eac – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 38 Results  www.wto.int
  WTO | Development — Ai...  
COMESA-EAC-SADC North-South Corridor Project and Aid for Trade Event back to top
Projet de Corridor Nord-Sud piloté par la SADC, l'EAC et le COMESA et activité Aide pour le commerce haut de page
Proyecto del Corredor Norte-Sur de COMESA-CAO-SADC y encuentro sobre la Ayuda para el Comercio volver al principio
  WTO | Development — Ai...  
Mr. Mark Pearson, Programme Director, Regional Trade Facilitation Programme and Secretariat of the COMESA-EAC-SADC Task Force
M. Mark Pearson, Directeur de programme, Programme régional de facilitation des échanges et Secrétariat de l'Équipe spéciale COMESA CAE CDAA
Sr. Mark Pearson, Director del Programa Regional de Facilitación del Comercio y de la Secretaría del Equipo de Trabajo de COMESA-CAO-SADC
  WTO | Development — Ai...  
COMESA-EAC-SADC North-South Corridor Project and Aid for Trade Event — Zambia
Projet de Corridor Nord-Sud piloté par la SADC, l'EAC et le COMESA et activité Aide pour le commerce — Zambie
Proyecto del Corredor Norte-Sur de COMESA-CAO-SADC y encuentro sobre la Ayuda para el Comercio — Zambia
  WTO | Development — Ai...  
COMESA-EAC-SADC North-South Corridor - Room W
Corridor Nord-Sud COMESA-CAE-CDAA - salle W
  WTO | Development — Ai...  
Audio: Listen to Session 6 - REGIONAL IMPLEMENTATION EXPERIENCES - COMESA-EAC-SADC North-South Corridor
Audio: Écouter la séance 6 - EXPÉRIENCES DE MISE EN ŒUVRE AU NIVEAU RÉGIONAL - Corridor Nord-Sud COMESA-CAE-CDAA
Audio: Escuchar la 6° sesión - EXPERIENCIAS DE APLICACIÓN A NIVEL REGIONAL - Corredor Norte-Sur del COMESA, la Comunidad del África Oriental y el SADC
  WTO | Development - ITT...  
Short Trade Policy Course in partnership with EAC - Level - Generalist path
Cours de politique commerciale de courte durée en partenariat avec la CDAA - Niveau (à déterminer) - Voie "généraliste"
Función de asesoramiento sobre cuestiones jurídicas - ESD - párrafo 2 del artículo 27 - 2 consultores - 4 días/mes /12 meses
  WTO | Trade policy revi...  
According to the report, more attention needs to be paid to non-tariff measures in the full establishment of the EAC customs union (its free-trade-area and common trade-measure components). In addition, continued structural reforms and additional trade liberalization by EAC members would contribute to better resource allocation.
D'après le rapport, il faudra prêter plus d'attention aux mesures non tarifaires lors de l'établissement complet de l'union douanière (éléments zone de libre-échange et mesures commerciales communes). En outre, la poursuite des réformes structurelles et de la libéralisation des échanges par les membres de la CAE devrait contribuer à une meilleure répartition des ressources.
De acuerdo con el informe, es necesario prestar más atención a las medidas no arancelarias en el establecimiento pleno de la unión aduanera de la CAO (es decir, sus componentes relativos a zona de libre comercio y a medidas comerciales comunes). Además, la continuación de las reformas estructurales y una mayor liberalización del comercio de los miembros de la CAO contribuirían a mejorar la asignación de los recursos.
  WTO | Trade policy revi...  
- progress in regional trade liberalization under COMESA and the EAC, as well as the impact of such agreements on economic growth and public revenue;
- les progrès en matière de libéralisation du commerce régional dans le cadre du COMESA et de la CAE, ainsi que l'impact de ce type d'accords sur la croissance économique et les recettes publiques;
- los avances realizados en materia de liberalización del comercio regional en el marco del COMESA y la EAC, así como la repercusión de esos acuerdos en el crecimiento económico y los ingresos públicos;
  WTO | Trade policy revi...  
The report also calls for an improvement of EAC members' multilateral commitments, both on goods and services. Such efforts will improve their ability to attract investment and improve their business climate.
Le rapport invite également les membres de la CAE à renforcer leurs engagements multilatéraux, tant pour les marchandises que pour les services. Grâce à cela, ils pourront attirer davantage d'investissements et améliorer le climat des affaires.
En el informe se propugna también un mejoramiento de los acuerdos multilaterales de los miembros de la CAO, tanto en el ámbito de las mercancías como en el de los servicios. Tales esfuerzos redundarían en beneficio de su capacidad para atraer inversiones y desarrollar su entorno comercial.
  WTO | Trade policy revi...  
According to the report, more attention needs to be paid to non-tariff measures in the full establishment of the EAC customs union (its free-trade-area and common trade-measure components). In addition, continued structural reforms and additional trade liberalization by EAC members would contribute to better resource allocation.
D'après le rapport, il faudra prêter plus d'attention aux mesures non tarifaires lors de l'établissement complet de l'union douanière (éléments zone de libre-échange et mesures commerciales communes). En outre, la poursuite des réformes structurelles et de la libéralisation des échanges par les membres de la CAE devrait contribuer à une meilleure répartition des ressources.
De acuerdo con el informe, es necesario prestar más atención a las medidas no arancelarias en el establecimiento pleno de la unión aduanera de la CAO (es decir, sus componentes relativos a zona de libre comercio y a medidas comerciales comunes). Además, la continuación de las reformas estructurales y una mayor liberalización del comercio de los miembros de la CAO contribuirían a mejorar la asignación de los recursos.
