|
Il appartient en principe à la Confédération de conclure des traités (art. 54, al.1 et 2, art. 166, art 184, al. 1 et 2, Cst.). Mais la Constitution fédérale (art. 56, al. 1, Cst.) donne aux cantons, à titre subsidiaire, la possibilité de conclure des traités avec l’étranger dans les domaines relevant de leur compétence.
|
|
Der Abschluss von Staatsverträgen ist grundsätzlich Sache des Bundes (Art. 54 Abs. 1 und 2, Art. 166, Art. 184 Abs. 1 und 2 BV). Die Bundesverfassung (Art. 56 Abs. 1 BV) gewährt den Kantonen aber die Möglichkeit, in Gebieten ihrer Zuständigkeit Verträge mit dem Ausland abzuschliessen. Allerdings sind die Kompetenzen der Kantone subsidiär.
|
|
La conclusione di trattati è sostanzialmente di competenza della Confederazione (art. 54 cpvv. 1 e 2, art. 166, art. 184, cpvv. 1 e 2 Cost.). La Costituzione federale (art. 56 cpv. 1 Cost.) concede ai Cantoni, a titolo sussidiario, la possibilità di concludere con l’estero trattati nei settori di loro competenza.
|