dz – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 1116 Results  ec.europa.eu  Page 4
  Kā mēs strādājam  
Palīdzības sniegšanas metodes
Overview- aid delivery methods
Aperçu – Méthodes d'acheminement
Übersicht – Arten der Hilfe
Panorama: métodos de prestación de ayuda
Sintesi: metodi di erogazione degli aiuti
Apresentação geral – métodos de prestação da ajuda
Overzicht – alle methoden
Общ преглед - методи за предоставяне на помощ
Přehled – způsoby poskytování pomoci
Oversigt – støttemetoder
Ülevaade – abiandmisviisid
Yleistä – avun toimittamistapoja
Áttekintés – segítségnyújtási módozatok
Przegląd − metody udzielania pomocy
Prehľad metód na poskytovanie pomoci
Načini izvajanja pomoči
Översikt – biståndsmetoder
Ħarsa ġenerali – metodi ta' kif nagħtu l-għajnuna
  Kā mēs strādājam  
Kā mēs sniedzam palīdzību
How we deliver aid
Méthodes d'acheminement de l'aide
Bereitstellung der Hilfe
Come eroghiamo gli aiuti
Como fornecemos ajuda
Πώς χορηγούμε βοήθεια
Hoe we steun verlenen
Как предоставяме помощи
Jak poskytujeme pomoc
Hvordan vi yder bistanden
Kuidas me abi osutame
Avun toimittaminen
Segítségnyújtási módozatok
Jak udzielamy pomocy
Cum furnizăm ajutorul
Spôsob poskytovania pomoci
Kako dodeljujemo pomoč
Hur vi förmedlar biståndet
Kif nipprovdu l-għajnuna
  Kā mēs strādājam  
Kā mēs nodrošinām palīdzības efektivitāti
How we ensure aid effectiveness
Wie wir die Wirksamkeit der Hilfe sicherstellen
Come assicuriamo l'efficacia degli aiuti
Como garantimos a eficácia da ajuda
Πώς εξασφαλίζουμε την αποτελεσματικότητα της βοήθειας
Hoe we zorgen dat steun effectief is
Как гарантираме ефективността на помощите
Hvordan vi sikrer en effektiv bistand
Avun tuloksellisuuden varmistaminen
Jak zapewniamy skuteczność pomocy
Cum asigurăm eficienţa ajutorului
Zabezpečovanie efektívnosti pomoci
Zagotavljanje učinkovitosti pomoči
Kif niżguraw l-effettività tal-għajnuna
  Eiropas Sociālais fond...  
Palīdz iegūt labāku izglītību
Education et formation plus performantes
Educación más completa
Un'istruzione e une formazione migliori
Investir na educação
Καλύτερη εκπαίδευση
По-добро образование
Bolje obrazovanje
Investice do vzdělání
Parempaa koulutusta
Geresnis lavinimas
Perfecționarea învățământului
Lepšie vzdelávanie
Boljše izobraževanje
Bättre utbildning
Edukazzjoni aħjar
  Eiropas Sociālais fond...  
Palīdz cilvēkiem nospraust augstākus mērķus
Un accès élargi à l'enseignement supérieur
Personas que aspiran a más
Facilitar o acesso ao ensino superior
Απόκτηση υψηλότερων προσόντων
Всеки може да има по-високи цели
Pomoć u ostvarivanju viših ciljeva
Inspirere folk til et højere ambitionsniveau
Ułatwianie realizowania ambitniejszych celów
Bok po boku k vyšším cieľom
Pomoč ljudem pri zastavljanju višjih ciljev
Hjälpa människor sätta nya mål
  Eiropas Sociālais fond...  
Palīdzīgas rokas sniegšana neredzīgajiem
Extending a helping hand to the blind
Extending a helping hand to the blind
Extending a helping hand to the blind
Extending a helping hand to the blind
Extending a helping hand to the blind
Extending a helping hand to the blind
Extending a helping hand to the blind
Extending a helping hand to the blind
Extending a helping hand to the blind
Extending a helping hand to the blind
Extending a helping hand to the blind
Extending a helping hand to the blind
Extending a helping hand to the blind
Extending a helping hand to the blind
Extending a helping hand to the blind
Extending a helping hand to the blind
Extending a helping hand to the blind
Extending a helping hand to the blind
Extending a helping hand to the blind
Extending a helping hand to the blind
Extending a helping hand to the blind
Extending a helping hand to the blind
  Eiropas Sociālais fond...  
ESF projekti patiešām palīdz uzlabot ļaužu dzīvi un izredzes. Projekti palīdz atrast darbu un sameklēt labāku darbavietu.
The ESF is funding tens of thousands of projects across the Union that make a real difference to the lives of millions of individuals. Here you can find some examples.
Les projets du FSE apportent des améliorations notables dans la vie des citoyens et des opportunités. Les projets donnent accès à l’emploi et aident les citoyens à trouver de meilleurs postes.
ESF-Projekte bringen jedem Einzelnen echte Verbesserungen und steigern seine Berufschancen. Sie öffnen die Tür zu Arbeitsmöglichkeiten und helfen Menschen beim Zugang zu besseren Arbeitsplätzen.
Los proyectos del FSE proporcionan mejoras reales en las vidas y las oportunidades de las personas. Son proyectos que abren puertas al mundo laboral y que ayudan a conseguir trabajos mejores.
I progetti dell’FSE apportano reali miglioramenti alla vita e alle opportunità dei cittadini, aprono le porte all’occupazione e li aiutano a ottenere posti di lavoro più soddisfacenti.
Os projetos do FSE melhoram realmente as vidas e as oportunidades das pessoas. Os projetos abrem as portas do mercado de trabalho e ajudam as pessoas a conseguirem melhores empregos.
Τα έργα του ΕΚΤ φέρνουν πραγματική βελτίωση στις ζωές και τις ευκαιρίες των πολιτών. Τα έργα ανοίγουν πόρτες στην απασχόληση και βοηθούν τους πολίτες να εξασφαλίσουν καλύτερες θέσεις εργασίας.
ESF-projecten helpen daadwerkelijk het leven en de kansen van individuen te verbeteren. De projecten geven toegang tot werk en helpen mensen betere banen te vinden.
ЕСФ допринася за реалното подобряване на живота и на възможностите, с които хората разполагат. Проектите отварят врати към професионална реализация и подпомагат хората в намирането на по-добра работа.
ESF izdvaja financijska sredstva za desetke tisuća projekata diljem EU-a kojima izravno utječe na poboljšanje života milijuna ljudi. Ovdje možete pronaći nekoliko primjera.
Projekty ESF znamenají pro život a příležitosti jednotlivců skutečné zlepšení. Projekty otevírají dveře k práci a pomáhají lidem získat lepší místo.
ESF’s projekter gør en reel forskel for menneskers levevilkår og muligheder. Projekterne åbner døre til arbejdsmarkedet og hjælper mennesker med at finde et bedre arbejde.
ESFi projektid toovad inimeste ellu käegakatsutavaid võimalusi ja muutusi paremuse poole. Projektid avavad uksi tööle pääsemiseks ja aitavad inimestel leida paremaid töökohti.
ESR-hankkeet tuovat yksittäisten ihmisten elämään todellisia parannuksia sekä uusia mahdollisuuksia. Hankkeet avaavat ovia työllisyyteen ja auttavat ihmisiä saamaan parempia työpaikkoja.
Az ESZA által támogatott projektek valódi javulást hoznak az emberek életében és lehetőségeiben. Megnyitják a munka világának ajtóit és segítenek abban, hogy az emberek jobb állást találjanak.
ESF projektai iš tikrųjų gerina žmonių gyvenimą ir galimybes. Projektai suteikia galimybių gauti darbą, o jį jau turintiems – susirasti geresnį.
Projekty EFS przyczyniają się do autentycznej poprawy życia obywateli i otwierają szereg możliwości. Projekty te umożliwiają znalezienie zatrudnienia i zmianę pracy na lepszą.
Proiectele FSE îmbunătăţesc în mod real vieţile şi oportunităţile indivizilor. Proiectele deschid uşi către posibilităţi de angajare şi îi ajută pe oameni să îşi găsească slujbe mai bune.
Projekty ESF prinášajú do životov jednotlivcov skutočné zlepšenia a viac príležitostí. Projekty otvárajú dvere k zamestnaniu a pomáhajú ľuďom nájsť si lepšie pracovné miesta.
Projekti ESS prinašajo resnične izboljšave za življenje posameznikov in za njihove priložnosti. Projekti odpirajo vrata delu in pomagajo ljudem pri iskanju boljše zaposlitve.
ESF-projekt förbättrar individers liv och ökar deras möjligheter på ett konkret sätt. Projekten öppnar dörrar till arbete och hjälper människor att hitta bättre jobb.
Il-proġetti tal-FSE jġibu titjib reali fil-ħajja u fl-opportunitajiet tal-individwi. Il-proġetti jiftħu l-bibien għax-xogħol u jgħinu lin-nies jiksbu xogħlijiet aħjar.
  Eiropas Sociālais fond...  
ESF projekti patiešām palīdz uzlabot ļaužu dzīvi un izredzes. Projekti palīdz atrast darbu un sameklēt labāku darbavietu.
The ESF is funding tens of thousands of projects across the Union that make a real difference to the lives of millions of individuals. Here you can find some examples.
Les projets du FSE apportent des améliorations notables dans la vie des citoyens et des opportunités. Les projets donnent accès à l’emploi et aident les citoyens à trouver de meilleurs postes.
ESF-Projekte bringen jedem Einzelnen echte Verbesserungen und steigern seine Berufschancen. Sie öffnen die Tür zu Arbeitsmöglichkeiten und helfen Menschen beim Zugang zu besseren Arbeitsplätzen.
Los proyectos del FSE proporcionan mejoras reales en las vidas y las oportunidades de las personas. Son proyectos que abren puertas al mundo laboral y que ayudan a conseguir trabajos mejores.
I progetti dell’FSE apportano reali miglioramenti alla vita e alle opportunità dei cittadini, aprono le porte all’occupazione e li aiutano a ottenere posti di lavoro più soddisfacenti.
Os projetos do FSE melhoram realmente as vidas e as oportunidades das pessoas. Os projetos abrem as portas do mercado de trabalho e ajudam as pessoas a conseguirem melhores empregos.
Τα έργα του ΕΚΤ φέρνουν πραγματική βελτίωση στις ζωές και τις ευκαιρίες των πολιτών. Τα έργα ανοίγουν πόρτες στην απασχόληση και βοηθούν τους πολίτες να εξασφαλίσουν καλύτερες θέσεις εργασίας.
