|
Plus de 97 % du montant total ont été payés dans les frontières de l'Espace économique européen (EEE), dont une partie très importante en France, pays de résidence de plus de 70 % des enfants bénéficiaires.
|
|
Wer in Belgien arbeitet kann in bestimmten Fällen - aufgrund der Europäischen Vereinbarungen, bilateraler Abkommen oder einer vom Minister erteilten Sondergenehmigung - auch für außerhalb Belgiens erzogene Kinder Anrecht auf Kindergeld haben. Für diese Kategorie hat die Kindergeldregelung für Arbeitnehmer in 2005 insgesamt etwas mehr als im vorigen Jahr ausgegeben, für insgesamt ebenfalls etwas mehr Kinder. Mehr als 97 % des Gesamtbetrages wurde innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) ausgezahlt, wovon einen beträchtlichen Teil in Frankreich, das Wohnland von mehr als 70 % der betroffenen berechtigten Kinder.
|
|
Wie in België werkt kan in bepaalde gevallen - op grond van de Europese verordeningen, bilaterale overeenkomsten of een algemene of individuele afwijking toegestaan door de Minister - ook recht hebben op kinderbijslag voor kinderen die buiten België opgevoed worden. Voor die groep heeft de werknemersregeling in 2005 in totaal iets meer uitgegeven dan het jaar voordien en ook het aantal kinderen is licht gestegen. Meer dan 97 % van het totale bedrag is betaald binnen de Europese Economische Ruimte (EER), waarvan een zeer groot deel in Frankrijk, waar meer dan 70 % van de rechtgevende kinderen woont.
|