dz – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 151 Résultats  www.eurid.eu
  .eu laikposms | EURid  
Kāpēc .eu domēns palīdz uzņēmējdarbībai?
Qu’apporte le .eu à votre business
¿Por qué el .eu es bueno para los negocios?
Perché il .eu fa bene al business
Γιατί το .eu βοηθά την επιχειρηματική δραστηριότητα
Waarom .eu goed is voor business
Защо .eu е добър за бизнеса
Proč je .eu dobrá pro podnikání
Hvorfor .eu er en god forretning
Mille poolest on .eu äritegevusele kasulik
Miksi .eu on hyvä ratkaisu liiketoiminnalle
Hogyan segítheti a .eu vállakozását?
Domena .eu to dobry wybór dla każdej firmy
De ce .eu este perfect pentru afaceri
Prečo je doména .eu vhodná pre biznis?
Därför är .eu bra för din verksamhet
An fáth a bhfuil .eu go maith do ghnó
  FAQ for domain holders ...  
Domēna vārds ir reģistrēts, bet šobrīd ir aizturēts. To nevar nodot citam reģistrētājam vai citai reģistratūrai līdz juridisko procesu pabeigšanai.
Ce nom de domaine est disponible et peut être enregistré par une personne physique ou morale d’un Etat membre de l’Union européenne.
Die Domain ist registriert, wurde aber „zurückgestellt“. Das heißt, sie ist aktiv, darf jedoch, bis zum Ergebnis des rechtlichen Verfahrens, nicht transferiert werden.
Este nombre de dominio ha sido registrado y se encuentra en período de espera. El dominio está activo pero no puede ser cedido o transferido porque se encuentra pendiente del resultado de una actividad jurídica.
Questo nome a dominio è stato registrato ma è stato rimosso. Il dominio è temporaneamente inattivo e non può subire un cambio di registrar o di titolare perché in attesa dell’esito di un’azione legale.
Este domínio está disponível para registo por parte de uma organização ou particular com localização na União Europeia.
Αυτό το όνομα τομέα έχει καταχωρηθεί αλλά έχει αποσυρθεί. Είναι προσωρινά απενεργοποιημένο και δεν θα μπορεί να μεταφερθεί εφόσον εκκρεμεί έκβαση νομικής αποφάσεως.
Deze domeinnaam is beschikbaar voor registratie door een organisatie of individu binnen de Europese Unie.
Това име на домейн е свободно и може да бъде регистрирано от организация или лице, намиращо се в Европейския съюз.
Toto doménové jméno je k dispozici pro registraci organizací nebo jednotlivcem se sídlem či bydlištěm v rámci Evropské unie.
Nimi pole saadaval, kuna see on keelatud. See rikub mõnda .eu domeeninimede tehnilist piirangut.
Tämä verkkotunnus on rekisteröity ja se on pidossa. Verkkotunnus on voimassa mutta siirto- tai vaihtopyynnöt ole mahdollisia voimassaolevan oikeuskäsittelyn johdosta.
Domeno vardas įregistruotas, tačiau sulaikytas. Kol nėra teisinių veiksmų rezultato, jo perkelti negalima.
Ta nazwa domeny jest zarejestrowana i aktywna, ale została zawieszona. Nie można dokonać jej cesji ani transferu do momentu rozstrzygnięcia czynności prawnej.
Acest nume de domeniu este disponibil pentru înregistrarea de către o companie sau o persoană fizică din Uniunea Europeană.
Táto doména je dostupná na registráciu organizáciou alebo jednotlivcom so sídlom v Európskej únii.
Domensko ime je na voljo za registracijo, registrira jo lahko organizacija ali posameznik s stalnim prebivališčem ali sedežem v Evropski uniji.
Detta domännamn är inte tillgängligt för registrering. Detta kan bero på flera saker såsom exempelvis att det redan registrerats av någon annan.
Dan l-isem tad-dominju kien ġie reġistrat u huwa miżmum. Huwa attiv imma ma jistax jiġi negozjat jew trasferit minħabba li mistenni risultat ta’ attività legali pendenti.
Níl an t-ainm fearainn seo ar fáil le haghaidh clárúcháin. D’fhéadfadh roinnt cúiseanna a bheith leis seo, lena n-áirítear go bhfuil sé cláraithe cheana féin ag duine eile.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Domēna vārds ir reģistrēts, bet šobrīd ir aizturēts. To nevar nodot citam reģistrētājam vai citai reģistratūrai līdz juridisko procesu pabeigšanai.
This domain name is available for registration by an organisation or individual located within the European Union.
Ce nom de domaine a été enregistré, mais son enregistrement a été mis en attente. Il est actif, mais ne peut être ni cédé ni transféré avant l’exécution de certaines formalités juridiques.
Diese Domain kann von einer Organisation oder einer Person innerhalb der Europäischen Union registriert werden.
Este nombre de dominio ha sido registrado, pero ha sido retirado. El dominio está temporalmente inactivo y no puede ser cedido o transferido porque se encuentra pendiente del resultado de una actividad jurídica.
Il nome a dominio è disponibile per la registrazione da parte di un’organizzazione o di una persona fisica residente nell’Unione europea.
Este domínio foi registado e encontra-se pendente. Encontra-se activo mas apenas pode ser cedido ou transferido mediante o resultado de uma acção judicial.
Αυτό το όνομα τομέα έχει καταχωρηθεί αλλά έχει αποσυρθεί. Είναι προσωρινά απενεργοποιημένο και δεν θα μπορεί να μεταφερθεί εφόσον εκκρεμεί έκβαση νομικής αποφάσεως.
Deze domeinnaam werd geregistreerd maar is hangend. Hij is actief maar mag niet worden verhuisd, alvorens er een juridische uitspraak gedaan werd.
Това име на домейн е свободно и може да бъде регистрирано от организация или лице, намиращо се в Европейския съюз.
Toto doménové jméno bylo zaregistrováno a je pozastavené. Je aktivní, ale nemůže být prodáno nebo převedeno, neboť čeká na výsledek právního řízení.
Domænenavnet er ikke tilgængeligt for registrering. Årsagen til dette kan vӕre flere. For eksempel hvis domӕnenavnet allerede er registreret af en anden.
Nimi pole saadaval, kuna see on keelatud. See rikub mõnda .eu domeeninimede tehnilist piirangut.
Tämä verkkotunnus on rekisteröity ja se on pidossa. Verkkotunnus on voimassa mutta siirto- tai vaihtopyynnöt ole mahdollisia voimassaolevan oikeuskäsittelyn johdosta.
Ta nazwa domeny jest zarejestrowana i aktywna, ale została zawieszona. Nie można dokonać jej cesji ani transferu do momentu rozstrzygnięcia czynności prawnej.
Numele acestui domeniu a fost înregistrat şi este în aşteptare. Este activ dar nu poate fi tranzacţionat sau transferat, fiind în aşteptarea unei rezoluţii legale.
Táto doména je dostupná na registráciu organizáciou alebo jednotlivcom so sídlom v Európskej únii.
Domensko ime je na voljo za registracijo, registrira jo lahko organizacija ali posameznik s stalnim prebivališčem ali sedežem v Evropski uniji.
Detta domännamn är inte tillgängligt för registrering. Detta kan bero på flera saker såsom exempelvis att det redan registrerats av någon annan.