ESF-projecten helpen daadwerkelijk het leven en de kansen van individuen te verbeteren. De projecten geven toegang tot werk en helpen mensen betere banen te vinden.
ЕСФ допринася за реалното подобряване на живота и на възможностите, с които хората разполагат. Проектите отварят врати към професионална реализация и подпомагат хората в намирането на по-добра работа.
ESF izdvaja financijska sredstva za desetke tisuća projekata diljem EU-a kojima izravno utječe na poboljšanje života milijuna ljudi. Ovdje možete pronaći nekoliko primjera.
Projekty ESF znamenají pro život a příležitosti jednotlivců skutečné zlepšení. Projekty otevírají dveře k práci a pomáhají lidem získat lepší místo.
ESF’s projekter gør en reel forskel for menneskers levevilkår og muligheder. Projekterne åbner døre til arbejdsmarkedet og hjælper mennesker med at finde et bedre arbejde.
ESFi projektid toovad inimeste ellu käegakatsutavaid võimalusi ja muutusi paremuse poole. Projektid avavad uksi tööle pääsemiseks ja aitavad inimestel leida paremaid töökohti.
ESR-hankkeet tuovat yksittäisten ihmisten elämään todellisia parannuksia sekä uusia mahdollisuuksia. Hankkeet avaavat ovia työllisyyteen ja auttavat ihmisiä saamaan parempia työpaikkoja.
Az ESZA által támogatott projektek valódi javulást hoznak az emberek életében és lehetőségeiben. Megnyitják a munka világának ajtóit és segítenek abban, hogy az emberek jobb állást találjanak.
ESF projektai iš tikrųjų gerina žmonių gyvenimą ir galimybes. Projektai suteikia galimybių gauti darbą, o jį jau turintiems – susirasti geresnį.
Projekty EFS przyczyniają się do autentycznej poprawy życia obywateli i otwierają szereg możliwości. Projekty te umożliwiają znalezienie zatrudnienia i zmianę pracy na lepszą.
Proiectele FSE îmbunătăţesc în mod real vieţile şi oportunităţile indivizilor. Proiectele deschid uşi către posibilităţi de angajare şi îi ajută pe oameni să îşi găsească slujbe mai bune.
Projekty ESF prinášajú do životov jednotlivcov skutočné zlepšenia a viac príležitostí. Projekty otvárajú dvere k zamestnaniu a pomáhajú ľuďom nájsť si lepšie pracovné miesta.
Projekti ESS prinašajo resnične izboljšave za življenje posameznikov in za njihove priložnosti. Projekti odpirajo vrata delu in pomagajo ljudem pri iskanju boljše zaposlitve.
ESF-projekt förbättrar individers liv och ökar deras möjligheter på ett konkret sätt. Projekten öppnar dörrar till arbete och hjälper människor att hitta bättre jobb.
Il-proġetti tal-FSE jġibu titjib reali fil-ħajja u fl-opportunitajiet tal-individwi. Il-proġetti jiftħu l-bibien għax-xogħol u jgħinu lin-nies jiksbu xogħlijiet aħjar.
  Eiropas Sociālais fond...  
Palīdz iegūt labāku izglītību
Education et formation plus performantes
Educación más completa
Un'istruzione e une formazione migliori
Investir na educação
Καλύτερη εκπαίδευση
По-добро образование
Bolje obrazovanje
Investice do vzdělání
Parempaa koulutusta
Geresnis lavinimas
Lepšie vzdelávanie
Boljše izobraževanje
Bättre utbildning
Edukazzjoni aħjar
  Eiropas Sociālais fond...  
ESF projekti patiešām palīdz uzlabot ļaužu dzīvi un izredzes. Projekti palīdz atrast darbu un sameklēt labāku darbavietu.
The ESF is funding tens of thousands of projects across the Union that make a real difference to the lives of millions of individuals. Here you can find some examples.
Les projets du FSE apportent des améliorations notables dans la vie des citoyens et des opportunités. Les projets donnent accès à l’emploi et aident les citoyens à trouver de meilleurs postes.
ESF-Projekte bringen jedem Einzelnen echte Verbesserungen und steigern seine Berufschancen. Sie öffnen die Tür zu Arbeitsmöglichkeiten und helfen Menschen beim Zugang zu besseren Arbeitsplätzen.
Los proyectos del FSE proporcionan mejoras reales en las vidas y las oportunidades de las personas. Son proyectos que abren puertas al mundo laboral y que ayudan a conseguir trabajos mejores.
I progetti dell’FSE apportano reali miglioramenti alla vita e alle opportunità dei cittadini, aprono le porte all’occupazione e li aiutano a ottenere posti di lavoro più soddisfacenti.
Os projetos do FSE melhoram realmente as vidas e as oportunidades das pessoas. Os projetos abrem as portas do mercado de trabalho e ajudam as pessoas a conseguirem melhores empregos.
Τα έργα του ΕΚΤ φέρνουν πραγματική βελτίωση στις ζωές και τις ευκαιρίες των πολιτών. Τα έργα ανοίγουν πόρτες στην απασχόληση και βοηθούν τους πολίτες να εξασφαλίσουν καλύτερες θέσεις εργασίας.
ESF-projecten helpen daadwerkelijk het leven en de kansen van individuen te verbeteren. De projecten geven toegang tot werk en helpen mensen betere banen te vinden.
ЕСФ допринася за реалното подобряване на живота и на възможностите, с които хората разполагат. Проектите отварят врати към професионална реализация и подпомагат хората в намирането на по-добра работа.
ESF izdvaja financijska sredstva za desetke tisuća projekata diljem EU-a kojima izravno utječe na poboljšanje života milijuna ljudi. Ovdje možete pronaći nekoliko primjera.
Projekty ESF znamenají pro život a příležitosti jednotlivců skutečné zlepšení. Projekty otevírají dveře k práci a pomáhají lidem získat lepší místo.
ESF’s projekter gør en reel forskel for menneskers levevilkår og muligheder. Projekterne åbner døre til arbejdsmarkedet og hjælper mennesker med at finde et bedre arbejde.
ESFi projektid toovad inimeste ellu käegakatsutavaid võimalusi ja muutusi paremuse poole. Projektid avavad uksi tööle pääsemiseks ja aitavad inimestel leida paremaid töökohti.
ESR-hankkeet tuovat yksittäisten ihmisten elämään todellisia parannuksia sekä uusia mahdollisuuksia. Hankkeet avaavat ovia työllisyyteen ja auttavat ihmisiä saamaan parempia työpaikkoja.
Az ESZA által támogatott projektek valódi javulást hoznak az emberek életében és lehetőségeiben. Megnyitják a munka világának ajtóit és segítenek abban, hogy az emberek jobb állást találjanak.
ESF projektai iš tikrųjų gerina žmonių gyvenimą ir galimybes. Projektai suteikia galimybių gauti darbą, o jį jau turintiems – susirasti geresnį.
Projekty EFS przyczyniają się do autentycznej poprawy życia obywateli i otwierają szereg możliwości. Projekty te umożliwiają znalezienie zatrudnienia i zmianę pracy na lepszą.
Proiectele FSE îmbunătăţesc în mod real vieţile şi oportunităţile indivizilor. Proiectele deschid uşi către posibilităţi de angajare şi îi ajută pe oameni să îşi găsească slujbe mai bune.
Projekty ESF prinášajú do životov jednotlivcov skutočné zlepšenia a viac príležitostí. Projekty otvárajú dvere k zamestnaniu a pomáhajú ľuďom nájsť si lepšie pracovné miesta.
Projekti ESS prinašajo resnične izboljšave za življenje posameznikov in za njihove priložnosti. Projekti odpirajo vrata delu in pomagajo ljudem pri iskanju boljše zaposlitve.
ESF-projekt förbättrar individers liv och ökar deras möjligheter på ett konkret sätt. Projekten öppnar dörrar till arbete och hjälper människor att hitta bättre jobb.
Il-proġetti tal-FSE jġibu titjib reali fil-ħajja u fl-opportunitajiet tal-individwi. Il-proġetti jiftħu l-bibien għax-xogħol u jgħinu lin-nies jiksbu xogħlijiet aħjar.
  Eiropas Sociālais fond...  
Palīdz cilvēkiem nospraust augstākus mērķus
Un accès élargi à l'enseignement supérieur
Hilfe, um höher hinaus zu kommen
Personas que aspiran a más
Facilitar o acesso ao ensino superior
Απόκτηση υψηλότερων προσόντων
Всеки може да има по-високи цели
Pomoć u ostvarivanju viših ciljeva
Inspirere folk til et højere ambitionsniveau
Ułatwianie realizowania ambitniejszych celów
Bok po boku k vyšším cieľom
Pomoč ljudem pri zastavljanju višjih ciljev
Hjälpa människor sätta nya mål
  Integrētā jūrlietu poli...  
No A līdz Z
A-Z Index
Index (A-Z)
Von A bis Z
De la A a la Z
Dalla A alla Z
De A a Z
Ευρετήριο
A-Z index
От А до Я
Rejstřík A–Z
Indeks A-Å
Hakemisto
Tárgymutató
Od A do Z
Index A-Z
od A po Z
Kazalo Od A do Ž
Register A-Ö
Indiċi A-Ż
  Sākumlapa - Eiropas pil...  
No A līdz Z
Von A bis Z
De la A a la Z
Dall'A alla Z
De A a Z
Ευρετήριο
Van A tot Z
От А до Я
A til Å
Hakemisto
Tárgymutató
Abėcėlinė rodyklė
Od A do Z
De la A la Z
od A po Z
Kazalo od A do Ž
A till Ö
  Eiropas Zivsaimniecības...  
Līdzīga tematika
Related content
Voir aussi
Weitere Informationen
Temas relacionados
Contenuti correlati
Conteúdos relacionados
Συναφή κείμενα
Връзки по темата
Související informace
Lisää tästä aiheesta
Kapcsolódó anyagok
Więcej informacji
Date relevante
Súvisiaci obsah
Povezane vsebine
Bakgrundsmaterial
Kontenut relatat
  Sākumlapa - Eiropas pil...  
