|
Por ejemplo, cuando uno de nuestros ingenieros detectó que la búsqueda se realizaba correctamente al introducir palabras bien escritas, se planteó cómo se debían procesar las palabras mal escritas. Eso le llevó a crear un corrector ortográfico intuitivo y más útil.
|
|
Google ne considère pas le fait d’être le numéro un comme une fin en soi, mais plutôt comme un point de départ. Nous nous fixons des objectifs que nous pensons inatteignables, dans le but de nous dépasser. Par l’innovation et la persévérance, Google part de quelque chose qui fonctionne bien pour y apporter des améliorations parfois inattendues. Par exemple, l’un de nos ingénieurs s’est demandé comment se comportent les recherches en cas de fautes de frappe. Il a vu là un réel besoin et a créé un vérificateur orthographique intuitif et plus efficace.
|
|
Google sieht seine Spitzenstellung als Ausgangspunkt und nicht als Endpunkt. Wir setzen uns ehrgeizige Ziele, um unsere eigenen Erwartungen immer wieder zu übertreffen. Ein gut funktionierendes Produkt wird von Google durch Innovationen und schrittweise Weiterentwicklung in oft unerwarteter Weise immer weiter verbessert. Zum Beispiel funktioniert die Suche gut bei richtig geschriebenen Wörtern, aber was ist mit Rechtschreibfehlern? Einer unserer Entwickler hat dieses Problem erkannt und eine Rechtschreibprüfung entwickelt, wodurch die Suche noch intuitiver und besser geworden ist.
|
|
Google ritiene che essere i migliori non sia l’obiettivo finale, ma un punto di partenza. Ci siamo prefissati obiettivi che sappiamo di non poter ancora raggiungere, perché riteniamo che impiegando comunque tutte le energie per cercare di conseguirli è possibile andare più lontano del previsto. Tramite innovazione e iterazione, puntiamo a utilizzare come base ciò che già funziona bene migliorandolo in modi inaspettati. Ad esempio, notando che la ricerca funzionava perfettamente con le parole digitate correttamente, un nostro esperto si è chiesto che cosa sarebbe accaduto in caso di errori di ortografia. Ciò lo ha spinto a creare un correttore ortografico intuitivo e più utile.
|
|
Para a Google, ser bom em alguma coisa é um ponto de partida e não um fim em si. Definimos para nós próprios objetivos que ainda não conseguimos alcançar, porque sabemos que, no esforço para os atingir, poderemos obter mais do que esperávamos. Através da inovação e da persistência, pretendemos pegar em coisas que funcionam bem e melhorá-las de forma inesperada. Por exemplo, quando um dos nossos engenheiros observou que a pesquisa funcionava bem com palavras escritas corretamente, questionou-se sobre o que aconteceria com palavras mal escritas. Isto levou-o a criar um verificador ortográfico intuitivo e mais útil.
|
|
نعتبر التميز في أحد المجالات نقطة بداية وليس نقطة نهاية. ونحن نحدد لأنفسنا الأهداف التي نعلم أننا لا يمكن بلوغها بعد، وذلك لأننا نعلم بأنه من خلال التوسع لتحقيق هذه الأهداف، يمكننا تحقيق أكثر مما كنا نتوقع. ومن خلال الابتكار والتكرار، نهدف إلى التعامل مع الأشياء التي تعمل بشكل جيد وتحسينها بطرق غير متوقعة. فعلى سبيل المثال، عندما رأى أحد مهندسينا أن البحث يعمل بطريقة جيدة مع الكلمات الصحيحة إملائيًا، تساءل عن كيفية معالجة البحث للكلمات ذات الأخطاء الإملائية. ودفعه ذلك إلى إنشاء مدقق إملائي أكثر دقة وفائدة.
|
|
Θεωρούμε ότι το να είναι κανείς πολύ καλός σε κάτι αποτελεί μια αφετηρία και όχι τον τελικό σκοπό. Θέτουμε στόχους στους εαυτούς μας, τους οποίους γνωρίζουμε ότι δεν μπορούμε να φθάσουμε ακόμα, επειδή γνωρίζουμε ότι στην προσπάθειά μας να τους επιτύχουμε θα προχωρήσουμε περισσότερο από όσο περιμέναμε. Χρησιμοποιούμε την καινοτομία και την επανάληψη, με σκοπό να πάρουμε κάτι που λειτουργεί καλά και να το βελτιώσουμε με απρόσμενους τρόπους. Για παράδειγμα, όταν ένας από τους μηχανικούς λογισμικού μας παρατήρησε ότι η αναζήτηση λειτουργούσε καλά για ορθογραφημένες λέξεις, αναρωτήθηκε πόσο καλά μπορούσε να αντιμετωπίσει τα ορθογραφικά λάθη. Αυτό τον οδήγησε στο να δημιουργήσει έναν εύχρηστο και πιο χρήσιμο ορθογραφικό έλεγχο.
