|
Per quanto riguarda il KidSet: è stato ridotto il numero di uova nella miscela di sale del KidSet (così che le larve dischiuse non si avvelenino da sole coi loro prodotti finali metabolici), e questo significa che potresti non riuscire a riconoscere al primo sguardo i piccoli naupli nel KidSet.
|
|
En ce qui concerne le KidSet : du fait que la quantité d'œufs du KidSet est réduite dans le mélange avec le sel (pour que les larves écloses ne s’empoisonnent pas avec les produits de leur propre métabolisme), il arrive parfois que l'on ne reconnaisse pas directement les petites nauplies.
|
|
Zum KidsSet: Da die Menge an Eiern im KidSet in der Salzmischung verringert ist (damit die geschlüpften Larven sich durch ihre Stoffwechselendprodukte nicht selbst vergiften), kann es manchmal sein, dass man die kleinen Nauplien im KidSet nicht direkt erkennt. Hier hilft beim Betrachten Gegenlicht.
|
|
Sobre el KidSet: dado que la cantidad de huevos en el KidSet está reducida en la mezcla de sales (para que las larvas eclosionadas no se intoxiquen a sí mismas con los productos de su metabolismo), puede ocurrir a veces que no se vean bien los pequeños nauplios en el KidSet. Para observarlos resulta útil hacerlo a contraluz.
|
|
M.b.t de KidSet: Daar de hoeveelheid eieren in de KidSet in het zoutmengsel vermindert is (zodat de uitgekomen larven zich door hun stofwisselingsproducten niet zelf vergiftigen) kan het soms zijn dat men de kleine nauplii niet direct herkend. Hier helpt de lichtval.
|
|
Для KidsSet: так как количество яиц в KidSet в смеси с солью меньше (чтобы вылупившиеся личинки не отравились продуктами своего метаболизма), иногда бывает, что мелких науплиев в KidSet сразу не видно. Помогает посмотреть на просвет.
|