cta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 524 Results  www.cta-otc.gc.ca  Page 2
  CTA | Notice to Industr...  
E-mail: info@otc-cta.gc.ca
Courriel : info@otc-cta.gc.ca
  CTA | Travel Way: Canad...  
Ms. Lacroix Kenniff invites all consumers who bought tickets from Travel Way that are not honoured by airlines to file complaints with her by mail to: The Air Travel Complaints Commissioner, c/o The Canadian Transportation Agency, Ottawa, ON, K1A 0N9; by fax at (819) 953-5686; or via the Internet at www.cta-otc.gc.ca.
Mme Lacroix Kenniff invite tous les consommateurs qui ont acheté des billets de Travel Way qui n'ont pas été reconnus par les lignes aériennes de lui adresser leurs plaintes à : Commissaire aux plaintes relatives au transport aérien, a/s Office des transports du Canada, Ottawa, ON, K1A 0N9. Celles-ci peuvent également être transmises par télécopieur au (819) 953-5686 ou par Internet à www.otc.gc.ca.
  CTA | Railway Noise and...  
The railway noise and vibration guidelines are available on the Agency's Internet site at www.cta.gc.ca. Hard copies may also be obtained by calling 1-888-222-2592, or by e-mailing info@otc-cta.gc.ca.
Les lignes directrices sur la résolution des plaintes relatives au bruit et aux vibrations ferroviaires sont disponibles sur le site Internet de l'Office à l'adresse www.otc.gc.ca. On peut également en obtenir une copie papier en composant le 1-888-222-2592, ou en envoyant un courriel à l'adresse info@otc-cta.gc.ca.
  CTA | Railway Noise and...  
The railway noise and vibration guidelines are available on the Agency's Internet site at www.cta.gc.ca. Hard copies may also be obtained by calling 1-888-222-2592, or by e-mailing info@otc-cta.gc.ca.
Les lignes directrices sur la résolution des plaintes relatives au bruit et aux vibrations ferroviaires sont disponibles sur le site Internet de l'Office à l'adresse www.otc.gc.ca. On peut également en obtenir une copie papier en composant le 1-888-222-2592, ou en envoyant un courriel à l'adresse info@otc-cta.gc.ca.
  CTA | Investigation int...  
For more information: Charles Mojsej, CTA Spokesperson (819) 953-9961
Information : Charles Mojsej, porte-parole de l’OTC, (819) 953-9961
  CTA | The Canadian Tran...  
E-mail: sophie.boisvert@otc-cta.gc.ca
Courriel : sophie.boisvert@otc-cta.gc.ca
  CTA | Canadian Transpor...  
News Media Enquiries: media@otc-cta.gc.ca or 819-934-3448
Questions des médias : media@otc-cta.gc.ca ou 819-934-3448
  CTA | Canadian Transpor...  
General Public Enquiries: info@otc-cta.gc.ca or 1-888-222-2592
Questions du public : info@otc-cta.gc.ca ou 1-888-222-2592
  CTA | OC Transpo Implem...  
General Public Enquiries: www.cta-otc.gc.ca; 1-888-222-2592
Questions du public : www.otc.gc.ca ou 1-888-222-2592
  CTA | The Canadian Tran...  
General Public Enquiries: info@otc-cta.gc.ca or 1-888-222-2592 or TTY
Questions du public : info@otc-cta.gc.ca ou au 1-888-222-2592 ou ATS.
  CTA | Canadian Transpor...  
General Public Enquiries: info@otc-cta.gc.ca; 1-888-222-2592
Questions du public : info@otc-cta.gc.ca; 1-888-222-2592
  CTA | Consultation on t...  
The Agency sought submissions from the railway companies, shippers, railway stakeholders and current arbitrators. Twelve submissions were received and may be viewed on the Agency’s Web site at www.otc-cta.gc.ca under “Consultations”.