Dan l-isem tad-dominju m’huwiex disponibbli għar-reġistrazzjoni. Dan jista’ jkun minħabba ħafna raġunijiet, inkluż li jista’ jkun ġie rreġistrat minn xi ħadd ieħor.
  Domēnu vārdu strīdi | E...  
Ja esat tiesīgs reģistrēt .eu domēnu vārdus, domēna vārda reģistrācija tiks jums nodota pēc 30 dienu pārsūdzības perioda.
If you are not eligible to register .eu domain names, the registration will be deleted and the name will be made available for registration again after a 40-day quarantine period.
Si vous êtes éligible pour enregistrer un nom de domaine .eu, l’enregistrement du nom de domaine vous sera transféré après une période d’appel de 30 jours.
Wenn Sie das Verfahren gewinnen, und Sie die allgemeinen Registrierungsvoraussetzungen erfüllen, wird die Domain, nach Ablauf der 30-tägigen-Berufungsfrist, an Sie übertragen.
Si usted es un candidato válido para registrar nombres de dominio .eu, el registro del nombre de dominio será transferido a su nombre después de un período de apelación de 30 días.
Se avete i requisiti per la registrazione di un dominio .eu, il nome a dominio vi sarà trasferito dopo un periodo di appello di 30 giorni.
Se for elegível para registar domínios .eu, o registo do domínio será transferido para o seu nome após um período de recurso de 30 dias.
Εάν είστε επιλέξιμος για την κατοχύρωση ονομάτων τομέα, το όνομα τομέα θα μεταβιβαστεί σε εσάς μετά από 30 ημέρες της κοινοποίησης της απόφασης.
Ако имате право да регистриратe имена на домейни .eu, регистрацията на името на домейна ще бъде прехвърлена към Вас след 30-дневен период на обжалване.
Pokud jste oprávněn si doménová jména .eu registrovat, registrace na Vás bude převedena po uplynutí 30-ti denní lhůty pro odvolání.
Er du berettiget at registrere et .eu-dom flyttes domænenavnet til dig efter at klageperioden om 30 dage har udløbt.
Jos sinulla ei ole oikeutta rekisteröidä .eu-verkkotunnuksia, rekisteröinti peruutetaan ja nimi on uudelleen tarjolla rekisteröitäväksi 40 päivän karanteenijakson jälkeen.
Megfelel a regisztrációs kritériumoknak, a domain név Önhöz kerül a 30 napos fellebbezési időszakot követően.
oraz kwalifikują się do rejestracji domeny .eu, domena zostanie odebrana wcześniejszemu abonentowi i przekazana na Państwa rzecz po upłynięciu 30 dniowego okresu odwoławczego.
Dacă sunteţi eligibil de a înregistra nume de domenii .eu, înregistrarea numelui de domeniu va fi transferată către dumneavoastră după o perioadă de 30 de zile de apel.
Ak získate právo na registráciu domén .eu, registrácie predmetných domén .eu na Vás budú prevedené po 30 dňovej odvolacej dobe.
Če ste upravičeni do registracije domenskega imena .eu, bo prenos registracije domenskega imena .eu na vaše ime opravljen po 30-ih dneh, kolikor traja obdobje za morebitno pritožbo na odločitev sodišča.
och har rätt att registrera ett .eu-domännamn kommer domännamnet flyttas över till dig efter den efterföljande överklagandeperioden på 30 dagar.
Jekk inti eliġibbli biex tirreġistra ismijiet ta' dominji tal-.eu r-reġistrazzjoni ta' l-isem tad-dominju jiġi trasferit lilek wara perijodu ta' 30 ġranet ta' appell.
Mura bhfuil tú incháilithe chun ainmneacha fearainn .eu a chlárú, scriosfar an clárú agus beidh an t-ainm ar fáil le haghaidh clárú arís tar éis tréimhse choraintín 40 lá.
  .eu domēna vārda WHOIS ...  
Saistībā ar uz tīmekļa tehnoloģijām balstīto rīku tiek paredzēti īpaši pieejamības nosacījumi, lai nodrošinātu, ka cilvēki ar redzes traucējumiem vienlīdz ērti var piekļūt WHOIS informācijai.
For the web-based facility there will be special accessibility provisions to make sure that visually impaired people have equal access to the WHOIS information.
L'outil Internet sera équipé de manière à offrir aux malvoyants une accessibilité identique aux informations WHOIS.
Für die webbasierte Funktion wird es spezielle Zugangsbestimmungen geben, um sicherzustellen, dass auch Personen mit einer Sehbehinderung auf die WHOIS-Informationen zugreifen können.
Con respecto a la función basada en Internet, se adoptarán medidas de accesibilidad especiales para garantizar que las personas con deficiencia visual tengan el mismo acceso a la información de WHOIS.
Il Registro si riserva il diritto di istituire le procedure giudiziali appropriate nei confronti di eventuali terzi che violassero queste osservanze.
Haverá disposições especiais de acessibilidade referentes à funcionalidade baseada na Web, de modo a garantir que as pessoas com deficiências visuais tenham um acesso equivalente às informações WHOIS.
Όσον αφορά το δικτυακό εργαλείο θα υπάρξουν ειδικές προβλέψεις πρόσβασης, ώστε να διασφαλιστεί ότι τα άτομα με βλάβη στην όραση θα έχουν ίση πρόσβαση στις πληροφορίες WHOIS.
Voor de webgebaseerde faciliteit zullen speciale toegankelijkheidsvoorzieningen worden aangebracht, zodat mensen met een visuele beperking gelijkwaardige toegang tot de WHOIS-informatie hebben.
За уеб-базираната функция за търсене на информация ще има специални разпоредби за достъпността чрез Интернет, за да се гарантира, че хората с визуални увреждания ще имат еднакъв достъп до информацията в базата данни WHOIS.
Pro webový nástroj budou učiněna speciální opatření v oblasti dostupnosti, aby se zajistilo, že zrakově postižení budou mít stejnou možnost přístupu k informacím WHOIS.
Hvad angår den webbaserede funktion, vil der blive indført særlige adgangsforanstaltninger for at sikre synshandicappede lige adgang til oplysningerne i WHOIS.
Veebipõhisele teenusele kehtestatakse eraldi juurdepääsetavuse sätted, et tagada nägemiskahjustusega inimestele võrdne juurdepääs WHOISi teabele.
A web alapú szolgáltatás esetén speciális hozzáférhetőség áll rendelkezésre abból a célból, hogy a csökkent látóképességűek is azonos esélyekkel használhassák a "KI KICSODA" adatbázist.
W przypadku wyszukiwarki internetowej wprowadzone zostaną specjalne ułatwienia dostępu, aby zapewnić jednakowy dostęp do informacji WHOIS dla osób niewidzących i niedowidzących.
Motorul de căutare online va fi prevăzut astfel încât să ofere persoanelor cu deficienţe de vedere acces nediscriminatoriu la informaţiile conţinute în baza de date WHOIS.
Pri webových službách budú zriadené osobitné prístupy, aby sa zabezpečilo, že zrakovo postihnuté osoby majú rovnaký prístup k informáciám Databázy WHOIS.
Za storitve prek interneta bodo v zvezi z dostopanjem obstajala posebna določila, s čimer bodo slabovidnim ljudem zagotovljene enake možnosti za dostop do informacij WHOIS.
