dida – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 2 Ergebnisse  eeas.europa.eu
  Il-Ħidma tal-Kummissjon...  
Il-Kummissjoni Ewropea tirrappreżenta l-interessi ġenerali tal-UE kollha. Tipproponi leġiżlazzjoni ġdida lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill tal-Unjoni Ewropea u tiżgura li l-liġi tal-UE tiġi applikata sew mill-pajjiżi membri.
Die Europäische Kommission vertritt die Interessen der Europäischen Union insgesamt. Sie schlägt dem Europäischen Parlament und dem Rat der Europäischen Union neue Rechtsvorschriften vor und stellt die korrekte Anwendung von EU-Recht in den Mitgliedstaaten sicher.
La Commissione europea rappresenta gli interessi dell'Europa nel suo complesso. Propone al Parlamento europeo e al Consiglio dell'Unione europea la legislazione da adottare e vigila sulla corretta applicazione del diritto dell'UE da parte dei paesi membri.
A Comissão Europeia representa os interesses da UE no seu conjunto. Propõe nova legislação ao Parlamento Europeu e ao Conselho da União Europeia e assegura a correta aplicação do direito europeu pelos países da UE.
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή προασπίζει τα συμφέροντα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ως συνόλου. Υποβάλλει νομοσχέδια στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και μεριμνά για την ορθή εφαρμογή της νομοθεσίας της ΕΕ από τα κράτη μέλη.
De Europese Commissie behartigt de belangen van de EU als geheel. Zij doet voorstellen voor nieuwe wetgeving aan het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie, en waakt erover dat het EU-recht door de EU-landen correct wordt toegepast.
Evropská komise zastupuje zájmy Unie jako celku. Předkládá návrhy právních předpisů Evropskému parlamentu a Radě Evropské unie a zároveň zajišťuje, že jsou členskými státy řádně uplatňovány.
Europa-Kommissionen varetager EU's interesser som helhed. Den foreslår ny lovgivning til Europa-Parlamentet og Rådet for Den Europæiske Union og sikrer, at EU-retten anvendes korrekt i medlemslandene.
Euroopa Komisjon esindab ELi kui terviku huve. Ta esitab Euroopa Parlamendile ja Euroopa Liidu Nõukogule ettepanekuid uute õigusaktide kohta ning tagab, et liikmesriigid kohaldavad ELi õigust nõuetekohaselt.
Euroopan komissio edustaa koko EU:n etuja. Se tekee lakiehdotuksia Euroopan parlamentille ja EU:n neuvostolle ja valvoo, että EU-maat soveltavat EU-lainsäädäntöä asianmukaisesti.
Az Európai Bizottság az EU egészének érdekeit képviseli. Új jogszabályokat javasol az Európai Parlamentnek és az Európai Unió Tanácsának, és gondoskodik arról, hogy a tagállamok megfelelően alkalmazzák az uniós jogszabályokat.
Komisja Europejska reprezentuje wspólne interesy UE. Komisja przedstawia wnioski dotyczące nowych przepisów Parlamentowi Europejskiemu i Radzie Unii Europejskiej oraz czuwa nad właściwym przestrzeganiem prawa UE przez państwa członkowskie.
Comisia Europeană reprezintă interesele Uniunii ca tot unitar. Ea propune acte legislative pe care le înaintează Parlamentului European şi Consiliului Uniunii Europene şi se asigură că statele membre aplică în mod corect legislaţia europeană.
Európska komisia zastupuje záujmy Únie ako celku. Predkladá legislatívne návrhy Európskemu parlamentu a Rade Európskej únie a zabezpečuje riadne uplatňovanie právnych predpisov EÚ členskými krajinami.
Evropska komisija zastopa interese Evropske unije kot celote. Pripravlja novo zakonodajo in jo predlaga v sprejem Evropskemu parlamentu in Svetu Evropske unije ter skrbi za pravilno uporabo zakonodaje EU v državah članicah.
Kommissionen företräder hela EU:s intressen. Kommissionen föreslår ny lagstiftning för Europaparlamentet och ministerrådet och ser till att EU-länderna tillämpar EU-lagstiftningen på rätt sätt.
Eiropas Komisija pārstāv Eiropas Savienības kā vienota veseluma intereses. Tā ierosina jaunus tiesību aktus Eiropas Parlamentam un Eiropas Savienības Padomei un gādā par to, lai dalībvalstis pareizi piemērotu ES tiesību aktus.
  Unjoni Ewropea - EEAS (...  
Din il-kariga ġdida nħolqot skont it-Trattat ta' Lisbona u l-persuna li għandha din il-pożizzjoni hi responsabbli biex tikkoordina l-politika Komuni għall-affarijiet barranin u s-sigurtà tal-UE. Il-kariga tgħaqqad flimkien dawk li qabel kienu funzjonijiet separati – biex il-politika esterna tal-UE tkun aktar konsistenti u koerenti.
The High Representative/Vice-President is supported in her work by the European External Action (EEAS), formed on 1 January 2011 by merging Commission and Council foreign policy departments and bringing in diplomats from national diplomatic services.