  WTO | Trade policy revi...  
Tanzania is also a member of the Southern African Development Community (SADC), which it has indicated is more compatible with its national interests. More recently, it has been moving forward with the strengthening of the East African Co-operation (EAC) agreement with neighbouring Kenya and Uganda.
En vertu de la Convention de Lomé, la Tanzanie bénéficie de toutes les aides mises à la disposition des pays ACP par l'Union européenne. Dans le cadre de la quatrième Convention, de nombreux produits exportés par la Tanzanie vers l'UE bénéficient d'un traitement préférentiel non réciproque sous forme d'exemptions des droits d'importation. Les produits tanzaniens bénéficient aussi d'un accès préférentiel non réciproque aux marchés d'autres pays développés dans le cadre du système généralisé de préférences. Comme sa capacité d'exportation est limitée, les avantages retirés de ces mécanismes préférentiels sont minimes.
  WTO | Trade policy revi...  
The East African Community (EAC) members (Kenya, Tanzania and Uganda) have continued their economic reform programmes over the last few years aimed at addressing key challenges, notably poverty reduction, sustainable economic growth and development, and full integration into the world economy, according to a WTO Secretariat report on the trade policies and practices of the East African Community.
Selon un rapport du Secrétariat de l'OMC sur les politiques et pratiques commerciales de la Communauté de l'Afrique de l'Est, les membres de la Communauté de l'Afrique de l'Est (CAE) (Kenya, Ouganda et Tanzanie) ont poursuivi ces dernières années leurs programmes de réforme économique en vue de relever certains défis majeurs, notamment la lutte contre la pauvreté, la croissance et le développement économiques durables ainsi que la pleine intégration à l'économie mondiale.
Los miembros de la Comunidad del África Oriental (CAO) (Kenya, Tanzanía y Uganda) han continuado en los últimos años sus programas de reforma económica encaminados a abordar los principales retos, entre ellos la reducción de la pobreza, el crecimiento económico y el desarrollo sostenibles y la plena integración en la economía mundial, según un informe sobre las políticas y prácticas comerciales de la Comunidad del África Oriental elaborado por la Secretaría de la OMC.
  WTO | Trade policy revi...  
These policy objectives have been pursued through continuing liberalization, deregulation, privatization, and participation in regional agreements, particularly the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) and the East African Community (EAC).
L'Ouganda considère le commerce extérieur comme un important stimulant de la croissance économique, et ses politiques commerciales visent à favoriser l'allégement de la pauvreté et l'emploi ainsi que la diversification et la promotion des exportations, notamment pour les produits non traditionnels. Il poursuit ces objectifs en continuant ses actions de libéralisation, de déréglementation et de privatisation et en participant à des accords régionaux, notamment le Marché commun d'Afrique de l'Est et d'Afrique australe (COMESA) et la Communauté de l'Afrique de l'Est (EAC).
Uganda considera el comercio exterior como un estímulo importante del crecimiento económico y sus políticas comerciales apuntan a contribuir a la reducción de la pobreza, el fomento del empleo y la diversificación y promoción de las exportaciones, particularmente de los productos no tradicionales. Estos objetivos de política se han llevado adelante a través de la liberalización, desreglamentación, privatización y participación constantes en acuerdos regionales, particularmente en el Mercado Común del África Oriental y Meridional (COMESA) y la Comunidad del África Oriental (CAO).
  WTO | NEWS - Services n...  
Recognizing this, the Prime Minister’s Economic Advisory Council (EAC), in a recent report, has noted that the quality of infrastructure services such as power, telecommunications and transport is not what it might be.
Comparativement, dans le secteur des télécommunications, les progrès se sont accélérés ces dernières années et ils se sont accompagnés d'une plus grande ouverture à l'investissement étranger. En conséquence, l'infrastructure des télécommunications a été grandement étendue et les tarifs ont été considérablement réduits. La réforme des autres grands services d'infrastructure, dont l'aviation civile, les services maritimes et les ports, a progressé plus lentement, quoique des mesures aient été prises ces dernières années pour autoriser l'investissement privé dans les ports afin d'en développer la capacité et d'en améliorer l'efficience. Dans l'ensemble, l'efficacité de ces sous-secteurs demeure toutefois faible et elle n'est pas à la hauteur des besoins en infrastructure de l'Inde. Par ailleurs, alors que les considérations d'ordre budgétaire restreignent de plus en plus l'investissement public en infrastructure, le besoin de créer un environnement concurrentiel et réglementaire au sein duquel peut s'effectuer l'investissement privé devient de plus en plus pressant.
En 2000/01, el sector de servicios de la India representaba en torno al 49 por ciento del PIB y empleaba a alrededor del 19 por ciento de la mano de obra total (en 1999/2000), lo que indica que la productividad de la mano de obra del sector puede ser considerablemente más alta que la media nacional. Otros servicios de infraestructura tales como los de electricidad, gas y agua representaban el 2,5 por ciento del PIB. Por su aportación notable y creciente a la economía, es fundamental para el crecimiento económico contar con un sector de servicios eficiente. Reconociéndolo así, el Consejo Económico Consultivo del Primer Ministro, en un informe reciente, señaló que la calidad de los servicios de infraestructura como la energía eléctrica, las telecomunicaciones y el transporte dejaba bastante que desear. La ineficacia del transporte y, en especial, el de carretera, los servicios marítimos y los portuarios, limitan el comercio y encarecen los costos generales de la actividad empresarial. Además, el sector de la energía eléctrica se ha convertido en un poderoso obstáculo para la actividad económica. El Consejo indicó también que, para apoyar el crecimiento económico, la infraestructura de la India no sólo exige un aumento masivo de inversiones, sino también una mayor eficiencia.
