es – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 51 Ergebnisse  help.blackberry.com
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con la activación por cable para dispositivos con BlackBerry 10 que utilizan:
Prend en charge l'activation filaire sur les terminaux BlackBerry 10 via :
Unterstützt Aktivierung für BlackBerry 10 Geräte über Kabelverbindung mit:
Supports wired activation for BlackBerry 10 devices using:
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con la activación por cable para dispositivos con BlackBerry OS que utilizan:
Prend en charge l'activation filaire sur les terminaux BlackBerry OS via :
Unterstützt Aktivierung für BlackBerry OS-Geräte über Kabelverbindung mit:
Supports wired activation for BlackBerry OS devices using:
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con dispositivos con BlackBerry 10 y BlackBerry OS solo en los siguientes entornos*:
Prend en charge les terminaux BlackBerry 10 et BlackBerry OS dans les environnements* suivants uniquement :
Geräte mit BlackBerry 10 und BlackBerry OS werden nur in den folgenden Umgebungen unterstützt*:
次の環境で、BlackBerry 10 および BlackBerry OS デバイスのみをサポートします。*
Supports BlackBerry 10 and BlackBerry OS devices only in the following environments*:
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con Apple VPP solo en dispositivos iOS
Prend uniquement en charge Apple VPP sur les terminaux iOS
Unterstützt Apple-VPP nur für iOS-Geräte
iOS デバイスの Apple VPP のみをサポート
Supports Apple VPP for iOS devices only
  BES12 Cloud - latest  
¿No es su producto?
Nicht Ihr Produkt?
To nije proizvod koji koristite?
Nem az Ön terméke?
Bukan produk Anda?
귀하의 제품이 아닙니까?
לא המוצר שלך?
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con la activación por cable de Windows 10 mediante
Prend en charge l'activation filaire pour Windows 10 via
Unterstützt Aktivierungen für Windows 10 über Kabelverbindung mit:
以下を使用した Windows 10 の有線アクティベーションのサポート
Supports wired activations for Windows 10 using
  BlackBerry Enterprise M...  
¿No es su producto?
Non è il prodotto che cercavi?
Niet uw product?
ご使用の製品に間違いありませんか?
To nije proizvod koji koristite?
Nejedná se o váš produkt?
귀하의 제품이 아닙니까?
Nie ten produkt?
לא המוצר שלך?
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con la activación inalámbrica:
Prend en charge l'activation sans fil :
Unterstützt die drahtlose Aktivierung:
Supports wireless activation:
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con:
Prend en charge :
Unterstützt:
サポート:
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con dispositivos que ejecuten BlackBerry OS
Prend en charge les terminaux exécutant BlackBerry OS
Unterstützt Geräte mit BlackBerry OS
BlackBerry OS を実行するデバイスのサポート
Supports devices running BlackBerry OS
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con entornos de mensajería que admiten Exchange ActiveSync*
Prend en charge les environnements de messagerie prenant en charge Exchange ActiveSync *
Unterstützt Nachrichtenumgebungen, die Exchange ActiveSync* unterstützen
Exchange ActiveSync をサポートするメッセージ環境をサポート *
Supports messaging environments that support Exchange ActiveSync*
  Configurar el buzón de ...  
Dependiendo del proveedor de servicios, es posible que esta función no sea compatible. Contacta con tu proveedor de servicios para obtener más información.
Depending on your service provider, this feature might not be supported. Contact your service provider for more info.
Diese Funktion wird von Ihrem Dienstanbieter unter Umständen nicht unterstützt. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Dienstanbieter.
A seconda del provider di servizi, questa funzione potrebbe non essere supportata. Per ulteriori informazioni, contattare il provider di servizi.
Dependendo do fornecedor de serviços, esta funcionalidade pode não ser suportada. Para obter mais informações, contacte o fornecedor do serviço.
قد تكون هذه الميزة غير مدعومة، وذلك تبعًا لموفر الخدمة الذي تتعامل معه. اتصل بموفر الخدمة للمزيد من المعلومات.