Rīks, ar kura palīdzību varat atrast jūs interesējošās iniciatīvas
Search tool to help you find initiatives that interest you
Outil de recherche pour vous aider à trouver les initiatives qui vous intéressent
Suchfunktion für Ihre Suche nach interessanten Initiativen
Strumento di ricerca per trovare le iniziative che t'interessano
Ferramenta de pesquisa para o ajudar a encontrar iniciativas do seu interesse
Εργαλείο αναζήτησης για να εντοπίσετε πρωτοβουλίες που σας ενδιαφέρουν
Een hulpmiddel om het door u gezochte burgerinitiatief te vinden
Търсене на инструмент, който ще ви помогне да откриете инициативи, представляващи интерес за вас
Nástroj, který vám pomůže najít iniciativy týkající se témat, která vás zajímají
Her kan du finde initiativer, der er af interesse for dig
Hakutoiminto, jolla voit hakea kansalaisaloitteita eri kriteereitä käyttäen
Kereső, amelynek segítségével megtalálhatja az Önt érdeklő kezdeményezéseket
Paieškos priemonė, kuria naudodamiesi rasite jus dominančias iniciatyvas
Korzystając z wyszukiwarki, można znaleźć inicjatywy poświęcone konkretnym tematom
Instrument care vă ajută să găsiţi iniţiativele care vă interesează
Nástroj na vyhľadávanie vám pomôže nájsť iniciatívu, ktorá vás zaujíma.
Sökvertyg som hjälper dig att hitta de initiativ som intresserar dig.
Għodda tat-tiftix biex jgħinek issib inizjattivi li jinteressawk
Uirlis chuardaigh le cabhrú leat teacht ar thionscnaimh inspéise
  Eiropas Sociālais fond...  
Palīdz cilvēkiem nospraust augstākus mērķus
Un accès élargi à l'enseignement supérieur
Hilfe, um höher hinaus zu kommen
Personas que aspiran a más
Facilitar o acesso ao ensino superior
Απόκτηση υψηλότερων προσόντων
Всеки може да има по-високи цели
Pomoć u ostvarivanju viših ciljeva
Inspirere folk til et højere ambitionsniveau
Ułatwianie realizowania ambitniejszych celów
Bok po boku k vyšším cieľom
Hjälpa människor sätta nya mål
  Eiropas Sociālais fond...  
Palīdz iegūt labāku izglītību
Education et formation plus performantes
Educación más completa
Un'istruzione e una formazione migliori
Investir na educação
Καλύτερη εκπαίδευση
По-добро образование
Bolje obrazovanje
Investice do vzdělání
Parempaa koulutusta
Geresnis lavinimas
Perfecționarea învățământului
Lepšie vzdelávanie
Bättre utbildning
Edukazzjoni aħjar
  Eiropas Sociālais fond...  
Septiņas dzīves - Ceļā uz panākumiem kopā ar Eiropas Sociālo fondu
Seven lives - On the road to success with the ESF
Sept rencontres - Sur la voie du succès avec le Fonds social européen
Sieben Begegnungen - Mit dem ESF auf dem Weg zum Erfolg
Siete vidas - Por el camino del éxito con el FSE
Sette vite - Sulla strada del successo, con il FSE
Επτά ιστορίες - Στον δρόμο της επιτυχίας με το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο
Zeven levens - Op weg naar succes met het ESF
Седем живота - По пътя към успеха с Европейския социален фонд
Sedam životnih priča - Na putu prema uspjehu pomoću ESF
Sedm životů - Na cestě k úspěchu s Evropským sociálním fondem
Syv liv - På vej til succes med Den ESF
Seitse eluteed - Edukäik Euroopa Sotsiaalfondi abil
Seitsemän elämää - Matkalla menestykseen Euroopan sosiaalirahaston kanssa
Hét élet - Úton a siker felé az Európai Szociális Alappal
Septyni gyvenimai - Kelyje į sėkmę su ESF
Siedem spełnionych marzeń - Droga do sukcesu z EFS
Șapte vieți - Pe calea spre succes cu FSE
Sedem životov - Na ceste k úspechu s Európskym sociálnym fondom
Sju livsöden - Vägen till framgång med Europeiska socialfonden
Seba’ Ħajjiet - Fit-triq għas-suċċess mal-Fond Soċjali Ewropew
  Eiropas Sociālais fond...  
Labas pārmaiņas dzīvē
Making a difference in life
Pour une vie meilleure
Für ein besseres Leben
Un cambio decisivo en su vida
Per una vita diversa
Por uma vida melhor
Για μια καλύτερη ζωή
Een verschil maken in het leven
Да промениш живота си
Making a difference in life
Pro váš lepší život
At gøre en forskel i livet
Elude paremaks muutmine
Muutosta elämään
Elérni valamit az életben
Galimybė pakeisti gyvenimą
Ku poprawie jakości życia
Pentru o viaţă mai bună
Prínos pre váš život
Pustiti pečat v življenju
Jagħmel differenza fil-ħajja
  Sākumlapa - Eiropas pil...  
Ar Eiropas pilsoņu iniciatīvas palīdzību viens miljons ES pilsoņu var tiešā veidā piedalīties ES politikas veidošanā, aicinot Eiropas Komisiju ierosināt jaunu tiesību aktu.
The European citizens' initiative allows one million EU citizens to participate directly in the development of EU policies, by calling on the European Commission to make a legislative proposal.
L'initiative citoyenne européenne permet à un million de citoyens de l'UE de participer directement à l'élaboration des politiques européennes, en invitant la Commission européenne à présenter une proposition législative.
Die Europäische Bürgerinitiative macht es möglich, dass sich eine Million EU-Bürgerinnen und -Bürger unmittelbar an der Entwicklung von Strategien der EU beteiligen, indem sie die Europäische Kommission auffordern, einen Rechtsakt vorzuschlagen..
La Iniciativa Ciudadana Europea permite que un millón de ciudadanos de la Unión participen directamente en el desarrollo de las políticas de la UE, pidiendo a la Comisión Europea que presente una propuesta de legislación.
Il diritto d'iniziativa dei cittadini europei consente ad un milione di cittadini europei di prendere direttamente parte all'elaborazione delle politiche dell'UE, invitando la Commissione europea a presentare una proposta legislativa.
A iniciativa de cidadania europeia possibilita a participação direta de um milhão de cidadãos da UE na definição de políticas da UE, permitindo-lhes convidar a Comissão Europeia a apresentar uma proposta legislativa.
H Ευρωπαϊκή Πρωτοβουλία Πολιτών παρέχει σε ένα εκατομμύριο πολίτες της ΕΕ τη δυνατότητα να συμμετέχουν άμεσα στη διαμόρφωση των πολιτικών της ΕΕ, ζητώντας από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να υποβάλει νομοθετική πρόταση.
Dankzij het Europees burgerinitiatief kunt u samen met een miljoen andere EU-burgers rechtstreeks invloed uitoefenen op de ontwikkeling van het EU-beleid door de Commissie op te roepen een wetgevingsvoorstel te doen.
Европейската гражданска инициатива позволява на един милион граждани на ЕС да участват пряко в разработването на политиките на Съюза, като призоват Европейската комисия да направи законодателно предложение.
Evropské občanské iniciativy umožňují skupinám občanů EU čítajícím alespoň jeden milion osob přímo se zapojit do vytváření unijních politik. Občané jimi vyzývají Evropskou komisi k předložení návrhu právního aktu.
Med et europæisk borgerinitiativ kan én million EU-borgere få direkte indflydelse på EU-politikken ved at opfordre Europa-Kommissionen til at fremsætte et lovforslag.
Euroopa kodanikualgatus võimaldab ühel miljonil ELi kodanikul osaleda otse ELi poliitika kujundamises, kutsudes Euroopa Komisjoni üles tegema seadusandlikku ettepanekut.
Eurooppalaisen kansalaisaloitteen avulla miljoona EU-kansalaista voi yhdessä pyytää komissiota tekemään säädösehdotuksen tärkeänä pitämästään aiheesta. Näin he voivat osallistua suoraan EU:n politiikan kehittämiseen.
Az európai polgári kezdeményezésnek köszönhetően ha 1 millió uniós polgár összefog, közvetlenül részt vehet az uniós szakpolitikák kialakításában azáltal, hogy az Európai Bizottságot jogalkotási javaslat előterjesztésére szólítja fel.
Naudodamiesi Europos piliečių iniciatyvos teise milijonas ES piliečių gali paraginti Europos Komisiją siūlyti teisės aktus ir taip tiesiogiai dalyvauti formuojant ES politiką.
Europejska inicjatywa obywatelska umożliwia milionowi obywateli UE bezpośrednie uczestnictwo w kształtowaniu polityki UE poprzez zwrócenie się do Komisji Europejskiej o przedłożenie wniosku legislacyjnego.
Iniţiativa cetăţenească europeană oferă unui număr de un milion de cetăţeni ai UE posibilitatea de a participa direct la elaborarea politicilor UE, solicitându-i Comisiei Europene să facă o propunere legislativă.
Prostredníctvom európskej iniciatívy občanov sa môže 1 milión občanov EÚ priamo podieľať na formovaní politík Únie tým, že vyzve Európsku komisiu, aby v určitej veci predložila legislatívny návrh.
Z evropsko državljansko pobudo lahko en milijon državljanov EU Evropsko komisijo pozove, naj pripravi zakonodajni predlog, s čimer lahko državljani neposredno vplivajo na pripravo politik EU.
Med ett medborgarinitiativ kan en miljon EU-medborgare direkt påverka EU-politiken genom att uppmana EU-kommissionen att lägga fram ett lagförslag.
L-inizjattiva Ewropea taċ-ċittadini tippermetti miljun ċittadin tal-UE biex jipparteċipaw direttament fl-iżvilupp tal-politiki tal-UE, billi jsejħu lill-Kummissjoni Ewropea tipproponi liġi.
Ceadaíonn tionscnamh Eorpach na saoránach do 1 mhilliún saoránach san AE páirt dhíreach a ghlacadh i bhforbairt bheartais an AE, trína iarraidh ar an gCoimisiún Eorpach togra reachtach a dhéanamh.
  Eiropas Sociālais fond...  
Palīdz cilvēkiem nospraust augstākus mērķus
Un accès élargi à l'enseignement supérieur
Hilfe, um höher hinaus zu kommen
Personas que aspiran a más
Facilitar o acesso ao ensino superior
Απόκτηση υψηλότερων προσόντων
Всеки може да има по-високи цели
Pomoć u ostvarivanju viših ciljeva
Inspirere folk til et højere ambitionsniveau
Ułatwianie realizowania ambitniejszych celów
Bok po boku k vyšším cieľom
Pomoč ljudem pri zastavljanju višjih ciljev
Hjälpa människor sätta nya mål
  Kā ar valodu palīdzību ...  
Valodu prasmes un kultūras zināšanas par ārzemju tirgiem, kuros darbojamies, palīdzēja mums gūt klientu uzticību daudz ātrāk nekā spējām iedomāties.
Our knowledge of the language and culture of our foreign markets has helped us generate trust between us and our clients faster than we ever expected.
Notre connaissance de la langue et de la culture de nos marchés étrangers nous a permis d’instaurer une relation de confiance avec nos clients plus vite que nous l’espérions.