  WTO | Trade policy revi...  
Kenya is a member of the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA), the East African Co-operation (EAC), the Organization of African Unity (OAU), and the Inter Governmental Authority on Development (IGAD).
Les objectifs de la politique commerciale du Kenya consistent, entre autres, à s'acheminer vers un régime commercial plus ouvert, à renforcer et à accroître l'accès aux marchés étrangers pour les produits kényens, en particulier les biens ouvrés, et à poursuivre l'intégration dans l'économie mondiale. Le pays poursuit ces objectifs par une libéralisation unilatérale et des négociations commerciales régionales et bilatérales, en particulier à l'intérieur de la région africaine, de même que par sa participation au système commercial multilatéral. Le Kenya est membre du Marché commun de l'Afrique orientale et australe (COMESA), de la Communauté de l'Afrique orientale, de l'Organisation de l'unité africaine (OUA) et de l'Autorité intergouvernementale pour le développement.
Los objetivos de la política comercial de Kenya son pasar a un régimen de comercio más abierto, fortalecer y aumentar el acceso a los mercados exteriores de los productos kenianos, especialmente de los productos elaborados, e integrarse en mayor medida en la economía mundial. Se ha tratado de lograr estos objetivos de política mediante una liberalización unilateral y negociaciones comerciales regionales y bilaterales, en particular dentro de la región africana, y también por medio de la participación en el sistema multilateral de comercio. Kenya es miembro del Mercado Común de África Oriental y Meridional (COMESA), la Cooperación de África Oriental (EAC), la Organización de la Unidad Africana (OUA) y el Organismo Intergubernamental sobre el Desarrollo (IGAD).
  WTO | Trade policy revi...  
Tanzania is also a member of the Southern African Development Community (SADC), which it has indicated is more compatible with its national interests. More recently, it has been moving forward with the strengthening of the East African Co-operation (EAC) agreement with neighbouring Kenya and Uganda.
En vertu de la Convention de Lomé, la Tanzanie bénéficie de toutes les aides mises à la disposition des pays ACP par l'Union européenne. Dans le cadre de la quatrième Convention, de nombreux produits exportés par la Tanzanie vers l'UE bénéficient d'un traitement préférentiel non réciproque sous forme d'exemptions des droits d'importation. Les produits tanzaniens bénéficient aussi d'un accès préférentiel non réciproque aux marchés d'autres pays développés dans le cadre du système généralisé de préférences. Comme sa capacité d'exportation est limitée, les avantages retirés de ces mécanismes préférentiels sont minimes.
  WTO | Trade policy revi...  
In pursuit of that objective, Uganda has entered into multilateral, regional and preferential trade arrangements i.e. WTO, Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) East African Community (EAC), Intergovernmental Authority on Development (IGAD), U.S. African Growth Opportunity Act (AGOA) and EU-ACP Cotonou Agreement.
La politique commerciale ougandaise est destinée à créer un contexte propice à l'intégration dans l'économie internationale, afin d'assurer des débouchés suffisamment larges pour les produits du pays et de favoriser le développement de son industrie. Pour atteindre cet objectif, l'Ouganda participe à des accords commerciaux multilatéraux, régionaux et préférentiels qui sont les suivants: OMC, Marché commun de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe (COMESA), Communauté de l'Afrique de l'Est (EAC), Autorité intergouvernementale pour la lutte contre la sécheresse et pour le développement (IGAD), Loi sur la croissance et les perspectives économiques de l'Afrique (AGOA) et Accord de Cotonou entre l'UE et les pays ACP.
Las políticas de comercio exterior de Uganda están destinadas a crear un entorno propicio para la integración económica internacional a fin de lograr un mercado suficientemente amplio para sus productos y también el desarrollo de sus industrias. Para alcanzar este objetivo, Uganda participa en acuerdos comerciales multilaterales, regionales y preferenciales, por ejemplo la OMC, el Mercado Común de África Oriental y Meridional (COMESA), la Comunidad del África Oriental (CAO), el Organismo Intergubernamental sobre el Desarrollo (IGAD), la African Growth Opportunity Act (AGOA) de los Estados Unidos y el Acuerdo de Cotonou celebrado entre la Unión Europea y los países ACP.
  WTO | Trade policy revi...  
But the report also adds that EAC countries' membership in overlapping trade arrangements makes their trade regime complex, difficult to manage, and is likely to limit the proper functioning of the EAC as a customs union.
Le rapport indique que ce processus a été essentiellement marqué par une libéralisation accrue du commerce et de l'investissement, sous l'effet tant des engagements contractés dans le cadre de l'OMC que de la participation à des accords commerciaux bilatéraux et régionaux. Mais il ajoute que la participation des pays de la CAE à des arrangements commerciaux qui se chevauchent rend leur régime de commerce extérieur complexe et difficile à gérer, et risque de limiter le bon fonctionnement de la CAE en tant qu'union douanière.
En el informe se señala que una de las principales características de ese proceso ha sido una mayor liberalización del comercio y las inversiones, impulsada tanto por los compromisos que han asumido los miembros de la CAO en el marco de la OMC como por su participación en acuerdos comerciales regionales. Pero se agrega además que la participación de los países de la CAO en acuerdos comerciales que se superponen hace que sus regímenes de comercio sean complejos y difíciles de administrar, y puede además limitar el funcionamiento adecuado de la CAO como unión aduanera.
  WTO | Trade policy revi...  