Afhankelijk van uw serviceprovider wordt deze functie mogelijk niet ondersteund. Neem voor meer informatie contact op met uw serviceprovider.
Depending on your service provider, this feature might not be supported. Contact your service provider for more info.
Ovisno o davatelju usluga, ova značajka možda neće biti podržana. Dodatne informacije zatražite od svog davatelja usluga.
V závislosti na vašem operátorovi nemusí být tato funkce podporována. Další informace získáte u operátora.
Szolgáltatójától függően előfordulhat, hogy ezt a funkciót az eszköz nem támogatja. További tájékoztatásért forduljon szolgáltatójához.
Tergandung penyedia layanan Anda, fitur ini mungkin tidak didukung. Hubungi penyedia layanan Anda untuk informasi lebih lanjut.
W zależności od dostawcy usług funkcja ta może nie być obsługiwana. Więcej informacji można uzyskać u dostawcy usług.
În funcţie de furnizorul dvs. de servicii, este posibil ca această funcţie să nu fie acceptată. Contactaţi furnizorul dvs. de servicii pentru mai multe informaţii.
Depending on your service provider, this feature might not be supported. Contact your service provider for more info.
Tùy thuộc vào nhà cung cấp dịch vụ của bạn, tính năng này có thể không được hỗ trợ. Hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để biết thêm thông tin.
Depending on your service provider, this feature might not be supported. Contact your service provider for more info.
Depending on your service provider, this feature might not be supported. Contact your service provider for more info.
  Compartir contenido med...  
Cuando se conecten los dispositivos, es posible que oigas un sonido o que notes que el dispositivo vibra.
When the devices connect, you might hear a sound or your device might vibrate.
Wenn die Geräte verbunden sind, ist ein Ton zu hören oder Ihr Gerät vibriert.
Quando avviene la connessione, il proprio dispositivo può vibrare o emettere un suono.
Quando a ligação entre os dispositivos é estabelecida, pode ser emitido um sinal sonoro ou uma vibração.
Wanneer de toestellen verbinding maken, hoort u een geluid of trilt uw toestel.
When the devices connect, you might hear a sound or your device might vibrate.
Připojení zařízení může být signalizováno zvukem nebo vibracemi.
Az eszközök csatlakozásakor hangjelzés hallható, vagy ezt az eszköz rezgéssel jelezheti.
Saat perangkat terhubung, Anda mungkin mendengar suara atau perangkat mungkin bergetar.
Po połączeniu urządzeń możesz usłyszeć sygnał dźwiękowy lub urządzenie może zacząć wibrować.
La conectarea dispozitivelor va fi emis un sunet sau o vibraţie.
When the devices connect, you might hear a sound or your device might vibrate.
Khi các thiết bị kết nối, bạn có thể nghe thấy âm thanh hoặc thiết bị của bạn có thể rung.
When the devices connect, you might hear a sound or your device might vibrate.
When the devices connect, you might hear a sound or your device might vibrate.
  Establecer el fondo de ...  
> Establecer como. Si es necesario, toca Más.
> Set as. If necessary, tap More.
> Festlegen als. Tippen Sie ggf. auf Mehr.
> Imposta come. Se necessario, toccare Altro.
> Definir como. Se necessário, toque em Mais.
> تعيين كـ. إذا لزم الأمر، فاضغط على المزيد.
> Instellen als. Tik indien nodig op Meer.
> Set as. If necessary, tap More.
> Postavi kao. Ako je potrebno dodirniteViše.
> Použít jako. V případě potřeby klepněte na možnost Více.
> Beállítás következőként. Ha szükséges, érintse meg a Több lehetőséget.
> Setel sebagai. Jika perlu, ketuk Lainnya.
> Ustaw jako. W razie potrzeby dotknij pozycji Więcej.
> Setaţi ca. Dacă este necesar, atingeţi Mai multe.
> Set as. If necessary, tap More.
> Cài làm. Nếu cần, hãy nhấn Xem thêm.
