co – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119'884 Results   10'219 Domains   Page 6
  3 Hits www.nordiclights.com  
Dungarvan Co Waterford
Дангарван Co Waterford
  3 Hits www.google.co.uk  
We announce that co-founder Larry Page will become CEO in April 2011. Eric Schmidt will be Executive Chairman.
Nous annonçons la prochaine nomination du cofondateur de Google, Larry Page, au poste de PDG en avril 2011. Eric Schmidt deviendra président exécutif.
Wir geben bekannt, dass der Mitbegründer Larry Page im April 2011 den Posten des CEO übernimmt. Eric Schmidt wird Executive Chairman.
Anunciamos que el cofundador Larry Page se convertirá en CEO en abril de 2011. Eric Schmidt será el presidente ejecutivo.
Annunciamo che il cofondatore Larry Page assumerà il ruolo di CEO ad aprile 2011. Eric Schmidt passerà al ruolo di Executive Chairman.
Anunciámos que o cofundador Larry Page passará a ser o CEO em abril de 2011. Eric Schmidt será o Presidente Executivo.
نعلن أن لاري بيدج أحد المؤسسين سيشغل منصب الرئيس التنفيذي في نيسان (أبريل) 2011. إريك شميدت سيصبح رئيس مجلس الإدارة التنفيذي.
Ανακοινώνουμε ότι ο συνιδρυτής Larry Page θα αναλάβει τη θέση του Διευθύνοντος Συμβούλου τον Απρίλιο του 2011. Ο Eric Schmidt θα αναλάβει τη θέση του Εκτελεστικού Προέδρου.
We kondigen aan dat medeoprichter Larry Page in april 2011 CEO wordt. Eric Schmidt wordt bestuursvoorzitter.
ما اعلام کردیم که لاری پیج، یکی از بنیانگذاران شرکت به سمت مقام ارشد اجرایی در آوریل 2011 منصوب خواهد شده است. اریک اشمیت رئیس هئیت مدیره خواهد شد.
Обявяваме, че съоснователят Лари Пейдж ще стане главен изпълнителен директор през април 2011 г. Ерик Шмит ще бъде изпълнителен председател.
Anunciem que el cofundador Larry Page esdevindrà conseller delegat l’abril de 2011. Eric Schmidt serà president executiu.
Najavljujemo da će suosnivač Larry Page postati glavni izvršni direktor u travnju 2011. Eric Schmidt postat će predsjednik izvršnog odbora.
Oznámili jsme, že v dubnu 2011 se spoluzakladatel Larry Page stane výkonným ředitelem společnosti. Eric Schmidt se stane předsedou představenstva.
Vi annoncerer, at medstifter Larry Page bliver CEO i april 2011. Eric Schmidt bliver bestyrelsesformand.
Ilmoitamme, että yrityksen toisesta perustajasta, Larry Pagesta, tulee pääjohtaja huhtikuussa 2011. Eric Schmidtistä tulee johtokunnan puheenjohtaja.
हम अप्रैल 2011 में सह-संस्‍थापक लैरी पेज के मुख्‍य कार्यकारी अधि‍कारी बनने की घोषणा करते हैं. एरिक श्मिट कार्यकारी अध्‍यक्ष होंगे.
Bejelentjük, hogy 2011. áprilistól az alapító társtulajdonos Larry Page lesz a vezérigazgató. Eric Schmidt lesz az ügyvezető elnök.
Kami mengumumkan bahwa pendiri bersama, Larry Page, akan menjadi CEO pada bulan April 2011. Eric Schmidt akan menjadi Pimpinan Eksekutif.
2011년 4월 공동 창립자 Larry Page가 CEO로 취임함을 공식 발표합니다. Eric Schmidt는 이사회 회장으로 취임합니다.
Pranešėme, kad vienas iš steigėjų Laris Peidžas (Larry Page) taps kompanijos vadovu 2011 m. balandžio mėn. Erikas Šmidtas taps valdybos pirmininku.
Vi kunngjør at grunnlegger Larry Page blir administrerende direktør i april 2011. Eric Schmidt blir hovedstyreleder.
Ogłaszamy, że współzałożyciel firmy, Larry Page, zostanie prezesem zarządu w kwietniu 2011 r. Eric Schmidt zostanie prezesem wykonawczym.
Anunţăm că Larry Page va deveni director executiv în aprilie 2011. Eric Schmidt va fi preşedinte executiv.
Мы объявляем, что один из соучредителей, Ларри Пейдж, станет генеральным директором в апреле 2011 года, а Эрик Шмидт займет пост председателя совета директоров.
Најавили смо да ће суоснивач Лари Пејџ постати генерални директор априла 2011. Ерик Шмит ће постати извршни председник управног одбора.
Oznámili sme, že v apríli 2011 sa spoluzakladateľ Larry Page stane výkonným predsedom spoločnosti. Eric Schmidt sa stane výkonným riaditeľom.
Aprila 2011 objavimo, da bo Larry Page postal izvršni direktor. Eric Schmidt pa predsednik uprave.
Vi meddelar att en av grundarna, Larry Page, kommer att tillträda som VD i april 2011. Eric Schmidt blir styrelseordförande.
เราประกาศว่า แลร์รี่ เพจ ผู้ร่วมก่อตั้งบริษัทจะเป็นประธานเจ้าหน้าที่บริหาร ในเดือนเมษายน ปี 2011 เอริค ชมิดช์จะเป็นประธานบริหาร
Nisan 2011’de kurucu ortak Larry Page’in CEO olacağını duyurduk. Eric Schmidt de Yönetim Kurulu Başkanı oldu.
Chúng tôi công bố người đồng sáng lập Larry Page sẽ trở thành giám đốc điều hành vào tháng 4 năm 2011. Eric Schmidt sẽ là Chủ tịch điều hành.
אנו מכריזים שמייסד החברה לארי פייג' יהפוך למנכ"ל באפריל 2011. אריק שמידט יהיה יושב הראש הפעיל.
Mēs paziņojam, ka 2011. gada aprīlī līdzdibinātājs Lerijs Peidžs kļūs par ģenerāldirektoru. Ēriks Šmits kļūs par padomes priekšsēdētāju.
У квітні 2011 року ми повідомляємо, що співзасновник Леррі Пейдж стає головним виконавчим директором. Ерік Шмідт буде виконавчим головою ради директорів.
  2 Hits mail.google.com  
We announce that co-founder Larry Page will become CEO in April 2011. Eric Schmidt will be Executive Chairman.
نعلن أن لاري بيدج أحد المؤسسين سيشغل منصب الرئيس التنفيذي في نيسان (أبريل) 2011. إريك شميدت سيصبح رئيس مجلس الإدارة التنفيذي.
Ανακοινώνουμε ότι ο συνιδρυτής Larry Page θα αναλάβει τη θέση του Διευθύνοντος Συμβούλου τον Απρίλιο του 2011. Ο Eric Schmidt θα αναλάβει τη θέση του Εκτελεστικού Προέδρου.
We kondigen aan dat medeoprichter Larry Page in april 2011 CEO wordt. Eric Schmidt wordt bestuursvoorzitter.
2011 年 4 月に共同創設者の Larry Page が CEO に就任することを発表。Eric Schmidt は会長に。
ما اعلام کردیم که لاری پیج، یکی از بنیانگذاران شرکت به سمت مقام ارشد اجرایی در آوریل 2011 منصوب خواهد شده است. اریک اشمیت رئیس هئیت مدیره خواهد شد.
Обявяваме, че съоснователят Лари Пейдж ще стане главен изпълнителен директор през април 2011 г. Ерик Шмит ще бъде изпълнителен председател.
Ilmoitamme, että yrityksen toisesta perustajasta, Larry Pagesta, tulee pääjohtaja huhtikuussa 2011. Eric Schmidtistä tulee johtokunnan puheenjohtaja.
हम अप्रैल 2011 में सह-संस्‍थापक लैरी पेज के मुख्‍य कार्यकारी अधि‍कारी बनने की घोषणा करते हैं. एरिक श्मिट कार्यकारी अध्‍यक्ष होंगे.
Bejelentjük, hogy 2011. áprilistól az alapító társtulajdonos Larry Page lesz a vezérigazgató. Eric Schmidt lesz az ügyvezető elnök.
2011년 4월 공동 창립자 Larry Page가 CEO로 취임함을 공식 발표합니다. Eric Schmidt는 이사회 회장으로 취임합니다.
Pranešėme, kad vienas iš steigėjų Laris Peidžas (Larry Page) taps kompanijos vadovu 2011 m. balandžio mėn. Erikas Šmidtas taps valdybos pirmininku.
Vi kunngjør at grunnlegger Larry Page blir administrerende direktør i april 2011. Eric Schmidt blir hovedstyreleder.
Ogłaszamy, że współzałożyciel firmy, Larry Page, zostanie prezesem zarządu w kwietniu 2011 r. Eric Schmidt zostanie prezesem wykonawczym.
Anunţăm că Larry Page va deveni director executiv în aprilie 2011. Eric Schmidt va fi preşedinte executiv.
Мы объявляем, что один из соучредителей, Ларри Пейдж, станет генеральным директором в апреле 2011 года, а Эрик Шмидт займет пост председателя совета директоров.
Oznámili sme, že v apríli 2011 sa spoluzakladateľ Larry Page stane výkonným predsedom spoločnosti. Eric Schmidt sa stane výkonným riaditeľom.
Aprila 2011 objavimo, da bo Larry Page postal izvršni direktor. Eric Schmidt pa predsednik uprave.
Vi meddelar att en av grundarna, Larry Page, kommer att tillträda som VD i april 2011. Eric Schmidt blir styrelseordförande.
เราประกาศว่า แลร์รี่ เพจ ผู้ร่วมก่อตั้งบริษัทจะเป็นประธานเจ้าหน้าที่บริหาร ในเดือนเมษายน ปี 2011 เอริค ชมิดช์จะเป็นประธานบริหาร
Nisan 2011’de kurucu ortak Larry Page’in CEO olacağını duyurduk. Eric Schmidt de Yönetim Kurulu Başkanı oldu.
Chúng tôi công bố người đồng sáng lập Larry Page sẽ trở thành giám đốc điều hành vào tháng 4 năm 2011. Eric Schmidt sẽ là Chủ tịch điều hành.
אנו מכריזים שמייסד החברה לארי פייג' יהפוך למנכ"ל באפריל 2011. אריק שמידט יהיה יושב הראש הפעיל.
У квітні 2011 року ми повідомляємо, що співзасновник Леррі Пейдж стає головним виконавчим директором. Ерік Шмідт буде виконавчим головою ради директорів.
  2 Hits www.google.no  
We announce that co-founder Larry Page will become CEO in April 2011. Eric Schmidt will be Executive Chairman.
Nous annonçons la prochaine nomination du cofondateur de Google, Larry Page, au poste de PDG en avril 2011. Eric Schmidt deviendra président exécutif.
Wir geben bekannt, dass der Mitbegründer Larry Page im April 2011 den Posten des CEO übernimmt. Eric Schmidt wird Executive Chairman.
Anunciamos que el cofundador Larry Page se convertirá en CEO en abril de 2011. Eric Schmidt será el presidente ejecutivo.
Ανακοινώνουμε ότι ο συνιδρυτής Larry Page θα αναλάβει τη θέση του Διευθύνοντος Συμβούλου τον Απρίλιο του 2011. Ο Eric Schmidt θα αναλάβει τη θέση του Εκτελεστικού Προέδρου.
We kondigen aan dat medeoprichter Larry Page in april 2011 CEO wordt. Eric Schmidt wordt bestuursvoorzitter.