Moreover, SADC member countries account for 11.7% and 10.9% of the country's imports and exports respectively. On the other hand, the EAC member countries accounted for 5.5% of total exports from Tanzania while imports from these countries accounted for 6.9% by end 1998.
9. Les principaux partenaires commerciaux de la Tanzanie sont les Communautés européennes et l'Asie, qui fournissent respectivement 29,4 et 23,7 pour cent des importations totales. Ces deux régions absorbent 38,4 et 32,3 pour cent, respectivement, des exportations tanzaniennes. Les pays membres de la SADC fournissent 11,7 pour cent des importations de la Tanzanie et absorbent 10,9 pour cent de ses exportations. Les pays membres de la CAE ont absorbé 5,5 pour cent des exportations tanzaniennes et fourni 6,9 pour cent des importations à la fin de 1998.
Aparentemente, la estructura del sector de la exportación se mantuvo básicamente inalterada, con un predominio de las exportaciones tradicionales sobre las de otro tipo. Las exportaciones tradicionales representaron como promedio alrededor del 58,8 por ciento de los ingresos de exportación durante todo el período objeto de examen de 1992-1998. Por otra parte, el porcentaje de las categorías de importación con respecto a las importaciones totales estuvo dominado por los bienes de capital durante el mismo período del examen. Como promedio, los bienes de capital representaron alrededor del 44 por ciento, seguido de los bienes intermedios, con alrededor del 30 por ciento de las importación totales durante el período de 1992-1998. El 28 por ciento restante fue importaciones de bienes de consumo.
  WTO | Trade policy revi...  
Uganda is striving to promote trade through regional integration especially Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA), East African Community (EAC) and multilateral arrangements such as the World Trade Organization (WTO).
L'Ouganda cherche à promouvoir les échanges grâce à l'intégration régionale, en participant notamment au Marché commun de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe (COMESA), à la Communauté de l'Afrique de l'Est (EAC) et à des arrangements multilatéraux tels que l'OMC. Le gouvernement met actuellement en place des moyens pour tirer pleinement parti du traitement préférentiel non réciproque offert aux pays en développement dans le cadre de la Loi sur la croissance et les perspectives économiques de l'Afrique (AGOA) et de l'Accord de Cotonou entre l'UE et les pays ACP.
Uganda se esfuerza por fomentar el comercio mediante la integración regional, especialmente el Mercado Común del África Oriental y Meridional (COMESA), la Comunidad del África Oriental (CAO) y acuerdos multilaterales, como el de la Organización Mundial del Comercio (OMC). El Gobierno está creando instrumentos para explotar plenamente el trato preferencial no recíproco del que pueden disponer los países en desarrollo con arreglo a la African Growth Opportunity Act (AGOA) de los Estados Unidos y al Acuerdo de Cotonou entre la Unión Europea y los países ACP.
  WTO | Trade policy revi...  
It is a signatory of the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) - although it has announced its intention to withdraw - and it is a member of the Southern African Development Community (SADC). Tanzania also aims to strengthen the East African Cooperation (EAC) agreement with neighbouring Kenya and Uganda.
En vertu de la Convention de Lomé, la Tanzanie bénéficie de toutes les aides mises à la disposition des pays ACP par l'Union européenne. Ainsi, de nombreux produits exportés par la Tanzanie vers l'UE bénéficient d'exemptions des droits d'importation. Les produits tanzaniens bénéficient aussi d'un accès préférentiel non réciproque aux marchés d'autres pays développés dans le cadre du système généralisé de préférences. Cependant, le rapport signale qu'en raison de sa capacité d'exportation limitée, la Tanzanie ne retire que des avantages minimes de ces mécanismes préférentiels.
  WTO | Trade policy revi...  
But the report also adds that EAC countries' membership in overlapping trade arrangements makes their trade regime complex, difficult to manage, and is likely to limit the proper functioning of the EAC as a customs union.
Le rapport indique que ce processus a été essentiellement marqué par une libéralisation accrue du commerce et de l'investissement, sous l'effet tant des engagements contractés dans le cadre de l'OMC que de la participation à des accords commerciaux bilatéraux et régionaux. Mais il ajoute que la participation des pays de la CAE à des arrangements commerciaux qui se chevauchent rend leur régime de commerce extérieur complexe et difficile à gérer, et risque de limiter le bon fonctionnement de la CAE en tant qu'union douanière.
En el informe se señala que una de las principales características de ese proceso ha sido una mayor liberalización del comercio y las inversiones, impulsada tanto por los compromisos que han asumido los miembros de la CAO en el marco de la OMC como por su participación en acuerdos comerciales regionales. Pero se agrega además que la participación de los países de la CAO en acuerdos comerciales que se superponen hace que sus regímenes de comercio sean complejos y difíciles de administrar, y puede además limitar el funcionamiento adecuado de la CAO como unión aduanera.
  WTO | Trade policy revi...  
These include, the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA), Southern Africa Development Community (SADC), East African Cooperation (EAC) and Indian Ocean Rims-Association for Regional Cooperation (IOR-ARC).
14. La Tanzanie est membre de plusieurs groupes d'intégration régionale: Marché commun de l'Afrique orientale et australe (COMESA), Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC), Coopération de l'Afrique de l'Est (CAE) et Association de coopération régionale des pays du pourtour de l'océan Indien (IOR-ARC).
  WTO | Trade policy revi...  
Kenya is a signatory to the Lomé convention, and a member of the African Economic Community, Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA), East African Community (EAC) and Inter-governmental authority on Development (IGAD).