> Set as. If necessary, tap More.
> Set as. If necessary, tap More.
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con Apple VPP solo en dispositivos iOS
Prend uniquement en charge Apple VPP sur les terminaux iOS
Unterstützt Apple-VPP nur für iOS-Geräte
Supports Apple VPP for iOS devices only
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con dispositivos con BlackBerry 10 y BlackBerry OS solo en los siguientes entornos*:
Prend en charge les terminaux BlackBerry 10 et BlackBerry OS dans les environnements* suivants uniquement :
Geräte mit BlackBerry 10 und BlackBerry OS werden nur in den folgenden Umgebungen unterstützt*:
Supports BlackBerry 10 and BlackBerry OS devices only in the following environments*:
  Modo de anclaje a red y...  
Dado que la función de punto de acceso móvil utiliza la red móvil, es posible que el uso de esta función dé lugar a cargos de datos adicionales.
Since the mobile hotspot feature uses the mobile network, you might incur additional data charges.
Da die Funktion "Mobiler Hotspot" das Mobilfunknetz nutzt, können zusätzliche Gebühren anfallen.
Poiché la funzionalità Hotspot mobile utilizza la rete mobile, è possibile che vengano addebitati costi aggiuntivi.
Visto que a funcionalidade mobile hotspot utiliza a rede móvel, pode incorrer em encargos de dados adicionais.
Aangezien de functie Mobiele hotspot het mobiele netwerk gebruikt, worden er mogelijk extra datakosten in rekening gebracht.
Since the mobile hotspot feature uses the mobile network, you might incur additional data charges.
Funkce mobilního hotspotu využívá mobilní síť, takže mohou být účtovány další poplatky za přenos dat.
Mivel a mobil hotspot a mobilhálózatot használja, további adatátviteli díj felszámítására kerülhet sor.
Anda dapat dikenai biaya data tambahan karena fitur hotspot seluler menggunakan jaringan seluler.
Jako że funkcja mobilnego punktu dostępu korzysta z sieci komórkowej, mogą być naliczane dodatkowe opłaty za transfer danych.
Deoarece hotspotul mobil partajează conexiunea de date mobilă, este posibil să apară costuri suplimentare asociate traficului de date.
Since the mobile hotspot feature uses the mobile network, you might incur additional data charges.
Vì tính năng điểm truy cập di động sử dụng mạng di động, nên bạn có thể phải trả phí dữ liệu bổ sung.
Since the mobile hotspot feature uses the mobile network, you might incur additional data charges.
Since the mobile hotspot feature uses the mobile network, you might incur additional data charges.
  BBM para Windows Phone ...  
¿No es su producto?
Not your product?
Ce n'est pas votre produit ?
Non è il prodotto che cercavi?
Não é o seu produto?
ألا تجد منتجك؟
Niet uw product?
ご使用の製品に間違いありませんか?
To nije proizvod koji koristite?
Nejedná se o váš produkt?
Nem az Ön terméke?
Bukan produk Anda?
귀하의 제품이 아닙니까?
Nie ten produkt?
Nu este produsul dvs.?
ไม่ใช่ผลิตภัณฑ์ของคุณ?
Không phải sản phẩm của bạn?
לא המוצר שלך?
Bukan produk anda?
  Compartir contenido med...  
Para enviar un archivo, si es necesario, toca la pantalla del dispositivo.
To send a file, if necessary, touch your device screen.
Um ggf. eine Datei zu senden, berühren Sie den Gerätebildschirm.
Per inviare un file, se necessario, toccare lo schermo del dispositivo.
Para enviar um ficheiro, se necessário, toque no ecrã do dispositivo.
لإرسال ملف، إذا لزم الأمر، قم بلمس شاشة جهازك.
Als u een bestand wilt verzenden, raakt u indien nodig het scherm van uw toestel aan.
To send a file, if necessary, touch your device screen.
Želite li poslati datoteku, ako je potrebno, dodirnite zaslon uređaja.