L’Office a demandé aux compagnies de chemin de fer, aux expéditeurs, aux intervenants du secteur ferroviaire et aux arbitres actuels de présenter leurs commentaires. Douze présentations ont été reçues et elles se trouvent sur le site Web de l’Office à l’adresse www.otc-cta.gc.ca sous « Consultations ».
  CTA | Mediation  
Web: www.otc-cta.gc.ca
Web : www.otc-cta.gc.ca
  CTA | Decision-Making P...  
(CTA)
(LTC)
  CTA | Carriage of Anima...  
The Canadian Transportation Agency is online at www.cta-otc.gc.ca
Visitez l'Office des transports du Canada à www.otc.gc.ca.
  CTA | News Room  
E-mail: media@otc-cta.gc.ca
Courriel : media@otc-cta.gc.ca
  CTA | Railway Noise and...  
The draft guidelines on railway noise and vibration and a consultation guide are available on the Agency's Internet site at www.cta-otc.gc.ca.
L'ébauche des lignes directrices en matière de bruit et de vibrations causés par un chemin de fer ainsi que le guide de consultation sont disponibles sur le site Internet de l'Office à l'adresse www.otc.gc.ca.
  CTA | A. How to use thi...  
If you're not sure who handles what, give us a call at 1-888-222-2592 or by TTY at 1-800-669-5575. Or send us an e-mail at info@otc-cta.gc.ca. We'll point you in the right direction.
Pour savoir exactement qui s'occupe de quoi, appelez-nous au 1-888-222-2592 ou, par ATS, au 1-800-669-5575. Ou envoyez-nous un courriel à info@otc-cta.gc.ca. Nous vous dirons à qui parler.
  CTA | Railway Noise and...  
(CTA), which came into force last summer, now authorize the Agency to resolve complaints on these matters.
(LTC), qui sont entrées en vigueur l'été dernier, autorisent désormais l'Office à traiter les plaintes à ce sujet.
  CTA | Notice to Industr...  
Web site: www.otc-cta.gc.ca
Site Web : www.otc-cta.gc.ca
  CTA | Publications: Ser...  
www.cta.gc.ca
www.otc.gc.ca
  CTA | Notice to Industr...  
Website: www.otc-cta.gc.ca
Site Web : www.otc-cta.gc.ca
  CTA | Railway Noise and...  
General Public Enquiries: info@otc-cta.gc.ca; 1-888-222-2592;
Questions du public : info@otc-cta.gc.ca; 1-888-222-2592;
  CTA | Canadian Transpor...  
E-mail: toronto.on@otc-cta.gc.ca
Courrier électronique : toronto.on@otc-cta.gc.ca
  CTA | Railway Noise and...  
The CTA empowers the Agency to resolve complaints over noise and vibration related to construction or operations carried out by federally-regulated railways and public passenger rail service providers.
La LTC autorise l'Office à résoudre les plaintes relatives au bruit et aux vibrations liés aux activités de construction ou d'exploitation des chemins de fer de compétence fédérale ainsi que des sociétés de transport ferroviaire publiques. Elle prévoit aussi que l'Office doit publier des lignes directrices précisant la façon dont il traitera ces plaintes, y compris ce dont il tiendra compte afin de statuer sur le caractère raisonnable du bruit ou des vibrations ferroviaires en cause.
  CTA | Canadian Transpor...  
For more information regarding the Guidelines, please see www.cta.gc.ca/eng/coasting-trade/.
Pour obtenir plus de renseignements sur les Lignes directrices révisées, consultez le www.otc.gc.ca/fra/cabotage.
  CTA | Agency launches n...  
The sample tariff is available in both official languages at http://www.cta.gc.ca/eng/publication/sample-tariff or by contacting the Agency at 1-888-222-2592, TTY: 1-800-669-5575 or info@otc-cta.gc.ca.
Le modèle de tarif est offert dans les deux langues officielles à l'adresse http://www.otc.gc.ca/fra/modele-tarif . Vous pouvez également l'obtenir en communiquant avec l'Office au 1-888-222-2592, par ATS au 1-800-669-5575, ou à l'adresse info@otc-cta.gc.ca.