2011 年 4 月に共同創設者の Larry Page が CEO に就任することを発表。Eric Schmidt は会長に。
Anunciem que el cofundador Larry Page esdevindrà conseller delegat l’abril de 2011. Eric Schmidt serà president executiu.
Najavljujemo da će suosnivač Larry Page postati glavni izvršni direktor u travnju 2011. Eric Schmidt postat će predsjednik izvršnog odbora.
Oznámili jsme, že v dubnu 2011 se spoluzakladatel Larry Page stane výkonným ředitelem společnosti. Eric Schmidt se stane předsedou představenstva.
Vi annoncerer, at medstifter Larry Page bliver CEO i april 2011. Eric Schmidt bliver bestyrelsesformand.
Bejelentjük, hogy 2011. áprilistól az alapító társtulajdonos Larry Page lesz a vezérigazgató. Eric Schmidt lesz az ügyvezető elnök.
Kami mengumumkan bahwa pendiri bersama, Larry Page, akan menjadi CEO pada bulan April 2011. Eric Schmidt akan menjadi Pimpinan Eksekutif.
Ogłaszamy, że współzałożyciel firmy, Larry Page, zostanie prezesem zarządu w kwietniu 2011 r. Eric Schmidt zostanie prezesem wykonawczym.
Vi meddelar att en av grundarna, Larry Page, kommer att tillträda som VD i april 2011. Eric Schmidt blir styrelseordförande.
เราประกาศว่า แลร์รี่ เพจ ผู้ร่วมก่อตั้งบริษัทจะเป็นประธานเจ้าหน้าที่บริหาร ในเดือนเมษายน ปี 2011 เอริค ชมิดช์จะเป็นประธานบริหาร
Nisan 2011’de kurucu ortak Larry Page’in CEO olacağını duyurduk. Eric Schmidt de Yönetim Kurulu Başkanı oldu.
Chúng tôi công bố người đồng sáng lập Larry Page sẽ trở thành giám đốc điều hành vào tháng 4 năm 2011. Eric Schmidt sẽ là Chủ tịch điều hành.
Mēs paziņojam, ka 2011. gada aprīlī līdzdibinātājs Lerijs Peidžs kļūs par ģenerāldirektoru. Ēriks Šmits kļūs par padomes priekšsēdētāju.
У квітні 2011 року ми повідомляємо, що співзасновник Леррі Пейдж стає головним виконавчим директором. Ерік Шмідт буде виконавчим головою ради директорів.
Kami mengumumkan bahawa pengasas bersama Larry Page akan memegang jawatan CEO pada April 2011. Eric Schmidt akan memegang jawatan Pengerusi Eksekutif.
  www.croatia-in-the-eu.eu  
Co-operation in medical research
Des théâtres à l'assaut des frontières
Theater – Brücken über Grenzen
Estancia de artistas en Francia
Partner nelle energie rinnovabili
Parceiros em Energia Renovável
Εταίροι στην Ανανεώσιμη Ενέργεια
Partners in hernieuwbare energie
Посещение на творци във Франция
Partneri u području obnovljive energije
Partneři v oblasti obnovitelné energie
Partnerskab om vedvarende energi
Kunstiresidentuur Prantsusmaal
Taiteilijoiden vierailuohjelma Ranskassa
Művésztelep Franciaországban
Menininkų rezidencija Prancūzijoje
Partnerzy w dziedzinie energii odnawialnej
Parteneri pentru energie regenerabilă
Medicinske raziskave
Medicinskt forskningssamarbete
Partneri atjaunojamo energoresursu jomā
Kooperazzjoni fir-riċerka medika
Comhoibriú sa taighde leighis
  4 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
co-ordinate work across departments and with external stakeholders
à coordonner les activités entre différents services et avec des intervenants extérieurs;
Koordinierung der abteilungsübergreifenden Arbeit und Zusammenarbeit mit externen Interessenvertretern
coordinar tareas entre diferentes departamentos y con instancias externas,
Il coordinamento dei lavori tra i diversi servizi e con i portatori d'interessi esterni
coordenar o trabalho realizado nos departamentos e com entidades externas
συντονίζουν τις εργασίες μεταξύ των διαφόρων υπηρεσιών και τη συνεργασία με τα εξωτερικά ενδιαφερόμενα μέρη
coördineert u de werkzaamheden met alle betrokken diensten en externe belanghebbenden;
координират работата между различните отдели и с външни заинтересовани лица;
koordinovat práci jednotlivých oddělení a práci se zúčastněnými stranami
koordinere arbejde på tværs af afdelinger og med eksterne partnere
kooskõlastada tööd talituste vahel ja väliste sidusrühmadega;
koordinoida toimintaa yksiköiden välillä ja ulkoisten sidosryhmien kanssa
a főosztályok munkájának összehangolása, egyeztetés a külső érintettekkel
koordynowanie działań różnych departamentów i współpraca z zewnętrznymi zainteresowanymi stronami;
coordona activităţi care implică mai multe departamente şi părţi interesate externe
koordinácia práce v jednotlivých oddeleniach a práce s externými zainteresovanými stranami,
usklajevanje dela med oddelki in z zunanjimi zainteresiranimi stranmi
samordna arbetet mellan avdelningarna och med externa aktörer
koordinācija un apspriešanās ar citiem dienestiem un iestādēm un attiecības ar ārējiem partneriem;
tikkoordina l-ħidma bejn id-dipartimenti u ma' partijiet interessati esterni
comhordú a dhéanamh ar obair ar fud ranna agus le páirtithe leasmhara seachtracha
  2 Hits www.google.co.ke  
We announce that co-founder Larry Page will become CEO in April 2011. Eric Schmidt will be Executive Chairman.
Nous annonçons la prochaine nomination du cofondateur de Google, Larry Page, au poste de PDG en avril 2011. Eric Schmidt deviendra président exécutif.
Wir geben bekannt, dass der Mitbegründer Larry Page im April 2011 den Posten des CEO übernimmt. Eric Schmidt wird Executive Chairman.
Anunciamos que el cofundador Larry Page se convertirá en CEO en abril de 2011. Eric Schmidt será el presidente ejecutivo.
Annunciamo che il cofondatore Larry Page assumerà il ruolo di CEO ad aprile 2011. Eric Schmidt passerà al ruolo di Executive Chairman.
Anunciámos que o cofundador Larry Page passará a ser o CEO em abril de 2011. Eric Schmidt será o Presidente Executivo.
نعلن أن لاري بيدج أحد المؤسسين سيشغل منصب الرئيس التنفيذي في نيسان (أبريل) 2011. إريك شميدت سيصبح رئيس مجلس الإدارة التنفيذي.
We kondigen aan dat medeoprichter Larry Page in april 2011 CEO wordt. Eric Schmidt wordt bestuursvoorzitter.
2011 年 4 月に共同創設者の Larry Page が CEO に就任することを発表。Eric Schmidt は会長に。
Oznámili jsme, že v dubnu 2011 se spoluzakladatel Larry Page stane výkonným ředitelem společnosti. Eric Schmidt se stane předsedou představenstva.
Vi annoncerer, at medstifter Larry Page bliver CEO i april 2011. Eric Schmidt bliver bestyrelsesformand.
Ilmoitamme, että yrityksen toisesta perustajasta, Larry Pagesta, tulee pääjohtaja huhtikuussa 2011. Eric Schmidtistä tulee johtokunnan puheenjohtaja.
Bejelentjük, hogy 2011. áprilistól az alapító társtulajdonos Larry Page lesz a vezérigazgató. Eric Schmidt lesz az ügyvezető elnök.
Kami mengumumkan bahwa pendiri bersama, Larry Page, akan menjadi CEO pada bulan April 2011. Eric Schmidt akan menjadi Pimpinan Eksekutif.
2011년 4월 공동 창립자 Larry Page가 CEO로 취임함을 공식 발표합니다. Eric Schmidt는 이사회 회장으로 취임합니다.
Vi kunngjør at grunnlegger Larry Page blir administrerende direktør i april 2011. Eric Schmidt blir hovedstyreleder.
Ogłaszamy, że współzałożyciel firmy, Larry Page, zostanie prezesem zarządu w kwietniu 2011 r. Eric Schmidt zostanie prezesem wykonawczym.
Мы объявляем, что один из соучредителей, Ларри Пейдж, станет генеральным директором в апреле 2011 года, а Эрик Шмидт займет пост председателя совета директоров.
Vi meddelar att en av grundarna, Larry Page, kommer att tillträda som VD i april 2011. Eric Schmidt blir styrelseordförande.
เราประกาศว่า แลร์รี่ เพจ ผู้ร่วมก่อตั้งบริษัทจะเป็นประธานเจ้าหน้าที่บริหาร ในเดือนเมษายน ปี 2011 เอริค ชมิดช์จะเป็นประธานบริหาร
Nisan 2011’de kurucu ortak Larry Page’in CEO olacağını duyurduk. Eric Schmidt de Yönetim Kurulu Başkanı oldu.
Chúng tôi công bố người đồng sáng lập Larry Page sẽ trở thành giám đốc điều hành vào tháng 4 năm 2011. Eric Schmidt sẽ là Chủ tịch điều hành.
  3 Hits www.nchmd.net  
( 19 januaro 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
( 19 janvier 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
( 19 Januar 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
( 19 enero 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
( 19 gennaio 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
( 19 janeiro 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
( 19 Ιανουάριος 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
( 19 januari 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
( 19 Janar 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
( 19 Gener 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
( 19 siječanj 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
( 19 leden 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
( 19 januar 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
( 19 tammikuu 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
( 19 január 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
( 19 januar 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
( 19 styczeń 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
( 19 Ianuarie 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
( 19 январь 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
( 19 január 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
( 19 januari 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
( 19 ocak 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
‌ (19 ינואר 2009 01:10) : o co chodzi w twojej grze?
  4 Hits www.snelwebshop.nl  
Trianon & Co Barcelona
トリアノン&Co バルセロナ
트리아농 & 코 바르셀로나
  3 Hits www.google.ie  
We announce that co-founder Larry Page will become CEO in April 2011. Eric Schmidt will be Executive Chairman.
Nous annonçons la prochaine nomination du cofondateur de Google, Larry Page, au poste de PDG en avril 2011. Eric Schmidt deviendra président exécutif.
Wir geben bekannt, dass der Mitbegründer Larry Page im April 2011 den Posten des CEO übernimmt. Eric Schmidt wird Executive Chairman.
Ανακοινώνουμε ότι ο συνιδρυτής Larry Page θα αναλάβει τη θέση του Διευθύνοντος Συμβούλου τον Απρίλιο του 2011. Ο Eric Schmidt θα αναλάβει τη θέση του Εκτελεστικού Προέδρου.
We kondigen aan dat medeoprichter Larry Page in april 2011 CEO wordt. Eric Schmidt wordt bestuursvoorzitter.
2011 年 4 月に共同創設者の Larry Page が CEO に就任することを発表。Eric Schmidt は会長に。
Najavljujemo da će suosnivač Larry Page postati glavni izvršni direktor u travnju 2011. Eric Schmidt postat će predsjednik izvršnog odbora.
Vi annoncerer, at medstifter Larry Page bliver CEO i april 2011. Eric Schmidt bliver bestyrelsesformand.
Ilmoitamme, että yrityksen toisesta perustajasta, Larry Pagesta, tulee pääjohtaja huhtikuussa 2011. Eric Schmidtistä tulee johtokunnan puheenjohtaja.