|
|
Voor ons is ergens heel goed in zijn pas het begin, niet het einddoel. We stellen onszelf bewust doelen die we nog niet kunnen bereiken, omdat we weten dat we dan meer bereiken dat we van tevoren hadden durven denken. Door middel van innovatie en iteratie proberen we dingen die goed werken op onverwachte manieren nog verder te verbeteren. Toen een van onze engineers bijvoorbeeld zag dat de zoekfunctie goed werkte voor correct gespelde woorden, vroeg hij zich af wat er gebeurde met typefouten. Dat bracht hem op het idee om een intuïtieve en nog handigere spellingcontrole te maken.
|
|
ما عالی بودن را فقط یک نقطه شروع می دانیم و نه نقطه پاپان. ما اهداف مان را خود مشخص می کنیم و می دانیم که هنوز به آنها دست نیافته ایم زیرا می دانیم با تلاش بیشتر برای رسیدن به اهداف خود می توانیم حتی به دستاوردهای بیشتر از حد انتطار دست یابیم. از طریق نوآوری و تکرار، ما میخواهیم روی مواردی که به خوبی عمل می کنند کار کرده و آنها را به شکل پیش بینی نشده ای بهبود بخشیم. مثلاً یکی از مهندسین ما متوجه شد که جستجو در مورد کلماتی که املای آنها درست است به خوبی انجام می شود، با خود فکر کرد اما در مورد کلمات دارای اشتباهات تایپی و املایی چطور، و همین باعث شد دست به یک ابتکار عمل زده و غلط گیر املای مفیدتری را ایجاد کند.
|
|
За нас да бъдеш добър в нещо е начална, а не крайна точка. Поставяме си цели, които ни е известно, че още не можем да постигнем, защото знаем, че в усилията си може да стигнем по-далече от очакванията си. С нововъведения и повторения целим да използваме тези неща, които работят добре, и да ги усъвършенстваме по нетрадиционен начин. Например, когато един от нашите инженери забеляза, че търсенето работи добре за правилно изписани думи, той се замисли върху това, какво се случва при печатни грешки. Така се стигна до създаването на интуитивна и по-полезна програма за правописна проверка.
|
|
Creiem que ser molt bons en alguna cosa és un punt de partida, no una meta. Ens fixem objectius que sabem que encara no podem assolir perquè som conscients que fent mans i mànigues per aconseguir-los podem obtenir millors resultats que els esperats. Mitjançant la innovació i la perseverança, volem fer coses que funcionin bé i millorar-les de maneres inesperades. Per exemple, quan un dels nostres enginyers es va adonar que la cerca funcionava bé per a paraules ben escrites, es va plantejar com es podien processar les paraules amb errors. Això el va portar a crear una eina de correcció ortogràfica intuïtiva i més útil.
|
|
Biti odličan u nečemu za nas je početna, a ne završna točka puta. Postavili smo ciljeve za koje smo svjesni da ih još ne možemo doseći jer znamo da će nas napori koje trebamo poduzeti da bismo ih ostvarili odvesti dalje nego što možemo zamisliti. Kroz naše inovacije i iteraciju nastojimo spoznati koje stvari dobro funkcioniraju te nastaviti s njihovim poboljšanjem na neočekivane načine. Na primjer, kad je jedan od naših projektanata spoznao da pretraživanje radi dobro za ispravno napisane riječi upitao se što će biti s pogrešno napisanima. To ga je navelo da stvori intuitivan i korisniji alat za provjeru pravopisa.
|
|
Dosáhnout v něčem dokonalosti je pro nás začátek, nikoli konec. Stanovujeme si cíle, o kterých víme, že jsou dosud nesplnitelné, protože když budeme usilovat o jejich splnění, dostaneme se dále, než jsme očekávali. Inovací a revizí věcí, které dobře fungují, je můžeme neočekávaným způsobem vylepšit. Když například jeden z našich techniků zjistil, že vyhledávání bezchybně zadaných slov funguje správně, zajímalo ho, jak si vyhledávání poradí s překlepy. Nakonec díky tomu vyvinul intuitivní a užitečnou kontrolu pravopisu.
|
|
Vi ser succes som et udgangspunkt, ikke som målet. Vi opstiller mål for os selv, som vi ved ikke er opnåelige endnu, fordi vi ved, at hvis vi alligevel prøver, kan vi komme længere, end vi regnede med. Ved hjælp af innovation og gentagelse forsøger vi at gøre ting, der fungerer godt, endnu bedre og forbedre dem på uventede måder. Da en af vores teknikere f.eks. så, at søgningerne fungerede godt for ord, der var stavet korrekt, tænkte han over, hvad der skete med stavefejl. Det fik ham til at skabe en intuitiv og mere nyttig stavekontrol.
|