  CTA | Investigation int...  
This news release is also available on our Internet site at www.cta-otc.gc.ca
On peut également obtenir le présent communiqué sur le site Web de l’OTC au www.otc-cta.gc.ca
  CTA | Interpretation No...  
Parties wishing to appeal an Agency decision may proceed before the Federal Court of Appeal pursuant to section 41 of the CTA or may submit a petition to Governor in Council pursuant to section 40 of the CTA.
L’article 32 ne constitue pas un processus d’appel ou un moyen de contester une décision défavorable. Les parties qui désirent en appeler d’une décision de l’Office peuvent le faire devant la Cour d’appel fédérale aux termes de l’article 41 de la LTC ou peuvent soumettre une demande au gouverneur en conseil en vertu de l’article 40 de la LTC.
  CTA | Interpretation No...  
(CTA), including what does and does not constitute new facts and circumstances; the considerations it will take into account when determining whether or not to grant a request for review; and the burden of proof in establishing new facts and circumstances.
(LTC), y compris ce qui constitue ou non des faits nouveaux ou une évolution des circonstances; cette note porte également sur les considérations qui seront prises en compte au moment de déterminer s’il y a lieu ou non d’accorder une demande de révision, et sur le fardeau de la preuve d’établir des faits nouveaux et une évolution des circonstances. L’Office a pleins pouvoirs pour interpréter les dispositions de la LTC, sa loi habilitante.
  CTA | Resolution of Dis...  
Targeted stakeholders have been invited to provide comments on the usability and completeness of this proposed resource tool. Written submissions from interested parties can be sent to: mediation@otc-cta.gc.ca.
Des intervenants ciblés ont été invités à fournir des commentaires sur la facilité d’emploi et l’intégralité de cet outil d’information proposé. Les présentations écrites des parties intéressées peuvent être envoyées à l’adresse mediation@otc-cta.gc.ca.
  CTA | Canadian Transpor...  
For more information, please visit the Agency's Web site at www.cta.gc.ca.
Pour obtenir plus de renseignements, visitez le site Web de l'Office à l'adresse www.cta.gc.ca.
  CTA | 2. Performance Me...  
In order to measure performance on a consistent basis across the organization, the following five principles have been developed to help guide this process for the CTA:
Afin d'assurer l'uniformité de la mesure du rendement dans l'ensemble de l'organisme, les cinq principes suivants ont été formulés pour orienter le processus :
  CTA | Railway Noise and...  
The Agency may order a railway company to undertake any measures that the Agency deems reasonable to ensure that the railway company is in compliance with the noise and vibration provisions of the CTA.
L'Office peut ordonner à une compagnie de chemin de fer de prendre les mesures qu'il estime raisonnables pour assurer qu'elle se conforme aux dispositions de la LTC en matière de bruit et de vibrations. Toutefois, l'Office doit aussi tenir compte des besoins en matière d'exploitation ferroviaire, des autres obligations légales de la compagnie en ce qui a trait au niveau de service à ses clients, en plus du lieu de construction ou d'exploitation du chemin de fer.
  CTA | Interpretation No...  
Parties wishing to appeal an Agency decision may proceed before the Federal Court of Appeal pursuant to section 41 of the CTA or may submit a petition to Governor in Council pursuant to section 40 of the CTA.
L’article 32 ne constitue pas un processus d’appel ou un moyen de contester une décision défavorable. Les parties qui désirent en appeler d’une décision de l’Office peuvent le faire devant la Cour d’appel fédérale aux termes de l’article 41 de la LTC ou peuvent soumettre une demande au gouverneur en conseil en vertu de l’article 40 de la LTC.
  CTA | Canadian Transpor...  
(CTA) to transfer the Cowan subdivision - a portion of railway line stretching from North Junction to Minitonas in Manitoba.
(la Loi), notamment en ce qui avait trait au transfert de la subdivision Cowan, soit un tronçon de chemin de fer situé entre North Junction et Minitonas au Manitoba.