Bejelentjük, hogy 2011. áprilistól az alapító társtulajdonos Larry Page lesz a vezérigazgató. Eric Schmidt lesz az ügyvezető elnök.
Kami mengumumkan bahwa pendiri bersama, Larry Page, akan menjadi CEO pada bulan April 2011. Eric Schmidt akan menjadi Pimpinan Eksekutif.
Vi kunngjør at grunnlegger Larry Page blir administrerende direktør i april 2011. Eric Schmidt blir hovedstyreleder.
Ogłaszamy, że współzałożyciel firmy, Larry Page, zostanie prezesem zarządu w kwietniu 2011 r. Eric Schmidt zostanie prezesem wykonawczym.
Vi meddelar att en av grundarna, Larry Page, kommer att tillträda som VD i april 2011. Eric Schmidt blir styrelseordförande.
เราประกาศว่า แลร์รี่ เพจ ผู้ร่วมก่อตั้งบริษัทจะเป็นประธานเจ้าหน้าที่บริหาร ในเดือนเมษายน ปี 2011 เอริค ชมิดช์จะเป็นประธานบริหาร
Nisan 2011’de kurucu ortak Larry Page’in CEO olacağını duyurduk. Eric Schmidt de Yönetim Kurulu Başkanı oldu.
Chúng tôi công bố người đồng sáng lập Larry Page sẽ trở thành giám đốc điều hành vào tháng 4 năm 2011. Eric Schmidt sẽ là Chủ tịch điều hành.
Mēs paziņojam, ka 2011. gada aprīlī līdzdibinātājs Lerijs Peidžs kļūs par ģenerāldirektoru. Ēriks Šmits kļūs par padomes priekšsēdētāju.
У квітні 2011 року ми повідомляємо, що співзасновник Леррі Пейдж стає головним виконавчим директором. Ерік Шмідт буде виконавчим головою ради директорів.
Inaanunsyo namin na ang co-founder na si Larry Page ay magiging CEO sa Abril 2011. Si Eric Schmidt ang magiging Executive Chairman.
  2 Hits www.google.pt  
We announce that co-founder Larry Page will become CEO in April 2011. Eric Schmidt will be Executive Chairman.
Nous annonçons la prochaine nomination du cofondateur de Google, Larry Page, au poste de PDG en avril 2011. Eric Schmidt deviendra président exécutif.
Wir geben bekannt, dass der Mitbegründer Larry Page im April 2011 den Posten des CEO übernimmt. Eric Schmidt wird Executive Chairman.
Annunciamo che il cofondatore Larry Page assumerà il ruolo di CEO ad aprile 2011. Eric Schmidt passerà al ruolo di Executive Chairman.
Anunciámos que o cofundador Larry Page passará a ser o CEO em abril de 2011. Eric Schmidt será o Presidente Executivo.
We kondigen aan dat medeoprichter Larry Page in april 2011 CEO wordt. Eric Schmidt wordt bestuursvoorzitter.
Anunciem que el cofundador Larry Page esdevindrà conseller delegat l’abril de 2011. Eric Schmidt serà president executiu.
Najavljujemo da će suosnivač Larry Page postati glavni izvršni direktor u travnju 2011. Eric Schmidt postat će predsjednik izvršnog odbora.
Oznámili jsme, že v dubnu 2011 se spoluzakladatel Larry Page stane výkonným ředitelem společnosti. Eric Schmidt se stane předsedou představenstva.
Vi annoncerer, at medstifter Larry Page bliver CEO i april 2011. Eric Schmidt bliver bestyrelsesformand.
Ilmoitamme, että yrityksen toisesta perustajasta, Larry Pagesta, tulee pääjohtaja huhtikuussa 2011. Eric Schmidtistä tulee johtokunnan puheenjohtaja.
Bejelentjük, hogy 2011. áprilistól az alapító társtulajdonos Larry Page lesz a vezérigazgató. Eric Schmidt lesz az ügyvezető elnök.
Kami mengumumkan bahwa pendiri bersama, Larry Page, akan menjadi CEO pada bulan April 2011. Eric Schmidt akan menjadi Pimpinan Eksekutif.
Pranešėme, kad vienas iš steigėjų Laris Peidžas (Larry Page) taps kompanijos vadovu 2011 m. balandžio mėn. Erikas Šmidtas taps valdybos pirmininku.
Vi kunngjør at grunnlegger Larry Page blir administrerende direktør i april 2011. Eric Schmidt blir hovedstyreleder.
Ogłaszamy, że współzałożyciel firmy, Larry Page, zostanie prezesem zarządu w kwietniu 2011 r. Eric Schmidt zostanie prezesem wykonawczym.
Anunţăm că Larry Page va deveni director executiv în aprilie 2011. Eric Schmidt va fi preşedinte executiv.
Oznámili sme, že v apríli 2011 sa spoluzakladateľ Larry Page stane výkonným predsedom spoločnosti. Eric Schmidt sa stane výkonným riaditeľom.
Aprila 2011 objavimo, da bo Larry Page postal izvršni direktor. Eric Schmidt pa predsednik uprave.
Vi meddelar att en av grundarna, Larry Page, kommer att tillträda som VD i april 2011. Eric Schmidt blir styrelseordförande.
Nisan 2011’de kurucu ortak Larry Page’in CEO olacağını duyurduk. Eric Schmidt de Yönetim Kurulu Başkanı oldu.
Chúng tôi công bố người đồng sáng lập Larry Page sẽ trở thành giám đốc điều hành vào tháng 4 năm 2011. Eric Schmidt sẽ là Chủ tịch điều hành.
Mēs paziņojam, ka 2011. gada aprīlī līdzdibinātājs Lerijs Peidžs kļūs par ģenerāldirektoru. Ēriks Šmits kļūs par padomes priekšsēdētāju.
Kami mengumumkan bahawa pengasas bersama Larry Page akan memegang jawatan CEO pada April 2011. Eric Schmidt akan memegang jawatan Pengerusi Eksekutif.
Inaanunsyo namin na ang co-founder na si Larry Page ay magiging CEO sa Abril 2011. Si Eric Schmidt ang magiging Executive Chairman.
  4 Hits www.google.co.za  
We announce that co-founder Larry Page will become CEO in April 2011. Eric Schmidt will be Executive Chairman.
Nous annonçons la prochaine nomination du cofondateur de Google, Larry Page, au poste de PDG en avril 2011. Eric Schmidt deviendra président exécutif.
Wir geben bekannt, dass der Mitbegründer Larry Page im April 2011 den Posten des CEO übernimmt. Eric Schmidt wird Executive Chairman.
Anunciamos que el cofundador Larry Page se convertirá en CEO en abril de 2011. Eric Schmidt será el presidente ejecutivo.
Annunciamo che il cofondatore Larry Page assumerà il ruolo di CEO ad aprile 2011. Eric Schmidt passerà al ruolo di Executive Chairman.
Anunciámos que o cofundador Larry Page passará a ser o CEO em abril de 2011. Eric Schmidt será o Presidente Executivo.
نعلن أن لاري بيدج أحد المؤسسين سيشغل منصب الرئيس التنفيذي في نيسان (أبريل) 2011. إريك شميدت سيصبح رئيس مجلس الإدارة التنفيذي.
We kondigen aan dat medeoprichter Larry Page in april 2011 CEO wordt. Eric Schmidt wordt bestuursvoorzitter.
2011 年 4 月に共同創設者の Larry Page が CEO に就任することを発表。Eric Schmidt は会長に。
Oznámili jsme, že v dubnu 2011 se spoluzakladatel Larry Page stane výkonným ředitelem společnosti. Eric Schmidt se stane předsedou představenstva.
Vi annoncerer, at medstifter Larry Page bliver CEO i april 2011. Eric Schmidt bliver bestyrelsesformand.
Ilmoitamme, että yrityksen toisesta perustajasta, Larry Pagesta, tulee pääjohtaja huhtikuussa 2011. Eric Schmidtistä tulee johtokunnan puheenjohtaja.
Bejelentjük, hogy 2011. áprilistól az alapító társtulajdonos Larry Page lesz a vezérigazgató. Eric Schmidt lesz az ügyvezető elnök.
Kami mengumumkan bahwa pendiri bersama, Larry Page, akan menjadi CEO pada bulan April 2011. Eric Schmidt akan menjadi Pimpinan Eksekutif.
2011년 4월 공동 창립자 Larry Page가 CEO로 취임함을 공식 발표합니다. Eric Schmidt는 이사회 회장으로 취임합니다.
Vi kunngjør at grunnlegger Larry Page blir administrerende direktør i april 2011. Eric Schmidt blir hovedstyreleder.
Ogłaszamy, że współzałożyciel firmy, Larry Page, zostanie prezesem zarządu w kwietniu 2011 r. Eric Schmidt zostanie prezesem wykonawczym.
Мы объявляем, что один из соучредителей, Ларри Пейдж, станет генеральным директором в апреле 2011 года, а Эрик Шмидт займет пост председателя совета директоров.
Vi meddelar att en av grundarna, Larry Page, kommer att tillträda som VD i april 2011. Eric Schmidt blir styrelseordförande.
เราประกาศว่า แลร์รี่ เพจ ผู้ร่วมก่อตั้งบริษัทจะเป็นประธานเจ้าหน้าที่บริหาร ในเดือนเมษายน ปี 2011 เอริค ชมิดช์จะเป็นประธานบริหาร
Nisan 2011’de kurucu ortak Larry Page’in CEO olacağını duyurduk. Eric Schmidt de Yönetim Kurulu Başkanı oldu.
Chúng tôi công bố người đồng sáng lập Larry Page sẽ trở thành giám đốc điều hành vào tháng 4 năm 2011. Eric Schmidt sẽ là Chủ tịch điều hành.
אנו מכריזים שמייסד החברה לארי פייג' יהפוך למנכ"ל באפריל 2011. אריק שמידט יהיה יושב הראש הפעיל.
У квітні 2011 року ми повідомляємо, що співзасновник Леррі Пейдж стає головним виконавчим директором. Ерік Шмідт буде виконавчим головою ради директорів.
  3 Hits www.google.com.vn  
We announce that co-founder Larry Page will become CEO in April 2011. Eric Schmidt will be Executive Chairman.
Nous annonçons la prochaine nomination du cofondateur de Google, Larry Page, au poste de PDG en avril 2011. Eric Schmidt deviendra président exécutif.
Wir geben bekannt, dass der Mitbegründer Larry Page im April 2011 den Posten des CEO übernimmt. Eric Schmidt wird Executive Chairman.
Anunciamos que el cofundador Larry Page se convertirá en CEO en abril de 2011. Eric Schmidt será el presidente ejecutivo.
Annunciamo che il cofondatore Larry Page assumerà il ruolo di CEO ad aprile 2011. Eric Schmidt passerà al ruolo di Executive Chairman.
نعلن أن لاري بيدج أحد المؤسسين سيشغل منصب الرئيس التنفيذي في نيسان (أبريل) 2011. إريك شميدت سيصبح رئيس مجلس الإدارة التنفيذي.
We kondigen aan dat medeoprichter Larry Page in april 2011 CEO wordt. Eric Schmidt wordt bestuursvoorzitter.
2011 年 4 月に共同創設者の Larry Page が CEO に就任することを発表。Eric Schmidt は会長に。
Oznámili jsme, že v dubnu 2011 se spoluzakladatel Larry Page stane výkonným ředitelem společnosti. Eric Schmidt se stane předsedou představenstva.
Vi annoncerer, at medstifter Larry Page bliver CEO i april 2011. Eric Schmidt bliver bestyrelsesformand.