För den webbaserade funktionen skall det finnas särskilda tillgänglighetsbestämmelser för att säkerställa att synskadade personer får lika tillgång till informationen i WHOIS.
Għall-faċilità bbażata fuq l-internet għandu jkun hemm disposizzjonijiet speċjali ta' l-aċċessibbiltà biex tassigura li persuni b'vista ħażina għandhom ikollhom l-istess aċċess ta' l-informazzjoni WHOIS.
Don áis atá bunaithe ar an nGréasán beidh soláthar rochtana ar leith chun a chinntiú go bhfuil fáil chothrom ag daoine lagamhairc ar fhaisnéis WHOIS.
  Domēnu vārdu strīdi | E...  
ADR spriedumi ir juridiski saistoši, ja vien, jūs kā zaudētāja puse, izvēlaties spriedumu pārsūdzēt tradicionālajā tiesā 30 dienu laikā.
ADR rulings are legally binding, unless you, as a losing party, choose to appeal the decision through a conventional court of law within 30 calendar days.
Les décisions ADR sont juridiquement contraignantes à moins que vous, en tant que partie perdante, choisissez de faire appel de la décision par un tribunal de droit conventionnel dans les 30 jours calendaires.
Wenn Sie das Verfahren verlieren, können Sie innerhalb von 30 Tagen vor einem konventionellen Gericht einen Einspruch gegen die ADR-Entscheidung erheben. Alle Entscheidungen des ADR-Schiedsgerichts sind rechtskräftig.
Las resoluciones de ADR son legalmente vinculantes, a menos que usted, en calidad de parte que pierde el caso, opte por apelar a través de un tribunal de justicia ordinario en el plazo de 30 días naturales.
Le decisioni dell’ADR sono giuridicamente vincolanti, a meno che, avendo perso la causa, non decidiate di appellarvi ad un tribunale convenzionale entro 30 giorni di calendario.
As decisões de RAL são juridicamente vinculativas, exceto, se como parte vencida, opte por decidir recorrer de uma decisão junto de um tribunal comum, no prazo de 30 dias consecutivos.
Οι αποφάσεις ADR είναι δεσμευτικές. Ωστόσο έχετε προθεσμία 30 ημερολογιακών ημερών να απευθυνθείτε ενώπιον του αρμόδιου Δικαστηρίου, εφόσον επιθυμείτε να επανεξεταστεί η υπόθεσή σας.
ADR uitspraken zijn bindend, tenzij u als verliezende partij ervoor kiest om binnen 30 kalender dagen beroep aan te teken bij een conventionele rechtbank.
Решенията за Извънсъдебно решаване на спорове са правно обвързващи, освен ако Вие, като губеща страна, не решите да обжалвате решението чрез конвенционален съд, в рамките на 30 календарни дни.
Rozhodnutí ADR je právně závazné, pokud se, jako strana, která ve sporu neuspěla, nerozhodnete se odvolat prostřednictvím obecného soudu ve lhůtě 30 dnů.
ADR-afgørelser er juridisk bindende hvis nu ikke den der taber klager til domstol indenfor 30 kalenderdage.
ADR-päätös on laillisesti sitova, ellei hävinnyt osapuoli valita päätöksestä tavalliseen oikeuteen 30 kalenteripäivän kuluessa.
Az ADR rendelkezései jogilag kötelező érvényűek, hacsak vesztes félként nem támadja meg a döntést egy hagyományos bíróságon a 30 napos fellebbezési időszakban.
rozstrzygnięcia ADR nabierają mocy prawnej o ile nie zdecydują się Państwo na złożenie odwołania do klasycznego sądu w przeciągu 30 dni.
Rozhodnutia ADR sú právne záväzné; môžete sa však ako strana, ktorá spor prehrala, odvolať voči rozhodnutiu prostredníctvom riadneho súdu do 30 kalendárnych dní.
Odločitve ADR so pravno zavezujoče, razen če se, kot poražena stranka, v roku 30 koledarskih dni želite na odločitev pritožiti preko tradicionalnega sodišča.
ADR-beslut är juridiskt bindande såtillvida du inte väljer att överklaga beslutet till en civil domstol inom 30 kalenderdagars.
Is-sentenzi ta’ l-ADR huma kkonsidrati bħala rabta legali sakemm inti ma tiddeċiedix li tappella d-deċiżjoni b’permezz ta’ qorti regolari qabel ma jgħaddu 30 ġranet.
Bíonn rialuithe ADR ina gceangal dlí, ach amháin, má roghnaíonn tusa, mar pháirtí caillteach, an cinneadh a achomharc trí ghnáthchúirt dlí laistigh de 30 lá féilire.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Dzēšana un atkal aktivizēšana
I don't want my domain name anymore. What now?
Wie und wann verlängere ich meine Domain?
Διαγραφές και ανανεώσεις
Verwijdering en vernieuwing
Защо кодът ми за ауторизация не работи?
Už nechci své doménové jméno. Co teď s ním?
Sletning og fornyelser
Kustutamised ja taastamised
Kuinka kauan siirron suorittaminen kestää?
Milyen sokáig tart egy átruházás?
Kedy a ako si obnovím svoju doménu?
Kif u meta nġedded l-isem tad-dominju tiegħi?
  FAQ for domain holders ...  
Mans domēna vārds tika dzēsts. Vai es varu to atjaunot?
Mon nom de domaine a été supprimé. Puis-je le récupérer?
O meu domínio foi cancelado. Posso reativá-lo?
Το όνομα τομέα μου διαγράφτηκε. Πως μπορώ να το επαναφέρω;
Hoe en wanneer moet ik mijn domeinnaam verlengen?
Моето име на домейн е изтрито. Може ли да се възстанови?
Mé doménové jméno bylo smazáno. Lze jej obnovit?
Hvornår udløber registreringsperioden for mit domænenavn?
Ma loobusin oma domeeninimest. Kas on võimalik seda tagasi saada?
Miten ja milloin voin uusia verkkotunnukseni?
Nincs szükségem többé a domain nevemre. Mi a teendő ilyenkor?
Akredytowani rejestratorzy domen .eu
Nu îmi aduc aminte cu ce registrator am înregistrat numele de domeniu. Cum pot să verific?
Kedy uplynie registračné obdobie mojej domény?
Pozabil sem, kateri registrar je registriral moje domensko ime. Kako to ugotovim?
Ma niftakarx liema reġistratur irreġistra l-isem tad-dominju tiegħi. Kif nista’ niskoprih?
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Vai EURid var man palīdzēt strīda gadījumā?
Quelqu’un a enregistré un nom de domaine que je veux. Que dois-je faire ?
¿Cómo cambio mis datos de contacto en la base de datos WHOIS?
Kan EURid mij helpen met mijn geschil?
Спорове за Име на домейн (ADRs)
Někdo si zaregistroval doménu, kterou chci. Co mám dělat?
Kan EURid hjælpe mig med en ADR-procedure?
Kas EURid aitab mind vaidluse korral?
Verkkotunnuskiistat (ja ADR:t)
Co stanie się z nazwą domeny w przypadku wygrania sporu w trybie ADR?
Môže mi združenie EURid pomôcť s mojím sporom?
Cad is brí leis na stádais ainm fearainn uile i mbunachar sonraí WHOIS?
  FAQ for domain holders ...  
Vai EURid var man palīdzēt strīda gadījumā?
EURid peut-il m’aider en ce qui concerne mon litige ?