  CTA | Agency Decision O...  
General Public Enquiries: info@otc-cta.gc.ca or 1-888-222-2592 or TTY 1-800-669-5575
Questions du public : info@otc-cta.gc.ca ou 1-888-222-2592 ou ATS 1-800-669-5575
  CTA | Canadian Transpor...  
For more information on the Agency's accessibility-related dispute resolution process, please go to Decision No. 66-AT-A-2010) may also be viewed at www.otc-cta.gc.ca.
Pour obtenir plus d'information à propos de notre procédure pour les plaintes relatives au transport accessible, visitez le site Web de l'Office à l'adresse Décision no 66-AT-A-2010) est également disponible sur le site Web de l'Office, au www.otc-cta.gc.ca.
  CTA | Interpretation No...  
Pursuant to section 32 of the CTA, the Agency may review, rescind or vary any decision or order made by it or may re-hear any application before deciding it if, in the opinion of the Agency, since the decision or order or the hearing of the application, there has been a change in the facts or circumstances pertaining to the decision, order or hearing.
En vertu de l'article 32 de la LTC, l'Office peut réviser, annuler ou modifier ses décisions ou arrêtés, ou entendre de nouveau une demande avant d’en décider, selon son appréciation, en raison de faits nouveaux ou en cas d’évolution des circonstances de l’affaire visée par ces décisions, arrêtés ou audiences.
  CTA | Some Airfares on ...  
: An executive summary of Intervistas' study is available on the Canadian Transportation Agency's Web site at: www.cta-otc.gc.ca.
: Un publication/sommaire de l'étude d'Intervistas est disponible sur le site Web de l'Office des transports du Canada à l'adresse suivante : www.otc.gc.ca.
  CTA | Interpretation No...  
The review process contemplated by section 32 of the CTA is not an open-ended authority for the Agency to review its decisions. The Agency's jurisdiction under this section is limited and only arises if, in its opinion, there has been a change in the facts or circumstances pertaining to a particular decision since its issuance.
Le processus de révision visé par l’article 32 de la LTC n’est pas un pouvoir illimité de l’Office en ce qui a trait à la révision de ses décisions. La compétence de l'Office aux termes de cet article est limitée et s'applique seulement si, selon son appréciation, des faits nouveaux se produisent ou les circonstances entourant une affaire ont évolué depuis qu'une décision a été rendue.
  CTA | OC Transpo Implem...  
For more specific information on the decision, refer to the Canadian Transportation Agency Web site at www.cta-otc.gc.ca.
Pour obtenir des précisions sur la décision, veuillez vous référer au site Web de l'Office des transports du Canada à : www.otc.gc.ca.
  CTA | Improved Rail Tra...  
This release is available in alternative formats and on Internet at www.cta-otc.gc.ca in both official languages.
On peut obtenir le présent communiqué en médias substituts et sur Internet au www.otc-cta.gc.ca dans les deux langues officielles.
  CTA | New CP rail line ...  
For further information: Daniel Lavoie, CTA Spokesperson, (819) 953-7666
Information : Daniel Lavoie, porte-parole de l'OTC, (819) 953-7666
  CTA | Decision-Making P...  
It is the responsibility of the complainant to provide evidence to establish the existence of all three disability dimensions and the need for accommodation in order for a disability to exist for the purposes of the CTA.
Il incombe au plaignant de prouver l’existence des trois volets de la déficience et du besoin d’accommodement pour qu’il y ait déficience au sens de la LTC.
  CTA | 9th Annual Canadi...  
That's why events such as this annual CTA-RAC meeting are so important, since they provide such valuable insight into where the industry is headed.
C'est pourquoi des événements tels que cette rencontre annuelle OTC-ACFC sont si importants, ils nous offrent un aperçu intéressant de la direction future de l'industrie.
  CTA | News Release - Im...  
The Guides, and the Code they help to implement, are available on the Agency's Web site at http://www.otc-cta.gc.cacodes-practice-transportation-service-providers.