Dank der Kenntnis von Sprache und Kultur unserer ausländischen Märkte konnten wir zwischen uns und unseren Kunden schneller als erwartet eine Vertrauensbasis schaffen.
El conocimiento del idioma y la cultura de nuestros mercados extranjeros nos ha permitido generar confianza entre los clientes mucho antes de lo previsto.
La conoscenza della lingua e della cultura dei nostri mercati esteri ci ha aiutato a generare fiducia tra noi e i nostri clienti più velocemente di quanto credessimo.
O nossoconhecimento da língua e da cultura dos nossosmercadosexternosajudou-nos a criarumarelação de confiançacomosnossosclientesmaisrapidamente do queesperávamos.
Η γνώση της γλώσσας και του πολιτισμού των ξένων αγορών στις οποίες δραστηριοποιούμαστε, μας έχει βοηθήσει να δημιουργήσουμε κλίμα εμπιστοσύνης με τους πελάτες μας ταχύτερα από ό,τι αναμέναμε ποτέ.
Onze kennis van de taal en cultuur van onze buitenlandse markten heeft ons geholpen om sneller dan we ooit hadden verwacht vertrouwen te creëren tussen ons en onze klanten.
Познаването от наша страна на езика и културата на чуждестранните пазари ни помогна да изградим доверие между компанията и нейните клиенти по-бързо отколкото очаквахме
Díky znalostem jazyka a kultury na našich zahraničních trzích se nám podařilo mezi námi a našimi klienty vytvořit důvěru rychleji, než jsme kdy očekávali.
Vores viden om sprog og kultur på vores udenlandske markeder har hjulpet os med at skabe tillid mellem os og kunderne langt hurtigere, end vi havde forventet.
Oma välisturgude keele ja kultuuri tundmine on aidanud meil luua usaldust enda ja oma klientide vahel kiiremini, kui oleksime osanud seda eales oodata.
Tietämyksemme ulkomarkkinoidemme kielistä ja kulttuureista on auttanut meitä kasvattamaan luottamusta meidän ja asiakkaamme välillä nopeammin kuin osasimme odottaa.
A külföldi piacok nyelvének és kultúrájának ismerete révén gyorsabban sikerült megalapozni a bizalmat önmagunk és az ügyfeleink között, mint azt valaha reméltük.
Znajomość języka i kultury pomogła nam wypracować zaufanie między nami a klientami na zagranicznych rynkach szybciej niż się spodziewaliśmy
Cunoştinţele noastre privind limba şi cultura pieţelor noastre străine ne-au ajutat să generăm încredere între noi şi clienţii noştri într-un timp mai scurt decât ne-am aşteptat vreodată.
Poznanie jazyka a kultúry našich zahraničných trhov nám pomáha vytvárať dôveru medzi nami a našimi klientmi rýchlejšie, než sme čakali.
Poznavanje jezika in kulture naših tujih trgov nam je pomagalo ustvariti zaupanje med nami in strankami hitreje, kot smo pričakovali.
Vår kunskap om de utländska marknadernas språk och kultur har skapat förtroende mellan oss och kunderna snabbare än vi föreställt oss.
L-għarfien tagħna tal-lingwa u l-kultura tas-swieq barranin tagħna għenna niġġeneraw fiduċja bejna u l-klijenti tagħna b’aktar ħeffa milli konna nistennew.
  Eiropas Sociālais fond...  
Palīdz iegūt labāku izglītību
Education et formation plus performantes
Educación más completa
Un'istruzione e une formazione migliori
Investir na educação
Καλύτερη εκπαίδευση
По-добро образование
Bolje obrazovanje
Investice do vzdělání
Parempaa koulutusta
Geresnis lavinimas
Perfecționarea învățământului
Lepšie vzdelávanie
Boljše izobraževanje
Bättre utbildning
Edukazzjoni aħjar
  Eiropas „Skolas piena” ...  
Tev šķiet, ka zini visu par pienu? Pārbaudi savas zināšanas ar šīs viktorīnas palīdzību un noskaidro, cik daudz patiesībā zini. Aizpildi viktorīnu jau tagad!
You think you know about milk? Test your knowledge with this quiz and see how much you really know. Take the quiz now!
Tu penses tout savoir du lait ? Teste tes connaissances grâce à ce quiz et découvre ce que tu sais vraiment. Répond au quiz maintenant !
Du glaubst, dass Du alles über Milch weißt? Teste Dein Wissen mit diesem Quiz und finde heraus, wie viel Du wirklich weißt. Hier geht's los!
¿Crees que sabes lo sabes todo acerca de la leche? Mide tu conocimiento en este juego y comprueba cuánto sabes realmente. ¡Comienza a jugar!
Credi di sapere tutto sul latte? Mettiti alla prova con questo quiz e scopri quanto ne sai veramente. Fai subito il quiz!
Consideras que sabes muito sobre leite? Testa os teus conhecimentos com este teste e confirma o quanto realmente sabes. Faz o teste agora!
Νομίζεις ότι ξέρεις για το γάλα; Δοκίμασε τη γνώση σου με αυτό το κουίζ και δες πόσα πραγματικά γνωρίζεις. Λύσε το κουίζ τώρα!
Dus jij denkt dat je alles over melk weet? Test je kennis met deze quiz en ontdek hoeveel je werkelijk weet. Doe nu de quiz!
Myslíte si, že o mléce víte všechno? Vyzkoušejte si své znalosti v tomto kvízu a hned uvidíte, jak jste na tom. Pusťte se do kvízu ihned!
Tror du, du ved noget om mælk? Test din viden og se, hvor meget du egentlig ved. Prøv quizzen nu!
Kas arvad, et tead piimast kõike? Testi selle küsimustiku abil oma teadmisi ja vaata, kui palju sa tegelikult tead. Alusta küsimustikuga kohe!
Luuletko tietäväsi paljonkin maidosta? Testaa tietosi tässä visassa, niin huomaat, miten paljon todella tiedät. Vastaa kysymyksiin nyt!
Azt gondolod, jól ismered a tejet? Kvízünk segítségével tedd próbára tudásodat, hogy lásd, valójában mennyit tudsz. Töltsd ki most a kvízt!
Myślisz, że dużo wiesz o mleku? Sprawdź swoje wiadomości, rozwiązując quiz, i przekonaj się, ile tak naprawdę wiesz. Rozwiąż quiz!
Crezi că ştii totul despre lapte? Testează-ţi cunoştinţele completând acest chestionar şi află cât de multe ştii de fapt. Completează chestionarul acum!
Myslíš si, že máš vedomosti o mlieku? Otestuj si ich v tomto kvíze a uvidíš, koľko toho naozaj vieš. Sprav si kvíz hneď teraz!
Meniš, da poznaš mleko? Preskusi svoje znanje na kvizu in ugotovi, koliko zares veš. Loti se kviza zdaj!
Tycker du att du vet något om mjölk? Testa dina kunskaper med denna frågetävling och se efter hur mycket du egentligen vet. Besvara frågorna nu!
Taħseb li taf dwar il-ħalib? Ittestja l-għarfien tiegħek permezz ta' dan il-kwizz u ara kemm verament taf. Ibda l-kwizz issa!
Tá tú eolach ar bhainne? Déan scrúdú ar an eolas atá agat i dtráth na gceist seo agus faigh amach leibhéal d’eolais. Déan tráth na gceist anois!
  Eiropas „Skolas piena” ...  
Ar subsīdiju un izglītības palīdzību Eiropas „Skolas piena” programma veicina pilnvērtīgu uzturu un veselīgu, sabalansētu diētu.
The European School Milk Programme supports good nutrition and a healthy, balanced diet for pupils through subsidies and education.
Le programme européen « Lait aux écoles » souligne l'importance d'une bonne alimentation, saine et équilibrée pour les écoliers à travers des subventions et l'apprentissage.
Das europäische Schulmilchprogramm unterstützt durch Zuschüsse und Bildungsarbeit eine gute, gesunde und ausgewogene Ernährung für Schüler.
El programa europeo Leche en las escuelas apoya la buena nutrición y una dieta sana y equilibrada para los alumnos a través de subvenciones y de la educación.
Il Programma Europeo “Latte nelle scuole” sostiene una buona alimentazione ed una dieta sana e bilanciata per gli studenti attraverso sussidi ed attività formative.
O Programa Europeu de Leite Escolar proporciona uma boa nutrição e uma dieta saudável e equilibrada para os estudantes através de subsídios e educação.
Το Ευρωπαϊκό Πρόγραμμα Διανομής Γάλακτος στα Σχολεία υποστηρίζει την καλή διατροφή και μία υγιή, ισορροπημένη δίαιτα για μαθητές μέσω επιδοτήσεων και εκπαίδευσης.
Door subsidie en voorlichting steunt het Europese Schoolmelk Programma een gezond, uitgebalanceerd dieet voor leerlingen.
Evropský program Mléko do škol podporuje zdravou výživu a vyvážené stravování žáků prostřednictvím dotací a osvěty.
Den europæiske skolemælksordning medvirker til god ernæring og sund og varieret kost for skoleelever gennem økonomisk støtte og oplysning.
Euroopa koolipiima programm edendab õpilaste õiget toitlustamist ning tervislikku ja tasakaalustatud menüüd rahaliste toetuste ja teavitustöö abil.
EU:n koulumaitojärjestelmä rohkaisee hyvään ravitsemukseen ja terveelliseen, tasapainoiseen ruokavalioon avustusten ja valistuksen kautta.
Az Európai Iskolatej Program támogatások és oktatás útján segíti elő a diákok helyes táplálkozását és egészséges, kiegyensúlyozott étrendjét.
Program UE „Mleko dla szkół” poprzez subwencje i edukację wspiera prawidłowe odżywianie i zdrową zbilansowaną dietę wśród uczniów.
Programul european „Lapte în şcoli” sprijină alimentaţia corectă şi sănătoasă, dieta echilibrată pentru elevi prin subvenţii şi educare.
Európsky školský mliečny program podporuje správnu výživu a zdravú, vyváženú stravu žiakov prostredníctvom dotácií a vzdelávania.
Evropski program „mleko za šole“ podpira dobro in zdravo ter uravnoteženo prehrano učencev s subvencijami in izobraževanjem.
Det europeiska skolmjölksprogrammet främjar ett bra näringsintag och en nyttig, balanserad diet genom subventioner och utbildning.
Il-Programm Ewropew tal-Ħalib għall-Iskejjel jappoġġja nutriment tajjeb u dieta bilanċjata u f'saħħitha permezz ta' sussidji u edukazzjoni.
Tacaíonn Clár Bhainne Scoile na hEorpa cothú maith agus réim chothrom shláintiúil bia do dhaltaí trí fhóirdheontais agus oideachas.
  Kā ar valodu palīdzību ...  
Valodas palīdz darījumos
Languages mean business
Les langues font nos affaires
Unternehmen Sprache
Los idiomas venden
Che affare le lingue!
As línguas são a alma do negócio
Κάντε τις γλώσσες να δουλέψουν για σας
Talen maken de zaak
Езиците означават бизнес
Jazyky znamenají obchodní příležitosti
Sprog er en god forretning
Keeled ettevõtluse teenistuses
Kielitaito on valttia kaupankäynnissä
A nyelvtudás az üzlet kulcsa
Języki to dobry interes
Podnikať bez jazykov sa nedá
Znanje jezikov se obrestuje
Språk ger mer affärer
Il-lingwi jfissru negozju
  Kā ar valodu palīdzību ...  
Kā ar valodu palīdzību var gūt panākumus starptautiskajos darījumos
How languages can help you succeed in international business
Les langues: vecteur de réussite dans le monde des affaires
Wie Ihnen Sprachen dabei helfen können, im internationalen Geschäft erfolgreich zu sein
Cómo pueden contribuir los idiomas al éxito empresarial internacional
In che modo le lingue possono aiutarvi ad avere successo sui mercati internazionali
Como as línguas o podem ajudar a ser bem-sucedido nos negócios internacionais
Πώς μπορούν οι γλώσσες να σας βοηθήσουν να κατακτήσετε την επιτυχία στις διεθνείς επιχειρήσεις
Hoe talen u kunnen helpen om met succes internationaal zaken te doen
Как езиците могат да подпомогнат успеха Ви в международния бизнес
Jak vám mohou jazyky pomoci uspět v mezinárodním obchodu
Hvordan sprog kan hjælpe dig til succes i internationale forretninger
Kuidas keeltest rahvusvahelises äris edu saavutamisel abi võib olla
Kielitaidolla menestystä kansainväliseen kaupankäyntiin
Hogyan járulhatnak hozzá a sikerhez a nyelvek a nemzetközi üzleti kapcsolatokban?
Jak języki mogą wspomóc Twoją firmę na arenie międzynarodowej
Contribuţia limbilor străine la succesul în afacerile internaţionale
Ako vám jazyky môžu pomôcť uspieť v medzinárodnom obchode
Kako vam jeziki lahko pomagajo do uspeha v mednarodnem poslovanju
Hur kan språk hjälpa ditt företag att lyckas internationellt?
Kif il-lingwi jistgħu jgħinuk tikseb suċċess fin-negozju internazzjonali
  Politika - Eiropas Komi...  
Zāles dzīvniekiem
Médicaments vétérinaires
Tierarzneimittel
Diergeneesmiddelen
Veterinární léčivé přípravky
Veterinaarravimid
Eläinten lääkkeet
Állatgyógyászati készítmények
Medicamente de uz veterinar
Veterinárne lieky
Veterinarska zdravila
Veterinärläkemedel
  Eiropas Savienības pils...  
No A līdz Z
De A à Z
Von A bis Z
De la A a la Z
Dalla A alla Z
De A a Z
Van A tot Z
Od A do Ž
Od A do Z
A til Å
Hakemisto
A-tól Z-ig
Od A do Z
De la A la Z
od A po Z
Od A do Ž
A till Ö
  Eiropas Sociālais fond...  
ESF finansējums Latvijā palīdz paaugstināt jauno zinātnieku līmeni, sniedzot atbalstu doktora studijām (31/01/2011)
Des ressources du FSE en Lettonie améliorent les compétences de jeunes scientifiques en soutenant des études de doctorat (31/01/2011)
Der ESF in Lettland fördert Promotionsstudiengänge für junge Wissenschaftler (31/01/2011)
  Sākumlapa - Eiropas pil...  
24/05/2013 - Tehnisku iemeslu dēļ pilsoņu iniciatīvas tīmekļa vietnei nevarēs piekļūt 24. maijā no plkst. 21.00 līdz 24.00 pēc Latvijas laika. Piedodiet par sagādātajām neērtībām un paldies par sapratni!
24/05/2013 - Due to maintenance operations, the citizens' initiative website will not be available on 24 May from 20:00 to 23:00 CEST. Apologies in advance for any inconvenience this may cause. Thank you for your understanding.
24/05/2013 - Le site web de l'initiative citoyenne ne sera pas disponible le 24 mai de 20 h 00 à 23 h 00 (heure de Bruxelles), en raison d'opérations de maintenance. Nous vous prions de bien vouloir nous excuser pour les éventuels désagréments occasionnés et vous remercions pour votre compréhension.
24/05/2013 - Wegen Wartungsarbeiten sind die Webseiten zur Bürgerinitiative am 24. Mai von 20.00 bis 23.00 Uhr (MESZ) nicht verfügbar. Wir bitten um Entschuldigung, falls Ihnen dadurch Probleme entstehen, und danken Ihnen für Ihr Verständnis.
24/05/2013 - Debido a operaciones de mantenimiento, la web de la iniciativa ciudadana no estará disponible el 24 de mayo desde las 20.00 hasta las 23.00 horas (CEST). Agradecemos su comprensión y le rogamos disculpe las molestias.
24/05/2013 - A causa di operazioni di manutenzione, il sito Diritto d'iniziativa dei cittadini europei non sarà disponibile il 24 maggio dalle 20:00 alle 23:00 CEST. Ci scusiamo in anticipo per gli eventuali inconvenienti e vi ringraziamo per la comprensione.
24/05/2013 - Por motivos de manutenção, o sítio Internet sobre a iniciativa de cidadania não estará acessível em 24 de maio, entre as 20h e as 23h (hora de Bruxelas). Pedimos desculpa pelo inconveniente, agradecendo desde já a sua compreensão.
24/05/2013 - Ο ιστότοπος της πρωτοβουλίας πολιτών δεν θα είναι διαθέσιμος στις 24 Μαΐου από τις 20:00 έως τις 23:00 (Θερινή Ώρα Κεντρικής Ευρώπης), λόγω εργασιών συντήρησης. Ζητούμε εκ των προτέρων συγγνώμη για τυχόν προβλήματα που μπορεί να δημιουργηθούν. Ευχαριστούμε για την κατανόησή σας.
24/05/2013 - Wegens onderhoudswerkzaamheden zal de website van het Europees burgerinitiatief op 24 mei tussen 20.00 en 23.00 uur (MEZT) niet bereikbaar zijn. Bij voorbaat onze excuses voor het ongemak. Bedankt voor uw begrip.
24/05/2013 - Поради поддръжка уебсайтът на европейската гражданска инициатива няма да бъде достъпен на 24 май от 20.00 до 23.00 ч. централно европейско време. Предварително се извиняваме за причиненото неудобство и благодарим за разбирането!
24/05/2013 - Z důvodu technické údržby nebudou stránky občanské iniciativy dne 24. května od 20:00 do 23:00 hod SELČ dostupné. Za případné nepříjemnosti se omlouváme a děkujeme za pochopení.
24/05/2013 - På grund af vedligeholdelse er webstedet for borgerinitiativet ikke tilgængeligt den 24. maj fra 20.00 til 23.00. Vi beklager ulejligheden. Tak for din forståelse.
24/05/2013 - Hooldustööde tõttu ei ole Euroopa kodanikualgatuse veebisait 24. mail kell 20:00–23:00 (Kesk-Euroopa aeg) kättesaadav. Vabandame võimalike ebamugavuste pärast. Täname mõistva suhtumise eest!
24/05/2013 - Kansalaisaloitesivusto on huoltotöiden vuoksi poissa käytöstä perjantaina 24.5. klo 21.00–24.00 (Suomen aikaa). Pahoittelemme mahdollista haittaa.
24/05/2013 - A polgári kezdeményzés honlapja karbantartás miatt május 24-én közép-európai nyári idő szerint 20 órától 23 óráig nem lesz elérhető. Az esetleges kellemetlenségekért szíves elnézését kérjük. Köszönjük megértését!
24/05/2013 - Dėl techninės priežiūros darbų Piliečių iniciatyvos svetainė gegužės 24 d. 20.00–23.00 val. Vidurio Europos laiku (21.00–24.00 val. Lietuvos laiku) neveiks. Iš anksto atsiprašome už galimus nepatogumus. Dėkojame už supratingumą.
24/05/2013 - Z uwagi na prace konserwacyjne strona internetowa poświęcona europejskiej inicjatywie obywatelskiej będzie niedostępna 24 maja od 20:00 do 23:00 czasu środkowoeuropejskiego (CEST). Dziękujemy za wyrozumiałość i przepraszamy za ewentualne niedogodności.
24/05/2013 - Din cauza operaţiunilor de întreţinere, site-ul iniţiativei cetăţeneşti nu va fi disponibil pe data de 24 mai, între orele 20:00 - 23:00 CEST. Ne cerem scuze pentru eventualele inconveniente. Vă mulţumim pentru înţelegere.
24/05/2013 - Z dôvodu údržby bude dňa 24. mája v čase od 20.00. hod. do 23.00 hod. webová lokalita iniciatívy občanov nedostupná. Ospravedlňujeme sa za prípadné ťažkosti. Ďakujeme za porozumenie.
24/05/2013 - Zaradi vzdrževalnih del spletišče o državljanski pobudi ne bo dosegljivo 24. maja od 20:00 do 23:00 (po srednjeevropskem času). Opravičujemo se za nevšečnosti. Hvala za razumevanje.
24/05/2013 - Webbplatsen för EU:s medborgarinitiativ är stängd för underhåll den 24 maj kl. 20–23 svensk tid. Vi ber om ursäkt för detta och hoppas på din förståelse.
24/05/2013 - Minħabba operazzjonijiet ta’ manutenzjoni, il-websajt tal-inizjattiva taċ-ċittadini mhux se jkun disponibbli fl-24 ta’ Mejju mit-20:00 sa 23:00 CEST. Nitolbuk tiskużana għal kull inkonvenjenza kkawżata. Nirringrazzjawk tal-komprensjoni tiegħek.
24/05/2013 - Mar gheall ar obair chothabhála, ní bheidh suíomh gréasáin thionscnamh Eorpach na saoránach ar fáil an 24 Bealtaine idir 20:00 agus 23:00 (Am Samhraidh Lár na hEorpa). Maith dúinn aon mhíchaoithiúlacht dá thoradh sin. Go raibh maith agat as bheith tuisceanach.
  Sākumlapa - Eiropas pil...  
31/10/2012 - Tā kā organizatoriem sākumposmā bija problēmas, Komisija nolemj, ka izņēmuma kārtā tā akceptēs paziņojumus par atbalstu, kas attiecībā uz visām pašlaik reģistrētajām iniciatīvām savākti līdz 1.11.2013.
31/10/2012 - As a response to issues faced by the organisers during the start-up phase, the Commission has decided that it will exceptionally accept the statements of support collected until 01/11/2013 for all currently registered initiatives.
31/10/2012 - Face aux difficultés rencontrées par les organisateurs au cours de la phase de démarrage, la Commission a décidé d'accepter exceptionnellement les déclarations de soutien recueillies jusqu'à la date du 01/11/2013 pour toutes les initiatives déjà enregistrées.
31/10/2012 - Aufgrund der Schwierigkeiten, auf die die Organisatoren in der jetzigen Anlaufphase noch treffen, hat die Kommission beschlossen, die Frist für die Sammlung der Unterstützungsbekundungen für alle derzeit registrierten Initiativen ausnahmsweise bis zum 01/11/2013 zu verlängern.
31/10/2012 - Debido a los problemas que han tenido los organizadores durante la fase inicial, la Comisión ha decidido a título excepcional autorizar las declaraciones de apoyo recogidas hasta el 01/11/2013 para todas las iniciativas registradas en este momento.
31/10/2012 - A seguito dei problemi incontrati dagli organizzatori durante la fase di lancio, la Commissione ha deciso di accettare, in via eccezionale, le dichiarazioni di sostegno raccolte fino al giorno 01/11/2013 per tutte le iniziative già registrate.
31/10/2012 - Na sequência das dificuldades com que os organizadores se depararam durante a fase de lançamento, a Comissão decidiu, a título excecional, aceitar as declarações de apoio recolhidas até 01/11/2013 para todas as iniciativas já registadas.
31/10/2012 - Ανταποκρινόμενη στα προβλήματα που αντιμετώπισαν οι διοργανωτές κατά την εναρκτήρια περίοδο, η Επιτροπή αποφάσισε ότι θα δέχεται κατ΄εξαίρεση δηλώσεις υποστήριξης που συγκεντρώθηκαν μέχρι την 01/11/2013 για όλες τις μέχρι τώρα καταχωρισμένες πρωτοβουλίες
31/10/2012 - Omdat verscheidene organisatoren in de aanloopfase problemen ondervonden, heeft de Commissie bij wijze van uitzondering besloten de inzamelingstermijn voor alle momenteel geregistreerde initiatieven te verlengen tot 01/11/2013.
31/10/2012 - В отговор на проблемите, пред които са изправени организаторите в началната фаза, Комисията реши по изключение да приема изявленията за подкрепа, събрани до 01/11/2013 за всички текущи регистрирани инициативи.
31/10/2012 - Vzhledem k problémům, které museli organizátoři řešit v počáteční fázi, Komise rozhodla, že u všech aktuálně registrovaných iniciativ výjimečně povolí sběr prohlášení o podpoře až do 01/11/2013.
31/10/2012 - Da visse initiativtagere har haft problemer i startfasen, har Kommissionen besluttet, at den undtagelsesvist vil acceptere støttetilkendegivelser, der indsamles frem til 01/11/2013, for alle registrerede initiativer.
31/10/2012 - Korraldajate poolt Euroopa kodanikualgatuse käivitusetapis kogetud probleemide tõttu on komisjon otsustanud erandkorras pikendada kõigi praeguseks registreeritud algatuste toetusavalduste kogumise tähtaega kuni 01/11/2013.
31/10/2012 - Alkuvaiheen yleisten ongelmien vuoksi komissio on päättänyt, että kaikille tähän mennessä rekisteröidyille kansalaisaloitteille voidaan poikkeuksellisesti kerätä tuenilmauksia 01/11/2013 asti.
31/10/2012 - Mivel a szervezők a kezdeti szakaszban több problémával is szembesültek, a Bizottság úgy döntött, kivételesen elfogadja a már regisztrált kezdeményezések 01/11/2013-ig összegyűjtött támogatási nyilatkozatait.
31/10/2012 - dėl pradiniu etapu rengėjams iškilusių problemų Komisija nusprendė išimties tvarka priimti iki 01/11/2013 surinktus pritarimo visoms šiuo metu įregistruotoms iniciatyvoms pareiškimus.
31/10/2012 - Z uwagi na problemy, z jakimi borykali się organizatorzy na etapie początkowym, Komisja zdecydowała, że wyjątkowo zaakceptuje zebrane przed 1/11/2013 deklaracje poparcia wszystkich obecnie zarejestrowanych inicjatyw.
31/10/2012 - Având în vedere problemele întâmpinate de organizatori în faza iniţială, Comisia a decis să accepte, în mod excepţional, declaraţiile de susţinere colectate până la data de 01.11.2013 pentru toate iniţiativele înregistrate în prezent.
31/10/2012 - V reakcii na problémy, s ktorými sa stretli organizátori v počiatočnom období, Komisia prijala rozhodnutie, že bude pre všetky aktuálne zaregistrované iniciatívy výnimočne akceptovať vyhlásenia o podpore, ktoré sa podarí zozbierať v termíne do 1/11/2013.
31/10/2012 - Zaradi težav ob začetku delovanja evropske državljanske pobude se je Evropska komisija odločila, da bo za vse trenutno prijavljene pobude izjemoma sprejela vse spletne izjave o podpori, ki jih bodo organizatorji zbrali do 01/11/2013.
31/10/2012 - På grund av vissa tekniska problem i inledningsfasen har kommissionen beslutat att undantagsvis förlänga tiden för namninsamlingen till den 1 november 2013 för alla nu registrerade initiativ.
31/10/2012 - Bħala rispons għall-kwistjonijiet iffaċċjati mill-organizzaturi matul il-fażi ta’ bidu, il-Kummissjoni ddeċidiet li hi kienet eċċezzjonalment se taċċetta d-dikjarazzjonijiet ta’ appoġġ li jinġabru sal-01/11/2013 għall-inizjattivi reġistrati bħalissa.
31/10/2012 - I bhfianaise deacrachtaí a bhí ag na heagraithe sa chéim thionscnaimh, chinn an Coimisiún go nglacfaidh sé go heisceachtúil leis na ráitis tacaíochta a bhaileofar go dtí an 01/11/2013 maidir leis na tionscnaimh uile atá cláraithe faoi láthair.
  Eiropas Sociālais fond...  
ESF panākumu pamatā ir tūkstošiem atsevišķu veiksmīgas pieredzes stāstu no visas ES. Katrs no tiem stāsta par kādu eiropieti, kurš ar fonda palīdzību varējis uzlabot savas prasmes, atrast darbu vai mainīt dzīvi uz labo pusi.
The success of the ESF is the sum of many thousands of personal success stories from across the EU. These stories show how individual Europeans were given a helping hand to improve their skills, find a job, and change their lives for the better.
La réussite du FSE résulte de la conjonction de plusieurs milliers de réussites personnelles dans toute l’UE. Ces histoires montrent comment des Européens ont bénéficié d’une aide pour renforcer leurs compétences, trouver un emploi et améliorer leurs conditions de vie.
Der Erfolg des ESF ist die Summe vieler Tausend persönlicher Erfolgsgeschichten aus der gesamten EU. Diese Geschichten zeigen, wie einzelne Europäer bei der Weiterentwicklung ihrer Fähigkeiten, der Arbeitsplatzsuche und der Umgestaltung ihres Lebens zum Besseren unterstützt wurden.
El éxito del FSE es la suma de varios miles de historias personales de éxito a lo largo de la UE. Estas historias muestran cómo ciudadanos europeos individuales recibieron ayuda para mejorar sus competencias, encontrar un trabajo y cambiar sus vidas para mejor.
Il successo dell'FSE è il risultato di migliaia di storie di successo personali in tutta l'UE. Queste storie dimostrano in che modo sia stata data una mano a singoli cittadini europei, per migliorare le proprie competenze, trovare un posto di lavoro, e cambiare in meglio la propria vita.
O êxito do FSE é o resultado de vários milhares de histórias pessoais de sucesso de toda a UE. Estas histórias demonstram de que forma os europeus foram ajudados a reforçar as suas competências, a encontrar um emprego e a mudar as suas vidas para melhor.
Οι επιτυχίες του ΕΚΤ είναι το άθροισμα πολλών χιλιάδων προσωπικών ιστοριών σε όλη την ΕΕ. Αυτές οι ιστορίες δείχνουν πώς, με ένα χέρι βοηθείας, μεμονωμένοι Ευρωπαίοι βελτιώνουν τις δεξιότητές τους, βρίσκουν εργασία και αλλάζουν τις ζωές τους προς το καλύτερο.
Het succes van het ESF is de optelsom van vele duizenden persoonlijke succesverhalen uit de hele EU. Deze verhalen laten zien hoe individuele Europeanen een helpende hand werd geboden om hun vaardigheden te verbeteren, werk te vinden en hun leven positief te veranderen.
Успехът на ЕСФ представлява сбор от хиляди лични истории на успеха от целия ЕС. Тези истории представят как отделни европейци са получили помощ, за да подобрят уменията си, да си намерят работа и да променят живота си към по-добро.
Uspjeh ESF-a je zbroj tisuća osobnih priča o uspjehu u cijelom EU-u. Te priče govore o tome kako su pojedinci u Europi primili pomoć za poboljšanje njihovih vještina, pronalazak posla i promjenu života na bolje.
Úspěch ESF se skládá z mnoha tisíců osobních příběhů o úspěchu z celé EU. Tyto příběhy ukazují, jak jednotliví Evropané dostali pomocnou ruku, aby mohli zlepšit své dovednosti, najít si práci a změnit svůj život k lepšímu.
ESF's succes er summen af de mange tusinde personlige succeshistorier fra hele EU. Disse historier viser, hvordan enkelte europæere fik en hjælpende hånd til at forbedre deres kvalifikationer, finde et arbejde og ændre deres liv til det bedre.
ESFi edu taga on tuhandete inimeste edulood kõikjalt Euroopa Liidust. Need lood räägivad eurooplastest, kellele ulatati abikäsi, et nad saaksid täiendada oma oskusi, leida töökoha ja muuta oma elu paremaks.
ESR:n tulokset syntyvät tuhansien yksityisten ihmisten menestystarinoista eri puolilla EU:ta. Eurooppalaisten tarinoista voit lukea, miten heitä on autettu kehittämään osaamistaan, työllistymään ja muuttamaan elämäänsä parempaan suuntaan.
Az ESZA sikere a több ezer európai uniós polgár sikertörténetén keresztül mérhető le. Az egyéni történetekből bemutatják, hogy az érintett polgároknak hogyan nyílt lehetőségük készségeik fejlesztésére, valamint hogy hogyan találtak munkát és vett kedvező fordulatot az életük az alap hozzájárulása révén.
ESF sėkmė susideda iš daugelio tūkstančių žmonių iš visų ES šalių asmeninių sėkmės istorijų. Šios istorijos parodo, kaip atskiriems europiečiams buvo suteikta parama jų įgūdžiams pagerinti, rasti darbą ir pakeisti gyvenimą į gerąją pusę.
Na sukces EFS składają się historie osobistego sukcesu wielu tysięcy mieszkańców UE. Historie te ukazują, jak poszczególnym Europejczykom podano pomocną dłoń, by mogli udoskonalić swoje umiejętności, znaleźć pracę i zmienić życie na lepsze.
Succesul FSE reprezintă suma a mii și mii de povești de succes personale din întreaga UE. Aceste povești prezintă ajutorul pe care l-au primit europenii respectivi pentru a-și dezvolta competențele, a găsi un loc de muncă și a-și schimba viața în bine.
Úspech ESF sa skladá z tisícov úspešných príbehov jednotlivcov z celej EÚ. Tieto príbehy dosvedčujú, ako jednotliví Európania prijali pomocnú ruku s cieľom zlepšiť si zručnosti, nájsť si prácu a zmeniť svoj život k lepšiemu.
Uspeh ESS je vsota tisočerih osebnih zgodb o uspehu v EU. Te zgodbe kažejo, kako je bila posameznim Evropejcem ponujena pomoč, da bi izboljšali svoje spretnosti, našli zaposlitev in spremenili svoje življenje na bolje.
ESF:s framgång kan mätas i summan av de många tusen personliga framgångshistorierna som finns runt om i EU. Dessa berättelser visar hur enskilda européer fick en hjälpande hand så att de kunde utbilda sig, hitta ett jobb och förändra sina liv till det bättre.
Is-suċċess tal-FSE huwa l-kombinazzjoni ta’ bosta eluf ta’ stejjer ta’ suċċess personali minn madwar l-UE. Dawn l-istejjer juru kif Ewropej individwali ngħataw daqqa t’id sabiex itejbu l-ħiliet tagħhom, sabiex isibu xogħol u jibdlu ħajjithom għall-aħjar.
  Eiropas Sociālais fond...  
ESF panākumu pamatā ir tūkstošiem atsevišķu veiksmīgas pieredzes stāstu no visas ES. Katrs no tiem stāsta par kādu eiropieti, kurš ar fonda palīdzību varējis uzlabot savas prasmes, atrast darbu vai mainīt dzīvi uz labo pusi.
The success of the ESF is the sum of many thousands of personal success stories from across the EU. These stories show how individual Europeans were given a helping hand to improve their skills, find a job, and change their lives for the better.
La réussite du FSE résulte de la conjonction de plusieurs milliers de réussites personnelles dans toute l’UE. Ces histoires montrent comment des Européens ont bénéficié d’une aide pour renforcer leurs compétences, trouver un emploi et améliorer leurs conditions de vie.
Der Erfolg des ESF ist die Summe vieler Tausend persönlicher Erfolgsgeschichten aus der gesamten EU. Diese Geschichten zeigen, wie einzelne Europäer bei der Weiterentwicklung ihrer Fähigkeiten, der Arbeitsplatzsuche und der Umgestaltung ihres Lebens zum Besseren unterstützt wurden.
El éxito del FSE es la suma de varios miles de historias personales de éxito a lo largo de la UE. Estas historias muestran cómo ciudadanos europeos individuales recibieron ayuda para mejorar sus competencias, encontrar un trabajo y cambiar sus vidas para mejor.
Il successo dell'FSE è il risultato di migliaia di storie di successo personali in tutta l'UE. Queste storie dimostrano in che modo sia stata data una mano a singoli cittadini europei, per migliorare le proprie competenze, trovare un posto di lavoro, e cambiare in meglio la propria vita.
O êxito do FSE é o resultado de vários milhares de histórias pessoais de sucesso de toda a UE. Estas histórias demonstram de que forma os europeus foram ajudados a reforçar as suas competências, a encontrar um emprego e a mudar as suas vidas para melhor.
Οι επιτυχίες του ΕΚΤ είναι το άθροισμα πολλών χιλιάδων προσωπικών ιστοριών σε όλη την ΕΕ. Αυτές οι ιστορίες δείχνουν πώς, με ένα χέρι βοηθείας, μεμονωμένοι Ευρωπαίοι βελτιώνουν τις δεξιότητές τους, βρίσκουν εργασία και αλλάζουν τις ζωές τους προς το καλύτερο.
Het succes van het ESF is de optelsom van vele duizenden persoonlijke succesverhalen uit de hele EU. Deze verhalen laten zien hoe individuele Europeanen een helpende hand werd geboden om hun vaardigheden te verbeteren, werk te vinden en hun leven positief te veranderen.
Успехът на ЕСФ представлява сбор от хиляди лични истории на успеха от целия ЕС. Тези истории представят как отделни европейци са получили помощ, за да подобрят уменията си, да си намерят работа и да променят живота си към по-добро.
Uspjeh ESF-a je zbroj tisuća osobnih priča o uspjehu u cijelom EU-u. Te priče govore o tome kako su pojedinci u Europi primili pomoć za poboljšanje njihovih vještina, pronalazak posla i promjenu života na bolje.
Úspěch ESF se skládá z mnoha tisíců osobních příběhů o úspěchu z celé EU. Tyto příběhy ukazují, jak jednotliví Evropané dostali pomocnou ruku, aby mohli zlepšit své dovednosti, najít si práci a změnit svůj život k lepšímu.
ESF's succes er summen af de mange tusinde personlige succeshistorier fra hele EU. Disse historier viser, hvordan enkelte europæere fik en hjælpende hånd til at forbedre deres kvalifikationer, finde et arbejde og ændre deres liv til det bedre.
ESFi edu taga on tuhandete inimeste edulood kõikjalt Euroopa Liidust. Need lood räägivad eurooplastest, kellele ulatati abikäsi, et nad saaksid täiendada oma oskusi, leida töökoha ja muuta oma elu paremaks.
ESR:n tulokset syntyvät tuhansien yksityisten ihmisten menestystarinoista eri puolilla EU:ta. Eurooppalaisten tarinoista voit lukea, miten heitä on autettu kehittämään osaamistaan, työllistymään ja muuttamaan elämäänsä parempaan suuntaan.
Az ESZA sikere a több ezer európai uniós polgár sikertörténetén keresztül mérhető le. Az egyéni történetekből bemutatják, hogy az érintett polgároknak hogyan nyílt lehetőségük készségeik fejlesztésére, valamint hogy hogyan találtak munkát és vett kedvező fordulatot az életük az alap hozzájárulása révén.
ESF sėkmė susideda iš daugelio tūkstančių žmonių iš visų ES šalių asmeninių sėkmės istorijų. Šios istorijos parodo, kaip atskiriems europiečiams buvo suteikta parama jų įgūdžiams pagerinti, rasti darbą ir pakeisti gyvenimą į gerąją pusę.
Na sukces EFS składają się historie osobistego sukcesu wielu tysięcy mieszkańców UE. Historie te ukazują, jak poszczególnym Europejczykom podano pomocną dłoń, by mogli udoskonalić swoje umiejętności, znaleźć pracę i zmienić życie na lepsze.
Succesul FSE reprezintă suma a mii și mii de povești de succes personale din întreaga UE. Aceste povești prezintă ajutorul pe care l-au primit europenii respectivi pentru a-și dezvolta competențele, a găsi un loc de muncă și a-și schimba viața în bine.
Úspech ESF sa skladá z tisícov úspešných príbehov jednotlivcov z celej EÚ. Tieto príbehy dosvedčujú, ako jednotliví Európania prijali pomocnú ruku s cieľom zlepšiť si zručnosti, nájsť si prácu a zmeniť svoj život k lepšiemu.
Uspeh ESS je vsota tisočerih osebnih zgodb o uspehu v EU. Te zgodbe kažejo, kako je bila posameznim Evropejcem ponujena pomoč, da bi izboljšali svoje spretnosti, našli zaposlitev in spremenili svoje življenje na bolje.
ESF:s framgång kan mätas i summan av de många tusen personliga framgångshistorierna som finns runt om i EU. Dessa berättelser visar hur enskilda européer fick en hjälpande hand så att de kunde utbilda sig, hitta ett jobb och förändra sina liv till det bättre.
Is-suċċess tal-FSE huwa l-kombinazzjoni ta’ bosta eluf ta’ stejjer ta’ suċċess personali minn madwar l-UE. Dawn l-istejjer juru kif Ewropej individwali ngħataw daqqa t’id sabiex itejbu l-ħiliet tagħhom, sabiex isibu xogħol u jibdlu ħajjithom għall-aħjar.
  Sākumlapa - Eiropas pil...  
17/08/2012 - Sākumposmā Eiropas Komisija izņēmuma kārtā sniedz palīdzību. Lai palīdzētu pašām pirmajām Eiropas pilsoņu iniciatīvām “pacelties spārnos”, Komisija izņēmuma kārtā piedāvāja savus serverus tiem organizatoriem, kuriem bija grūtības atrast viesotāju (host), un tiem palīdzēja sagatavoties organizatoru elektroniskās vākšanas sistēmas sertifikācijai, ko veic kompetentā valsts iestāde.
17/08/2012 - Exceptional assistance by the Commission in the start-up phase. To help get the first European citizens' initiatives off the ground, the Commission has, as an exceptional measure, offered its own servers to organisers having a hard time finding a host provider, and is assisting them all the way in preparing for the certification of their online collection system by the competent national authority. See 18 July ESPRESSO and link to joinup.eu.
17/08/2012 - Assistance exceptionnelle de la Commission lors de la phase de démarrage. Afin d'aider au lancement des premières initiatives citoyennes européennes, et à titre exceptionnel, la Commission a mis ses propres serveurs à la disposition des organisateurs éprouvant des difficultés à trouver un hébergeur, et les assiste tout au long de leur préparation à la procédure de certification de leur système de collecte en ligne par les autorités nationales compétentes. Voir le communiqué de presse du 18 juillet dernier et cette page du site joinup.eu.
