dono – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 7 Résultats  www.rega.ch
  Donazioni - Guardia aer...  
Per favore annotare sulla polizza di versamento il motivo della donazione ed ev. altre informazioni relative al dono. Potete anche ordinare polizze prestampate.
Please indicate on the paying-in slip the reason for your donation and, if appropriate, any further information that is of relevance. You can, however, also order from us pre-printed paying-in slips already bearing the appropriate information.
Merci d'indiquer sur le bulletin de versement le motif de votre don et, le cas échéant, toute autre information complémentaire relative à votre don. Vous avez également la possibilité de commander directement en ligne un bulletin préimprimé.
Bitte vermerken Sie auf dem Einzahlungsschein den Spendegrund und gegebenenfalls weitere Informationen zur Spende. Sie können aber auch bereits vorgedruckte Einzahlungsscheine bei uns bestellen.
  Donazioni - Guardia aer...  
Con un ordine elettronico è semplice sostenerci in modo flessibile. Vogliate annotare sull'ordine di pagamento il motivo della donazione ed ev. altre informazioni relative al dono.
By paying electronically, you can transfer your donation swiftly and flexibly. Please indicate on the payment order the reason for your donation and, if appropriate, any further information that is of relevance.
Grâce au règlement électronique, vous pouvez nous soutenir de manière simple et flexible. Merci d'indiquer lors du transfert le motif du don et, le cas échéant, toute autre information complémentaire relative à votre don.
Mit einem elektronischen Auftrag können Sie uns flexibel und einfach unterstützen. Bitte vermerken Sie auf Ihrem Überweisungsauftrag den Spendegrund und gegebenenfalls weitere Informationen zur Spende.
  Modulo per ordinare pol...  
Motivo del dono
Reason for donation
Motif du don
Grund der Spende
  Regalare una tessera Re...  
Volete fare una sorpresa ai figliocci, ai genitori o a un buon amico, regalando una tessera Rega? Un dono intelligente che accompagna i vostri cari in ogni situazione. E poi: fare un dono riempie di gioia!
How about treating your godchild, parents or a close friend to a Rega patronage? This valuable gift will accompany your loved one as they make their way through life - in all kinds of situations. And quite apart from that, giving gives just as much pleasure as receiving!
Envie de faire une surprise à votre filleul, vos parents ou un ami en leur offrant une affiliation à la Rega? Ce cadeau utile accompagne vos proches au quotidien, dans chaque situation. De plus, offrir fait toujours plaisir!
Wollen Sie Ihre Patenkinder, Ihre Eltern oder einen guten Freund mit einer Rega-Gönnerschaft überraschen? Dieses sinnvolle Geschenk begleitet Ihre Liebsten durchs Leben in jeder Situation. Und zudem: Schenken macht Freude!
  Regalare una tessera Re...  
Volete fare una sorpresa ai figliocci, ai genitori o a un buon amico, regalando una tessera Rega? Un dono intelligente che accompagna i vostri cari in ogni situazione. E poi: fare un dono riempie di gioia!
How about treating your godchild, parents or a close friend to a Rega patronage? This valuable gift will accompany your loved one as they make their way through life - in all kinds of situations. And quite apart from that, giving gives just as much pleasure as receiving!
Envie de faire une surprise à votre filleul, vos parents ou un ami en leur offrant une affiliation à la Rega? Ce cadeau utile accompagne vos proches au quotidien, dans chaque situation. De plus, offrir fait toujours plaisir!
Wollen Sie Ihre Patenkinder, Ihre Eltern oder einen guten Freund mit einer Rega-Gönnerschaft überraschen? Dieses sinnvolle Geschenk begleitet Ihre Liebsten durchs Leben in jeder Situation. Und zudem: Schenken macht Freude!
  Donazioni - Guardia aer...  
Potete sostenere il nostro lavoro con una somma qualsiasi. Piccola o grande, regolarmente o come dono unico: noi siamo grati per ogni donazione. Aiutateci ad attribuire correttamente la vostra donazione.
You can support our work by donating any amount of your choice. Whether big or small, a spontaneous gift or to mark a particular occasion, we are grateful for every donation. Help us to allocate your donation to the correct category by indicating on payment the reason for your donation. Many thanks!
Vous pouvez nous soutenir par le montant de votre choix: petit ou grand, régulier ou unique, nous sommes reconnaissants de chaque don. Aidez-nous à attribuer votre don de manière adéquate, nous vous remercions ainsi d'indiquer le motif de votre versement lors du paiement. Un grand merci!
Sie können unsere Arbeit mit einem beliebigen Betrag unterstützen. Ob klein oder gross - ob regelmässig oder einmalig - wir sind für jede Spende dankbar. Helfen Sie uns Ihre Spende richtig zuzuordnen. Bitte vermerken Sie beim Zeitpunkt Ihrer Zahlung den Spendegrund. Herzlichen Dank!
  Donazioni - Guardia aer...  
Con una donazione sottolineate la vostra considerazione e contribuite alla nostra indipendenza. Per favore comunicateci al momento del versamento il motivo del dono. Se si tratta di un evento speciale, un giubileo, un compleanno o un matrimonio, vogliate indicare anche nome, cognome e indirizzo completo della o delle persone festeggiate.
For many firms, corporate social responsibility is an integral part of their corporate culture. With a corporate donation, your company can underscore its solidarity with Rega and help us to maintain our autonomy. We would be grateful if, at the time of making your payment, you would indicate the reason for your donation. If it is to commemorate a special occasion, such as an anniversary, birthday or wedding, please also give the full name and address of the person(s) concerned. Many thanks!
Pour beaucoup d'entreprises, la responsabilité sociale fait partie intégrante de la culture d'entreprise. Grâce à un don, vous renforcez votre solidarité et contribuez à maintenir notre indépendance. Veuillez indiquer le motif de votre versement lors du paiement. Lors d'un événement particulier comme un jubilé, un anniversaire ou encore un mariage, précisez les prénom et nom ainsi que l'adresse complète de la personne concernée. Un grand merci!
Corporate Social Responsibility ist für viele Unternehmen nicht mehr aus ihrer Unternehmenskultur wegzudenken. Mit einer Spende unterstreichen Sie Ihre Verbundenheit und tragen zu unserer Unabhängigkeit bei. Bitte teilen Sie uns beim Zeitpunkt Ihrer Zahlung den Grund der Spende mit. Falls es sich um ein besonderes Ereignis wie ein Jubiläum, ein Geburtstag oder eine Hochzeit handelt, dann nennen Sie uns auch den Vor- und Nachnamen sowie die komplette Adresse der betreffenden Person mit. Herzlichen Dank!