Les guides de même que le Code dont ils favorisent la mise en œuvre sont accessibles sur le site Web de l'Office au http://www.otc-cta.gc.cacodes-de-pratiques-pour-les-fournisseurs-de-services-de-transports.
  CTA | How to file an ai...  
E-mail: secretaire-secretary@otc-cta.gc.ca
Courriel: secretaire-secretary@otc-cta.gc.ca
  CTA | The Canadian Tran...  
The online consultations will take place from February 13 to February 26, 2012 and can be accessed through the Canadian Transportation Agency Web site at www.cta.gc.ca/airservicesadvertising .
Les consultations en direct auront lieu du 13 février au 26 février 2012 et seront accessibles sur le site Web de l'Office des transports du Canada au www.otc.gc.ca/publicitedesservicesaeriens.
  CTA | Interpretation No...  
(CTA), including what does and does not constitute new facts and circumstances; the considerations it will take into account when determining whether or not to grant a request for review; and the burden of proof in establishing new facts and circumstances.
(LTC), y compris ce qui constitue ou non des faits nouveaux ou une évolution des circonstances; cette note porte également sur les considérations qui seront prises en compte au moment de déterminer s’il y a lieu ou non d’accorder une demande de révision, et sur le fardeau de la preuve d’établir des faits nouveaux et une évolution des circonstances. L’Office a pleins pouvoirs pour interpréter les dispositions de la LTC, sa loi habilitante.
  CTA | The Canadian Tran...  
The Resource Tool can be accessed in multiple formats through the Canadian Transportation Agency’s website at http://www.otc-cta.gc.ca/eng/publication/carriage-mobility-aids-planes-trains-ferries
L'outil de référence est offert sur divers supports sur le site Web de l'Office des transports du Canada à l'adresse http://www.otc-cta.gc.ca/fra/publication/transport-aides-a-la-mobilite-aeronefs-trains-traversiers
  CTA | Canadian Transpor...  
For more information on the revenue caps, please visit the Agency's Web site at www.cta.gc.ca.
Pour en savoir plus sur les plafonds de revenu, veuillez visiter le site Internet de l'Office à l'adresse www.otc.gc.ca.
  CTA | Review of Railway...  
After substantive consultations and a comprehensive review of the methodology to be used in determining the cost of capital for federally regulated railway companies, the Canadian Transportation Agency issued Decision Number 425-R-2011 on December 9, 2011. Please contact Cathy.Murphy@otc-cta.gc.ca for a copy of the Decision.
Après de vastes consultations et un examen complet de la méthode à utiliser pour établir les coûts du capital des compagnies de chemin de fer sous réglementation fédérale, l’Office des transports du Canada a émis la décision no 425-R-2011 le 9 décembre 2011. Veuillez communiquer avec Cathy.Murphy@otc-cta.gc.ca pour obtenir une copie de la décision.
  CTA | The Canadian Tran...  
For more information on the Agency’s Carriage of Mobility Aids Resource Tool, please see http://www.otc-cta.gc.ca/eng/publication/carriage-mobility-aids-planes-trains-ferries
Pour obtenir plus d'information sur l'outil de référence sur le transport d'aides à la mobilité, veuillez consulter http://www.otc-cta.gc.ca/fra/publication/transport-aides-a-la-mobilite-aeronefs-trains-traversiers
  CTA | Agency launches n...  
The sample tariff is available in both official languages at http://www.cta.gc.ca/eng/publication/sample-tariff or by contacting the Agency at 1-888-222-2592, TTY: 1-800-669-5575 or info@otc-cta.gc.ca.
Le modèle de tarif est offert dans les deux langues officielles à l'adresse http://www.otc.gc.ca/fra/modele-tarif . Vous pouvez également l'obtenir en communiquant avec l'Office au 1-888-222-2592, par ATS au 1-800-669-5575, ou à l'adresse info@otc-cta.gc.ca.
  CTA | Introduction  
www.cta-otc.gc.ca
www.otc.gc.ca
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow