eea – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 13 Results  international.uni-graz.at
  Team A-Z - Office of In...  
Cooperation and Agreements with EU/EEA countries (incl. ERASMUS)
Kooperationen und Verträge im EU/EWR Raum (inkl. ERASMUS)
  Preparing your stay - O...  
NON-EU/EEA citizens nominated for 2 semesters need a residence permit for their stay in Graz.
StaatsbürgerInnen aus NICHT-EU/EWR-Ländern, die für 2 Semester nominiert sind, brauchen eine Aufenthaltsbewilligung für Ihren Aufenthalt in Graz.
  Team A-Z - Office of In...  
Staff mobility with EU/EEA countries (incl. ERASMUS)
Personalmobilität im EU/EWR Raum (inkl. ERASMUS)
  General tips - Office o...  
ATM card with PLUS or CIRRUS access (NON-EU/EEA countries) or take your Maestro-card (EU/EEA countries) with you so that you can withdraw money from your home bank account while you are in Austria
ATM Karte mit PLUS oder CIRRUS Zugang (für Nicht-EU/EWR Länder) oder Maestro Karte (für EU/EWR Länder): damit Sie von Ihrem Konto im Heimatland Geld abheben können
  General tips - Office o...  
ATM card with PLUS or CIRRUS access (NON-EU/EEA countries) or take your Maestro-card (EU/EEA countries) with you so that you can withdraw money from your home bank account while you are in Austria
ATM Karte mit PLUS oder CIRRUS Zugang (für Nicht-EU/EWR Länder) oder Maestro Karte (für EU/EWR Länder): damit Sie von Ihrem Konto im Heimatland Geld abheben können
  Preparing your stay - O...  
EU/EEA citizens can enter with just a valid passport and then need to register with the provincial government if staying for more than 3 months ("Anmeldebescheinigung").
StaatsbürgerInnen aus EU/EWR-Ländern können mit einem gültigen Reisepass nach Österreich einreisen und müssen sich bei der Landesregierung anmelden, wenn sie länger als 3 Monate in Österreich bleiben ("Anmeldebescheinigung").
  Visa & Residence - Offi...  
Non EU- or EEA-citizens staying in Austria for more than 6 months need a residence permit (Aufenthaltsbewilligung) which can be obtained from the Austrian embassy/consulate in your country of residence.
Vollständig ausgefülltes und unterschriebenes Antragsformular „Aufenthaltsbewilligung Studierender“, siehe www.bmi.gv.at/niederlassung/ Formulare Antragsformulare runter scrollen bis ‚Aufenthaltsbewilligung’.
  Preparing your stay - O...  
NON-EU/EEA citizens nominated for 1 semester - stay of up to 6 months need to apply for a visa D via the Austrian embassy in their home country before departing for Austria. Visas CANNOT be applied for or extended in Austria!
StaatsbürgerInnen aus NICHT-EU/EWR-Ländern, die für 1 Semester nominiert sind und nicht länger als 6 Monate bleiben (mit Ausnahme von japanischen StaatsbürgerInnen), müssen ein D-Visum bei der Österreichischen Botschaft im Heimatland beantragen, bevor Sie nach Österreich einreisen. Visa können in Österreich NICHT beantragt und auch NICHT verlängert werden. Bitte kontaktieren Sie die Österreichische Botschaft in Ihrer Heimat für genauere Informationen. Sobald wir die Bewerbungsunterlagen von Ihnen erhalten haben, werden Sie per Post einen Zulassungsbrief und ein Visums-Bestätigungsschreiben von uns bekommen. Sie benötigen diese Schreiben für Ihren Visums-Antrag.