Je-li třeba, odešlete soubor klepnutím na obrazovku zařízení.
Fájl küldéséhez szükség esetén érintse meg az eszköz képernyőjét.
Untuk mengirim file, bila perlu, sentuh layar perangkat Anda.
Aby przesłać plik, w razie konieczności dotknij ekranu urządzenia.
Pentru a trimite un fişier, dacă este necesar, atingeţi ecranul dispozitivului.
To send a file, if necessary, touch your device screen.
Để gửi tập tin, nếu cần, hãy chạm vào màn hình thiết bị của bạn.
To send a file, if necessary, touch your device screen.
To send a file, if necessary, touch your device screen.
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con dispositivos que ejecuten BlackBerry OS
Prend en charge les terminaux exécutant BlackBerry OS
Unterstützt Geräte mit BlackBerry OS
Supports devices running BlackBerry OS
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con la activación por cable de Windows 10 mediante
Prend en charge l'activation filaire pour Windows 10 via
Unterstützt Aktivierungen für Windows 10 über Kabelverbindung mit:
Supports wired activations for Windows 10 using
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con:
Prend en charge :
Unterstützt:
  Good Dynamics - latest  
¿No es su producto?
Ce n'est pas votre produit ?
Nicht Ihr Produkt?
Non è il prodotto che cercavi?
Não é o seu produto?
ألا تجد منتجك؟
Niet uw product?
ご使用の製品に間違いありませんか?
To nije proizvod koji koristite?
Nejedná se o váš produkt?
Nem az Ön terméke?
Bukan produk Anda?
귀하의 제품이 아닙니까?
Nie ten produkt?
Nu este produsul dvs.?
ไม่ใช่ผลิตภัณฑ์ของคุณ?
Không phải sản phẩm của bạn?
לא המוצר שלך?
  BES5 - latest  
¿No es su producto?
Ce n'est pas votre produit ?
Nicht Ihr Produkt?
Non è il prodotto che cercavi?
Não é o seu produto?
ألا تجد منتجك؟
ご使用の製品に間違いありませんか?
To nije proizvod koji koristite?
Nejedná se o váš produkt?
Nem az Ön terméke?
Bukan produk Anda?
귀하의 제품이 아닙니까?
Nie ten produkt?
Nu este produsul dvs.?
ไม่ใช่ผลิตภัณฑ์ของคุณ?
Không phải sản phẩm của bạn?
לא המוצר שלך?
  BlackBerry Enterprise I...  
¿No es su producto?
Not your product?
Nicht Ihr Produkt?
Non è il prodotto che cercavi?
Não é o seu produto?
ألا تجد منتجك؟
ご使用の製品に間違いありませんか?
To nije proizvod koji koristite?
Nejedná se o váš produkt?
Nem az Ön terméke?
Bukan produk Anda?
귀하의 제품이 아닙니까?
Nie ten produkt?
Nu este produsul dvs.?
ไม่ใช่ผลิตภัณฑ์ของคุณ?
Không phải sản phẩm của bạn?
לא המוצר שלך?
  NFC - DTEK60 - 6.0  
Si una aplicación admite NFC, es posible que puedas hacer lo siguiente:
If an app supports NFC, you might be able to:
Wenn eine App NFC unterstützt, können Sie ggf. Folgendes tun:
Se un'app supporta NFC, è possibile eseguire le seguenti operazioni:
Caso uma aplicação suporte NFC, pode conseguir:
في حالة وجود تطبيق يدعم NFC، فقد تتمكن من:
Als een app NFC ondersteunt, kunt u mogelijk het volgende doen:
If an app supports NFC, you might be able to:
Pokud aplikace podporuje technologii NFC, můžete provádět například následující akce:
Ha egy alkalmazás támogatja az NFC-t, a következőket hajthatja végre:
Jika aplikasi mendukung NFC, Anda mungkin dapat:
앱이 NFC를 지원하는 경우 다음과 같은 작업이 가능할 수 있습니다.