A EURid pode ajudar-me num litígio?
Iemand heeft de domeinnaam geregistreerd die ik wil. Wat kan ik doen?
Спорове за Име на домейн (ADRs)
Může mi sdružení EURid pomoci se sporem?
Nogen har registreret et domӕnenavn jeg ønsker. Hvad skal jeg gøre?
Kas EURid aitab mind vaidluse korral?
Verkkotunnuskiistat (ja ADR:t)
Kas atsitiks su domeno vardu jei laimėsiu ADR?
Co stanie się z nazwą domeny w przypadku wygrania sporu w trybie ADR?
Môže mi združenie EURid pomôcť s mojím sporom?
  Domēnu vārdu strīdi | E...  
Ja neesat tiesīgs reģistrēt .eu domēna vārdus, reģistrācija tiks dzēsta un domēna vārds tiks nodots vispārējai reģistrācijai pēc 40 dienu karantīnas perioda.
Sollten Sie aber nicht die allgemeinen Registrierungsvoraussetzungen erfüllen, wird die Registrierung gelöscht und die Domain wird nach Ablauf einer 40-tägigen-Quarantänezeit wieder zur Registrierung freigegeben.
Si usted no es un candidato válido para registrar nombres de dominio .eu, el registro será cancelado y el nombre será puesto a disposición para un nuevo registro después de un período de cuarentena de 40 días.
Se non avete i requisiti per la registrazione di un dominio .eu, il nome a dominio sarà cancellato e reso disponibile per nuova registrazione dopo un periodo di 40 giorni di quarantena.
Εάν δεν είστε επιλέξιμος να κατοχυρώσετε ένα όνομα τομέα .eu, η κατοχύρωση θα διαγραφεί και το όνομα θα γίνει διαθέσιμο για νέα κατοχύρωση μετά από 40-ημέρες-πειόδου καραντίνας.
Als u niet voldoet aan de voorwaarden om een .eu domeinnaam te registreren dan wordt de registratie verwijderd. De domeinnaam komt vervolgens terug vrij voor registratie na een quarantaineperiode van 40 dagen.
Hvis du ikke har ret at registrere et .eu-domænenavn slettes registreringen og navnet bliver atter muligt at registrere efter en 40 dage lang karantæne.
Kui teil pole õigust .eu domeeninimesid registreerida, kustutatakse registreering ning nimi on peale 40-päevase garantiiperioodi uuesti registreerimiseks avatud.
Amennyiben nem felel meg a .eu regisztrációs kritériumoknak, a domain név törlésre kerül, majd a 40 napos karantén időszakot követően szabadon regisztrálhatóvá válik.
Jeśli nie kwalifikują się Państwo na abonenta domeny .eu, nazwa domeny zostanie wymazana, przesunięta do kwarantanny i udostępniona do publicznej rejestracji po 40 dniach.
Če niste upravičeni do registracije domenskega imena .eu, bo registracija izbrisana, ime pa bo po 40-ih dneh obdobja katantene ponovno na voljo za registracijo.
Om du inte är berättigad att registrera ett .eu-domännamn tas registreringen av domännamnet bort och namnet blir åter tillgängligt för registrering efter en 40 dagar lång karantänperiod.
Jekk inti m'intix eliġibbli biex tirreġistra ismijiet ta' dominji tal-.eu, r-reġistrazzjoni tiġi mħassra u l-isem jerġa jkun disponibbli għar-reġistrazzjoni wara perijodu ta' 40 ġranet ta' kwarantina.
  FAQ for domain holders ...  
Dzēšana un atkal aktivizēšana
Quando expira o período de registo do meu domínio?
Διαγραφές και ανανεώσεις
Verwijdering en vernieuwing
Защо кодът ми за ауторизация не работи?
Sletning og fornyelser
Kustutamised ja taastamised
Kuinka kauan siirron suorittaminen kestää?
Miért nem működik engedélyezési kódom?
Kedy a ako si obnovím svoju doménu?
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Mans domēna vārds tika dzēsts. Vai es varu to atjaunot?
Quand la période d’enregistrement de mon nom de domaine expire-t-elle ?
No recuerdo con cuál registrador he registrado mi nombre de dominio. ¿Cómo puedo averiguarlo?
Quando expira o período de registo do meu domínio?
Το όνομα τομέα μου διαγράφτηκε. Πως μπορώ να το επαναφέρω;
Mijn domeinnaam werd verwijderd. Kan ik hem nog terugkrijgen?
Моето име на домейн е изтрито. Може ли да се възстанови?
Kdy končí platnost registračního období mého doménového jména?
Mit domӕnenavn er slettet. Kan jeg reaktivere det?
Kuidas ja millal ma saan oma domeeninime registreeringut pikendada?
Miten ja milloin voin uusia verkkotunnukseni?
Domain nevem törölve lett. Hogyan szerezhetem vissza?
Akredytowani rejestratorzy domen .eu
Nu îmi aduc aminte cu ce registrator am înregistrat numele de domeniu. Cum pot să verific?
Kedy uplynie registračné obdobie mojej domény?
Pozabil sem, kateri registrar je registriral moje domensko ime. Kako to ugotovim?
  .eu domēna vārdu noteik...  
Cipari no 0 līdz 9
Les chiffres de 0 à 9
Die Zahlen 0 bis 9
Los números del 0 al 9
I numeri dallo 0 al 9
Os números 0 a 9
Οι αριθμοί 0 έως 9
Het koppelteken (-)
Числата от 0 до 9
Číslice 0 až 9
Tallene fra 0 til 9
numbrid 0 kuni 9
Számjegyek 0-tól 9-ig
Cyfry od 0 do 9
Cifrele de la 0 la 9
Číslice 0 až 9
Števila 0 do 9
Siffrorna 0 till 9
In-numri 0 sa 9
Na huimhreacha 0 go dtí 9
  .eu domēna vārdu noteik...  
Alfabēta burti no a līdz z
Les caractères latins de a à z
Die Zeichen des Alphabets von a bis z
Los caracteres alfabéticos de a a z
I caratteri dell’alfabeto dalla a alla z
Os caracteres alfabéticos a a z
Οι αλφαβητικοί χαρακτήρες από το a έως το z
De cijfers 0 tot 9
Буквите от a до z
Znaky abecedy a až z
Alfabetiske tegn a til z
Tähemärgid a kuni z
Kirjaimet a:sta z:taan
Betűk a-tól z-ig
Litery alfabetu od a do z
Caracterele alfabetice de la a la z
Črke abecede a do z
Bokstäver från a till z
L-ittri tal-alfabett a sa z
Carachtair na haibítre a go dtí z
  WHOIS meklešana | EURid  
Kāpēc .eu domēns palīdz uzņēmējdarbībai?
Why .eu is good for business
Qu’apporte le .eu à votre business
Warum .eu gut für Ihr Unternehmen ist
¿Por qué el .eu es bueno para los negocios?
Perché il .eu fa bene al business
O nome de domínio .eu é bom para o negócio
Γιατί το .eu βοηθά την επιχειρηματική δραστηριότητα
Waarom .eu goed is voor business
Защо .eu е добър за бизнеса
Proč je .eu dobrá pro podnikání
Hvorfor .eu er en god forretning
Mille poolest on .eu äritegevusele kasulik
Miksi .eu on hyvä ratkaisu liiketoiminnalle
Hogyan segítheti a .eu vállakozását?
