketarekin, informazioaren eta komunikazioaren teknologiekin eta kultura ugariko gizartearen sorrerarekin.
In the decade of the 90's, a new scenario emerged for Metropolitan Bilbao, with globalisation, the transformation of social and economic structures, information and communications technologies and the emergence of a multicultural society. In order to provide a suitable response to these challenges, in 1999 the Association's efforts were consolidated in the project "Bilbao 2010: Strategic Reflection", presented on 25 November 1999.
En la década de los 90 se va configurando un nuevo escenario para el Bilbao Metropolitano, con la globalización, la transformación de las estructuras sociales y económicas, las tecnologías de la información y la comunicación y la emergencia de la sociedad multicultural. Para responder adecuadamente a estos retos, en 1999 se concentraron los esfuerzos de la Asociación en el proyecto "Bilbao 2010. Reflexión Estratégica", presentada el 25 de noviembre de 1999.
  BIRBIZTE PROZESUAREN ER...  
2001eko apirilaren 4an, Elkarteak "Bilbao 2010. Estrategia" izeneko plan estrategikoa aurkeztu zuen, hausnarketa estrategikoa, horren oinarriak eta funtsezko ezaugarriak bideratzeko, Bilbok aldaketa aprobetxatzea ahalbidetuko duten proiektuetara jotzeko eta metropolia Ezagutzaren Gizartean aintzat hartutako mundu mailako hiri gisa proiektatzeko.
Subsequently, and with a view to channelling the strategic reflection, its key areas and core aspects towards projects that will enable Bilbao to make the most of the change already undertaken, projecting the metropolis as an international world-class city in the Knowledge Society, on 4 April 2001 the Association presented the strategic plan called "Bilbao 2010: The Strategy".
Posteriormente y con el fin de conducir la reflexión estratégica, sus claves y sus aspectos fundamentales, hacia proyectos que permitan a Bilbao aprovechar el cambio ya realizado y proyectar la metrópoli como ciudad reconocida y de clase mundial en la Sociedad del Conocimiento, el 4 de abril de 2001 la Asociación presentó el plan estratégico denominado "Bilbao 2010. La Estrategia".
  BIRBIZTE PROZESUAREN ER...  
90eko hamarkadan, Bilbao Metropolitarrarentzat eszenatoki hobea sortuz joan zen, globalizazioarekin, egitura sozial eta ekonomikoen eraldaketarekin, informazioaren eta komunikazioaren teknologiekin eta kultura ugariko gizartearen sorrerarekin.
In the decade of the 90's, a new scenario emerged for Metropolitan Bilbao, with globalisation, the transformation of social and economic structures, information and communications technologies and the emergence of a multicultural society. In order to provide a suitable response to these challenges, in 1999 the Association's efforts were consolidated in the project "Bilbao 2010: Strategic Reflection", presented on 25 November 1999.
En la década de los 90 se va configurando un nuevo escenario para el Bilbao Metropolitano, con la globalización, la transformación de las estructuras sociales y económicas, las tecnologías de la información y la comunicación y la emergencia de la sociedad multicultural. Para responder adecuadamente a estos retos, en 1999 se concentraron los esfuerzos de la Asociación en el proyecto "Bilbao 2010. Reflexión Estratégica", presentada el 25 de noviembre de 1999.
  BILBAO METROPOLITARRA: ...  
ESI Bilbao Metropolitarran ezartzeak hirian egiten diren iharduera berrien perfil teknologikoa bultzatzen du, eta zehatzago Software-n Europear Poloa garatzea, plusvalia handiko aktibitateak bultzatuz, besteak beste, Software Ingeniaritzako zerbitzu eta produktuak eta Software aurreratuaren aplikakuntzak.
The presence of ESI in the metropolitan area greatly enhances the technological profile of new activities already taking place in the city. A new focal point for European Software is currently being developed through activities such as those related to products and services in software engineering and advanced software applications.