Ilmoitamme, että yrityksen toisesta perustajasta, Larry Pagesta, tulee pääjohtaja huhtikuussa 2011. Eric Schmidtistä tulee johtokunnan puheenjohtaja.
Bejelentjük, hogy 2011. áprilistól az alapító társtulajdonos Larry Page lesz a vezérigazgató. Eric Schmidt lesz az ügyvezető elnök.
2011년 4월 공동 창립자 Larry Page가 CEO로 취임함을 공식 발표합니다. Eric Schmidt는 이사회 회장으로 취임합니다.
Vi kunngjør at grunnlegger Larry Page blir administrerende direktør i april 2011. Eric Schmidt blir hovedstyreleder.
Ogłaszamy, że współzałożyciel firmy, Larry Page, zostanie prezesem zarządu w kwietniu 2011 r. Eric Schmidt zostanie prezesem wykonawczym.
Мы объявляем, что один из соучредителей, Ларри Пейдж, станет генеральным директором в апреле 2011 года, а Эрик Шмидт займет пост председателя совета директоров.
Vi meddelar att en av grundarna, Larry Page, kommer att tillträda som VD i april 2011. Eric Schmidt blir styrelseordförande.
เราประกาศว่า แลร์รี่ เพจ ผู้ร่วมก่อตั้งบริษัทจะเป็นประธานเจ้าหน้าที่บริหาร ในเดือนเมษายน ปี 2011 เอริค ชมิดช์จะเป็นประธานบริหาร
Nisan 2011’de kurucu ortak Larry Page’in CEO olacağını duyurduk. Eric Schmidt de Yönetim Kurulu Başkanı oldu.
Chúng tôi công bố người đồng sáng lập Larry Page sẽ trở thành giám đốc điều hành vào tháng 4 năm 2011. Eric Schmidt sẽ là Chủ tịch điều hành.
אנו מכריזים שמייסד החברה לארי פייג' יהפוך למנכ"ל באפריל 2011. אריק שמידט יהיה יושב הראש הפעיל.
У квітні 2011 року ми повідомляємо, що співзасновник Леррі Пейдж стає головним виконавчим директором. Ерік Шмідт буде виконавчим головою ради директорів.
  2 Hits www.google.com.my  
We announce that co-founder Larry Page will become CEO in April 2011. Eric Schmidt will be Executive Chairman.
Wir geben bekannt, dass der Mitbegründer Larry Page im April 2011 den Posten des CEO übernimmt. Eric Schmidt wird Executive Chairman.
Anunciamos que el cofundador Larry Page se convertirá en CEO en abril de 2011. Eric Schmidt será el presidente ejecutivo.
Annunciamo che il cofondatore Larry Page assumerà il ruolo di CEO ad aprile 2011. Eric Schmidt passerà al ruolo di Executive Chairman.
نعلن أن لاري بيدج أحد المؤسسين سيشغل منصب الرئيس التنفيذي في نيسان (أبريل) 2011. إريك شميدت سيصبح رئيس مجلس الإدارة التنفيذي.
We kondigen aan dat medeoprichter Larry Page in april 2011 CEO wordt. Eric Schmidt wordt bestuursvoorzitter.
2011 年 4 月に共同創設者の Larry Page が CEO に就任することを発表。Eric Schmidt は会長に。
Oznámili jsme, že v dubnu 2011 se spoluzakladatel Larry Page stane výkonným ředitelem společnosti. Eric Schmidt se stane předsedou představenstva.
Vi annoncerer, at medstifter Larry Page bliver CEO i april 2011. Eric Schmidt bliver bestyrelsesformand.
Ilmoitamme, että yrityksen toisesta perustajasta, Larry Pagesta, tulee pääjohtaja huhtikuussa 2011. Eric Schmidtistä tulee johtokunnan puheenjohtaja.
Bejelentjük, hogy 2011. áprilistól az alapító társtulajdonos Larry Page lesz a vezérigazgató. Eric Schmidt lesz az ügyvezető elnök.
Kami mengumumkan bahwa pendiri bersama, Larry Page, akan menjadi CEO pada bulan April 2011. Eric Schmidt akan menjadi Pimpinan Eksekutif.
2011년 4월 공동 창립자 Larry Page가 CEO로 취임함을 공식 발표합니다. Eric Schmidt는 이사회 회장으로 취임합니다.
Vi kunngjør at grunnlegger Larry Page blir administrerende direktør i april 2011. Eric Schmidt blir hovedstyreleder.
Ogłaszamy, że współzałożyciel firmy, Larry Page, zostanie prezesem zarządu w kwietniu 2011 r. Eric Schmidt zostanie prezesem wykonawczym.
Мы объявляем, что один из соучредителей, Ларри Пейдж, станет генеральным директором в апреле 2011 года, а Эрик Шмидт займет пост председателя совета директоров.
Vi meddelar att en av grundarna, Larry Page, kommer att tillträda som VD i april 2011. Eric Schmidt blir styrelseordförande.
เราประกาศว่า แลร์รี่ เพจ ผู้ร่วมก่อตั้งบริษัทจะเป็นประธานเจ้าหน้าที่บริหาร ในเดือนเมษายน ปี 2011 เอริค ชมิดช์จะเป็นประธานบริหาร
Nisan 2011’de kurucu ortak Larry Page’in CEO olacağını duyurduk. Eric Schmidt de Yönetim Kurulu Başkanı oldu.
Chúng tôi công bố người đồng sáng lập Larry Page sẽ trở thành giám đốc điều hành vào tháng 4 năm 2011. Eric Schmidt sẽ là Chủ tịch điều hành.
אנו מכריזים שמייסד החברה לארי פייג' יהפוך למנכ"ל באפריל 2011. אריק שמידט יהיה יושב הראש הפעיל.
У квітні 2011 року ми повідомляємо, що співзасновник Леррі Пейдж стає головним виконавчим директором. Ерік Шмідт буде виконавчим головою ради директорів.
  2 Hits www.google.co.jp  
We announce that co-founder Larry Page will become CEO in April 2011. Eric Schmidt will be Executive Chairman.
Nous annonçons la prochaine nomination du cofondateur de Google, Larry Page, au poste de PDG en avril 2011. Eric Schmidt deviendra président exécutif.
Wir geben bekannt, dass der Mitbegründer Larry Page im April 2011 den Posten des CEO übernimmt. Eric Schmidt wird Executive Chairman.
Anunciamos que el cofundador Larry Page se convertirá en CEO en abril de 2011. Eric Schmidt será el presidente ejecutivo.
Annunciamo che il cofondatore Larry Page assumerà il ruolo di CEO ad aprile 2011. Eric Schmidt passerà al ruolo di Executive Chairman.
Anunciámos que o cofundador Larry Page passará a ser o CEO em abril de 2011. Eric Schmidt será o Presidente Executivo.
نعلن أن لاري بيدج أحد المؤسسين سيشغل منصب الرئيس التنفيذي في نيسان (أبريل) 2011. إريك شميدت سيصبح رئيس مجلس الإدارة التنفيذي.
We kondigen aan dat medeoprichter Larry Page in april 2011 CEO wordt. Eric Schmidt wordt bestuursvoorzitter.
Oznámili jsme, že v dubnu 2011 se spoluzakladatel Larry Page stane výkonným ředitelem společnosti. Eric Schmidt se stane předsedou představenstva.
Vi annoncerer, at medstifter Larry Page bliver CEO i april 2011. Eric Schmidt bliver bestyrelsesformand.
Ilmoitamme, että yrityksen toisesta perustajasta, Larry Pagesta, tulee pääjohtaja huhtikuussa 2011. Eric Schmidtistä tulee johtokunnan puheenjohtaja.
Bejelentjük, hogy 2011. áprilistól az alapító társtulajdonos Larry Page lesz a vezérigazgató. Eric Schmidt lesz az ügyvezető elnök.
Kami mengumumkan bahwa pendiri bersama, Larry Page, akan menjadi CEO pada bulan April 2011. Eric Schmidt akan menjadi Pimpinan Eksekutif.
2011년 4월 공동 창립자 Larry Page가 CEO로 취임함을 공식 발표합니다. Eric Schmidt는 이사회 회장으로 취임합니다.
Vi kunngjør at grunnlegger Larry Page blir administrerende direktør i april 2011. Eric Schmidt blir hovedstyreleder.
Ogłaszamy, że współzałożyciel firmy, Larry Page, zostanie prezesem zarządu w kwietniu 2011 r. Eric Schmidt zostanie prezesem wykonawczym.
Мы объявляем, что один из соучредителей, Ларри Пейдж, станет генеральным директором в апреле 2011 года, а Эрик Шмидт займет пост председателя совета директоров.
Vi meddelar att en av grundarna, Larry Page, kommer att tillträda som VD i april 2011. Eric Schmidt blir styrelseordförande.
เราประกาศว่า แลร์รี่ เพจ ผู้ร่วมก่อตั้งบริษัทจะเป็นประธานเจ้าหน้าที่บริหาร ในเดือนเมษายน ปี 2011 เอริค ชมิดช์จะเป็นประธานบริหาร
Nisan 2011’de kurucu ortak Larry Page’in CEO olacağını duyurduk. Eric Schmidt de Yönetim Kurulu Başkanı oldu.
Chúng tôi công bố người đồng sáng lập Larry Page sẽ trở thành giám đốc điều hành vào tháng 4 năm 2011. Eric Schmidt sẽ là Chủ tịch điều hành.
אנו מכריזים שמייסד החברה לארי פייג' יהפוך למנכ"ל באפריל 2011. אריק שמידט יהיה יושב הראש הפעיל.
У квітні 2011 року ми повідомляємо, що співзасновник Леррі Пейдж стає головним виконавчим директором. Ерік Шмідт буде виконавчим головою ради директорів.
  7 Hits www.ombudsman.europa.eu  
Co-operation
Coopération
Zusammenarbeit
Cooperación
Cooperazione
Cooperação
Samenwerking
Spolupráce
Samarbejde
Koostöö
Yhteistyö
Közreműködés
Bendradarbiavimas
Współpraca
Cooperare
Spolupráca
Sodelovanje
Samarbete
Sadarbība
Koperazzjoni
Comhoibriú
  2 Hits www.google.com.sg  
We announce that co-founder Larry Page will become CEO in April 2011. Eric Schmidt will be Executive Chairman.
Nous annonçons la prochaine nomination du cofondateur de Google, Larry Page, au poste de PDG en avril 2011. Eric Schmidt deviendra président exécutif.
Wir geben bekannt, dass der Mitbegründer Larry Page im April 2011 den Posten des CEO übernimmt. Eric Schmidt wird Executive Chairman.
Anunciamos que el cofundador Larry Page se convertirá en CEO en abril de 2011. Eric Schmidt será el presidente ejecutivo.
Annunciamo che il cofondatore Larry Page assumerà il ruolo di CEO ad aprile 2011. Eric Schmidt passerà al ruolo di Executive Chairman.
نعلن أن لاري بيدج أحد المؤسسين سيشغل منصب الرئيس التنفيذي في نيسان (أبريل) 2011. إريك شميدت سيصبح رئيس مجلس الإدارة التنفيذي.
We kondigen aan dat medeoprichter Larry Page in april 2011 CEO wordt. Eric Schmidt wordt bestuursvoorzitter.
2011 年 4 月に共同創設者の Larry Page が CEO に就任することを発表。Eric Schmidt は会長に。
Oznámili jsme, že v dubnu 2011 se spoluzakladatel Larry Page stane výkonným ředitelem společnosti. Eric Schmidt se stane předsedou představenstva.