8. La politique de commerce extérieur vise à créer un environnement favorable à la promotion des produits kényens sur les marchés internationaux et en particulier sur ceux des pays développés d'Europe et d'Amérique et au Japon, sans négliger le commerce intra-africain. La politique commerciale est formulée de façon à accélérer le processus d'industrialisation afin de faciliter l'accès des produits kényens aux marchés étrangers. Dans ce but, le Kenya a conclu un certain nombre d'arrangements commerciaux multilatéraux, régionaux, bilatéraux et préférentiels détaillés ci-dessous. Il a signé la Convention de Lomé et il est membre de la Communauté économique africaine, du Marché commun de l'Afrique orientale et australe (COMESA), de la Communauté de l'Afrique de l'Est (CAE) et de l'Autorité intergouvernementale pour le développement.
8. Las políticas de comercio exterior de Kenya responden a la finalidad de crear un entorno propicio para la promoción de los productos kenianos en los mercados internacionales, especialmente en los de los países desarrollados de Europa y América y en el Japón, sin perjuicio de fomentar el comercio con otros países de África. La formulación de las políticas comerciales refleja el objetivo de acelerar el proceso de industrialización de Kenya y facilitar de esa forma el acceso de los productos kenianos a los mercados extranjeros. Para alcanzar esos objetivos, Kenya ha concertado los acuerdos comerciales multilaterales, regionales, bilaterales y preferenciales que se indican a continuación. Kenya es uno de los países signatarios del Convenio de Lomé, y es miembro de la Comunidad Económica Africana, el Mercado Común de África Oriental y Meridional (COMESA), la Comunidad del África Oriental (CAO) y el Organismo Intergubernamental de Desarrollo (IGAD).
  WTO: Focus No 75: Octob...  
The Trade Policy Review Body examined the trade policies and practices of the East African Community (EAC), composed of Kenya, Tanzania and Uganda on 25 and 27 October. The EAC members have continued their economic reform programmes over the last few years aimed at addressing key challenges, notably poverty reduction, sustainable economic growth and development, and full integration into the world economy, according to a WTO Secretariat report on the trade policies and practices of the East African Community.
Les 25 et 27 octobre, l'Organe d'examen des politiques commerciales a examiné la politique et les pratiques commerciales de la Communauté de l'Afrique de l'Est (CAE), composée du Kenya, de l'Ouganda et de la Tanzanie. Selon un rapport du Secrétariat de l'OMC sur les politiques et pratiques commerciales de la Communauté de l'Afrique de l'Est, les membres de la Communauté de l'Afrique de l'Est (CAE) (Kenya, Ouganda et Tanzanie) ont poursuivi ces dernières années leurs programmes de réforme économique en vue de relever certains défis majeurs, notamment la lutte contre la pauvreté, la croissance et le développement économiques durables ainsi que la pleine intégration à l'économie mondiale. Le rapport indique que ce processus a été essentiellement marqué par une libéralisation accrue du commerce et de l'investissement, sous l'effet tant des engagements contractés dans le cadre de l'OMC que de la participation à des accords commerciaux bilatéraux et régionaux. Mais il ajoute que la participation des pays de la CAE à des arrangements commerciaux qui se chevauchent rend leur régime de commerce extérieur complexe et difficile à gérer, et risque de limiter le bon fonctionnement de la CAE en tant qu'union douanière. D'après le rapport, il faudra prêter plus d'attention aux mesures non tarifaires lors de l'établissement complet de l'union douanière (éléments zone de libre-échange et mesures commerciales communes). En outre, la poursuite des réformes structurelles et de la libéralisation des échanges par les membres de la CAE devrait contribuer à une meilleure répartition des ressources.
Los días 25 y 27 de octubre el Órgano de Examen de las Políticas Comerciales examinó las políticas y prácticas comerciales de la Comunidad del África Oriental (CAO), integrada por Kenya, Tanzanía y Uganda. Los miembros de la Comunidad del África Oriental (CAO) (Kenya, Tanzanía y Uganda) han continuado en los últimos años sus programas de reforma económica encaminados a abordar los principales retos, entre ellos la reducción de la pobreza, el crecimiento económico y el desarrollo sostenibles y la plena integración en la economía mundial, según un informe sobre las políticas y prácticas comerciales de la Comunidad del África Oriental elaborado por la Secretaría de la OMC. En el informe se señala que una de las principales características de ese proceso ha sido una mayor liberalización del comercio y las inversiones, impulsada tanto por los compromisos que han asumido los miembros de la CAO en el marco de la OMC como por su participación en acuerdos comerciales regionales. Pero se agrega además que la participación de los países de la CAO en acuerdos comerciales que se superponen hace que sus regímenes de comercio sean complejos y difíciles de administrar, y puede además limitar el funcionamiento adecuado de la CAO como unión aduanera. De acuerdo con el informe, es necesario prestar más atención a las medidas no arancelarias en el establecimiento pleno de la unión aduanera de la CAO (es decir, sus componentes relativos a zona de libre comercio y a medidas comerciales comunes). Además, la continuación de las reformas estructurales y una mayor liberalización del comercio de los miembros de la CAO contribuirían a mejorar la asignación de los recursos.
  WTO: Focus No 75: Octob...  
The Trade Policy Review Body examined the trade policies and practices of the East African Community (EAC), composed of Kenya, Tanzania and Uganda on 25 and 27 October. The EAC members have continued their economic reform programmes over the last few years aimed at addressing key challenges, notably poverty reduction, sustainable economic growth and development, and full integration into the world economy, according to a WTO Secretariat report on the trade policies and practices of the East African Community.
