aoc – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 3 Ergebnisse  questforgrowth.com  Seite 3
  Shadow of War  
"Could you really rest for all of eternity, knowing that you had the chance to stop him but did nothing? The time has come for a new Ring."
"Tu crois pouvoir te reposer jusqu'à la fin des temps, sachant que tu avais l'occasion de l'arrêter et que tu n'as rien fait ? L'heure d'un nouvel Anneau a sonné."
"Kannst du wirklich ewig mit dem Wissen ruhen, dass du ihn hättest aufhalten können, aber es nicht getan hast? Die Zeit ist reif für einen neuen Ring."
"¿Realmente podrías descansar por toda la eternidad sabiendo que tuviste la oportunidad de detenerlo pero no hiciste nada? Llegó el momento de un Anillo Nuevo"
"Saresti davvero in grado di riposare per l'eternità, sapendo di aver avuto la possibilità di fermarlo ma di non aver fatto nulla? È tempo di forgiare un Nuovo anello."
"Você poderia mesmo descansar por toda eternidade sabendo que teve a chance de detê-lo, mas não fez nada? Chegou a hora de um novo anel."
"암흑 군주를 막을 기회가 있었는데도 아무 일도 하지 않았다는 걸 알고서도 과연 영원히 쉴 수 있겠나? 새로운 반지를 만들 때가 왔어."
"И ты сможешь обрести вечный покой, зная, что мог остановить его, но ничего не сделал? Настало время для нового Кольца"
  Shadow of War  
"We are the ones who break the enemies of Sauron! We are the ones who make them shriek and wail and beg! We are the ones who teach you that until this day, you did not know pain!"
"Nous sommes de ceux qui brisent tous les adversaires de Sauron ! Nous sommes de ceux qui les font hurler, supplier et pleurer ! Nous sommes de ceux qui t'apprendront que jusqu'à ce jour, tu n'avais jamais vraiment souffert !"
"Wir sind es, die Saurons Feinde brechen! Wir sind es, die sie schreien, wimmern und flehen lassen! Wir sind es, die dir zeigen, dass du bis zu diesem Tage keinen echten Schmerz kanntest!"
"¡He leído las señales! ¡He interpretado las profecías! ¡Pero ahora dejaré todo eso de lado para poder verter sangre, amputar miembros y rasgar carne!"
"Noi siamo quelli che spezzano i nemici di Sauron! Noi siamo quelli che fanno urlare e piangere e implorare! Noi siamo quelli che ti insegnano che prima d'oggi, tu non conoscevi il dolore!"
"Somos os que derrubam os inimigos de Sauron! Somos os que fazem eles gritarem, e urrarem, e implorarem! Somos os que demonstram que até hoje você não conhecia a dor de verdade!"
"우리는 사우론 님의 적을 물리친다! 우리는 놈들이 비명 지르고 울부짖으며 목숨을 구걸하게 만드는 자들이요! 오늘날까지 네놈들이 모르던 고통을 알려 줄 자들이다!"
"Мы - те, кто повергает во прах врагов Саурона! Мы - те, у чьих ног они пресмыкаются, моля о пощаде! Мы - те, кто покажет тебе, что до сих пор ты еще не знал настоящей боли!"
  Shadow of War  
Those who knew Dagor as a child described him as a bit “off” and someone who didn't always play well with other children. Dagor never threw off this reputation as he matured, but he did develop an undeniable talent; he's a natural when it comes to killing.
Ceux qui connaissaient Dagor dans sa jeunesse le décrivaient comme un enfant “étrange” qui avait du mal à s'entendre avec les autres. Dagor conserva cette réputation en grandissant, mais développa un talent indéniable et inné pour le meurtre, talent qu'il découvrit dans son adolescence lorsqu'un trio de bandits le prit pour une proie facile.
Jene, die Dagor schon als Kind kannten, beschrieben ihn als sonderlich und als Kind, das nicht gut mit anderen Kindern spielen konnte. Auch als er älter wurde, konnte Dagor diesen Ruf nie wirklich abschütteln. Er entwickelte jedoch ein unbestreitbares Talent: Er scheint zum Töten geboren. Dieses Talent entdeckte er als Jugendlicher, als ein Banditentrio in ihm fälschlicherweise ein einfaches Ziel sah.
Aquellos que conocían a Dagor de niño lo describían como un poco “fuera de lugar” y como alguien que no se llevaba bien con los demás niños. Dagor nunca abandonó esta reputación cuando maduró, pero desarrolló un talento innegable: matar le resulta natural. Él descubrió este talento en la adolescencia cuando un trío de bandidos lo confundió con una presa fácil.
Chi conobbe Dagor quando era molto giovane lo descrive come un bambino “strano”, che non socializzava molto con i coetanei. Crescendo, Dagor mantenne la sua reputazione, ma sviluppò un talento presto noto a tutti: era nato per uccidere. Scoprì questo talento da adolescente, quando tre banditi lo scambiarono per una preda facile.
Quem conhecia Dagor quando ele era criança o notava por ser meio “esquisito” e por nem sempre se misturar nas brincadeiras. Dagor amadureceu sem se desvencilhar dessa reputação, mas desenvolveu um talento inegável: sua naturalidade para matar. Este talento veio à tona na adolescência, quando três bandidos pensaram que ele seria um alvo fácil.
다고르의 어린 시절을 아는 이들은 다고르가 좀 외톨이로 다른 아이들과 잘 어울리지 못하는 아이였다고 합니다. 다고르는 클 때까지 이런 인식을 벗지 못하다가 아주 뛰어난 재능을 개발하게 됩니다. 다고르는 죽이는 데 타고난 소질이 있었습니다. 사춘기 때 삼인조 강도가 다고르를 손쉬운 먹잇감으로 생각하고 공격하면서 이 재능을 깨닫게 되었습니다.
Те, кто знал Дагора в детстве, описывали его как „чудного“ мальчика, который не всегда ладил с другими детьми. С годами Дагор так и не избавился от этой репутации, зато он развил в себе неоспоримый талант, став мастером по части убийств. Этот талант он открыл в себе в подростковом возрасте, когда на него напали трое разбойников, приняв его за легкую добычу.