Vi annoncerer, at medstifter Larry Page bliver CEO i april 2011. Eric Schmidt bliver bestyrelsesformand.
Ilmoitamme, että yrityksen toisesta perustajasta, Larry Pagesta, tulee pääjohtaja huhtikuussa 2011. Eric Schmidtistä tulee johtokunnan puheenjohtaja.
Bejelentjük, hogy 2011. áprilistól az alapító társtulajdonos Larry Page lesz a vezérigazgató. Eric Schmidt lesz az ügyvezető elnök.
2011년 4월 공동 창립자 Larry Page가 CEO로 취임함을 공식 발표합니다. Eric Schmidt는 이사회 회장으로 취임합니다.
Vi kunngjør at grunnlegger Larry Page blir administrerende direktør i april 2011. Eric Schmidt blir hovedstyreleder.
Ogłaszamy, że współzałożyciel firmy, Larry Page, zostanie prezesem zarządu w kwietniu 2011 r. Eric Schmidt zostanie prezesem wykonawczym.
Мы объявляем, что один из соучредителей, Ларри Пейдж, станет генеральным директором в апреле 2011 года, а Эрик Шмидт займет пост председателя совета директоров.
Vi meddelar att en av grundarna, Larry Page, kommer att tillträda som VD i april 2011. Eric Schmidt blir styrelseordförande.
เราประกาศว่า แลร์รี่ เพจ ผู้ร่วมก่อตั้งบริษัทจะเป็นประธานเจ้าหน้าที่บริหาร ในเดือนเมษายน ปี 2011 เอริค ชมิดช์จะเป็นประธานบริหาร
Nisan 2011’de kurucu ortak Larry Page’in CEO olacağını duyurduk. Eric Schmidt de Yönetim Kurulu Başkanı oldu.
Chúng tôi công bố người đồng sáng lập Larry Page sẽ trở thành giám đốc điều hành vào tháng 4 năm 2011. Eric Schmidt sẽ là Chủ tịch điều hành.
אנו מכריזים שמייסד החברה לארי פייג' יהפוך למנכ"ל באפריל 2011. אריק שמידט יהיה יושב הראש הפעיל.
У квітні 2011 року ми повідомляємо, що співзасновник Леррі Пейдж стає головним виконавчим директором. Ерік Шмідт буде виконавчим головою ради директорів.
  19 Hits framasphere.org  
Golden Chinese zongzi lures co...
Or Zòngzi chinois attire les ...
Golden Chinesisch Zongzi lockt...
Oro zongzi chino atrae a los c...
D'oro cinese zongzi attrae i c...
Ouro chinês zongzi atrai cons...
والزونجزي الذهبية الصينية تجتذ...
Gouden Chinese zongzi lokt con...
ゴールデン中国 zongzi 消費者を...
Emas Cina zongzi umpan konsume...
황금 중국 zongzi 소비자 유혹
Złoty zongzi chiński przynęty...
Gyllene kinesiska zongzi locka...
บ๊ะจ่างจีนทอง lures ผู้บริโภค
Altın Çin zongzi tüketiciler ...
  2 Hits www.bureauveritas.com.br  
Co-founder of French publishing house L’Association in 1990.
Co-fondateur de la maison d'édition l'Association en 1990.
1990: Mitbegründer des französischen Verlagshauses L’Association.
Cofundador de la editorial francesa L’Association, en 1990.
Co-fondatore della casa editrice L'Association nel 1990.
Co-fundador da editora francesa L’Association em 1990.
شارك في تأسيس دار النشر الفرنسية L’Association في عام 1990.
Συνιδρυτής του γαλλικού εκδοτικού οίκου L’Association το 1990.
Medeoprichter van de Franse uitgeverij L’Association in 1990.
1990年にフランスの出版社L’Associationを共同設立。
Medstifter af det franske forlag L'Association i 1990.
Oli mukana perustamassa ranskalaista L’Association-kustannusyhtiötä vuonna 1990.
1990년 프랑스 출판사 하우스 엘’협회 공동 창립자.
Var med og grunnla forlaget L’Association i 1990.
В 1990 году стал одним из основателей французского издательства L’Association.
En av grundarna till förlaget Association 1990.
מייסד שותף של בית ההוצאה לאור הצרפתי L’Association בשנת 1990.
  manuals.playstation.net  
Korea: http://www.playstation.co.kr/psn/plus.sce
Corée : http://www.playstation.co.kr/psn/plus.sce
Corea: http://www.playstation.co.kr/psn/plus.sce
Corea: http://www.playstation.co.kr/psn/plus.sce
Coreia: http://www.playstation.co.kr/psn/plus.sce
韓国:http://www.playstation.co.kr/psn/plus.sce
한국: http://www.playstation.co.kr/psn/plus.sce
Корея: http://www.playstation.co.kr/psn/plus.sce
Kore: http://www.playstation.co.kr/psn/plus.sce
  6 Hits legta.formagri.nc  
and I am from United States I’m called by The Cisco Kit, Co. I joined United Dogs on February 18, 2008.
Je viens de États-Unis Je m’appelle The Cisco Kit, Co. J’ai rejoins Uniteddogs le février 18, 2008.
and I am from Vereinigte Staaten I’m called by The Cisco Kit, Co. I joined United Dogs on Februar 18, 2008.
y soy de Estados Unidos En casa me llaman: The Cisco Kit, Co. Me uní a UnitedDogs en febrero 18, 2008.
e vengo da Stati Uniti I miei soprannomi sono The Cisco Kit, Co. Mi sono iscritto a United Dogs il febbraio 18, 2008.
and I am from Estados Unidos I’m called by The Cisco Kit, Co. I joined United Dogs on Fevereiro 18, 2008.
en ik kom uit Verenigde Staten Ik wordt ook wel The Cisco Kit, Co genoemd. Ik ben lid geworden van United Dogs op februari 18, 2008.
i ja sam iz Sjedinjene Države Zovu me nadimcima The Cisco Kit, Co. Pridužio/la sam se Uniteddogsu Veljača 18, 2008.
and I am from USA I’m called by The Cisco Kit, Co. I joined United Dogs on februar 18, 2008.
, mu kodu on Ameerika Ühendriigid Mind kutsutakse ka The Cisco Kit, Co. Ma olen United Dogs liige alates 18. veebruar 2008.
and I am from Yhdysvallat I’m called by The Cisco Kit, Co. I joined United Dogs on helmikuu 18, 2008.
gyvenu Jungtinės Valstijos Mano pravardės - The Cisco Kit, Co. Uniteddogs prisijungiau vasario 18, 2008.
i jestem z Stany Zjednoczone Wołają mnie The Cisco Kit, Co. Dołączyłam(łem) do United Dogs w luty 18, 2008.
и я из США Meня также называют The Cisco Kit, Co. Я присоединился(лac) United Dogs 18 Февраль 2008.
and I am from United States I’m called by The Cisco Kit, Co. I joined United Dogs on februāris 18, 2008.
  www.stochastik.uni-freiburg.de  
Copyright © 1998-2018, WINSTAR Display Co., Ltd. | Privacy Statement
Copyright © 1998-2018, WINSTAR Display Co., Ltd. | Datenschutzerklärung
Copyright © 1998-2018, WINSTAR Display Co., Ltd. | Politica de Privacidade
Copyright © 1998-2018, WINSTAR Display Co., Ltd. | 個人情報保護方針
Copyright © 1998-2018, WINSTAR Display Co., Ltd. | 개인정보취급방침
Copyright © 1998-2018, WINSTAR Display Co., Ltd. | Заявление о конфиденциальности
  30 Hits www.sitesakamoto.com  
@Mundo_Viaje @ Viajandoconpaco @ Viajespasado De entre los #Travel de verano anota #Poland, el país tranquilo con s… https://t.co/r3HOCZrbrN
@Mundo_Viaje @ Viajandoconpaco @ Viajespasado De entre los #Voyage de verano anota #Polonia, el país tranquilo con s… https://t.co/r3HOCZrbrN
@Mundo_Viaje @ Viajandoconpaco @ Viajespasado De entre los #Reisen de verano anota #Polonia, el país tranquilo con s… https://t.co/r3HOCZrbrN
@Mundo_Viaje @ Viajandoconpaco @ Viajespasado De entre los #Viaggi de verano anota #Polonia, el país tranquilo con s… https://t.co/r3HOCZrbrN
@Mundo_Viaje @ Viajandoconpaco @ Viajespasado De entre los #Viagens de verano anota #Polonia, el país tranquilo con s… https://t.co/r3HOCZrbrN
@Mundo_Viaje @ Viajandoconpaco @ Viajespasado De entre los #Reizen de verano anota #Polonia, el país tranquilo con s… https://t.co/r3HOCZrbrN
@Mundo_Viaje @ Viajandoconpaco @ Viajespasado De entre los #旅行 de verano anota #ポーランド, el país tranquilo con s… https://t.co/r3HOCZrbrN
@Mundo_Viaje @ Viajandoconpaco @ Viajespasado De entre los #viatges de verano anota #Polonia, el país tranquilo con s… https://t.co/r3HOCZrbrN
@Mundo_Viaje @ Viajandoconpaco @ Viajespasado De entre los #Putovanja de verano anota #Polonia, el país tranquilo con s… https://t.co/r3HOCZrbrN
@Mundo_Viaje @ Viajandoconpaco @ Viajespasado De entre los #путешествовать de verano anota #Польша, el país tranquilo con s… https://t.co/r3HOCZrbrN
@Mundo_Viaje @ Viajandoconpaco @ Viajespasado De entre los #bidaiak de verano anota #Polonia, el país tranquilo con s… https://t.co/r3HOCZrbrN
  2 Hits negociosparacasa.com  
Co-operative intelligence
Intelligence coopérative
Kooperative Intelligenz
Inteligencia cooperativa
Inteligência cooperativa
Samenwerkende intelligentie
Inteligența cooperării
Кооперативный интеллект
  2 Hits maps.google.pl  
We announce that co-founder Larry Page will become CEO in April 2011. Eric Schmidt will be Executive Chairman.
Nous annonçons la prochaine nomination du cofondateur de Google, Larry Page, au poste de PDG en avril 2011. Eric Schmidt deviendra président exécutif.
Wir geben bekannt, dass der Mitbegründer Larry Page im April 2011 den Posten des CEO übernimmt. Eric Schmidt wird Executive Chairman.
Anunciamos que el cofundador Larry Page se convertirá en CEO en abril de 2011. Eric Schmidt será el presidente ejecutivo.
Annunciamo che il cofondatore Larry Page assumerà il ruolo di CEO ad aprile 2011. Eric Schmidt passerà al ruolo di Executive Chairman.
نعلن أن لاري بيدج أحد المؤسسين سيشغل منصب الرئيس التنفيذي في نيسان (أبريل) 2011. إريك شميدت سيصبح رئيس مجلس الإدارة التنفيذي.
Ανακοινώνουμε ότι ο συνιδρυτής Larry Page θα αναλάβει τη θέση του Διευθύνοντος Συμβούλου τον Απρίλιο του 2011. Ο Eric Schmidt θα αναλάβει τη θέση του Εκτελεστικού Προέδρου.
We kondigen aan dat medeoprichter Larry Page in april 2011 CEO wordt. Eric Schmidt wordt bestuursvoorzitter.
2011 年 4 月に共同創設者の Larry Page が CEO に就任することを発表。Eric Schmidt は会長に。
ما اعلام کردیم که لاری پیج، یکی از بنیانگذاران شرکت به سمت مقام ارشد اجرایی در آوریل 2011 منصوب خواهد شده است. اریک اشمیت رئیس هئیت مدیره خواهد شد.
