cor – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 2 Ergebnisse  bookkaa.satamapaikka.com
  Estudos de caso | ALPLA...  
A cor dessas garrafas cria um visual único nos pontos de venda. Especialmente adequado para produtos cosméticos e para cuidados com o corpo; também adequado para produtos domésticos.
The colour of these bottles makes a unique sight at points of sale. Particularly suitable for cosmetics and body care products; also suitable for household products.
La couleur de ces bouteilles offre un spectacle unique sur les points de vente. Particulièrement adaptées aux produits cosmétiques et de soins corporels ; convient également pour les produits ménagers.
Der Farbverlauf dieser Flaschen ist ein einzigartiger Blickfang am Point-of-Sale. Besonders geeignet für Kosmetik und Körperpflege-Produkte, aber auch für Haushaltsprodukte.
El color de estas botellas ofrece en los puntos de venta un carácter de excepcionalidad. Especialmente adecuado para cosméticos y productos de belleza; también es adecuado para productos de uso doméstico.
Il colore di queste bottiglie è una vista unica presso il punto vendita. Particolarmente adatto ai prodotti cosmetici e per la cura del corpo; adatto anche ai prodotti per la casa.
Kolorystyka butelek sprawia, że wyglądają wyjątkowo w punktach sprzedaży. Takie opakowania szczególnie pasują do kosmetyków i produktów do pielęgnacji ciała. Nadają się również do produktów przeznaczonych dla gospodarstwa domowego.
цвет этих бутылок непременно привлечет к себе внимание в торговых точках. В частности, они могут быть использованы для косметических средств и средств по уходу за телом; также для бытовых изделий.
  Produtos | ALPLA Group  
Nossos designers criativos desenvolvem o conceito de design ideal para o respectivo mercado. Desde os primeiros esboços, o foco é a viabilidade técnica, além da forma, cor e sensação.
Our creative designers develop the ideal design concept for the respective market. From the very first sketches, the focus is on technical feasibility in addition to the shape, colour and feel.
Nos talentueux créateurs développent un concept unique adapté aux marchés de nos clients. Dès les premières ébauches, l'accent est mis sur la faisabilité technique en plus de la forme, de la couleur et de l’haptique.
Unsere Kreativdesigner erarbeiten das für den jeweiligen Markt ideale Designkonzept. Dabei steht schon ab der ersten Skizze neben Form, Farbe und Haptik die technische Machbarkeit im Fokus.
Nuestros creativos diseñadores desarrollan el diseño ideal para cada mercado. Desde los primeros bocetos, la atención se centra en la viabilidad técnica, además de la forma, el color y la sensación.
I nostri designer creativi sviluppano il concetto di design ideale per il rispettivo mercato. Fin dalle primissime bozze, l’attenzione si concentra sulla fattibilità tecnica, oltre che sulla forma, sul colore e sulla sensazione tattile.
Nasi kreatywni projektanci opracowują idealne koncepcje wzornictwa dla danego rynku. Już od pierwszych szkiców, poza kształtem, kolorem i wyglądem, koncentrujemy się na możliwościach technicznych.
Наши креативные дизайнеры способны разработать идеальную концепцию дизайна для соответствующего рынка. Начиная с самых первых эскизов основное внимание уделяется технической осуществимости, а также форме, цветовому решению и ощущениям от использования изделия.