|
En ce qui concerne les licences de mise en marché, nous avons prévu une série de dates dans le cadre d'une politique de conformité; on a commencé par les produits plus complexes, les produits mixtes, les produits qui ont tout d'abord été frappés d'interdiction, comme vous le dites, par la DPT en vertu de la liste des nouveaux médicaments.
|
|
Mr. Philip Waddington: Sure. The only one that's gazetted is the one for sites, and that was that by January upcoming, two years after the implementation of the regulations, people who are manufacturing, packaging, labelling, or importing natural health products would have to have the site licences. For product licences, there was a series of dates that we were implementing through a compliance policy that started off with more complicated products, the combination products, the ones that were initially banned, as you would put it, by TPD under the new drugs list. Then we moved on to the extracts, the multiple-ingredient products. Right now we're in a period where the next deadline is January 1 for herbal products. Following that, there are vitamin-minerals, and homeopathic products are unfolding under that.
|