Le site choisi pour l’ESI dans l’aire du Bilbao Métropolitain donne un élan au profil technologique des nouvelles activités en cours de développement dans la ville et, plus concrètement, au développement d’un pôle européen du software, moyennant du renforcement d’activités à haute valeur ajoutée. Ainsi en est-il dans le domaine des produits et services en ingénierie de software, ainsi qu’en matière d’applications avancées de software.
Die Lage des ESI im Großraum Bilbao bringt durch die Potenzierung von Tätigkeiten mit einem hohen zusätzlichen Wert, die sich auf Produkte und Dienstleistungen im Softwareengineering und moderne Softwareanwendungen beziehen, das technologische Profil der neuen sich in der Stadt entwickelnden Tätigkeiten und insbesondere die Entwicklung eines Europäischen Softwarezentrums in Schwung.
La ubicación del ESI en el Bilbao Metropolitano impulsa el perfil tecnológico de las nuevas actividades que se desarrollan en la ciudad, y más concretamente el desarrollo de un Polo Europeo de Software, mediante la potenciación de actividades de alto valor añadido como las referentes a productos y servicios en Ingeniería de Software y en aplicaciones avanzadas de Software.
  Informe de Progreso  
Hiritarren usteak adierazten duenaren arauera, Bilbao Metropolitarraren birbizte egitasmo estrategikoek izate garrantzitsua dute berriz ernetzen diharduen hiriaren irudian; eta bai, funtsean, antolakuntza urbanoan, ingurugiroaren bersorketan eta sarbidetasun eta higikortasunaren hobekuntzan ere, alor eraginkor gisa harturik.
The citizens consider that the projects of strategic revitalisation being carried out within Metropolitan Bilbao play an important part in a city that is undergoing a process of revival. They also see these projects as an improvement, mainly as regards mobility and accessibility, city planning and environmental regeneration.
Los ciudadanos estiman que los proyectos estratégicos de revitalización del Bilbao Metropolitano cumplen un importante papel en la imagen de una ciudad que resurge, así como en un plano efectivo de mejora en la movilidad y accesibilidad, ordenación urbana y regeneración medioambiental fundamentalmente.
  BILBAO METROPOLITARRA: ...  
ESI Bilbao Metropolitarran ezartzeak hirian egiten diren iharduera berrien perfil teknologikoa bultzatzen du, eta zehatzago Software-n Europear Poloa garatzea, plusvalia handiko aktibitateak bultzatuz, besteak beste, Software Ingeniaritzako zerbitzu eta produktuak eta Software aurreratuaren aplikakuntzak.
The presence of ESI in the metropolitan area greatly enhances the technological profile of new activities already taking place in the city. A new focal point for European Software is currently being developed through activities such as those related to products and services in software engineering and advanced software applications.
Le site choisi pour l’ESI dans l’aire du Bilbao Métropolitain donne un élan au profil technologique des nouvelles activités en cours de développement dans la ville et, plus concrètement, au développement d’un pôle européen du software, moyennant du renforcement d’activités à haute valeur ajoutée. Ainsi en est-il dans le domaine des produits et services en ingénierie de software, ainsi qu’en matière d’applications avancées de software.
Die Lage des ESI im Großraum Bilbao bringt durch die Potenzierung von Tätigkeiten mit einem hohen zusätzlichen Wert, die sich auf Produkte und Dienstleistungen im Softwareengineering und moderne Softwareanwendungen beziehen, das technologische Profil der neuen sich in der Stadt entwickelnden Tätigkeiten und insbesondere die Entwicklung eines Europäischen Softwarezentrums in Schwung.
La ubicación del ESI en el Bilbao Metropolitano impulsa el perfil tecnológico de las nuevas actividades que se desarrollan en la ciudad, y más concretamente el desarrollo de un Polo Europeo de Software, mediante la potenciación de actividades de alto valor añadido como las referentes a productos y servicios en Ingeniería de Software y en aplicaciones avanzadas de Software.