Domena .eu to dobry wybór dla każdej firmy
De ce .eu este perfect pentru afaceri
Prečo je doména .eu vhodná pre biznis?
Zakaj je .eu dober za vaše poslovanje?
Därför är .eu bra för din verksamhet
Għaliex .eu huwa tajjeb għan-negozju
An fáth a bhfuil .eu go maith do ghnó
  Meklēšanas pakalpojumi ...  
Kāpēc .eu domēns palīdz uzņēmējdarbībai?
Qu’apporte le .eu à votre business
Warum .eu gut für Ihr Unternehmen ist
¿Por qué el .eu es bueno para los negocios?
Perché il .eu fa bene al business
O nome de domínio .eu é bom para o negócio
Γιατί το .eu βοηθά την επιχειρηματική δραστηριότητα
Waarom .eu goed is voor business
Защо .eu е добър за бизнеса
Proč je .eu dobrá pro podnikání
Hvorfor .eu er en god forretning
Mille poolest on .eu äritegevusele kasulik
Miksi .eu on hyvä ratkaisu liiketoiminnalle
Hogyan segítheti a .eu vállakozását?
Domena .eu to dobry wybór dla każdej firmy
De ce .eu este perfect pentru afaceri
Prečo je doména .eu vhodná pre biznis?
Zakaj je .eu dober za vaše poslovanje?
Därför är .eu bra för din verksamhet
Għaliex .eu huwa tajjeb għan-negozju
An fáth a bhfuil .eu go maith do ghnó
  YADIFA vārdu serveris |...  
Kāpēc .eu domēns palīdz uzņēmējdarbībai?
Qu’apporte le .eu à votre business
Warum .eu gut für Ihr Unternehmen ist
¿Por qué el .eu es bueno para los negocios?
Perché il .eu fa bene al business
O nome de domínio .eu é bom para o negócio
Waarom .eu goed is voor business
Защо .eu е добър за бизнеса
Proč je .eu dobrá pro podnikání
Hvorfor .eu er en god forretning
Mille poolest on .eu äritegevusele kasulik
Miksi .eu on hyvä ratkaisu liiketoiminnalle
Hogyan segítheti a .eu vállakozását?
Domena .eu to dobry wybór dla każdej firmy
De ce .eu este perfect pentru afaceri
Prečo je doména .eu vhodná pre biznis?
Zakaj je .eu dober za vaše poslovanje?
Därför är .eu bra för din verksamhet
Għaliex .eu huwa tajjeb għan-negozju
An fáth a bhfuil .eu go maith do ghnó
  .eu celebrates 7th anni...  
Kāpēc .eu domēns palīdz uzņēmējdarbībai?
Qu’apporte le .eu à votre business
Warum .eu gut für Ihr Unternehmen ist
¿Por qué el .eu es bueno para los negocios?
Perché il .eu fa bene al business
O nome de domínio .eu é bom para o negócio
Γιατί το .eu βοηθά την επιχειρηματική δραστηριότητα
Waarom .eu goed is voor business
Защо .eu е добър за бизнеса
Proč je .eu dobrá pro podnikání
Hvorfor .eu er en god forretning
Mille poolest on .eu äritegevusele kasulik
Miksi .eu on hyvä ratkaisu liiketoiminnalle
Hogyan segítheti a .eu vállakozását?
Kodėl .eu naudingas verslui
Domena .eu to dobry wybór dla każdej firmy
De ce .eu este perfect pentru afaceri
Prečo je doména .eu vhodná pre biznis?
Zakaj je .eu dober za vaše poslovanje?
Därför är .eu bra för din verksamhet
Għaliex .eu huwa tajjeb għan-negozju
An fáth a bhfuil .eu go maith do ghnó
  .eu connects with inter...  
Kāpēc .eu domēns palīdz uzņēmējdarbībai?
Qu’apporte le .eu à votre business
Warum .eu gut für Ihr Unternehmen ist
¿Por qué el .eu es bueno para los negocios?
Perché il .eu fa bene al business
O nome de domínio .eu é bom para o negócio
Γιατί το .eu βοηθά την επιχειρηματική δραστηριότητα
Waarom .eu goed is voor business
Защо .eu е добър за бизнеса
Proč je .eu dobrá pro podnikání
Hvorfor .eu er en god forretning
Mille poolest on .eu äritegevusele kasulik
Miksi .eu on hyvä ratkaisu liiketoiminnalle
Hogyan segítheti a .eu vállakozását?
Kodėl .eu naudingas verslui
Domena .eu to dobry wybór dla każdej firmy
De ce .eu este perfect pentru afaceri
Zakaj je .eu dober za vaše poslovanje?
Därför är .eu bra för din verksamhet
An fáth a bhfuil .eu go maith do ghnó
  Attēli un lejupielādēja...  
Kāpēc .eu domēns palīdz uzņēmējdarbībai?
Qu’apporte le .eu à votre business
Perché il .eu fa bene al business
O nome de domínio .eu é bom para o negócio
Γιατί το .eu βοηθά την επιχειρηματική δραστηριότητα
Waarom .eu goed is voor business
Защо .eu е добър за бизнеса
Proč je .eu dobrá pro podnikání
Hvorfor .eu er en god forretning
Mille poolest on .eu äritegevusele kasulik
Miksi .eu on hyvä ratkaisu liiketoiminnalle
Hogyan segítheti a .eu vállakozását?
Domena .eu to dobry wybór dla każdej firmy
De ce .eu este perfect pentru afaceri
Prečo je doména .eu vhodná pre biznis?
Zakaj je .eu dober za vaše poslovanje?
Därför är .eu bra för din verksamhet
Għaliex .eu huwa tajjeb għan-negozju
An fáth a bhfuil .eu go maith do ghnó
  .eu domēna vārda WHOIS ...  
Trešajai pusei atsevišķi jālūdz izpaust šos datus, aizpildot pieteikuma veidlapu, un:
The third party must individually request the disclosure of these data by filing an application form and:
La tierce partie est tenue d'introduire une demande individuelle de divulgation de ces informations par le biais d'un formulaire de demande et:
Der Dritte muss die Herausgabe dieser Daten einzeln anfordern, indem er ein Antragsformular einreicht, und er muss:
Los terceros tendrán que solicitar individualmente la revelación de estos datos cumplimentando un formulario de solicitud y:
É necessário que estes terceiros solicitem individualmente a divulgação destes dados preenchendo um formulário de candidatura e:
Το τρίτο μέρος πρέπει να ζητήσει ιδιαιτέρως την αποκάλυψη των εν λόγω δεδομένων συμπληρώνοντας μια αίτηση και:
Derden moeten individueel verzoeken om de onthulling van deze gegevens door middel van een aanvraagformulier en zij moeten:
Третата страна трябва лично да поиска разкриването на тези данни чрез подаване на заявление и:
Třetí strana může individuálně žádat o sdělení těchto údajů vyplněním formuláře žádosti a:
Tredjeparten skal individuelt anmode om offentliggørelse af disse data ved at indsende en ansøgning og:
Kolmas osapool peab tegema individuaalse avalduse nimetatud andmete avalikustamiseks, esitades taotluse ning:
A harmadik félnek egyénileg kérelmeznie kell ezeknek az adatoknak a kiadását oly módon, hogy kitölti a kérelmi űrlapot, és:
W celu uzyskania dostępu do takich danych strona trzecia musi wypełnić indywidualny formularz wniosku oraz
Terţii trebuie să solicite pe bază individuală accesul la aceste date prin completarea unei cereri şi:
Tretia osoba musí v každom prípade požiadať o poskytnutie týchto údajov podaním žiadosti a musí:
Tretja oseba mora za razkritje teh podatkov vložiti posamezne Zahtevke s pomočjo obrazca in:
Tredje parter måste personligen begära att dessa uppgifter avslöjas genom att lämna in ett ansökningsformulär och
It-terz għandu jitlob għall-kxif ta' din id-data b'mod individwali billi jissottometti formola ta' l-applikazzjoni u:
Ní mór don tríú pháirtí iarratas a dhéanamh iad féin ar na sonraí seo trí fhoirm iarratais a sheoladh isteach agus:
  FAQ for domain holders ...  
