es – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 51 Results  help.blackberry.com
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con entornos de mensajería que admiten Exchange ActiveSync*
Prend en charge les environnements de messagerie prenant en charge Exchange ActiveSync *
Unterstützt Nachrichtenumgebungen, die Exchange ActiveSync* unterstützen
Exchange ActiveSync をサポートするメッセージ環境をサポート *
Supports messaging environments that support Exchange ActiveSync*
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con:
Prend en charge :
Unterstützt:
サポート:
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con dispositivos que ejecuten BlackBerry OS
Prend en charge les terminaux exécutant BlackBerry OS
Unterstützt Geräte mit BlackBerry OS
BlackBerry OS を実行するデバイスのサポート
Supports devices running BlackBerry OS
  BlackBerry UEM - 12.6  
¿No es su producto?
ألا تجد منتجك؟
Nejedná se o váš produkt?
Nem az Ön terméke?
לא המוצר שלך?
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con Apple VPP solo en dispositivos iOS
Prend uniquement en charge Apple VPP sur les terminaux iOS
Unterstützt Apple-VPP nur für iOS-Geräte
iOS デバイスの Apple VPP のみをサポート
Supports Apple VPP for iOS devices only
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con la activación por cable para dispositivos con BlackBerry OS que utilizan:
Prend en charge l'activation filaire sur les terminaux BlackBerry OS via :
Unterstützt Aktivierung für BlackBerry OS-Geräte über Kabelverbindung mit:
Supports wired activation for BlackBerry OS devices using:
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con la activación inalámbrica:
Prend en charge l'activation sans fil :
Unterstützt die drahtlose Aktivierung:
Supports wireless activation:
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con dispositivos con BlackBerry 10 y BlackBerry OS solo en los siguientes entornos*:
Prend en charge les terminaux BlackBerry 10 et BlackBerry OS dans les environnements* suivants uniquement :
Geräte mit BlackBerry 10 und BlackBerry OS werden nur in den folgenden Umgebungen unterstützt*:
次の環境で、BlackBerry 10 および BlackBerry OS デバイスのみをサポートします。*
Supports BlackBerry 10 and BlackBerry OS devices only in the following environments*:
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con la activación por cable para dispositivos con BlackBerry 10 que utilizan:
Prend en charge l'activation filaire sur les terminaux BlackBerry 10 via :
Unterstützt Aktivierung für BlackBerry 10 Geräte über Kabelverbindung mit:
Supports wired activation for BlackBerry 10 devices using:
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con la activación por cable de Windows 10 mediante
Prend en charge l'activation filaire pour Windows 10 via
Unterstützt Aktivierungen für Windows 10 über Kabelverbindung mit:
以下を使用した Windows 10 の有線アクティベーションのサポート
Supports wired activations for Windows 10 using
  BES12 Cloud - latest  
¿No es su producto?
Nicht Ihr Produkt?
To nije proizvod koji koristite?
Nem az Ön terméke?
Bukan produk Anda?
귀하의 제품이 아닙니까?
לא המוצר שלך?
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con la activación por cable para dispositivos con BlackBerry OS que utilizan:
Prend en charge l'activation filaire sur les terminaux BlackBerry OS via :
Unterstützt Aktivierung für BlackBerry OS-Geräte über Kabelverbindung mit:
Supports wired activation for BlackBerry OS devices using:
  Configurar Daydream - P...  
Si es necesario, toca
If necessary, tap
Tippen Sie ggf. auf
Se necessario, toccare
Se necessário, toque no
إذا لزم الأمر، فاضغط على
Tik indien nodig op
Ako je potrebno dodirnite
Ha szükséges, érintse meg a
Jika perlu, ketuk
W razie potrzeby dotknij ikony
Dacă este necesar, atingeţi
Nếu cần, hãy nhấn
  BlackBerry Dynamics - l...  
¿No es su producto?
Non è il prodotto che cercavi?
ألا تجد منتجك؟
ご使用の製品に間違いありませんか?
To nije proizvod koji koristite?
Nejedná se o váš produkt?
Nem az Ön terméke?
Bukan produk Anda?
귀하의 제품이 아닙니까?
Nie ten produkt?