Обявяваме, че съоснователят Лари Пейдж ще стане главен изпълнителен директор през април 2011 г. Ерик Шмит ще бъде изпълнителен председател.
Anunciem que el cofundador Larry Page esdevindrà conseller delegat l’abril de 2011. Eric Schmidt serà president executiu.
Najavljujemo da će suosnivač Larry Page postati glavni izvršni direktor u travnju 2011. Eric Schmidt postat će predsjednik izvršnog odbora.
Oznámili jsme, že v dubnu 2011 se spoluzakladatel Larry Page stane výkonným ředitelem společnosti. Eric Schmidt se stane předsedou představenstva.
Vi annoncerer, at medstifter Larry Page bliver CEO i april 2011. Eric Schmidt bliver bestyrelsesformand.
Ilmoitamme, että yrityksen toisesta perustajasta, Larry Pagesta, tulee pääjohtaja huhtikuussa 2011. Eric Schmidtistä tulee johtokunnan puheenjohtaja.
हम अप्रैल 2011 में सह-संस्‍थापक लैरी पेज के मुख्‍य कार्यकारी अधि‍कारी बनने की घोषणा करते हैं. एरिक श्मिट कार्यकारी अध्‍यक्ष होंगे.
Bejelentjük, hogy 2011. áprilistól az alapító társtulajdonos Larry Page lesz a vezérigazgató. Eric Schmidt lesz az ügyvezető elnök.
Kami mengumumkan bahwa pendiri bersama, Larry Page, akan menjadi CEO pada bulan April 2011. Eric Schmidt akan menjadi Pimpinan Eksekutif.
2011년 4월 공동 창립자 Larry Page가 CEO로 취임함을 공식 발표합니다. Eric Schmidt는 이사회 회장으로 취임합니다.
Pranešėme, kad vienas iš steigėjų Laris Peidžas (Larry Page) taps kompanijos vadovu 2011 m. balandžio mėn. Erikas Šmidtas taps valdybos pirmininku.
Vi kunngjør at grunnlegger Larry Page blir administrerende direktør i april 2011. Eric Schmidt blir hovedstyreleder.
Ogłaszamy, że współzałożyciel firmy, Larry Page, zostanie prezesem zarządu w kwietniu 2011 r. Eric Schmidt zostanie prezesem wykonawczym.
Anunţăm că Larry Page va deveni director executiv în aprilie 2011. Eric Schmidt va fi preşedinte executiv.
Мы объявляем, что один из соучредителей, Ларри Пейдж, станет генеральным директором в апреле 2011 года, а Эрик Шмидт займет пост председателя совета директоров.
Oznámili sme, že v apríli 2011 sa spoluzakladateľ Larry Page stane výkonným predsedom spoločnosti. Eric Schmidt sa stane výkonným riaditeľom.
Aprila 2011 objavimo, da bo Larry Page postal izvršni direktor. Eric Schmidt pa predsednik uprave.
Vi meddelar att en av grundarna, Larry Page, kommer att tillträda som VD i april 2011. Eric Schmidt blir styrelseordförande.
เราประกาศว่า แลร์รี่ เพจ ผู้ร่วมก่อตั้งบริษัทจะเป็นประธานเจ้าหน้าที่บริหาร ในเดือนเมษายน ปี 2011 เอริค ชมิดช์จะเป็นประธานบริหาร
Nisan 2011’de kurucu ortak Larry Page’in CEO olacağını duyurduk. Eric Schmidt de Yönetim Kurulu Başkanı oldu.
Chúng tôi công bố người đồng sáng lập Larry Page sẽ trở thành giám đốc điều hành vào tháng 4 năm 2011. Eric Schmidt sẽ là Chủ tịch điều hành.
אנו מכריזים שמייסד החברה לארי פייג' יהפוך למנכ"ל באפריל 2011. אריק שמידט יהיה יושב הראש הפעיל.
Mēs paziņojam, ka 2011. gada aprīlī līdzdibinātājs Lerijs Peidžs kļūs par ģenerāldirektoru. Ēriks Šmits kļūs par padomes priekšsēdētāju.
У квітні 2011 року ми повідомляємо, що співзасновник Леррі Пейдж стає головним виконавчим директором. Ерік Шмідт буде виконавчим головою ради директорів.
Kami mengumumkan bahawa pengasas bersama Larry Page akan memegang jawatan CEO pada April 2011. Eric Schmidt akan memegang jawatan Pengerusi Eksekutif.
  43 Hits ec.europa.eu  
In response, the German strategic consultancy MDKK in the city of Magdeburg in Sachsen-Anhalt has received ESF co-funding from the regional government to take a programme of innovation management to 20 small and medium-sized companies in the region.
Le cabinet allemand de conseil stratégique MDKK de la ville de Magdebourg en Saxe-Anhalt a dès lors reçu du gouvernement régional un cofinancement du FSE pour faire bénéficier 20 PME de la région d’un programme de gestion de l’innovation. Les formateurs à l’innovation de MDKK sont familiarisés avec le développement de processus d’innovation pour de grandes entreprises. Dans le cadre de ce projet, ils travailleront avec la direction de chaque PME tout au long d’un cycle d’innovation – accompagnant un produit ou service, depuis sa conception jusqu’à son introduction sur le marché.
  2 Hits eventee.co  
One of my co-workers sends e-mails containing jokes and derogatory comments about certain nationalities. They make me uncomfortable, and I usually delete them. No one else has spoken up about them. Should I do more?
Un(e) de mes collègues envoie souvent des e-mails contenant des blagues ou des commentaires déplacés sur certaines nationalités de personnes. Ces messages me gênent, et je les supprime systématiquement. Mais personne d'autre n'a mentionné ce sujet. Dois-je faire quelque chose de plus ?
Einer meiner Kollegen verschickt E-Mails, die Witze und abwertende Bemerkungen über bestimmte Nationalitäten enthalten. Ich fühle mich unwohl dabei, und normalerweise lösche ich sie. Niemand anders hat bisher diese E-Mails angesprochen. Sollte ich mehr tun?
Uno de mis compañeros de trabajo envía correos electrónicos con chistes y comentarios despectivos sobre ciertas nacionalidades. Me hace sentir incómodo y generalmente los elimino. Nadie más ha hablado de ellos. ¿Debo hacer algo?
Uno dei miei colleghi invia e-mail contenenti battute e commenti sprezzanti su certe nazionalità. Mi mettono a disagio e di solito le cancello. Ma nessun altro ne parla. Dovrei fare di più?
Um dos meus colegas envia e-mails contendo piadas e comentários depreciativos sobre certas nacionalidades. Eles me deixam desconfortável e eu normalmente excluo os e-mails. Mais ninguém disse nada sobre eles. Eu deveria fazer algo mais?
أحد زملائي في العمل يُرسل رسائل بريد إلكتروني تحتوي على نكات وتعليقات مهينة حول جنسيات معينة. وهذا الأمر يُضايقني، ويضطرني عادةً لحذف هذه الرسائل. ومع ذلك، لم يتحدث أي شخص عن تلك الرسائل. هل يجب عليّ اتخاذ المزيد من الإجراءات؟
Een collega stuurt e-mails met moppen en kwetsende opmerkingen over bepaalde nationaliteiten. Ik voel me daar niet goed bij en meestal verwijder ik ze. Niemand zegt er iets over. Moet ik iets doen?
特定の国籍の人たちのことをからかう冗談や、侮蔑的なコメントの入ったeメールを送る同僚がいます。読むと嫌な気持ちになるので、大抵は削除しています。このことを口にする人は他に誰もいません。何か行動を取るべきでしょうか?
Jeden z mých spolupracovníků posílá e-maily obsahující vtipy a hanlivé komentáře o některých národnostech. Je mi to nepříjemné a obvykle je mažu. Nikdo jiný o nich nemluví. Můžu udělat něco víc?
En kollega sender mig e-mails med nedsættende vittigheder og bemærkninger om bestemte nationaliteter. De får mig til at føle mig dårligt tilpas, og jeg sletter dem som regel. Ingen andre har talt om dem. Skal jeg gøre mere?
Kollegani lähettää sähköpostiviestejä, jotka sisältävät vitsejä ja tiettyjä kansallisuuksia koskevia halventavia kommentteja. Minusta tuntuu epämukavalta ja yleensä poistan ne. Kukaan muu ei ole puhunut niistä. Pitäisikö minun tehdä jotain?
Salah satu rekan kerja saya mengirim email berisi lelucon dan komentar yang menghina tentang kewarganegaraan tertentu. Hal ini membuat saya tidak nyaman, dan saya selalu menghapusnya. Tidak ada seorang pun yang membahas hal ini. Apa yang harus saya lakukan?
동료 중 한 명이 특정 국적에 대한 농담이나 비하를 담은 이메일을 보냅니다. 그들 때문에 불편한 마음이 들지만 대개는 그냥 삭제해 버립니다. 아무도 그들에 대해 목소리를 내지 않습니다. 제가 뭘 더 해야 할까요?
Jeden z moich współpracowników wysyła wiadomości e-mail zawierające żarty i uwłaczające komentarze na temat osób pewnej narodowości. Sprawiają mi przykrość i zwykle je usuwam. Nikt poza mną tego nie zgłasza. Czy powinienem zrobić coś jeszcze?
Один из моих коллег рассылает электронные письма с шутками и пренебрежительными комментариями об определенных национальностях. Мне не нравятся эти письма, и я обычно их удаляю. Другие ничего не говорят об этих письмах. Нужно ли мне что-то предпринять?
En av mina medarbetare skickar e-postmeddelanden som innehåller skämt och nedsättande kommentarer om vissa nationaliteter. De gör mig illa till mods och jag raderar dem oftast. Ingen annan har sagt något om dem. Borde jag göra något mer?
İş arkadaşlarımdan biri, bazı uyruklarla ilgili şakalar ve aşağılayıcı yorumlar içeren e-postalar gönderiyor. Bunlar beni rahatsız ediyor ve genellikle siliyorum. Başka kimse bundan bahsetmedi. Daha fazlasını yapmam gerekir mi?
  10 Hits www10.gencat.cat  
Neighbourhood and co-existence
Voisinage et convivialité
Vecindad y Convivencia
Veïnatge i convivència
Vecinătatea şi convieţuirea
Cоседство и мирное сосуществование
  30 Hits www.analyzemath.com  
START OF WORK OF THE WE-Qualify CO-FINANCING PROJECT
DÉBUT DES TRAVAUX DU PROJET DE CO-FINANCEMENT WE-Qualify
Beginn der Arbeiten am WE-Qualifying CO-FINANCING PROJECT
INICIO DEL TRABAJO DEL PROYECTO DE COFINANCIAMIENTO WE-Qualify
INIZIO LAVORO DEL PROGETTO CO-FINANZIARIO WE-Qualify
BEGIN VAN HET WERK VAN HET WE Kwalificeren CO-FINANCIERING PROJECT
НАЧАЛО РАБОТЫ ПРОЕКТА CO-ФИНАНСИРОВАНИЯ WE-Qualify
BİZİN İŞİNİ BAŞLAMAK-CO-FİNANSMAN PROJESİNİ YERLEŞTİRİNİZ
  2 Hits tncoopers.com  
Co-operation partner
Partenaire de coopération
Kooperationspartner
Compañero de cooperación
Partner di cooperazione
Parceiro de cooperação
Suradnja partner
Samarbeidspartner
İşbirliği ortağı
  2 Hits www.mcafee.com  
Third parties with your consent. For example, co-marketing with a business partner or sharing limited information as necessary with security research analysts.