Les 25 et 27 octobre, l'Organe d'examen des politiques commerciales a examiné la politique et les pratiques commerciales de la Communauté de l'Afrique de l'Est (CAE), composée du Kenya, de l'Ouganda et de la Tanzanie. Selon un rapport du Secrétariat de l'OMC sur les politiques et pratiques commerciales de la Communauté de l'Afrique de l'Est, les membres de la Communauté de l'Afrique de l'Est (CAE) (Kenya, Ouganda et Tanzanie) ont poursuivi ces dernières années leurs programmes de réforme économique en vue de relever certains défis majeurs, notamment la lutte contre la pauvreté, la croissance et le développement économiques durables ainsi que la pleine intégration à l'économie mondiale. Le rapport indique que ce processus a été essentiellement marqué par une libéralisation accrue du commerce et de l'investissement, sous l'effet tant des engagements contractés dans le cadre de l'OMC que de la participation à des accords commerciaux bilatéraux et régionaux. Mais il ajoute que la participation des pays de la CAE à des arrangements commerciaux qui se chevauchent rend leur régime de commerce extérieur complexe et difficile à gérer, et risque de limiter le bon fonctionnement de la CAE en tant qu'union douanière. D'après le rapport, il faudra prêter plus d'attention aux mesures non tarifaires lors de l'établissement complet de l'union douanière (éléments zone de libre-échange et mesures commerciales communes). En outre, la poursuite des réformes structurelles et de la libéralisation des échanges par les membres de la CAE devrait contribuer à une meilleure répartition des ressources.
Los días 25 y 27 de octubre el Órgano de Examen de las Políticas Comerciales examinó las políticas y prácticas comerciales de la Comunidad del África Oriental (CAO), integrada por Kenya, Tanzanía y Uganda. Los miembros de la Comunidad del África Oriental (CAO) (Kenya, Tanzanía y Uganda) han continuado en los últimos años sus programas de reforma económica encaminados a abordar los principales retos, entre ellos la reducción de la pobreza, el crecimiento económico y el desarrollo sostenibles y la plena integración en la economía mundial, según un informe sobre las políticas y prácticas comerciales de la Comunidad del África Oriental elaborado por la Secretaría de la OMC. En el informe se señala que una de las principales características de ese proceso ha sido una mayor liberalización del comercio y las inversiones, impulsada tanto por los compromisos que han asumido los miembros de la CAO en el marco de la OMC como por su participación en acuerdos comerciales regionales. Pero se agrega además que la participación de los países de la CAO en acuerdos comerciales que se superponen hace que sus regímenes de comercio sean complejos y difíciles de administrar, y puede además limitar el funcionamiento adecuado de la CAO como unión aduanera. De acuerdo con el informe, es necesario prestar más atención a las medidas no arancelarias en el establecimiento pleno de la unión aduanera de la CAO (es decir, sus componentes relativos a zona de libre comercio y a medidas comerciales comunes). Además, la continuación de las reformas estructurales y una mayor liberalización del comercio de los miembros de la CAO contribuirían a mejorar la asignación de los recursos.
  WTO: Focus No 75: Octob...  
The Trade Policy Review Body examined the trade policies and practices of the East African Community (EAC), composed of Kenya, Tanzania and Uganda on 25 and 27 October. The EAC members have continued their economic reform programmes over the last few years aimed at addressing key challenges, notably poverty reduction, sustainable economic growth and development, and full integration into the world economy, according to a WTO Secretariat report on the trade policies and practices of the East African Community.
Les 25 et 27 octobre, l'Organe d'examen des politiques commerciales a examiné la politique et les pratiques commerciales de la Communauté de l'Afrique de l'Est (CAE), composée du Kenya, de l'Ouganda et de la Tanzanie. Selon un rapport du Secrétariat de l'OMC sur les politiques et pratiques commerciales de la Communauté de l'Afrique de l'Est, les membres de la Communauté de l'Afrique de l'Est (CAE) (Kenya, Ouganda et Tanzanie) ont poursuivi ces dernières années leurs programmes de réforme économique en vue de relever certains défis majeurs, notamment la lutte contre la pauvreté, la croissance et le développement économiques durables ainsi que la pleine intégration à l'économie mondiale. Le rapport indique que ce processus a été essentiellement marqué par une libéralisation accrue du commerce et de l'investissement, sous l'effet tant des engagements contractés dans le cadre de l'OMC que de la participation à des accords commerciaux bilatéraux et régionaux. Mais il ajoute que la participation des pays de la CAE à des arrangements commerciaux qui se chevauchent rend leur régime de commerce extérieur complexe et difficile à gérer, et risque de limiter le bon fonctionnement de la CAE en tant qu'union douanière. D'après le rapport, il faudra prêter plus d'attention aux mesures non tarifaires lors de l'établissement complet de l'union douanière (éléments zone de libre-échange et mesures commerciales communes). En outre, la poursuite des réformes structurelles et de la libéralisation des échanges par les membres de la CAE devrait contribuer à une meilleure répartition des ressources.