Elle est chargée de coordonner la politique commune de sécurité et de défense de l'Union européenne. Instituée par le traité de Lisbonne, sa fonction réunit des rôles jusqu'alors distincts, en vue de renforcer la cohérence de la politique extérieure de l'UE.
Diese neue Position wurde durch den Lissabon-Vertrag geschaffen, mit der Aufgabenstellung, die gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik der EU zu koordinieren. Sie vereint in sich zwei bis dahin getrennte Funktionen. Ziel ist, die Außenpolitik der EU konsequenter und schlüssiger zu gestalten.
Esta nueva función, creada por el Tratado de Lisboa, consiste en coordinar la Política Exterior y de Seguridad Común. El cargo reúne diversos cometidos que antes se ejercían por separado. El objetivo: una política exterior europea más coherente.
È la prima persona a ricoprire questa carica, introdotta dal trattato di Lisbona per coordinare la politica estera e di sicurezza comune dell'UE. Questa figura riunisce in sé ruoli prima attribuiti a persone diverse, allo scopo di rendere più lineare e coerente la politica estera dell'Unione.
Este novo cargo, criado pelo Tratado de Lisboa, confere ao seu titular a coordenação da política externa e de segurança comum da UE. O cargo combina duas funções que estavam anteriormente separadas a fim de tornar a política externa da UE mais coerente e eficaz.
Το νέο αυτό αξίωμα θεσπίστηκε με τη Συνθήκη της Λισαβόνας και προβλέπει τον συντονισμό της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας της ΕΕ και αρμοδιότητες που στο παρελθόν ανήκαν σε ξεχωριστά πρόσωπα. Στόχος είναι να αποκτήσει η εξωτερική πολιτική της Ένωσης μεγαλύτερη συνοχή και συνέπεια.
Deze nieuwe functie werd door het Lissabonverdrag in het leven geroepen om het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU beter te coördineren. Zij combineert voorheen gescheiden taken om het buitenlands beleid meer gewicht en samenhang te geven.
Този нов пост е създаден с Договора от Лисабон и заемащият го отговаря за координирането на Общата външна политика и политиката на сигурност на ЕС. За да направи външната политика на ЕС по-ясна и по-последователна, този пост съчетава разделени досега роли.
Tento post byl vytvořen na základě Lisabonské smlouvy a jeho držitel je pověřen koordinací společné zahraniční a bezpečnostní politiky EU. Spojuje v sobě dříve oddělené úlohy tak, aby mohla být zahraniční politika EU soudržnější.
Denne nye post blev oprettet med Lissabontraktaten, og den udnævnte har ansvaret for at koordinere EU's fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik. Posten samler tidligere separate roller – for at gøre EU's udenrigspolitik mere sammenhængende og konsekvent.
Uus ametikoht loodi Lissaboni lepinguga ning selle täitja vastutab ELi ühise välis- ja julgeolekupoliitika koordineerimise eest. Kõnealune ametipost ühendab eelnevalt lahus olnud ülesanded – muuta ELi välispoliitika koordineeritumaks ja järjepidevamaks.
Kyseessä on uusi virka, joka perustettiin Lissabonin sopimuksella. Sen haltija vastaa EU:n yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan koordinoinnista. Vastuualueeseen on koottu tehtäviä, jotka aiemmin kuuluivat useamman henkilön toimenkuvaan. Näin on haluttu lisätä EU:n ulkopolitiikan yhtenäisyyttä ja johdonmukaisuutta.
Az új tisztség a Lisszaboni Szerződés értelmében jött létre, az azt betöltő személy feladata az EU közös kül- és biztonságpolitikájának koordinálása. A tisztség korábban egymástól független szerepeket ötvöz annak érdekében, hogy következetesebbé és koherensebbé tegye az uniós külpolitikát.
Ten nowy urząd utworzono na mocy traktatu lizbońskiego (wcześniej te dwie funkcje pełniły dwie osoby) w celu zwiększenia spójności i usprawnienia koordynacji wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa UE.
Acest nou post a fost creat prin Tratatul de la Lisabona. Persoana care îl ocupă coordonează politica externă şi de securitate comună a UE. Acest post combină două roluri care, anterior, erau separate. Astfel, politica externă a UE devine mai uniformă şi mai coerentă.
Táto nová funkcia bola vytvorená Lisabonskou zmluvou a jej vykonávateľ je zodpovedný za koordináciu spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky EÚ. Táto nová funkcia, ktorá má zabezpečiť jednotnosť a celistvosť zahraničnej politiky EÚ, kombinuje funkcie, ktoré boli pred prijatím Lisabonskej zmluvy oddelené.
Ta nov položaj je bil uveden z Lizbonsko pogodbo in je namenjen usklajevanju skupne zunanje in varnostne politike EU. Z njim so združili funkciji, ki sta bili prej ločeni. Zunanja politika EU naj bi bila tako doslednejša in koherentnejša.
Šo jauno amatu bija paredzēts izveidot Lisabonas līgumā, un persona, kas to ieņem, atbild par ES kopējās ārpolitikas un drošības politikas koordinēšanu. Tajā apvienoti agrāk nodalītie uzdevumi, lai ES ārpolitika turpmāk būtu konsekventāka un saskanīgāka.