Weitere Drittparteien (mit Ihrem Einverständnis). Beispielsweise gemeinsames Marketing mit Geschäftspartnern oder bei Bedarf Weitergabe von Daten in begrenztem Umfang an Analysten im Bereich Sicherheitsforschung.
Terze parti autorizzate dall'utente a svolgere attività quali il co-marketing con un partner commerciale o la condivisione di alcune informazioni con gli analisti delle ricerche sulla sicurezza, secondo necessità.
Derden waar u uw toestemming voor geeft. Bijvoorbeeld co-marketing met een zakenpartner of het, indien nodig, delen van beperkt beschikbare informatie met analysten van beveiligingsonderzoeken.
S třetími stranami s vaším souhlasem. Například společným marketingem s obchodním partnerem nebo sdílením omezeného množství informací s analytiky výzkumu zabezpečení.
Tredjeparter med dit samtykke. For eksempel co-marketing med en forretningspartner eller deling af begrænset information efter behov med sikkerhedsanalytikere.
Kolmannet osapuolet käyttäjän suostumuksella. Esimerkiksi yhteismarkkinointi liiketoimintakumppanin kanssa tai rajoitetun tiedon jakaminen tietoturvatutkijoille tarvittaessa.
Tredjeparter med din tillatelse. For eksempel ved felles markedsføring med en forretningspartner eller deling av begrenset informasjon med sikkerhetsforskningsanalytikere.
Innym firmom za zgodą użytkownika. Na przykład w celu prowadzenia wspólnych działań marketingowych z partnerem biznesowym lub udostępniania ograniczonych informacji analitykom zajmującym się badaniem zabezpieczeń.
Другим третьим сторонам с вашего согласия. Пример: совместный маркетинг с деловым партнером или предоставление ограниченного объема сведений аналитикам по вопросам безопасности.
Tredjepartsföretag med ditt medgivande. Detta kan exempelvis gälla gemensam marknadsföring med en affärspartner eller delning av begränsad information efter behov med säkerhetsanalytiker.
Sizin onayınızla üçüncü taraflar. Örneğin, bir iş ortağıyla birlikte pazarlama etkinliklerinde bulunma veya gerektiğinde güvenlik araştırması analizcileriyle sınırlı bilgi paylaşımı.
  65 Hits www.seatra.es  
We encourage co-operative individuality.
Nous favorisons l'individualisme coopératif.
Incoraggiamo l’individualità cooperativa.
Incentivamos a individualidade cooperativa.
Popieramy rozwój indywidualności w grupie.
Мы поощряем индивидуальность, готовую к сотрудничеству
İşbirlikçi bireyselliği destekleriz.
  www.gammatom.it  
Co McPherson strut
Co McPherson
Co McPherson-Federbein
Co McPherson
Co McPherson
Γόνατα McPherson
Със стойки McPherson
McPherson-tukitangot
Co McPherson fjærbein
Ze uchwytem McPherson
Cu stand McPherson
Cо стойками Мак-Ферсон
Med kryckor McPherson
McPherson gergi kollu
  4 Hits perspectivist.net  
Sidelights of THS 2013, A57-D&D Builders Hardware Co.
Lumières latérales de THS 2013, A57- D&D Builders Hardware Co.
Seitenlichter von THS 2013, A57- D&D Builders Hardware Co.
Luces laterales de THS 2013, A57- D&D Builders Hardware Co.
Luci laterali di THS 2013, A57- D&D Builders Hardware Co.
Laterais da THS 2013, A57 - D&D Builders Hardware Co.
على هامش THS 2013 ، A57- D&D Builders Hardware Co.
Stadslichten van THS 2013, A57- D&D Builders Hardware Co.
THS 2013のサイドライト、A57- D&D Builders Hardware Co.
کانون های THS 2013، A57- D&D Builders Hardware Co.
THS 2013, A57- D&D Builders Hardware Co.
Боковые фары THS 2013, A57- D&D Builders Hardware Co.
THS 2013, A57- D&D Builders Hardware Co.
  berrendorf.inf.h-brs.de  
Address: co. Djurica, Novo Naselje, Kuca bez Broja
Adresse: co. Djurica, Novo Naselje, Kuca bez Broja
Adresse: co. Djurica, Novo Naselje, Kuca bez Broja
Direccion: co. Djurica, Novo Naselje, Kuca bez Broja
Indirizzo: co. Djurica, Novo Naselje, Kuca bez Broja
Adresa: co. Djurica, Novo Naselje, Kuca bez Broja
Lakcím: co. Djurica, Novo Naselje, Kuca bez Broja
Adres: co. Djurica, Novo Naselje, Kuca bez Broja
  2 Hits www.2wayradio.eu  
Musicians on horseback help co-ordinate charges with a siren blast of the horn, ensuring a wall of hooves and lance approaches the foe!
Les musiciens à cheval aident à coordonner des charges avec un coup de cor, assurant une vague de sabots et de lances sur l'ennemi !
Berittene Musiker unterstützen die Koordinierung eines Angriffs, indem sie ins Horn blasen und so eine brutale Front von Pferden und Lanzen gegen den Feind entfesseln!
Los músicos a caballo ayudan a coordinar las cargas con el sonido de sus cuernos, propiciando que un muro de pezuñas y lanzas golpee al enemigo.
I musicisti a cavallo contribuiscono a coordinare le cariche suonando il corno e fanno in modo che il nemico sia investito da un muro di zoccoli e lance!
Hudebníci na koních pomáhají koordinovat útok hlasitým troubením signálů na rohy, aby vlna všech kopí a kopyt zasáhla nepřítele ve stejném okamžiku!
Grajek na koniu pomaga koordynować szarże, wydając ze swego instrumentu dźwięki godne syreny alarmowej, po których przed twarzami wrogów natychmiast wyrasta ściana kopyt i lanc.
Конные музыканты помогают координировать натиск, подавая сигналы трубными звуками рога.
At sırtındaki müzisyenler üfledikleri borularla hücumları koordine etmeye yardımcı olur, düşmanın üzerine toynak ve mızraklardan bir duvar gönderirler!
  2 Hits couleursdechine.org  
SAT TV, AIR -CO.
SAT TV, CLIMATISATION
SAT TV, KLIMAANLAGE
SAT TV,CLIMATIZZAZIONE
Terasa ,Parking, Grill
SAT TV, KLIMATYZACJA
SAT TV, KLIMA NAPRAVA
  3 Hits www.peianc.com  
DiverseCity Co-Manager
Co-Manager du DiverCité
  8 Hits dpnc.unige.ch  
More information about accommodation: http://www.makarska-apartments.co.uk/en/blato/
Ulteriori informazioni su alloggi: http://www.makarska-apartments.co.uk/it/blato/
Više informacija o smještaju: http://www.makarska-apartments.co.uk/hr/blato/
Více informací o ubytování: http://www.makarska-apartments.co.uk/cs/blato/
Mere information om indkvartering: http://www.makarska-apartments.co.uk/da/blato/
További információk a szállásról: http://www.makarska-apartments.co.uk/hu/blato/
Więcej informacji o zakwaterowaniu: http://www.makarska-apartments.co.uk/pl/blato/
Mai multe informa?ii despre cazare: http://www.makarska-apartments.co.uk/ro/blato/
  15 Hits www.rado.com  
© 2017, RADO WATCH CO. LTD. ALL RIGHTS RESERVED
© 2017, RADO WATCH CO. LTD. TOUS DROITS RÉSERVÉS
© 2017, RADO WATCH CO. LTD. ALLE RECHTE VORBEHALTEN
© 2017, RADO WATCH CO. LTD. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
© 2017, RADO WATCH CO.LTD.ALL RIGHTS RESERVED
© 2017, RADO WATCH CO. LTD. ВСЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ
  2 Hits bigfish.ro  
Farm-house Co.p.a.p.s. Il Monte
Agritourisme Co.p.a.p.s. Il Monte
Ferienbauernhof Co.p.a.p.s. Il Monte
Casa-rural Co.p.a.p.s. Il Monte
Agriturismo Co.p.a.p.s. Il Monte
  13 Hits books2ebooks.eu  
co-funded by
Gefördert von
Co-financiado por
Közös finanszírozás
Spolufinancované
  2 Hits www.valasztas.hu  
The publication gives help to political parties, candidates to carry out their tasks related to putting forward candidates and setting up lists. It effectively helps co-operation with election bodies during preparation for the elections.
La publication représente un appui pour les partis et les candidats indépendants dans leurs tâches liées a la candidature et a la composition des listes. La brochure signifie une aide efficace par rapport a la coopération dans la préparation de l'élection. Elle donne une image du fonctionnement du systeme électoral, de ses regles principales. Elle fait connaître les informations pratiques en connexion avec la présentation de partis, candidats et listes, et contient les imprimés nécessaires, en plus, elle informe sur le fonctionnement du systeme informatique de la préparation électoral et de la totalisation des votes.
Die Ausgabe bietet Hilfe für die Parteien und unabhängigen Kandidaten zur Durchführung ihrer Aufgaben bezüglich Kandidierung und Listenerstellung. Sie unterstützt wirkungsvoll die Zusammenarbeit mit den Wahlapparaten im Laufe der Wahlvorbereitungen. Das Heft bietet eine Übersicht über die Funktionierung und die wichtigsten Regeln des Wahlsystems an, gibt praktische Kenntnisse über die Registrierung der Parteien, Kandidaten und Listen, und enthält die nötigen Druckmaterialien. Es stellt auch die Funktion des zur Wahlvorbereitung und Stimmenzählung dienenden Informationssystems vor.
Esta publicación brinda ayuda a los partidos y a los candidatos independientes en el cumplimiento de sus tareas relativas a la denominación de candidatos y la confección de listas. Sirve de gran ayuda para la cooperación con los organismos electorales en los preparativos para las elecciones. Ofrece una visión global sobre el sistema electoral y sus normas principales. Da a conocer información práctica sobre aspectos relacionados con el registro electoral de partidos, candidatos y listas, con los correspondientes formularios. Contiene además información sobre el funcionamiento del sistema electrónico de preparación de las elecciones y de la suma de sufragios.
La pubblicazione aiuta i partiti ed i candidati indipendenti nello svolgimento delle candidature e della redazione di liste, e consente in modo efficace la collaborazione con gli organi elettorali nella preparazione alle elezioni e da un quadro completo sul funzionamento e sulle principali regole del sistema elettorale. Inoltre descrive le nozioni pratiche relative alla denuncia dei partiti, dei candidati e delle liste, includendovi i moduli necessari, e descrive il funzionamento del sistema informatico di preparazione delle elezioni e di conteggio complessivo dei voti.
A publicaçao pretende oferecer apoio aos partidos e candidatos individuais nas suas tarefas de apresentaçao das suas candidaturas e de listas. Contribui eficazmente na colaboraçao com os órgaos eleitorais na preparaçao para as eleiçoes. O caderno oferece um panorama sobre o funcionamento do sistema eleitoral e sobre as suas regras e mecanismos mais importantes. Informa sobre os afazeres práticos e concretos correlacionados com a apresentaçao dos partidos, candidatos e das listas respectivamente, para o qual contem as fichas e formulários necessários. Apresenta o funcionamento do sistema informático que prepara as eleiçoes e que finaliza totalizados os resultados.