Jeśli aplikacja obsługuje technologię NFC możliwe jest:
Dacă o aplicaţie este compatibilă NFC, este posibil să puteţi face următoarele:
If an app supports NFC, you might be able to:
If an app supports NFC, you might be able to:
If an app supports NFC, you might be able to:
  Uso de datos - DTEK60 -...  
Si superas el límite de datos de tu plan, es posible que tu proveedor de servicios te cobre cargos adicionales. Comprueba tu plan de servicios inalámbricos para obtener información sobre tus límites de datos.
If you exceed the data limit of your plan, your service provider might charge you additional fees. For more information about your data limit, check your wireless service plan.
Wenn Sie das Nutzungslimit Ihres Datentarifs übersteigen, können zusätzliche Gebühren entstehen. Weitere Informationen zu Ihrem Datenlimit finden Sie in Ihrem Mobilfunktarif.
Se si supera il limite di utilizzo dei dati previsto dal proprio piano, il provider di servizi potrebbe addebitare costi aggiuntivi. Per ulteriori informazioni sul limite di dati, verificare il piano dei servizi wireless.
Se exceder o limite de utilização de dados do seu plano, o fornecedor do serviço pode cobrar taxas adicionais. Consulte o seu plano do serviço sem fios para obter informação sobre os limites de dados aplicáveis.
إذا تجاوزت حد البيانات المحدد في الخطة المشترك فيها، فقد يفرض عليك موفر الخدمة رسوم إضافية. لمزيد من المعلومات حول حد البيانات، تحقق من خطة الخدمة اللاسلكية الخاصة بك.
Als u de limiet voor dataverbruik van uw abonnement overschrijdt, brengt uw serviceprovider mogelijk extra kosten in rekening. Raadpleeg uw abonnement voor draadloze service voor meer informatie over uw datalimiet.
If you exceed the data limit of your plan, your service provider might charge you additional fees. For more information about your data limit, check your wireless service plan.
Ako premašite ograničeni podatkovni promet tarife, davatelj usluge može zaračunati dodatnu naknadu. Više informacija o ograničenju podatkovnog prometa potražite u vašoj tarifi usluga bežične mreže.
Pokud překročíte limit datových přenosů v rámci svého tarifu, může operátor účtovat další poplatky. Podrobnosti o datovém limitu naleznete v informacích o tarifu bezdrátových služeb.
A csomagjában meghatározott adatkorlát túllépése esetén előfordulhat, hogy a szolgáltató pótdíjat számít fel. Az adatkorlátokra vonatkozóan ellenőrizze a vezeték nélküli szolgáltatási csomagot.
Jika penggunaan data melebihi batas paket, penyedia layanan Anda mungkin membebankan biaya tambahan. Periksa paket layanan nirkabel Anda untuk mendapatkan informasi selengkapnya tentang batas data.
Przekroczenie limitu użycia danych dostępnego w ramach planu taryfowego może spowodować naliczenie dodatkowych opłat przez dostawcę usług. Więcej informacji na temat limitu danych znajduje się w planie taryfowym usług bezprzewodowych.
Dacă depăşiţi limita de utilizare a datelor pentru planul dvs., s-ar putea ca furnizorul de servicii să aplice costuri suplimentare. Pentru mai multe informaţii despre limita de utilizare a conexiunii de date, consultaţi planul de servicii wireless.
If you exceed the data limit of your plan, your service provider might charge you additional fees. For more information about your data limit, check your wireless service plan.
Nếu bạn sử dụng vượt giới hạn gói dữ liệu của mình, nhà cung cấp dịch vụ có thể tính phí bổ sung. Để biết thêm thông tin về giới hạn dữ liệu, hãy kiểm tra gói dịch vụ không dây của bạn.
If you exceed the data limit of your plan, your service provider might charge you additional fees. For more information about your data limit, check your wireless service plan.
If you exceed the data limit of your plan, your service provider might charge you additional fees. For more information about your data limit, check your wireless service plan.