17/08/2012 - Zusätzliche Unterstützung durch die Kommission in der Anlaufphase. Damit die ersten Europäischen Bürgerinitiativen ihre Anlaufschwierigkeiten überwinden können, hat die Kommission ausnahmsweise ihre eigenen Server den Organisatoren abgeboten, die noch keinen Hosting-Anbieter gefunden haben. Außerdem bietet sie ihnen Unterstützung bei den Vorbereitungen für die Zertifizierung ihres Online-Sammelsystems durch die zuständige nationale Behörde. Siehe ESPRESSO vom 18. Juli und den Bericht über eine Sitzung mit Organisatoren: joinup.eu.
17/08/2012 - Asistencia excepcional de la Comisión durante la fase de puesta en marcha. Para facilitar el lanzamiento de las primeras iniciativas ciudadanas, la Comisión ha tomado la medida excepcional de poner sus propios servidores a disposición de los organizadores que tengan dificultades para encontrar un proveedor de servicios de alojamiento de datos. Asimismo, les prestará ayuda para preparar la certificación de su sistema de recogida a través de páginas web por parte de la autoridad nacional competente. Ver la nota de prensa de 18 de julio y enlazar a joinup.eu.
17/08/2012 - Assistenza straordinaria della Commissione nella fase di lancio. Per aiutare le prime iniziative dei cittadini a decollare, la Commissione ha, in via del tutto eccezionale, messo a disposizione i propri server per venire incontro alle esigenze degli organizzatori che non erano riusciti a trovare un host provider. La Commissione sta inoltre aiutando gli organizzatori a preparare la certificazione del loro sistema di raccolta online da parte delle autorità nazionali competenti. Vedere il comunicato stampa del 18 luglio e il sito joinup.eu.
17/08/2012 - Comissão apoia o lançamento das primeiras iniciativas de cidadania europeia: a título excecional, a Comissão decidiu colocar os seus próprios servidores à disposição dos organizadores que tenham dificuldades para encontrar um servidor privado e está a ajudar a preparar os sistemas de recolha de declarações de apoio por via eletrónica para serem certificados pelas autoridades nacionais competentes. Leia o comunicado de imprensa de 18 de julho e visite o joinup.eu.
17/08/2012 - Κατ'εξαίρεση βοήθεια της Επιτροπής στο αρχικό στάδιο. Για να συμβάλει στην ανάληψη των πρώτων Ευρωπαϊκών Πρωτοβουλιών Πολιτών η Επιτροπή έθεσε, κατ’εξαίρεση, στη διάθεση των διοργανωτών που δυσκολεύονται να βρουν πάροχο υποδοχής τους δικούς της εξυπηρετητές και επιπλέον τους βοηθά να προετοιμάσουν την πιστοποίηση του επιγραμμικού συστήματος συγκέντρωσης από την αρμόδια εθνική αρχή. Δείτε το ESPRESSO της 18ης Ιουλίου και συνδεθείτε με το joinup.eu.
17/08/2012 - Uitzonderlijke hulp van de Commissie in de aanloopfase. Om de eerste burgerinitiatieven van de grond te helpen, stelt de Commissie bij wijze van uitzondering haar eigen servers ter beschikking aan organisatoren die geen host provider kunnen vinden. Zij helpt hen ook bij de voorbereiding van de certificering van hun online inzamelingssysteem door de bevoegde nationale dienst. Zie ESPRESSO van 18 juli en joinup.eu.
17/08/2012 - Помощ от Комисията в началната фаза. За да помогне за организирането на първите европейски граждански инициативи, по изключение Комисията предоставя своите сървъри на организаторите, които срещат трудности да намеря приемен сървър, и им помага по време на целия процес за получаване от националните компетентни органи на удостоверение за системата им за събиране на изявления онлайн. Вижте ESPRESSO от 18 юли и връзка към joinup.eu.
17/08/2012 - Evropská komise v počáteční fázi projektu mimořádně poskytne asistenci. Evropská komise mimořádně poskytne asistenci organizátorům prvních evropských iniciativ a umožní využití serverů Komise těm z nich, kteří zatím nenašli jiného poskytovatele, a dále jim bude nápomocna v průběhu certifikace jejich systému pro shromažďování údajů příslušnými vnitrostátními orgány. Viz ESPRESSO ze dne 18. července a joinup.eu.
17/08/2012 - Kommissionen yder særlig hjælp i startfasen. For at hjælpe de første europæiske borgerinitiativer i gang har Kommissionen tilbudt, at initiativtagere, der har svært ved at finde en hostingudbyder, undtagelsesvist kan anvende Kommissionens egne servere. Kommissionen hjælper dem desuden med forberedelsen til den kompetente nationale myndigheds attestering af onlineindsamlingssystemet. Se pressemeddelelse af 18. juli og link til websitet joinup.eu.
17/08/2012 - Käivitusjärgus antav komisjonipoolne erakorraline abi. Esimeste Euroopa kodanikualgatuste toimimise huvides on Euroopa Komisjon pakkunud erimeetmena oma servereid neile algatuste korraldajatele, kellel on raske leida hostimisteenust. Samuti aitab komisjon neid kõigis ettevalmistustes veebipõhise toetusavalduste kogumise süsteemi tõendamiseks pädeva riikliku asutuse poolt. Vt 18.juuli ESPRESSO ja linki joinup.eu.
17/08/2012 - Komissio tarjoaa poikkeuksellisesti omia palvelimiaan eurooppalaisten kansalaisaloitteiden järjestäjien käyttöön, jos heillä on vaikeuksia löytää sopivaa palveluntarjoajaa. Komissio avustaa myös online-keruujärjestelmän hyväksyttämisessä kansallisilla viranomaisilla. Lisätietoa: Lehdistötiedote 18.7.2012 ja komission joinup.eu-foorumi.
17/08/2012 - A Bizottság a kezdeti időszakban kivételesen segítséget nyújt. A Bizottság segítséget kíván nyújtani az első polgári kezdeményezések beindulásához, ezért kivételes intézkedésként saját szervereinek használatát ajánlotta fel azoknak a szervezőknek, akik nem találtak tárhelyszolgáltatót. Ezenkívül segíti a szervezőket felkészülni az igazolási folyamatra, melynek során az illetékes tagállami hatóságok megvizsgálják az online gyűjtési rendszer megfelelőségét. További információk a július 18-i sajtóközleményben és a joinup.eu honlapon.
17/08/2012 - Išskirtinė Komisijos pagalba pradiniu etapu Kad būtų lengviau pradėti pirmąsias Europos piliečių iniciatyvas, Komisija kaip išskirtinę priemonę pasiūlė organizatoriams, kuriems sunku rasti prieglobos paslaugų teikėją, naudotis savo serveriais. Ji taip pat padeda jiems rengti savo internetinę pritarimo pareiškimų rinkimo sistemą, kad ją patvirtintų kompetentinga nacionalinė institucija. Žr. liepos 18 d. ESPRESSO ir susiekite su joinup.eu.
17/08/2012 - Nadzwyczajna pomoc Komisji w fazie początkowej. Aby ułatwić rozruch pierwszych europejskich inicjatyw obywatelskich, Komisja zaproponowała organizatorom, którym trudno było znaleźć dostawcę usług internetowych gotowego gościć ich stronę na swoim serwerze, korzystanie z własnych serwerów. Komisja gotowa jest również udzielać organizatorom wsparcia na wszystkich etapach procedury certyfikowania ich internetowych systemów gromadzenia deklaracji poparcia przez właściwe organy krajowe. Zob. ESPRESSO z 18 lipca i link do joinup.eu.
17/08/2012 - Asistenţă excepţională din partea Comisiei în faza de demarare. Pentru a facilita lansarea primelor iniţiative cetăţeneşti europene, Comisia îşi pune, în mod excepţional, serverele la dispoziţia organizatorilor care întâmpină dificultăţi în a găsi un furnizor de găzduire web. De asemenea, îi asistă pe aceştia la pregătirea certificării sistemului de colectare online de către autoritatea naţională competentă. Mai multe detalii în comunicatul de presă din 18 iulie şi pe site-ul joinup.eu.
17/08/2012 - Mimoriadna pomoc Komisie v začiatočnej fáze iniciatív. S cieľom pomôcť pri realizácii prvých európskych iniciatív občanov Komisia prijala mimoriadne opatrenie a ponúkla svoje vlastné servery organizátorom, ktorí mali ťažkosti nájsť poskytovateľa hostiteľských služieb. Navyše im Komisia pomáha počas celého procesu prípravy na certifikáciu ich online systémov zberu, ktorú vykonávajú príslušné vnútroštátne orgány. Pozri tlačovú správu z 18. júla a odkaz na stránku joinup.eu.
17/08/2012 - Izredna pomoč Komisije ob začetku delovanja evropske državljanske pobude. Evropska komisija želi spodbuditi uporabo evropske državljanske pobude, zato je izjemoma organizatorjem, ki imajo težave pri iskanju gostiteljskega strežnika, ponudila svoje strežnike in pomoč pri pripravi sistema spletnega zbiranja izjav za potrjevanje skladnosti pri pristojnih nacionalnih organih. Več informacij v sporočilu za medije (18. julij) in na povezavi joinup.eu.
17/08/2012 - Kommissionen erbjuder servertjänst under en inkörningsperiod. För att namninsamlingen för de första medborgarinitiativen ska komma igång får organisatörer som inte lyckats hitta en värdtjänst undantagsvis hysa in sig på kommissionens servrar. Vi hjälper dem också med att få insamlingssystemen godkända av de nationella myndigheterna. Läs mer i pressmeddelandet från den 18 juli och på webbplatsen joinup.eu.
17/08/2012 - Għajnuna eċċezzjonali mill-Kummissjoni fil-fażi tal-bidu. Biex tgħin jibdew l-ewwel inizjattivi tat-ċittadini Ewropej, il-Kummissjoni offriet, bħala miżura eċċezzjonali, is-servers tagħha lill-organizzaturi li qed isibuha iebsa jsibu provveditur tal-websajts tal-internet lest li jagħtihom spazju, u qed tgħinhom b’mod sħiħ biex jippreparaw għaċ-ċertifikazzjoni tas-sistema ta’ ġbir onlajn tagħhom mill-awtorità nazzjonali kompetenti. Ara ESPRESSO tat-18 ta’ Lulju u illinkja ma’ joinup.eu.
17/08/2012 - Cabhair eisceachtúil ón gCoimisiún sa chéim thosaigh. Le cabhrú chun na chéad tionscnaimh ó na saoránaigh a chur ar siúl, thairg an Coimisiún, mar bheart eisceachtúil, a fheastalaithe féin d'eagraithe a bhfuil deacracht acu soláthraí-óstach a fháil, agus tá sé ag cuidiú leo i ngach slí chun fíorú a gcórais um bailiúchán ar líne a fháil ón údarás náisiúnta inniúil. Féach ESPRESSO an 18 Iúil agus nasc le joinup.eu.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow