– Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 16 Ergebnisse  thieme-compliance.de
  login  
Zaloguj się, jeżeli masz osobiste imię użytkownika i hasło wydane przez Paysera Tickets.
Login if You have individual username and password issued by Paysera Tickets.
Вход, ако имате лично потребителско име и парола, издадени от Paysera Tickets.
Prisijunkite, jeigu turite Paysera Tickets suteiktą unikalų vartotojo vardą ir slaptažodį.
Войдите, если у вас есть имя пользователя и пароль, предоставленные Paysera Tickets.
Pieslēgties, ja Jums ir Paysera Tickets izsniegts lietotājvārds un parole.
  Bilety na wydarzenia | ...  
Kupujący korzystają ze strony internetowej na własne ryzyko. Paysera LT nie gwarantuje i nie ponosi odpowiedzialności jeżeli podczas korzystania ze strony internetowej przez Kupującego zdarzą się zakłócenia lub problemy.
4.6. The Buyer uses the website address at his/her own risk. Paysera LT does not guarantee and does not hold the responsibility if the Buyer encounters any disturbances or problems when using the website address.
4.6. Купувачът използва адреса на уеб сайта на свой собствен риск. Paysera LT не гарантира и не носи отговорност, ако купувачът се изправи пред някакви неизправности или проблеми при използването на адреса на уебсайта.
4.6. Pirkėjai naudojasi interneto svetaine savo rizika. Paysera LT negarantuoja ir nėra atsakinga už tai, kad Pirkėjams naudojantis interneto svetaine nekils jokių trukdžių ar problemų.
4.6. Покупатель использует адрес веб-страницы на собственный риск. Paysera LT не несет ответственности за какие-либо нарушения или проблемы при использовании Покупателем адреса веб-страницы.
4.8. Pircējs izmanto mājaslapas adresi uz savu paša risku. Paysera LT negarantē un nenes atbildību, ja Pircējs, izmantojot mājaslapas adresi, saskaras ar jebkādiem traucējumiem vai problēmām.
  Bilety na wydarzenia | ...  
Jeżeli Organizator odwołał Wydarzenie lub w inny sposób powiadomił o tym, że Wydarzenie nie odbędzie się lub zmieniło się miejsce, data, czas lub inne ważne okoliczności Wydarzenia i z tego powodu zawiesza się ważność Biletów, o zwrot pieniędzy i / lub odszkodowanie Kupujący powinni zwracać się bezpośrednio do Organizatora.
5.3. If the Organizer cancels the Event or otherwise informs that the Event will not occur or the date, place or other important criteria of the Event have been changed and thus the validity of Tickets is suspended, for refund of money and / or compensation of damages Buyers shall contact the Organizer directly.
5.3. Ако организаторът отмени събитието или по друг начин предостави информация, че събитието няма да се състои или датата, мястото или други важни реквизити на събитието са променени и следователно валидността на билетите е прекратена, Купувачите трябва да се свържат директно с организатора за връщане на пари и/или обезщетение за причинени вреди.
5.3. Jei Organizatorius atšaukė Renginį ar kitaip informavo apie tai, kad Renginys neįvyks ar pasikeitė jo įvykimo data, vieta ar kiti svarbūs kriterijai ir dėl to yra stabdomas Bilietų galiojimas, Pirkėjai dėl pinigų grąžinimo ir / ar nuostolių atlyginimo turi kreiptis į Organizatorių.
5.3. Если Организатор отменяет или как-либо изменяет условия проведения Мероприятия и в связи с этим Билеты становятся недействительными, по вопросу возрата уплаченных денежных средств или компенсации ущерба Покупателю следует обратиться непосредственно к Организатору.
5.3. Ja Organizators atceļ Pasākumu vai kā citādi informē, ka Pasākums nenotiks vai tiek mainīts Pasākuma datums, vieta vai cita svarīga informācija par Pasākumu, un tādējādi Biļetes derīgums tiek apturēts, par naudas atmaksu un / vai kompensācijas par zaudējumiem saņemšanu Pircējiem jāsazinās pa tiešo ar Organizatoru.
  Bilety na wydarzenia | ...  
8.5. Jeżeli dowolne postanowienie Umowy jest przyznane za nieważne, pozostałe postanowienia Umowy nie przestają obowiązywać.
8.5. If any provision of the present Agreement is declared invalid, all the other provisions of the Agreement remain in full force.
8.5. Ако някоя от разпоредбите на настоящото Споразумение бъде обявена за невалидна, останалите разпоредби на Споразумението остават в сила.
8.5. Jei kuri nors šios Sutarties nuostata pripažįstama negaliojančia, likusios Sutarties nuostatos nenustoja galioti.
8.5. Если одно из положений данного Договора признается недействительным, остальные положения остаются в силе.
8.5. Ja kāds no šī Līguma noteikumiem tiek atzīts par spēkā neesošu, visi pārējie Līguma noteikumi paliek spēkā.
  Bilety na wydarzenia | ...  
6.1. Jeżeli podjęte przez Strony zobowiązania nie są wykonywane lub są wykonywane nienależycie, Strona winna powinna zapłacić odszkodowania za szkody (straty) wyrządzone dla drugiej Strony.
6.1. If liabilities undertaken by the Parties under the present Agreement are not executed or they are executed inappropriately, the guilty Party shall reimburse damages caused to the other Party.
6.1. Ако задълженията, поети от страните по настоящото Споразумение, не се изпълнят или се изпълнят по неподходящ начин, виновната страна възстановява щетите, причинени на другата страна.
6.1. Jei nevykdomi Šalių šia Sutartimi prisiimti įsipareigojimai arba jie įvykdyti netinkamai, tai kaltoji Šaltis privalo atlyginti kitai Šaliai padarytą žalą (nuostolius).
6.1. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательст по данному Договору, виновная Старана обязуется возместить ущерб, причиненный другой Стороне.
6.1. Ja saistības, ko Puses uzņemas saskaņā ar šo Līguma netiek pildītas vai arī tās tiek neatbilstoši pildītas, tad vainīgā Puse atlīdzina nodarīto kaitējumu otrai Pusei.
  Bilety na wydarzenia | ...  
Jeżeli Wydarzenie jest odwołane lub data Wydarzenia jest odroczona, Paysera LT w żadnym przypadku i w żadnych okolicznościach nie ponosi odpowiedzialności za kompensację szkody dla Kupujących i/lub innych osób trzecich z powodu odwołania lub odroczenia Wydarzenia i/lub z powodu zmienionych warunków.
4.8. If the Event is canceled or its date is changed, Paysera LT in no cases and in no circumstances holds the responsibility for compensation of damages to Buyers and / or other third persons for cancellation or delay of the Event and / or for damages incurred due to changed conditions.
4.8. Ако събитието бъде отменено или бъде променена неговата датата, Paysera LT в никакъв случай и при никакви обстоятелства не носи отговорност за обезщетение за вреди на Купувачите и/или други трети лица по повод анулиране или забавяне на Събитието и/или за вреди, възникнали поради променени условия.
4.8. Jei Renginys atšaukiamas ar nukeliama jo data, Paysera LT jokiais atvejais ir jokiomis aplinkybėmis neatsako už žalos dėl Renginio atšaukimą arba atidėjimą Pirkėjams ir/ar kitiems tretiesiems asmenims atlyginimą, ir (ar) už žalą dėl pasikeitusių sąlygų.
4.8. Paysera LT ни в коем случае не несет ответственности за компенсацию ущерба, понесенного Покупателями или другими третьими лица ввиду отмены, задержки Мероприятия и/или поменявшихся условий проведения Мероприятия.
4.7. Paysera LT nenes atbildību par Pasākuma izpildi vai atcelšanu kā arī par Pasākuma informāciju, izņemot Pasākuma informācijas sniegšanu mājaslapā tickets.paysera.com. /> 4.8. Ja Pasākums tiek atcelts vai tā datums un/vai laiks tiek mainīts, Paysera LT nekādā gadījumā un nekādos apstākļos nenes atbildību par zaudējumu kompensāciju Pircējiem un / vai citām trešajām personām un / vai par zaudējumiem, kas radušies sakarā ar nosacījumu izmaiņām
  Bilety na wydarzenia | ...  
Kupujący ponosi odpowiedzialność za podanie dokładnego i ważnego adresu e-mail. Jeżeli Kupujący poda niedokładny lub nieważny adres e-mail, on bierze na siebie odpowiedzialność za nieotrzymanie Biletów.
3.8. Tickets are issued to the Buyer only after s/he pays the full price for the Tickets. Information about prices of Tickets is given on the website tickets.paysera.com and during the purchase of the Ticket. After the Buyer appropriately pays for the Ticket, the generated electronic Ticket is sent to the email address of the Buyer. The Buyer is responsible for provision of accurate and valid email address. If the Buyer provides an inaccurate or invalid email address, s/he undertakes the responsibility for failure to sent Tickets to the Buyer. In this case, for reception of the Ticket or refund of money for the Ticket the Buyer shall contact the Organizer directly.
3.8. Билетите се издават на Купувача едва след като заплати пълната цена за билетите. Информация за цените на билетите е посочена на уеб сайта: tickets.paysera.com и по време на покупката на билета. След като купувачът надлежно плати за билета, генерираният електронен билет се изпраща на имейл адреса на купувача. Купувачът е отговорен за предоставянето на точен и валиден имейл адрес. Ако купувачът предостави некоректен или невалиден имейл адрес, той/тя поема отговорността за невъзможността билетите да бъдат предоставени на купувача. В този случай за получаване на билета или връщане на пари за билета купувачът се свързва директно с организатора.
3.8. Bilietai Pirkėjui išduodami tik sumokėjus pilną Bilietų kainą. Informacija apie Bilietų kainas yra pateikiama interneto svetainėje tickets.paysera.com bei Bilieto pirkimo metu. Pirkėjui tinkamai atsiskaičius už Bilietą, sugeneruotas elektroninis Bilietas yra išsiunčiamas Pirkėjo elektroninio pašto adresu. Pirkėjas yra atsakingas už tikslaus ir galiojančio elektroninio pašto adreso pateikimą. Pirkėjui pateikus netikslų ar negaliojantį elektroninio pašto adresą jis prisiima atsakomybę, kad Bilietai jam gali būti neišsiųsti. Tokiu atveju dėl Bilieto gavimo ar lėšų už Bilietą atgavimą Pirkėjas turi kreiptis tiesiogiai į Organizatorių.
3.8. Билет предоставляется Покупателю только после уплаты полной суммы за Билет. Информация о ценах Билетов приводится на веб-странице tickets.paysera.com и во время приобретения Билета. После должной оплаты Билета Покупателем, сгенерированный электронный Билет отправляется на адрес эл. почты Покупателя. Покупатель несет ответственность за предоставление верного и действительного адреса эл. почты. В случае предоставления неверного или недействительного адреса эл. почты, Покупатель принимает на себя ответственность за неудачную попытку отправки Билета Покупателю. В таком случае по вопросу получения Билета или возврата уплаченных средств Покупателю следует обратиться непосредственно к Организатору.
3.8. Biļetes Pircējam tiek piegādātas tikai pēc tam, kad viņš / viņa ir apmaksājis pilnu Biļetes cenu. Informācija par Biļešu cenām tiek sniegta mājaslapā tickets.paysera.com un Biļetes iegādes laikā. Pēc tam, kad Pircējs ir veicis Biļetes apmaksu, izveidotā elektroniskā biļete tiek nosūtīta uz Pircēja e-pasta adresi. Pircējs ir atbildīgs par precīzas un derīgas e-pasta adreses iesniegšanu. Ja Pircējs sniedz nepatiesu vai nederīgu e-pasta adrese, viņš / viņa uzņemas atbildību par neizdevušos Biļetes piegādi Pircējam. Šādā gadījumā, lai saņemtu Biļeti vai saņemtu atpakaļ naudu par Biļeti, Pircējam jāsazinās pa tiešo ar Organizatoru.
  Bilety na wydarzenia | ...  
36.4. jeżeli jest to konieczne w celu zapobiegania działaniom przestępczym lub konieczne do ich zbadania;
36.4. jeigu būtina užkirsti kelią nusikalstamoms veikoms arba būtina jas tirti;