ไม่ใช่ผลิตภัณฑ์ของคุณ?
Không phải sản phẩm của bạn?
לא המוצר שלך?
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con la activación por cable para dispositivos con BlackBerry 10 y tabletas BlackBerry PlayBook que utilizan:
Prend en charge l'activation filaire sur les terminaux BlackBerry 10 et sur les tablettes BlackBerry PlayBook via :
Unterstützt Aktivierung für BlackBerry 10 Geräte und BlackBerry PlayBook Tablets über Kabel­verbindung mit:
Supports wired activation for BlackBerry 10 devices and BlackBerry PlayBook tablets using:
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con la activación por cable de Windows 10 mediante
Prend en charge l'activation filaire pour Windows 10 via
Unterstützt Aktivierungen für Windows 10 über Kabelverbindung mit:
Supports wired activations for Windows 10 using
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con la activación inalámbrica:
Prend en charge l'activation sans fil :
Unterstützt die drahtlose Aktivierung:
Supports wireless activation:
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con la activación por cable para dispositivos con BlackBerry 10 que utilizan:
Prend en charge l'activation filaire sur les terminaux BlackBerry 10 via :
Unterstützt Aktivierung für BlackBerry 10 Geräte über Kabelverbindung mit:
Supports wired activation for BlackBerry 10 devices using:
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con entornos de mensajería que admiten Exchange ActiveSync*
Prend en charge les environnements de messagerie prenant en charge Exchange ActiveSync *
Unterstützt Nachrichtenumgebungen, die Exchange ActiveSync* unterstützen
Supports messaging environments that support Exchange ActiveSync*
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con dispositivos que ejecuten BlackBerry OS
Prend en charge les terminaux exécutant BlackBerry OS
Unterstützt Geräte mit BlackBerry OS
Supports devices running BlackBerry OS
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con Apple VPP solo en dispositivos iOS
Prend uniquement en charge Apple VPP sur les terminaux iOS
Unterstützt Apple-VPP nur für iOS-Geräte
Supports Apple VPP for iOS devices only
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con dispositivos con BlackBerry 10 y BlackBerry OS solo en los siguientes entornos*:
Prend en charge les terminaux BlackBerry 10 et BlackBerry OS dans les environnements* suivants uniquement :
Geräte mit BlackBerry 10 und BlackBerry OS werden nur in den folgenden Umgebungen unterstützt*:
Supports BlackBerry 10 and BlackBerry OS devices only in the following environments*:
  Gráfico de comparación ...  
Es compatible con:
Prend en charge :
Unterstützt:
  Bloqueos, contraseñas y...  
Deslizamiento: un gesto de deslizamiento puede desbloquear el dispositivo. Un gesto de deslizamiento es menos seguro que el resto de tipos de bloqueos de pantalla.
Swipe: A swipe gesture can unlock your device. A swipe gesture is less secure than the other types of screen locks.
Streichen: Sie können Ihr Gerät mit einer Streichgeste entsperren. Eine Streichgeste ist weniger sicher als die anderen Arten der Bildschirmsperren.
Scorrimento: un gesto di scorrimento può sbloccare il dispositivo, ma è meno sicuro di altri tipi di blocco schermo.
Deslizar: Um gesto de deslizar pode desbloquear o dispositivo. Um gesto de deslizar não é tão seguro como os restantes tipos de bloqueio de ecrã.
التمرير: يمكن لإيماءة التمرير إلغاء قفل الجهاز. وتُعد إيماءة التمرير طريقةً أقل أمانًا من أنواع أقفال الشاشة الأخرى.
Vegen: U ontgrendelt uw toestel met een vegend gebaar. Vegen is minder veilig dan andere typen schermbeveiliging.
Potez: Uređaj možete otključati i potezom. Potez je manje siguran od ostalih načina zaključavanja zaslona.
Přejetí prstem: Zařízení můžete odemknout pomocí gesta přejetí prstem. Tento způsob je méně bezpečný než ostatní typy zámku obrazovky.
Az ujj húzása: Egy húzó mozdulat feloldhatja eszközét. A húzó mozdulat kevésbé biztonságos, mint a képernyő zárolásának többi módja.
Gesek: Gerakan menggesek dapat membuka perangkat Anda. Gerakan menggesek lebih tidak aman dibanding tipe kunci layar yang lain.
Przesuń palcem: gest przesuwania umożliwia odblokowanie urządzenia. Gest to metoda mniej bezpieczna niż inne rodzaje blokady ekranu.
Glisare: Un gest de glisare a degetelor poate debloca dispozitivul. Acesta este mai puţin sigur decât alte tipuri de chei pentru ecran.
Vuốt: Một động tác vuốt có thể mở khóa thiết bị của bạn. Động tác vuốt ít bảo mật hơn so với những kiểu khóa màn hình khác.
  Administrar notificacio...  
Si es necesario, arrastra hacia abajo para ver más notificaciones.
If necessary, pull down to see more notifications.
Streichen Sie ggf. nach unten, um weitere Benachrichtigungen anzuzeigen.
Se necessario, trascinare il dito verso il basso per visualizzare altre notifiche.
Se necessário, desloque para baixo para ver mais notificações.
عند الحاجة، اسحب لأسفل لعرض مزيد من الإشعارات.
Schuif indien nodig omlaag om meer meldingen te zien.
Po potrebi povucite prema dolje da vidite više obavijesti.
V případě potřeby zobrazte další oznámení potažením prstu dolů.
Szükség szerint húzza le több értesítés megjelenítéséhez.
Jika perlu, tarik turun untuk melihat lebih banyak notifikasi.
W razie potrzeby pociągnij w dół, aby wyświetlić więcej powiadomień.
Dacă este cazul, trageţi în jos pentru a vedea alte notificări.
Nếu cần, hãy kéo xuống để xem thêm các thông báo.
  BlackBerry Enterprise M...  
¿No es su producto?
Non è il prodotto che cercavi?
Niet uw product?
ご使用の製品に間違いありませんか?
To nije proizvod koji koristite?
Nejedná se o váš produkt?
귀하의 제품이 아닙니까?
Nie ten produkt?
לא המוצר שלך?
  Manuales - BlackBerry W...  
¿No es su producto?
Não é o seu produto?
ألا تجد منتجك؟
ご使用の製品に間違いありませんか?
To nije proizvod koji koristite?
Nejedná se o váš produkt?
Nem az Ön terméke?
Bukan produk Anda?
귀하의 제품이 아닙니까?
Nie ten produkt?
ไม่ใช่ผลิตภัณฑ์ของคุณ?
לא המוצר שלך?
  Compartir contenido med...  
En algunos casos, es posible que necesites poner en contacto una parte específica de tu dispositivo con el otro dispositivo o etiqueta. Para ver dónde es más fuerte la señal de NFC de tu dispositivo, consulta Visión general del dispositivo,
In some cases, you might need to tap a specific part of your device against the other device or tag. To see where your device's NFC signal is strongest, see Your device at a glance.
Manchmal müssen Sie eventuell mit einem bestimmten Teil des Geräts das andere Gerät oder Tag antippen. Informationen dazu, wie Sie herausfinden, wo das NFC-Signal des Geräts am stärksten ist, finden Sie hier: Ihr Gerät auf einen Blick,
In alcuni casi potrebbe essere necessario mettere a contatto un punto specifico del dispositivo con l'altro dispositivo o tag. Per conoscere il punto del dispositivo in cui il segnale NFC è più potente, vedere Panoramica del dispositivo.
Em alguns casos, pode ser necessário tocar com uma parte específica do seu dispositivo noutro dispositivo ou etiqueta. Para ver onde o sinal de NFC do seu dispositivo é mais forte, consulte Resumo do dispositivo.
في بعض الحالات، قد تحتاج إلى الضغط على جزء معين من الجهاز مقابل جهاز أو علامة أخرى. لرؤية المكان الذي تبلغ فيه إشارة NFC (الاتصالات قريبة المدي) للجهاز ذروة قوتها، انظر لمحة سريعة عن الجهاز.
Soms moet u een bepaald deel van uw toestel tegen het andere toestel of de tag aanhouden. Als u wilt weten waar uw NFC-signaal het sterkst is, raadpleegt u Uw toestel in één oogopslag.