  Informe de Progreso  
Bilbao Metropolitarreko populazioak bizi den lekuarekiko adaptazio edo egokipen neurri handia erakusten du (% 83ak horixe dio); honek bertan gustura egotea dakarkielarik eta % 75ak bazterketa arazorik ez daukala ere azaltzen da.
The population of Metropolitan Bilbao shows a high degree of adaptation to the place in which it lives (according to 83%); and 75% affirm that the city makes them feel at home and that they have no problems as far as exclusion is concerned. These percentages are almost exactly the same as they were in 1997.
La población del Bilbao Metropolitano presenta una adaptación alta al lugar en el que vive (el 83% así lo manifiesta), que los hace sentirse a gusto en él y sin problemas de marginación en un 75% de los casos. Estos porcentajes se mantienen prácticamente invariables respecto a los de 1997.
  Saneamendurako Plana  
Bilbao Metropolitarra Birbizteko Planak bere helburu garrantzitsuen artean Nerbioi itsasadarraren berreskurapena eta garbiketa ditu. Izanez gero, itsasadarra metropoliaren funtzesko ardatza da eta hori dela eta dagoeneko joan diren aldietako industrializazioak bere egoera garbiarekin bukatu zuen.
The recovery of the metropolitan estuary is one of the key goals of the Strategic Plan for the Revitalisation of Metropolitan Bilbao. The Nervion estuary is the man axis of the conurbation and, as a result, it was heavily polluted by the industrialisation process.
El Plan Estratégico para la Revitalización del Bilbao Metropolitano establece entre sus metas más importantes la necesidad de regenerar la Ría del Nervión, eje vertebrador de la metrópoli, que debido al proceso de industrialización intensivo sufrido en el pasado, experimentó una fuerte degradación de sus condiciones naturales.
  Informe de Progreso  
METROPOLIAREN ETA BERE BIRBIZTE ARIBIDEAREN SOMAKETA
OPINION OF THE METROPOLIS AND ITS REVITALISATION PROCESS
  BILBAO METROPOLITARRA: ...  
7.- Kongresu eta Musika Jauregia
7.- Music and Conference Hall
7.- Palacio de Congresos y de la Música
  BIRBIZTE PROZESUAREN ER...  
Azkenik, elkarteak sektore publiko eta pribatuen arteko elkarlana suspertzen du, honela Bilbao Metropolitarraren geroarentzat lan eginez.
In fourth place, the Association fosters the cooperation between public sector and private sector with the aim of finding joint solutions to problems of mutual interest that affect Metropolitan Bilbao.
En cuarto lugar, la Asociación promueve la cooperación del sector público y del sector privado para alcanzar soluciones conjuntas en problemas de mutuo interés que afecten al Bilbao Metropolitano.
  BIRBIZTE PROZESUAREN ER...  
1992an Birbizteko Planaren diseinua amaitu ostean, Elkarteak biziberritzeko prozesua sustatzeko ekintzak egin zituen, lankidetza publiko eta pribatuaren bitartez.
Following the drafting of the Revitalisation Plan in 1992, the Association focused its activities on furthering the launch of the revitalisation process through public-private partnership.
A partir de la finalización del diseño del Plan de Revitalización en 1992, la Asociación orienta sus actividades a impulsar el lanzamiento del proceso de revitalización, a través de la colaboración público-privada.
  BIRBIZTE PROZESUAREN ER...  
Elkarteak, metropoli-aldeen birbiztearen arloan nazioarteko ereduak aztertzen ditu eta aldi berean Bilbao Metropolitarraren etorkizuna ikertu eta planifikatzeari buruzko iharduera ekinkorra eraman du aurrera.
The Association, in third place, carries out study and research projects related to Metropolitan Bilbao, as well as other metropolis that, due to its circumstances, can provide useful knowledge.