Los días 25 y 27 de octubre el Órgano de Examen de las Políticas Comerciales examinó las políticas y prácticas comerciales de la Comunidad del África Oriental (CAO), integrada por Kenya, Tanzanía y Uganda. Los miembros de la Comunidad del África Oriental (CAO) (Kenya, Tanzanía y Uganda) han continuado en los últimos años sus programas de reforma económica encaminados a abordar los principales retos, entre ellos la reducción de la pobreza, el crecimiento económico y el desarrollo sostenibles y la plena integración en la economía mundial, según un informe sobre las políticas y prácticas comerciales de la Comunidad del África Oriental elaborado por la Secretaría de la OMC. En el informe se señala que una de las principales características de ese proceso ha sido una mayor liberalización del comercio y las inversiones, impulsada tanto por los compromisos que han asumido los miembros de la CAO en el marco de la OMC como por su participación en acuerdos comerciales regionales. Pero se agrega además que la participación de los países de la CAO en acuerdos comerciales que se superponen hace que sus regímenes de comercio sean complejos y difíciles de administrar, y puede además limitar el funcionamiento adecuado de la CAO como unión aduanera. De acuerdo con el informe, es necesario prestar más atención a las medidas no arancelarias en el establecimiento pleno de la unión aduanera de la CAO (es decir, sus componentes relativos a zona de libre comercio y a medidas comerciales comunes). Además, la continuación de las reformas estructurales y una mayor liberalización del comercio de los miembros de la CAO contribuirían a mejorar la asignación de los recursos.
  WTO: Focus No 75: Octob...  
The Trade Policy Review Body examined the trade policies and practices of the East African Community (EAC), composed of Kenya, Tanzania and Uganda on 25 and 27 October. The EAC members have continued their economic reform programmes over the last few years aimed at addressing key challenges, notably poverty reduction, sustainable economic growth and development, and full integration into the world economy, according to a WTO Secretariat report on the trade policies and practices of the East African Community.
Les 25 et 27 octobre, l'Organe d'examen des politiques commerciales a examiné la politique et les pratiques commerciales de la Communauté de l'Afrique de l'Est (CAE), composée du Kenya, de l'Ouganda et de la Tanzanie. Selon un rapport du Secrétariat de l'OMC sur les politiques et pratiques commerciales de la Communauté de l'Afrique de l'Est, les membres de la Communauté de l'Afrique de l'Est (CAE) (Kenya, Ouganda et Tanzanie) ont poursuivi ces dernières années leurs programmes de réforme économique en vue de relever certains défis majeurs, notamment la lutte contre la pauvreté, la croissance et le développement économiques durables ainsi que la pleine intégration à l'économie mondiale. Le rapport indique que ce processus a été essentiellement marqué par une libéralisation accrue du commerce et de l'investissement, sous l'effet tant des engagements contractés dans le cadre de l'OMC que de la participation à des accords commerciaux bilatéraux et régionaux. Mais il ajoute que la participation des pays de la CAE à des arrangements commerciaux qui se chevauchent rend leur régime de commerce extérieur complexe et difficile à gérer, et risque de limiter le bon fonctionnement de la CAE en tant qu'union douanière. D'après le rapport, il faudra prêter plus d'attention aux mesures non tarifaires lors de l'établissement complet de l'union douanière (éléments zone de libre-échange et mesures commerciales communes). En outre, la poursuite des réformes structurelles et de la libéralisation des échanges par les membres de la CAE devrait contribuer à une meilleure répartition des ressources.
Los días 25 y 27 de octubre el Órgano de Examen de las Políticas Comerciales examinó las políticas y prácticas comerciales de la Comunidad del África Oriental (CAO), integrada por Kenya, Tanzanía y Uganda. Los miembros de la Comunidad del África Oriental (CAO) (Kenya, Tanzanía y Uganda) han continuado en los últimos años sus programas de reforma económica encaminados a abordar los principales retos, entre ellos la reducción de la pobreza, el crecimiento económico y el desarrollo sostenibles y la plena integración en la economía mundial, según un informe sobre las políticas y prácticas comerciales de la Comunidad del África Oriental elaborado por la Secretaría de la OMC. En el informe se señala que una de las principales características de ese proceso ha sido una mayor liberalización del comercio y las inversiones, impulsada tanto por los compromisos que han asumido los miembros de la CAO en el marco de la OMC como por su participación en acuerdos comerciales regionales. Pero se agrega además que la participación de los países de la CAO en acuerdos comerciales que se superponen hace que sus regímenes de comercio sean complejos y difíciles de administrar, y puede además limitar el funcionamiento adecuado de la CAO como unión aduanera. De acuerdo con el informe, es necesario prestar más atención a las medidas no arancelarias en el establecimiento pleno de la unión aduanera de la CAO (es decir, sus componentes relativos a zona de libre comercio y a medidas comerciales comunes). Además, la continuación de las reformas estructurales y una mayor liberalización del comercio de los miembros de la CAO contribuirían a mejorar la asignación de los recursos.
  WTO: Focus No 75: Octob...  
The Trade Policy Review Body examined the trade policies and practices of the East African Community (EAC), composed of Kenya, Tanzania and Uganda on 25 and 27 October. The EAC members have continued their economic reform programmes over the last few years aimed at addressing key challenges, notably poverty reduction, sustainable economic growth and development, and full integration into the world economy, according to a WTO Secretariat report on the trade policies and practices of the East African Community.
Les 25 et 27 octobre, l'Organe d'examen des politiques commerciales a examiné la politique et les pratiques commerciales de la Communauté de l'Afrique de l'Est (CAE), composée du Kenya, de l'Ouganda et de la Tanzanie. Selon un rapport du Secrétariat de l'OMC sur les politiques et pratiques commerciales de la Communauté de l'Afrique de l'Est, les membres de la Communauté de l'Afrique de l'Est (CAE) (Kenya, Ouganda et Tanzanie) ont poursuivi ces dernières années leurs programmes de réforme économique en vue de relever certains défis majeurs, notamment la lutte contre la pauvreté, la croissance et le développement économiques durables ainsi que la pleine intégration à l'économie mondiale. Le rapport indique que ce processus a été essentiellement marqué par une libéralisation accrue du commerce et de l'investissement, sous l'effet tant des engagements contractés dans le cadre de l'OMC que de la participation à des accords commerciaux bilatéraux et régionaux. Mais il ajoute que la participation des pays de la CAE à des arrangements commerciaux qui se chevauchent rend leur régime de commerce extérieur complexe et difficile à gérer, et risque de limiter le bon fonctionnement de la CAE en tant qu'union douanière. D'après le rapport, il faudra prêter plus d'attention aux mesures non tarifaires lors de l'établissement complet de l'union douanière (éléments zone de libre-échange et mesures commerciales communes). En outre, la poursuite des réformes structurelles et de la libéralisation des échanges par les membres de la CAE devrait contribuer à une meilleure répartition des ressources.