In some cases, you might need to tap a specific part of your device against the other device or tag. To see where your device's NFC signal is strongest, see Your device at a glance.
U nekim ćete slučajevima određenim dijelom uređaja morati dodirnuti drugi uređaj ili oznaku. Kako biste vidjeli gdje je NFC signal na vašem urađaju najjači, pogledajte: Ukratko o vašem uređaju.
V některých případech je potřeba přiložit určitou část zařízení k jinému zařízení nebo štítku NFC. Pokud chcete zjistit, ve které části zařízení je signál NFC nejsilnější, nahlédněte do části Rychlé seznámení se zařízením.
Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy az eszköz egy adott részét hozzá kell érinteni egy másik eszközhöz vagy címkéhez. Ha szeretné megtudni, hogy eszközének NFC-jele hol a legerősebb, lásd: Az eszköz áttekintése.
Pada sebagian kasus, Anda mungkin perlu mengetukkan bagian khusus perangkat Anda ke perangkat atau tag lain. Untuk mencari lokasi sinyal terkuat NFC pada perangkat Anda, lihat Sekilas tentang perangkat Anda.
W niektórych przypadkach może być wymagane dotknięcie konkretną częścią urządzenia innego urządzenia lub tagu. Więcej informacji o tym, gdzie sygnał NFC urządzenia jest najsilniejszy, można znaleźć w rozdziale Rzut oka na urządzenie.
În anumite cazuri, ar putea fi necesar să atingeţi o parte anume a dispozitivului dvs. de celălalt dispozitiv sau de o etichetă. Pentru a afla în ce zonă semnalul NFC al dispozitivului este cel mai puternic, consultaţi Prezentarea dispozitivului pe scurt.
In some cases, you might need to tap a specific part of your device against the other device or tag. To see where your device's NFC signal is strongest, see Your device at a glance.
Trong một số trường hợp, bạn có thể cần phải chạm nhẹ một phần cụ thể của thiết bị vào một thẻ hoặc thiết bị khác. Để biết vị trí tín hiệu NFC mạnh nhất trên thiết bị của bạn, hãy xem Sơ lược về thiết bị.
In some cases, you might need to tap a specific part of your device against the other device or tag. To see where your device's NFC signal is strongest, see Your device at a glance.
In some cases, you might need to tap a specific part of your device against the other device or tag. To see where your device's NFC signal is strongest, see Your device at a glance.
  Establecer el fondo de ...  
> Establecer como. Si es necesario, toca Más.
> Set as. If necessary, tap More.
> Festlegen als. Tippen Sie ggf. auf Mehr.
> Imposta come. Se necessario, toccare Altro.
> Definir como. Se necessário, toque em Mais.
> تعيين كـ. إذا لزم الأمر، فاضغط على المزيد.
> Instellen als. Tik indien nodig op Meer.
> Set as. If necessary, tap More.
> Postavi kao. Ako je potrebno dodirniteViše.
> Použít jako. V případě potřeby klepněte na možnost Více.
> Beállítás következőként. Ha szükséges, érintse meg a Több lehetőséget.
> Setel sebagai. Jika perlu, ketuk Lainnya.
> Ustaw jako. W razie potrzeby dotknij pozycji Więcej.
> Setaţi ca. Dacă este necesar, atingeţi Mai multe.
> Set as. If necessary, tap More.
> Cài làm. Nếu cần, hãy nhấn Xem thêm.
> Set as. If necessary, tap More.
> Set as. If necessary, tap More.
  BlackBerry UEM - latest  
¿No es su producto?
Nicht Ihr Produkt?
Non è il prodotto che cercavi?
Não é o seu produto?
ألا تجد منتجك؟
Niet uw product?
ご使用の製品に間違いありませんか?
To nije proizvod koji koristite?
Nejedná se o váš produkt?
Nem az Ön terméke?
Bukan produk Anda?
귀하의 제품이 아닙니까?
Nie ten produkt?
Nu este produsul dvs.?
ไม่ใช่ผลิตภัณฑ์ของคุณ?
Không phải sản phẩm của bạn?
לא המוצר שלך?
1 2 3 4 5 Arrow