Nē. Izmantot dažādus alfabētus vienā IDN nav atļauts. IDN, kurš sastāv no vairākiem alfabētiem var izskatīties maldinoši līdzīgs citiem domēnu vārdiem , jo īpaši, ja tie satur homoglyphs.
Nein. Es ist nicht erlaubt, unterschiedliche Schriften oder Alphabete in einem IDN zu benutzen. IDNs, die aus unterschiedlichen Schriften bestehen, könnten anderen Domains zum Verwechseln ähnlich sehen, vor allem wenn Sie Homoglyphen enthalten.
La longitud máxima de un IDN .eu (la parte después de www. y antes del punto) no puede ser mayor de 63 caracteres.
Ne. Viename IDN varde negalima naudoti skirtingų raštų ar abėcėlės. IDN vardai sudaryti iš skirtingų raštų gali atrodyti klaidingai panašūs į kitus domeno vardus, ypač tuos kurie susideda iš „homoglyphs“.
Nie. Stosowanie różnych alfabetów w tej samej nazwie domeny IDN jest niedozwolone. Nazwa IDNs stworzona z różnych alfabetów może wyglądać łudząco podobnie do innej nazwy domeny, szczególnie jeśli ta zawiera homografy.
Lungimea maximă a unui IDN .eu (porţiunea de după www. care se întinde până înaintea punctului final) nu poate fi mai mare de 63 de caractere.
Imma www.bücher.eu, huwa kkunsidtrat twil 13 il-karattru. Dan huwa għaliex l-istring ta’ l-ACE tiegħu huwa www.xn--bcher-kva.eu.
Is carachtair iad homaiglifí ar cosúil, ar an gcéad amharc, iad a bheith comhionann de bharr cosúlachtaí atá eatarthu ó thaobh méide agus crutha de. Seasann na homaiglifí thíos do dhá charachtar uathúla a bhaineann le dhá script nó dhá aibítir dhifriúla.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Domēna vārda dzēšanai var būt trīs iemesli:
3 raisons peuvent expliquer la suppression d’un nom de domaine :
Er zijn drie redenen om een domeinnaam te verwijderen:
Existují tři možné důvody pro vymazání doménového jména:
Domeeninimi võidakse kustutada kolmel põhjusel:
Miksi verkkotunnukseni on karanteenissa?
Prečo je doména, o ktorú mám záujem, “pozastavená“? Čo to znamená?
  .eu domēna vārda WHOIS ...  
Tas nodrošina, ka uzņēmuma Domēna vārdu nevar "uzurpēt" tā darbinieks, kas piepeši pārtrauc strādāt vai tiek atlaists, un kurš mēģina nodot vai dzēst Domēna vārdu vai saistīt to ar citu tīmekļa vietni ir pārvaldības aģenta starpniecību.
If the 'Company' field is completed, it is assumed that the company is the Registrant. This ensures that the Domain Name of the company cannot be "held hostage" by an employee who suddenly leaves or who is dismissed, and who tries to transfer or delete the Domain Name or to link it to another website via the managing agent.
Si le champ « Société » est complété, la société est considérée comme étant le Demandeur/titulaire d'enregistrement. Cette approche permet de garantir que le Nom de domaine de la société ne puisse être « gardé en otage »par un salarié démissionnaire ou licencié qui essayerait de transférer ou de radier le Nom de domaine ou encore de le rattacher à un autre site par l'intermédiaire du gestionnaire.
Wenn das Feld „Organisation" ausgefüllt wird, wird davon ausgegangen, dass der Registrant ein Unternehmen ist. Damit wird sichergestellt, dass die Domain des Unternehmens nicht von einem Mitarbeiter „gekidnappt" werden kann, der plötzlich aus dem Unternehmen ausscheidet oder entlassen wird und versucht, die Domain zu übertragen oder zu löschen oder über die Verwaltungsstelle auf eine andere Website zu verlinken.
Si se cumplimenta el campo "Empresa", se supone que la empresa es el Solicitante de registro. Esto garantiza que el Nombre de Dominio de la empresa no pueda ser "retenida" por un empleado que abandona repentinamente su trabajo o que es despedido, y que intenta transferir o eliminar el nombre de dominio o vincularlo a otra página web mediante el agente administrador.
Se si compila il campo 'Società', si presuppone che il Registrant sia una società. Ciò garantisce che il Nome a dominio della società non possa essere "tenuto in ostaggio" da un dipendente che si dimetta o venga licenziato e che cerchi di trasferire o cancellare il Nome a dominio o di collegarlo a un altro sito web tramite l'intermediario di gestione.
Se for preenchido o campo "Empresa", pressupõe-se que a empresa será o Titular do Registo. Deste modo, é possível assegurar que o Nome de Domínio da empresa não possa ser "retido" por um funcionário que abandone a empresa, ou que seja demitido e que tente transferir ou eliminar o Nome de Domínio, ou efetuar a sua hiperligação a outro site através do agente de gestão.
Indien het 'Bedrijf' veld wordt ingevuld, wordt aangenomen dat het bedrijf de Registreerder is. Dit zorgt ervoor dat de Domeinnaam van het bedrijf niet kan worden 'gegijzeld' door een werknemer die plotseling vertrekt of wordt ontslagen en wil proberen om de Domeinnaam via de beherende instantie over te dragen, te schrappen of te koppelen aan een andere website.
Hvis feltet 'Firma' udfyldes, antages det, at firmaet er Registranten af det registrerede domænenavn. Dette betyder, at firmaets Domænenavn ikke kan "holdes som gidsel" af en medarbejder, der pludselig forlader firmaet eller bliver afskediget, og som forsøger at overføre eller slette Domænenavnet eller knytte det til et andet websted via den administrerende agent.
Jos "Yritys"-kenttä on täytetty, oletetaan, että Rekisteröijänä on yritys. Näin varmistetaan, ettei kukaan, joka yllättäen lähtee tai erotetaan yrityksestä, voi pitää Verkkotunnusta "panttivankinaan" ja yrittää siirtää tai mitätöidä Verkkotunnusta tai linkittää sitä toiseen WWW-sivustoon hallinnointiasiamiehen kautta.
Minden Bejegyzést kérő személy köteles elfogadni a Használati feltételeket, melyben a Bejegyzést kérő személy feljogosítja a Nyilvántartót, hogy bizonyos személyi adatait közzétegye.
Toţi Registranţii trebuie să accepte Termenii şi condiţiile privind înregistrarea Numelor de Domeniu .eu, în virtutea cărora Registrul are dreptul de a publica anumite date cu caracter personal.