Los días 25 y 27 de octubre el Órgano de Examen de las Políticas Comerciales examinó las políticas y prácticas comerciales de la Comunidad del África Oriental (CAO), integrada por Kenya, Tanzanía y Uganda. Los miembros de la Comunidad del África Oriental (CAO) (Kenya, Tanzanía y Uganda) han continuado en los últimos años sus programas de reforma económica encaminados a abordar los principales retos, entre ellos la reducción de la pobreza, el crecimiento económico y el desarrollo sostenibles y la plena integración en la economía mundial, según un informe sobre las políticas y prácticas comerciales de la Comunidad del África Oriental elaborado por la Secretaría de la OMC. En el informe se señala que una de las principales características de ese proceso ha sido una mayor liberalización del comercio y las inversiones, impulsada tanto por los compromisos que han asumido los miembros de la CAO en el marco de la OMC como por su participación en acuerdos comerciales regionales. Pero se agrega además que la participación de los países de la CAO en acuerdos comerciales que se superponen hace que sus regímenes de comercio sean complejos y difíciles de administrar, y puede además limitar el funcionamiento adecuado de la CAO como unión aduanera. De acuerdo con el informe, es necesario prestar más atención a las medidas no arancelarias en el establecimiento pleno de la unión aduanera de la CAO (es decir, sus componentes relativos a zona de libre comercio y a medidas comerciales comunes). Además, la continuación de las reformas estructurales y una mayor liberalización del comercio de los miembros de la CAO contribuirían a mejorar la asignación de los recursos.
  WTO: Focus No 75: Octob...  
The Trade Policy Review Body examined the trade policies and practices of the East African Community (EAC), composed of Kenya, Tanzania and Uganda on 25 and 27 October. The EAC members have continued their economic reform programmes over the last few years aimed at addressing key challenges, notably poverty reduction, sustainable economic growth and development, and full integration into the world economy, according to a WTO Secretariat report on the trade policies and practices of the East African Community.
Les 25 et 27 octobre, l'Organe d'examen des politiques commerciales a examiné la politique et les pratiques commerciales de la Communauté de l'Afrique de l'Est (CAE), composée du Kenya, de l'Ouganda et de la Tanzanie. Selon un rapport du Secrétariat de l'OMC sur les politiques et pratiques commerciales de la Communauté de l'Afrique de l'Est, les membres de la Communauté de l'Afrique de l'Est (CAE) (Kenya, Ouganda et Tanzanie) ont poursuivi ces dernières années leurs programmes de réforme économique en vue de relever certains défis majeurs, notamment la lutte contre la pauvreté, la croissance et le développement économiques durables ainsi que la pleine intégration à l'économie mondiale. Le rapport indique que ce processus a été essentiellement marqué par une libéralisation accrue du commerce et de l'investissement, sous l'effet tant des engagements contractés dans le cadre de l'OMC que de la participation à des accords commerciaux bilatéraux et régionaux. Mais il ajoute que la participation des pays de la CAE à des arrangements commerciaux qui se chevauchent rend leur régime de commerce extérieur complexe et difficile à gérer, et risque de limiter le bon fonctionnement de la CAE en tant qu'union douanière. D'après le rapport, il faudra prêter plus d'attention aux mesures non tarifaires lors de l'établissement complet de l'union douanière (éléments zone de libre-échange et mesures commerciales communes). En outre, la poursuite des réformes structurelles et de la libéralisation des échanges par les membres de la CAE devrait contribuer à une meilleure répartition des ressources.
Los días 25 y 27 de octubre el Órgano de Examen de las Políticas Comerciales examinó las políticas y prácticas comerciales de la Comunidad del África Oriental (CAO), integrada por Kenya, Tanzanía y Uganda. Los miembros de la Comunidad del África Oriental (CAO) (Kenya, Tanzanía y Uganda) han continuado en los últimos años sus programas de reforma económica encaminados a abordar los principales retos, entre ellos la reducción de la pobreza, el crecimiento económico y el desarrollo sostenibles y la plena integración en la economía mundial, según un informe sobre las políticas y prácticas comerciales de la Comunidad del África Oriental elaborado por la Secretaría de la OMC. En el informe se señala que una de las principales características de ese proceso ha sido una mayor liberalización del comercio y las inversiones, impulsada tanto por los compromisos que han asumido los miembros de la CAO en el marco de la OMC como por su participación en acuerdos comerciales regionales. Pero se agrega además que la participación de los países de la CAO en acuerdos comerciales que se superponen hace que sus regímenes de comercio sean complejos y difíciles de administrar, y puede además limitar el funcionamiento adecuado de la CAO como unión aduanera. De acuerdo con el informe, es necesario prestar más atención a las medidas no arancelarias en el establecimiento pleno de la unión aduanera de la CAO (es decir, sus componentes relativos a zona de libre comercio y a medidas comerciales comunes). Además, la continuación de las reformas estructurales y una mayor liberalización del comercio de los miembros de la CAO contribuirían a mejorar la asignación de los recursos.