  Configurar Daydream - P...  
Si es necesario, toca
If necessary, tap
Tippen Sie ggf. auf
Se necessario, toccare
Se necessário, toque no
إذا لزم الأمر، فاضغط على
Tik indien nodig op
Ako je potrebno dodirnite
Ha szükséges, érintse meg a
Jika perlu, ketuk
W razie potrzeby dotknij ikony
Dacă este necesar, atingeţi
Nếu cần, hãy nhấn
  Compartir contenido med...  
En algunos casos, es posible que necesites poner en contacto una parte específica de tu dispositivo con el otro dispositivo o etiqueta. Para ver dónde es más fuerte la señal de NFC de tu dispositivo, consulta Visión general del dispositivo,
In some cases, you might need to tap a specific part of your device against the other device or tag. To see where your device's NFC signal is strongest, see Your device at a glance.
Manchmal müssen Sie eventuell mit einem bestimmten Teil des Geräts das andere Gerät oder Tag antippen. Informationen dazu, wie Sie herausfinden, wo das NFC-Signal des Geräts am stärksten ist, finden Sie hier: Ihr Gerät auf einen Blick,
In alcuni casi potrebbe essere necessario mettere a contatto un punto specifico del dispositivo con l'altro dispositivo o tag. Per conoscere il punto del dispositivo in cui il segnale NFC è più potente, vedere Panoramica del dispositivo.
Em alguns casos, pode ser necessário tocar com uma parte específica do seu dispositivo noutro dispositivo ou etiqueta. Para ver onde o sinal de NFC do seu dispositivo é mais forte, consulte Resumo do dispositivo.
في بعض الحالات، قد تحتاج إلى الضغط على جزء معين من الجهاز مقابل جهاز أو علامة أخرى. لرؤية المكان الذي تبلغ فيه إشارة NFC (الاتصالات قريبة المدي) للجهاز ذروة قوتها، انظر لمحة سريعة عن الجهاز.
Soms moet u een bepaald deel van uw toestel tegen het andere toestel of de tag aanhouden. Als u wilt weten waar uw NFC-signaal het sterkst is, raadpleegt u Uw toestel in één oogopslag.
In some cases, you might need to tap a specific part of your device against the other device or tag. To see where your device's NFC signal is strongest, see Your device at a glance.
U nekim ćete slučajevima određenim dijelom uređaja morati dodirnuti drugi uređaj ili oznaku. Kako biste vidjeli gdje je NFC signal na vašem urađaju najjači, pogledajte: Ukratko o vašem uređaju.
V některých případech je potřeba přiložit určitou část zařízení k jinému zařízení nebo štítku NFC. Pokud chcete zjistit, ve které části zařízení je signál NFC nejsilnější, nahlédněte do části Rychlé seznámení se zařízením.
Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy az eszköz egy adott részét hozzá kell érinteni egy másik eszközhöz vagy címkéhez. Ha szeretné megtudni, hogy eszközének NFC-jele hol a legerősebb, lásd: Az eszköz áttekintése.
Pada sebagian kasus, Anda mungkin perlu mengetukkan bagian khusus perangkat Anda ke perangkat atau tag lain. Untuk mencari lokasi sinyal terkuat NFC pada perangkat Anda, lihat Sekilas tentang perangkat Anda.
W niektórych przypadkach może być wymagane dotknięcie konkretną częścią urządzenia innego urządzenia lub tagu. Więcej informacji o tym, gdzie sygnał NFC urządzenia jest najsilniejszy, można znaleźć w rozdziale Rzut oka na urządzenie.
În anumite cazuri, ar putea fi necesar să atingeţi o parte anume a dispozitivului dvs. de celălalt dispozitiv sau de o etichetă. Pentru a afla în ce zonă semnalul NFC al dispozitivului este cel mai puternic, consultaţi Prezentarea dispozitivului pe scurt.
In some cases, you might need to tap a specific part of your device against the other device or tag. To see where your device's NFC signal is strongest, see Your device at a glance.