Če pa je izpolnjeno polje ‘Podjetje’, se predpostavlja, da je Registrant podjetje. S tem je zagotovljeno, da Domensko ime podjetja ne more biti »v lasti« zaposlenega, ki nenadoma zapusti podjetje, ali je odpuščen in poskuša prenesti ali izbrisati Domensko ime oziroma ga povezati z drugo spletno stranjo preko agenta za upravljanje.
Om fältet "Företag" ifylls antas det att sökanden är ett företag. Detta säkerställer att ett företags domännamn inte kan "tas som gisslan" av en anställd som plötsligt avgår eller avskedas och som försöker överföra eller ta bort domännamnet eller länka det till en annan webbplats via förvaltningsombudet.
Má chomhlíontar an réimse 'Cuideachta' glactar leis gurb é an cuideachta an Cláraí. Cinntíonn sé seo nach féidir le haon fhostaí a fhágann nó a dhéantar a scaoileadh go tobann, Ainm Fearainn an chuideachta 'a choiméad ina ghiall', agus a dhéanann an tAinm Fearainn a aistriú nó a scriosadh nó a cheanglaíonn é le láithreán Gréasáin eile via an gníomhaire bainistíochta.
  FAQ for domain holders ...  
Pēc dzēšanas domēna vārdam tiek noteikta 40 dienu karantīna un šajā laikā vārds vairs nav aktīvs. Jūsu domēna vārdu var atjaunot tikai karantīnas periodā.
Neem contact op met uw registrar, die zal u graag verder helpen. Verschillende registrars hanteren verschillende procedures voor de verlenging van domeinnamen.
Може да помолите настоящия си регистратор да активира повторно името на домейна Ви или да го активира повторно като го трансферира на нов регистратор. Кликнете тук за повече информация относно процедурата за трансфер.
Pärast domeeninime kustutamist pannakse ta 40. päevaks karantiini. Domeeninime saab taas aktiveerida ainult karantiiniperioodil.
Selvitä asia rekisterinpitäjältä. Eri rekisterinpitäjät noudattavat eri käytäntöjä verkkotunnusten uusimisen suhteen.
Jūs taip pat galite paprašyti naujo registratoriaus perkelti domeno vardą esantį karantine savo administracijai. Spustelėkite čia norėdami sužinoti kaip veikia perkėlimas.
Celem reaktywacji domeny abonent powinien albo skontaktować się ze swoim obecnym rejestratorem, albo wnioskować u nowego rejestratora o reaktywację z transferem. Dalsze informacje na temat reaktywacji z transferem można znaleźć tutaj.
După ce a fost şters, numele dumneavoastră de domeniu se va afla în carantină pentru 40 de zile, timp în care nu va fi activ. Numele dumneavoastră de domeniu poate fi reactivat doar în timpul perioadei de carantină.
Po uplynutí karantény sú domény uvoľnené na všeobecnú registráciu. Následne môžu byť zaregistrované kýmkoľvek na princípe „kto skôr príde, ten skôr melie“.
Izbrisana domenska imena se sprostijo po izteku obdobja karantene. Ko so sproščena, so ponovno na voljo za registracijo, in sicer po načelu »kdor prej pride, prej melje«.
Du kan be ditt nuvarande ombud att reaktivera det från karantän eller återaktivera det genom att flytta det till ett annat ombud. Klicka här för mer information om hur transfers fungerar.
  FAQ for domain holders ...  
Domēna vārda dzēšanai var būt trīs iemesli:
3 raisons peuvent expliquer la suppression d’un nom de domaine :
Er zijn drie redenen om een domeinnaam te verwijderen:
Existují tři možné důvody pro vymazání doménového jména:
Domeeninimi võidakse kustutada kolmel põhjusel:
Miksi verkkotunnukseni on karanteenissa?
  Jautājumi un atbildes ž...  
Mēs ievietojam domēnu vārdu sistēmas (DNS) datus centralizētā datubāzē un pārsūtām šo informāciju uz interneta tīkla zonas failiem, lai lietotāji visā pasaulē varētu atrast . eu domēna vārdus ar globālā tīmekļa un e-pasta palīdzību.
Nous mettons les informations DNS (Domain Name System) dans une base de données centralisée et transmettons les informations à des fichiers de zone afin que les noms de domaine .eu puissent être trouvés par les utilisateurs sur le web international et via email.
Wir stellen Informationen des Domainnamen-Systems (DNS) in einer zentralisierten Datenbank zur Verfügung und übermitteln diese Information in die Internet-Zone-Files, so dass die .eu-Domains von Internetnutzern im World Wide Web und über E-Mail gefunden werden können.
Colocamos la información sobre el sistema de nombres de dominio (DNS) en una base de datos centralizada y transmitimos la información a archivos de zona de Internet de manera que los usuarios puedan encontrar los nombres de dominio .eu en la web y a través del correo electrónico.
Inseriamo le informazioni relative al Domain Name System (DNS) in un database centralizzato e le trasmettiamo al file di zona di Internet in modo che i nomi a dominio .eu siano raggiungibili dagli utenti sul World Wide Web e via e-mail.
Inserimos as informações sobre os sistemas de domínio (DNS) numa base de dados centralizada e transmitimo-las a ficheiros de zona de Internet para que os nomes de domínio possam ser encontrados pelos utilizadores na Internet e por email.
Συγκεντρώνουμε τις πληροφορίες του συστήματος ονομάτων τομέα (DNS) σε μια κεντρική βάση δεδομένων και διαβιβάζουμε τις πληροφορίες στα αρχεία ζώνης του Διαδικτύου έτσι ώστε οι χρήστες να μπορούν να βρίσκουν τα ονόματα τομέα .eu μέσω του παγκόσμιου ιστού (world wide web) και του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (email).
Wij slaan informatie over het domeinnaamsysteem (DNS) op in een gecentraliseerde database en voegen de informatie toe aan de internet zone files zodat .eu-domeinnamen door gebruikers gevonden worden op het web en via email.
Ние поместваме информация за системата от домейн имена (DNS) в централизирана база данни и предаваме информацията на файлове в Интернет зоната, така че имена на домейни .eu да могат да бъдат намерени от потребителите на World Wide Web и чрез електронната поща.
Informace DNS (domain name system) ukládáme do centralizované databáze a přenášíme je do zónových souborů, takže uživatelé mohou doménová jména .eu nalézt přes world wide web a email.
Vi placerer oplysninger om Domain Name System (DNS) på en central database og overfører informationerne til internetzonefiler således at .eu-domænenavne kan blive fundet af brugere på internettet og via e-mail.
Me paigutame domeeninime süsteemi (DNS) teabe keskandmebaasi ning edastame selle Interneti tsoonifailidesse, nii et Interneti ja e-posti kasutajad saaksid .eu- domeeninimesid leida.
Me sijoitamme toimialueen nimipalvelutiedot (DNS) keskitettyihin tietokantoihin ja lähetämme tiedot Internet-vyöhyketiedostoihin, jotta Internetin ja sähköpostin käyttäjät voivat löytää .eu-verkkotunnukset.
Domain név rendszerünk (DNS) egy központi adatbázist alkot, majd továbbítja az információt az Internetes zónafájlokba, ez lehetővé teszi, hogy a felhasználók számára a .eu domain nevek elérhetők a világhálón, vagy e-mailen.
