dco – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 35 Results  www.asfc-cbsa.gc.ca
  Archived - Evaluation o...  
The data for the DCO removals from the transition inventory is shown next. There were 251 AVRR participants who enrolled after an interview and 81 who enrolled via the walk-in process.
Les deux colonnes du milieu ont trait aux renvois dans des pays d’origine désignés faisant partie de l’inventaire de transition. Au total, 251 demandeurs se sont inscrits à la suite d’une entrevue et 81 demandeurs se sont inscrits en personne.
  Archived - Evaluation o...  
The first two data columns are for the non-DCO removals from the backlog inventory. There were 367 AVRR participants who enrolled after an interview and 245 who enrolled via the walk-in process.
Les deux premières colonnes ont trait aux renvois dans des pays non désignés faisant partie de l’arriéré. Au total, 367 demandeurs se sont inscrits à la suite d’une entrevue et 245 demandeurs se sont inscrits en personne.
  Designated Commercial O...  
Designated Commercial Office (DCO)
Bureau commercial designé (BCD)
  Archived - Evaluation o...  
Estimated calculation as follows: [(Sum of reintegration assistance based on recourse levels used: $278,000) less (Sum of DCO reintegration assistance: $43,700) = $234,000].
L’estimation a été calculée de la manière suivante : somme réservée à l’aide à la réintégration selon le nombre d’appels interjetés (278 000 $) - somme réservée à l’aide à la réintégration pour un POD (43 700 $) = 234 000 $.
  ARCHIVED - Audit of the...  
DCO
BGPRSOA
  Archived - Evaluation o...  
On the far right, the data for the non-DCO removals from the transition inventory is shown. There were 294 AVRR participants who enrolled after an interview and 115 who enrolled via the walk-in process.
Les deux dernières colonnes ont trait aux renvois dans des pays non désignés faisant partie de l’inventaire de transition. Au total, 294 demandeurs se sont inscrits à la suite d’une entrevue et 115 demandeurs se sont inscrits en personne.
  Archived - Evaluation o...  
The data is divided into the backlog and transition inventories and further divided by whether the AVRR participant enrolled after an interview or via the walk-in process. The transition inventory is also by DCO and non-DCO.
Le graphique montre le nombre de jours qui s’est écoulé avant le départ du Canada d’un participant au programme pilote d'ARVR. Les données sont réparties par renvois faisant partie de l’arriéré et de l’inventaire de transition, et réparties plus finement par inscriptions à la suite d’une entrevue et en personne. Les données relatives à l’inventaire de transition sont également réparties par pays d’origine désignés et non désignés.
  Archived - Evaluation o...  
The data is divided into the backlog and transition inventories and further divided by whether the AVRR participant enrolled after an interview or via the walk-in process. The transition inventory is also by DCO and non-DCO.
Le graphique montre le nombre de jours qui s’est écoulé avant le départ du Canada d’un participant au programme pilote d'ARVR. Les données sont réparties par renvois faisant partie de l’arriéré et de l’inventaire de transition, et réparties plus finement par inscriptions à la suite d’une entrevue et en personne. Les données relatives à l’inventaire de transition sont également réparties par pays d’origine désignés et non désignés.
  Archived - Evaluation o...  
Non-DCO AVRR participants receive $2,000 (no appeal), $1,500 (one appeal) or $1,000 (2 appeals) in reintegration assistance. DCO nationals receive up to $500 and additional members of the family receive $200 per person to a maximum of $1,500 per family immediately prior to departure from Canada.
Les participants au programme pilote d’ARVR originaires d’un pays non désigné reçoivent respectivement 2 000 $, 1 500 $ ou 1 000 $ en aide à la réintégration selon qu’ils n’ont interjeté aucun appel ou qu’ils ont formé un ou deux appels. Les demandeurs originaires d’un pays désigné peuvent recevoir jusqu’à 500 $, et les membres de la famille sont admissibles à la somme de 200 $ par personne, jusqu’à concurrence de 1 500 $ par famille. Ces sommes sont versées immédiatement avant le départ du Canada. Source : Programme pilote d’aide au retour volontaire et à la réintégration, http://www.cbsa-asfc.gc.ca/prog/avrr-arvr/menu-fra.html (consulté le 10 février 2014).
  Archived - Evaluation o...  
Non-DCO AVRR participants receive $2,000 (no appeal), $1,500 (one appeal) or $1,000 (2 appeals) in reintegration assistance. DCO nationals receive up to $500 and additional members of the family receive $200 per person to a maximum of $1,500 per family immediately prior to departure from Canada.
Les participants au programme pilote d’ARVR originaires d’un pays non désigné reçoivent respectivement 2 000 $, 1 500 $ ou 1 000 $ en aide à la réintégration selon qu’ils n’ont interjeté aucun appel ou qu’ils ont formé un ou deux appels. Les demandeurs originaires d’un pays désigné peuvent recevoir jusqu’à 500 $, et les membres de la famille sont admissibles à la somme de 200 $ par personne, jusqu’à concurrence de 1 500 $ par famille. Ces sommes sont versées immédiatement avant le départ du Canada. Source : Programme pilote d’aide au retour volontaire et à la réintégration, http://www.cbsa-asfc.gc.ca/prog/avrr-arvr/menu-fra.html (consulté le 10 février 2014).
  ARCHIVED - Audit of the...  
The CBSA developed a Metrics of Success Appendix to the Information Sharing Annex of the Memorandum of Understanding (MOU) with CIC in support of the PMF for the RRI. The Metrics of Success provide CIC with access to additional immigration information collected by the CBSA, such as security screening results, DCO indicators and removal dates.
Le PGP comportait également un processus de gestion des risques et des enjeux pour la réforme du système d'octroi de l'asile pour énoncer une façon uniforme et logique de déceler proactivement et de gérer efficacement les risques et les problèmes, conformément à l'orientation du BGPO sur la gestion des risques du projet. Les risques ont été surveillés et signalés au moyen du Tableau de bord du BGPO, du Rapport d'étape bimensuel du vice-président et le Rapport d'étape du programme de réforme du système d'octroi de l'asile de CIC.
  Archived - Evaluation o...  
The average reintegration assistance between June 29, 2012 and December 2013 was $1,594 per person. Footnote 42 This includes 427 AVRR participants with DCO status who received a maximum of $500 each.
L’aide à la réintégration devait promouvoir un renvoi durable et encourager les participants à quitter le Canada plus rapidement. La quantité d’aide offerte est directement liée au nombre d’appels interjetés par les participants pour renverser la décision de la CISRFootnote 40, Footnote 41. Au cours des deux années d’activité du programme pilote, environ 40 % des demandeurs qui ont quitté le pays dans le cadre du programme pilote avaient choisi soit de ne pas interjeter d’appel, soit de retirer leur appel avant que la CISR ne rende sa décision (39,3 % en 2012-2013 et 38,7 % en 2013-2014); dans le cas de ceux qui avaient formé un appel, le pourcentage a diminué légèrement (50,8 % en 2012-2013 et 47,3 % en 2013-2014); et le pourcentage de demandeurs ayant fait appel à deux reprises a légèrement augmenté (9,9 % en 2012‑2013 et 13,9 % en 2013-2014). Entre le 29 juin 2012 et décembre 2013, les participants recevaient, en moyenne, la somme de 1 594 $ en aide à la réintégrationFootnote 42. Cela comprend les 427 participants à l’ARVR issus d’un POD qui ont reçu la somme maximale de 500 $ chacun.