Trong một số trường hợp, bạn có thể cần phải chạm nhẹ một phần cụ thể của thiết bị vào một thẻ hoặc thiết bị khác. Để biết vị trí tín hiệu NFC mạnh nhất trên thiết bị của bạn, hãy xem Sơ lược về thiết bị.
In some cases, you might need to tap a specific part of your device against the other device or tag. To see where your device's NFC signal is strongest, see Your device at a glance.
In some cases, you might need to tap a specific part of your device against the other device or tag. To see where your device's NFC signal is strongest, see Your device at a glance.
  No puedo abrir los arch...  
Si no puede abrir los archivos adjuntos y Microsoft Outlook 2013 está instalado en el ordenador, es posible que esté activada Vista protegida.
If you’re unable to open attachments and Microsoft Outlook 2013 is installed on your computer, Protected View might be turned on.
Wenn Sie keine Anlagen öffnen können und Microsoft Outlook 2013 auf Ihrem Computer installiert ist, ist die Option "Geschützte Ansicht" möglicherweise aktiviert.
Se non è possibile aprire allegati e Microsoft Outlook 2013 è installato sul computer, è possibile che sia attivata l'opzione Visualizzazione protetta.
Caso não consiga abrir os anexos e o Microsoft Outlook 2013 estiver instalado no computador, é possível que a Vista protegida esteja ativada.
إذا تعذر فتح المرفقات وكان Microsoft Outlook 2013 مثبتًا على الكمبيوتر الخاص بك، فربما يكون قد تم تشغيل طريقة العرض المحمية.
Als u bijlagen niet kunt openen en Microsoft Outlook 2013 op uw computer is geïnstalleerd, is Beveiligde weergave mogelijk ingeschakeld.
添付ファイルを開けない場合およびご使用のコンピューターに Microsoft Outlook 2013 がインストールされている場合は、保護ビューがオンになっている可能性があります。
Ako ne možete otvoriti privitke, a Microsoft Outlook 2013 je instaliran na vašem računalu, možda je uključen Zaštićeni prikaz.
Pokud nemůžete otevřít přílohy a v počítači je nainstalována aplikace Microsoft Outlook 2013, musí být zapnuta možnost Chráněné zobrazení.
Ha nem tudja a csatolmányokat megnyitni és számítógépére a Microsoft Outlook 2013 van telepítve, előfordulhat, hogy be kell kapcsolnia a Védett nézetet.
Jika Anda tidak dapat membuka lampiran dan Microsoft Outlook 2013 telah terinstal pada komputer Anda, Protected View mungkin diaktifkan.
첨부 파일을 열 수 없고 컴퓨터에 Microsoft Outlook 2013이 설치되어 있는 경우 Protected View가 켜져 있을 수 있습니다.
Jeśli nie można otworzyć załączników w programie Microsoft Outlook 2013 zainstalowanym w komputerze, prawdopodobnie jest włączona opcja Widok chroniony.
Dacă nu puteţi deschide ataşamente şi aveţi Microsoft Outlook 2013 instalat pe computer, s-ar putea să fie activată opţiunea Vizualizare protejată.
หากคุณไม่สามารถเปิดเอกสารแนบและมีการติดตั้ง Microsoft Outlook 2013 ไว้บนคอมพิวเตอร์ของคุณ แสดงว่า อาจมีการเปิดใช้ มุมมองที่มีการป้องกัน ไว้
Nếu bạn không thể mở các tập tin đính kèm và Microsoft Outlook 2013 đã được cài đặt trên máy tính của bạn, Chế độ xem được bảo vệ có thể đang bật.
אם אינך מצליח לפתוח קבצים מצורפים ובמחשב שלך מותקן Microsoft Outlook 2013, ייתכן ש'תצוגה מוגנת' מופעלת.
Jika anda tidak dapat membuka lampiran dan Microsoft Outlook 2013 dipasang di komputer anda, Paparan Terlindung mungkin dihidupkan.
1 2 3 4 Arrow