Nasza firma umieszcza system nazw domen (DNS) w scentralizowanej bazie danych, informacje na temat DNS przekazywane są do pliku strefy internetowej co powoduje, że użytkownicy Internetu mogą znaleźć daną nazwę domeny w sieci oraz wysyłać wiadomości mailowe.
Plasăm informațiile legate de sistemul numelor de domenii (DNS) într-o bază de date centralizată și transmitem aceste informații în fișiere zonă pe Internet pentru ca numele de domeniu .eu să fie găsite de utilizatori pe world wide web și pe e-mail.
Vkladáme informácie zo systému doménových názvov (domain name system, DNS) do centralizovanej databázy a vysielame tieto informácie do internetových zónových súborov, aby boli domény .eu dostupné pre používateľov na webe (world wide web) alebo prostredníctvom emailu.
Informacije sistema domenskih imen ( Domain Name System - DNS) umeščamo v centralizirano zbirko podatkov in posredujemo podatke datotekam internetnega območja, tako da lahko uporabniki na svetovnem spletu in preko elektronske pošte najdejo domenska imena .eu.
Vi placerar information från domännamnssystem (DNS)på en central databasen och överför informationen till internet-zonfiler så att .eu-domäner kan besökas på webben eller via email.
Aħna npoġġu l-informazzjoni dwar id-domain name system (DNS) f’database ċentralizzat u nittrasmettu l-informazzjoni fi Internet zone files b’hekk l-ismijiet tad-dominji tal-.eu jistgħu jinstagħbu mill-utenti ta’ l-internet u bi permezz ta’ l-email.
Cuirimid faisnéis chóras na n-ainmneacha fearainn (DNS) isteach i mbunachar sonraí lárnaithe agus tarchuirtear an fhaisnéis chuig comhaid an chreasa Idirlín ionas go mbeidh úsáideoirí in ann teacht ar ainmneacha fearainn .eu ar an nGréasán Domhanda agus trí ríomhphost.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Pēc dzēšanas domēna vārdam tiek noteikta 40 dienu karantīna un šajā laikā vārds vairs nav aktīvs. Jūsu domēna vārdu var atjaunot tikai karantīnas periodā.
Deleted domain names are released again after their quarantine period. Once released, they can be registered on a first-come-first-served basis, provided the eligibility requirements are met.
Vous pouvez demander à votre bureau d’enregistrement actuel de réactiver votre nom de domaine, ou réactiver votre nom de domaine en le transférant vers un nouveau bureau d’enregistrement. Cliquez ici pour plus d’informations à propos des transferts.
Para recuperar su nombre de dominio, puede preguntar a su actual registrador que lo reactive, o reactivarlo mediante la transferencia a un nuevo registrador. Pinche aquí para más información sobre cómo funcionan las transferencias.
Wanneer een domeinnaam in quarantaine staat, zijn de websites en e-mail adressen verbonden aan de domeinnaam niet werkzaam en kan de domeinnaam niet geregistreerd worden door een andere partij.
Може да помолите настоящия си регистратор да активира повторно името на домейна Ви или да го активира повторно като го трансферира на нов регистратор. Кликнете тук за повече информация относно процедурата за трансфер.
O opětovnou aktivaci svého doménového jména můžete požádat svého stávajícího registrátora nebo je můžete opětovně aktivovat převedením k novému registrátorovi. Pro další informace a vysvětlení, jak transfery fungují, klikněte zde.
Te võite oma praeguselt registripidajalt paluda domeeninime aktiveerimist, või kanda domeeninimi üle uuele registripidajale ja aktiveerida ta sel viisil. Vajuta siia domeeninime ülekande kohta lisa informatsiooni saamiseks.
Selvitä asia rekisterinpitäjältä. Eri rekisterinpitäjät noudattavat eri käytäntöjä verkkotunnusten uusimisen suhteen.
Miután domain neve törölve lett, egy 40 napos karanténba kerül és inaktívvá válik. A karantén időszakon belül domain neve újraaktiválható.
Prosimy uwzględnić, że w okresie kwarantanny strony internetowe i adresy mailowe przypisane do danej nazwy nie działają. Nazwa domeny nie może też być w w/w okresie zarejestrowana przez nikogo innego.
Poznámka: počas obdobia karantény nefungujú webové stránky ani emailové adresy, ktoré sú späté s predmetnou doménou, doména taktiež nemôže byť zaregistrovaná nikým iným.
Du kan be ditt nuvarande ombud att reaktivera det från karantän eller återaktivera det genom att flytta det till ett annat ombud. Klicka här för mer information om hur transfers fungerar.
Féadfaidh tú iarraidh ar do chláraitheoir reatha d’ainm fearainn a athghníomhachtú, nó d’ainm fearainn a athghníomhachtú trí aistriú chuig cláraitheoir nua. Cliceáil anseo chun tuilleadh faisnéise a fháil faoin gcaoi a n-oibríonn aistriú.
  FAQ domēnu vārdu īpašni...  
Domēna vārds ir reģistrēts, bet šobrīd ir anulēts. Pagaidām šis domēna vārds ir neaktīvs un to nevar nodot citam reģistrētājam vai citai reģistratūrai līdz juridisko procesu pabeigšanai.
Ce nom de domaine a été enregistré mais est désactivé. Il est temporairement inactif, et ne peut être ni cédé ni transféré avant l’exécution de certaines formalités juridiques.
Este domínio foi registado mas foi posteriormente removido; encontra-se temporariamente inactivo e não pode ser cedido nem transferido antes da conclusão de uma acção judicial em curso.
Το όνομα τομέα δεν είναι διαθέσιμο για καταχώρηση. Αυτό εξαρτάται από διάφορους λόγους συμπεριλαμβανομένου και του ότι είναι ήδη καταχωρημένο από άλλον.
Deze domeinnaam werd geregistreerd maar ingetrokken. Hij is tijdelijk inactief en mag niet worden getransfereerd totdat er een juridische uitspraak volgt.
Toto doménové jméno bylo zaregistrováno, ale je stažené. Dočasně je neaktivní a nemůže být prodáno nebo převedeno, neboť čeká na výsledek právního řízení.
See domeeninimi on registreeritud aga EURid`i poolt tagasi võetud. Käesoleva juriidilise protsessi pärast ei ole nimi ajutiselt aktiivne ja seda nime ei saa üle kanda.
Verkkotunnus on rekisteröity mutta sen tila on kumottu. Se on tällä hetkellä poissa käytöstä eivätkä siirto- tai vaihtopyynnöt ole mahdollisia voimassaolevan oikeuskäsittelyn johdosta.
Ta nazwa domeny jest zarejestrowana, ale została wycofana. Pozostanie ona nieaktywna oraz nie będzie można dokonać jej cesji ani transferu do momentu rozstrzygnięcia czynności prawnej.
Numele acestui domeniu a fost înregistrat dar a fost retras. Este inactiv temporar şi nu poate fi tranzacţionat sau transferat, fiind în aşteptarea unei rezoluţii legale.
Detta domännamn är tillgängligt, vilket innebär att en organisation eller en enskild person som är bosatt eller etablerad inom Europeiska unionen kan registrera detta namn.
Dan l-isem tad-dominju huwa disponibbli għar-reġistrazzjoni minn organizzazzjoni jew individwu li jinstab fl-Unjoni Ewropeja.
1 2 3 4 5 Arrow