La Asociación, en tercer lugar, se encarga de la realización de proyectos de estudio e investigación dirigidos a profundizar en el conocimiento de la situación del Bilbao Metropolitano, así como de otras metrópolis que, por sus circunstancias, permitan obtener alguna enseñanza de utilidad.
  Proiektuak  
ETA PROIEKTU OROKORRENAK
AND THE MAIN PROJECTS
ET LES PRINCIPAUX PROJETS
UND DIE WICHTIGSTEN PROJEKTE
Y LOS PRINCIPALES PROYECTOS
  BIRBIZTE PROZESUAREN ER...  
Bazkide izan daitezke erakunde publiko zein pribatuak, baldin eta bere profesioa Bilbao Metropolitarrean badaramate. Elkartean Bazkide Sortzaile, Osoa edo Laguntzaileak daude.
Public and Private bodies, who exercise their profession or activities within the Metropolitan Bilbao, can become members of the project represented by the Association as Founding, Full or Associate Members.
Tanto instituciones públicas como privadas, que ejerciten su profesión en el Bilbao Metropolitano, pueden ser socios del proyecto representado por la Asociación como Socios Fundadores, de Número o Colaboradores.
  BIRBIZTE PROZESUAREN ER...  
Elkarteak, metropoli-aldeen birbiztearen arloan nazioarteko ereduak aztertzen ditu eta aldi berean Bilbao Metropolitarraren etorkizuna ikertu eta planifikatzeari buruzko iharduera ekinkorra eraman du aurrera.
The Association, in third place, carries out study and research projects related to Metropolitan Bilbao, as well as other metropolis that, due to its circumstances, can provide useful knowledge.
La Asociación, en tercer lugar, se encarga de la realización de proyectos de estudio e investigación dirigidos a profundizar en el conocimiento de la situación del Bilbao Metropolitano, así como de otras metrópolis que, por sus circunstancias, permitan obtener alguna enseñanza de utilidad.
  Informe de Progreso  
Orokorreko balorapen handiena eskuratzen duten hiru proiektuak Metroa amaitu izatea, Itsasadarraren bersorketa eta Guggenheim Bilbao Museoa dira. Hiru gai hauek, metropoliarekiko eragin sozioekonomikoa eta inbertsio kopuruari dagokionez, hain garrantzitsuak diren egitasmo hauen emaitzak nabarmenak direlako dagoeneko metropolitar biztanlegoaren baitan.
The three projects that received the highest overall praise were the underground, the regeneration of the estuary and the Guggenheim-Bilbao Museum, undoubtedly largely due to the fact that all three projects have already made themselves felt among the metropolitan population in the shape of higher investments and socio-economic repercussion.
Los tres proyectos que reciben la valoración global más alta son la finalización del Metro, la regeneración de la Ría y el Museo Guggenheim Bilbao, sin duda en gran parte debido a que en los tres casos los resultados de tan importantes proyectos en volumen de inversiones y repercusión socioeconómica en la metrópoli son ya patentes entre la población metropolitana.
  BIRBIZTE PROZESUAREN ER...  
Bilbao Metropolitarrak ez dauka zalantzarik Europa eta Mundu osoan izan behar duen egitekoaz. Bere historia osoan izan duen buruzagitzari eusteko, Bilbok badaki erakunde eta entrepresekin batera ihardun behar duela hiriaren geroa planifikatzeko orduan.
Metropolitan Bilbao has no doubts about its role in Europe and the World. To maintain the leadership it has enjoyed throughout its history, Bilbao knows that it must work together with institutions and companies in planning the future of the city.
El Bilbao Metropolitano no tiene dudas sobre su papel en Europa y en el Mundo. Bilbao sabe que para mantener la posición de liderazgo de la que ha disfrutado durante toda su historia, debe trabajar junto con instituciones y empresas en la planificación del futuro de la ciudad.
1 2 3 4 Arrow