Το έντυπο παρέχει ßοήθεια στα κόµµατα και τους ανεξάρτητους υποψηφίους σε θέµατα που αφορούν την πρόταση υποψηφίων και την κατάρτιση ψηφοδελτίων. Αποτελεί χρήσιµο ßοήθηµα για τη συνεργασία µε τα εκλογικά όργανα κατά την προετοιµασία για τις εκλογές. Περιγράφει τη λειτουργία του εκλογικού συστήµατος και τους κυριότερους κανονισµούς. Δίνει πρακτικές πληροφορίες σχετικά µε τη δήλωση των στοιχείων των κοµµάτων, υποψηφίων και συνδυασµών και περιέχει τα απαιτούµενα έντυπα. Παρουσιάζει τη λειτουργία του µηχανογραφικού συστήµατος προπαρασκευής των εκλογών και καταµέτρησης των ψήφων.
Deze publicatie is bedoeld als hulpmiddel voor partijen en onafhankelijke kandidaten bij het uitvoeren van taken i.v.m. de kandidaatstelling en het opstellen van de lijst. Verder wordt op een effectieve manier de samenwerking met de verkiezingsorganen bevorderd tijdens de voorbereiding op de verkiezingen. De brochure biedt een overzicht van de werking van het kiesstelsel en de belangrijkste regels ervan. Er staat praktische informatie in over het aanmelden van partijen, kandidaten en lijsten en de benodigde formulieren zijn bijgevoegd. Tevens wordt de werking van het computersysteem waarmee de verkiezingen worden voorbereid en een overzicht wordt gemaakt van de uitgebrachte stemmen hierin uitgelegd.
Publikationen tilbyder partierne og de uafhangige kandidater hjalp til varetagelse af deres opgaver i forbindelse med kandidat- og listeopstilling og fremmer samarbejdet med valgorganerne effektivt i lobet af forberedelsen til valget. Udover dette giver haftet en oversigt over valgsystemets virksomhed og dets vigtigste regler. Det giver de nodvendige praktiske oplysninger om anmeldelse af partier, kandidater og lister samt indeholder de nodvendige formularer. Haftet beskriver ogsa det datatekniske systems virksomhed, som forbereder valget og varetager fintallingen.
Väljaanne abistab parteisid ja üksikkandidaate oma kandidatuuri ja nimekirjade ülesseadmisel. See aitab koostöös valitsusorganitega tohusalt valimisteks valmistuda. Vihik pakub ülevaadet valimissüsteemi tööst, koige tähtsamatest reeglitest. Väljaanne tutvustab ka parteide, kandidaatide ja nimekirjade registreerimisega seotud praktilisi teadmisi ning sisaldab ka vajalikke blankette. Samuti saab teavet valimisi ette valmistava ja hääli lugeva arvutisüsteemi töö kohta.
Wydawnictwo stanowi pomoc dla partii i niezależnych kandydatów w ich zadaniach związanych z przygotowaniem kandydatur i list. Skutecznie pomaga we współpracy z organami wyborczymi podczas przygotowań do wyborów. Zeszyt zawiera przegląd funkcjonowania i najważniejszych reguł systemu wyborczego. Przedstawia wiedzę praktyczną związaną ze zgłaszaniem partii, kandydatów i list oraz zawiera potrzebne druki. Przedstawia funkcjonowanie systemu komputerowego do przygotowania wyborów i podsumowania głosów.
Je to publikácia, ktorá pomáha stranám a nezávislým kandidátom pri splnení svojich úloh súvisiacich s navrhovaním kandidátov- a listiny. Je účinným pomocníkom spolupráce s volebnými orgánmi v procese prípravy na voľby. Dáva predľad o fungovaní volebného systému a najdôležitejších pravidiel. Obsahuje najnutnejšie praktické informácie o prihlásení strán, kandidátov a listín a obsahuje potrebné tlačivá. Informuje o počítačovom systéme zabezpečujúcej prípravu volieb a sumarizáciu hlasov.
Zvezek je namenjen strankam in neodvisnim kandidatom, da bi nudila pomoc pri delu ob kandidaturi. Pomaga pri sodelavanj z volilnimi organi ob pripravi na volitve. Daje pregled o funkcioniranju in najbolj pomembnih pravilih volilnega sistema. Predstavlja prakticne napotke v zvezi s prijavo stank, kandidatov in stankarskih list, ter vsebuje vse potrebne formulare. Predstavlja tudi racunalniski sistem za pripravo volitev in za sestevanje glasovnic.
Utgavan erbjuder hjälp till partierna och de oberoende kandidaterna när det gäller ombesörjandet av uppgifterna för uppställande av nominerade och längder. Den hjälper effektivt till med samarbetet mellan olika valorgan inför valförberedelserna. Broschyren ger överblick över valsystemets funktion och viktigaste regler. Den presenterar med anmälan av partier, kandidater och längder de praktiska kunskaperna om dem och innehaller nödvändiga formulär. Den presenterar hur datasystemet för valförberedande och röstsammanräkning fungerar.
  www.3ponts.edu  
Return to yelp.co.uk
Retourner à yelp.fr
Zurück zu yelp.de
Volver a yelp.es
Torna a yelp.it
Wróć do yelp.pl
  2 Hits www.wuala.com  
Share files with selected friends and co-workers. You choose who has access to which folder.
Partagez vos fichiers avec vos amis et vos collègues. Définissez des droits d'accès pour chaque dossier.
Comparta los archivos con determinados amigos. Usted escoge quién tiene acceso a las carpetas.
Condividi i file solo con alcuni amici. Puoi scegliere tu stesso chi può avere diritto di accesso a quali cartelle.
Partilhe ficheiros com amigos seleccionados. Cabe a si escolher quem tem acesso a que pasta.
Deel bestanden met geselecteerde vrienden. U kiest wie er toegang krijgt tot uw map.
  2 Hits www.mediacrat.com  
Deutschland: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, 25488 Holm
Allemagne : HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, 25488 Holm
Alemania: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, 25488 Holm
  8 Hits extremenomads.life  
Copyright © 2018 STORZ & BICKEL GmbH & Co. KG. All rights reserved.
Copyright © 2018 STORZ & BICKEL GmbH & Co. KG. Tous droits réservés.
Copyright © 2018 STORZ & BICKEL GmbH & Co. KG. Alle Rechte vorbehalten.
Copyright © 2018 STORZ & BICKEL GmbH & Co. KG. Todos los derechos reservados.
Copyright © 2018 STORZ & BICKEL GmbH & Co. KG. Tutti i diritti riservati.
Copyright © 2018 STORZ & BICKEL GmbH & Co. KG. Alle rechten voorbehouden.
  www.sportsoft.cz  
Client: Wilhelm & co / BPC
Auftraggeber: Wilhelm & co / BPC
Klant: Wilhelm & co / BPC
Klient: Wilhelm & Co/BPC
  3 Hits bestteenxxx.com  
Trump Sports CO.,LTD
Trump Sports Co., LTD
Trump Sports Co., LTD
トランプスポーツ(株)
Трамп Спорт, LTD
  3 Hits www.orientalpornmov.com  
Obayashi Global, Koll Co.
Obayashi Global,Koll Co.
Obayashi Global,Koll Co.
Obayashi Global,Koll Co.
Obayashi Global,Koll Co.
  4 Hits www.google.ad  
Board Member CEO, Business Owner, President CIO/VP of IT Consultant CTO Curriculum Director/Co-ordinator Instructional Technology Coach IT/ICT Co-ordinator IT/ICT Director IT/ICT Manager Office Manager Principal/Assistant Principal Professional Development/Co-ordinator Reseller Superintendent Systems Administrator Teacher Tech Administrator Other
Vorstandsmitglied CEO, Geschäftsinhaber, Präsident CIO/VP IT Berater Technischer Direktor Curriculum Director/Koordinator Instructional Technology Coach IT/ICT Coordinator IT/ICT Director IT/ICT Manager Geschäftsstellenleiter Schulleiter/Stellvertretender Schulleiter Berufliche Weiterbildung/Koordinator Reseller Schulinspektor Systemadministrator Lehrerin Technischer Administrator Sonstige
Miembro de la junta directiva Propietario/Presidente/Director ejecutivo de una empresa Director general de información/vicepresidente de TI Asesor Director de tecnología Coordinador/Director de currículos Formador de tecnología educativa Coordinador de TI/TIC Director de TI/TIC Gerente de TI/TIC Director de oficina Director/Director auxiliar Desarrollo profesional/Coordinator Distribuidor Portero Administrador de sistemas Profesor Administrador técnico Otro
Membro del consiglio di amministrazione CEO, Proprietario dell'attività, Presidente CIO/VP dell'IT Consulente CTO Responsabile corsi di studio/Coordinatore Consulente IT Coordinatore IT/ICT Direttore IT/ICT Responsabile IT/ICT Responsabile ufficio Preside/Vicepreside Sviluppo professionale/Coordinatore Rivenditore Responsabile Amministratore sistemi Docente Amministratore tecnologia Altro
Lid van de raad van bestuur CEO, bedrijfseigenaar, bestuursvoorzitter CIO/Vice-president IT-afdeling Consultant CTO Programmadirecteur/coördinator Technologiecoach IT/ICT-coördinator IT/ICT-directeur IT/ICT-manager Officemanager Directeur/onderdirecteur Professionele ontwikkeling/coördinator Reseller Schoolhoofd Systeembeheerder Leraar IT-beheerder Anders
Bestyrelsesmedlem Administrerende direktør, virksomhedsejer, direktør Informationsdirektør/vicedirektør for it Konsulent Teknisk direktør Skemadirektør/koordinator Teknologisk vejleder IT-koordinator It-chef IT-leder Kontorchef Skoleinspektør/viceskoleinspektør Professionel udvikling/koordinator Forhandler Skoledirektør Systemadministrator Lærer Teknisk administrator Andet
Johtokunnan jäsen Pääjohtaja, yrityksen omistaja, toimitusjohtaja Tietohallintopäällikkö / IT-osaston varapääjohtaja Konsultti Viestintäjohtaja Opetussuunnitelmavastaava/-koordinaattori Opetusteknologiavalmentaja IT- tai viestintätekniikkakoordinaattori IT- tai viestintätekniikkapäällikkö IT- tai viestintätekniikkajohtaja Toimiston johtaja Rehtori/apulaisrehtori Ammatillisen kehityksen koordinaattori Jälleenmyyjä Johtaja Järjestelmänvalvoja Opettaja Tekniikkavastaava Muu
Styremedlem Administrerende direktør, bedriftseier, daglig leder Informasjonsdirektør / visepresident for IT Konsulent Teknologidirektør Pensumansvarlig / -koordinator Teknologirådgiver Koordinator for IT/IKT Direktør for IT/IKT Administrator for IT/IKT Kontorsjef Rektor / viserektor Faglig utvikling – koordinator Forhandler Oppsynsperson Systemadministrator Lærer Teknologiadministrator Annet
Styrelseledamot VD, ägare, ordförande IT-chef/vice VD för IT Konsult Teknikchef Programansvarig/utbildningssamordnare IT-pedagog IT/IKT-samordnare IT/IKT-direktör IT/IKT-ansvarig Kontorschef Rektor/biträdande rektor Kompetensutveckling/samordnare Återförsäljare Skolchef Systemadministratör Lärare Teknikadministratör Annat
  4 Hits www.creative-germany.travel  
www.germany-tourism.co.uk/
www.allemagne-tourisme.com
www.germany.travel/saarbruecken
www.vacanzeingermania.com/
www.duitsverkeersbureau.nl
www.germany.travel/saarbrücken
  3 Hits www.bb-rail.com  
Vertical co-axial mixing systems are particularly suited for efficient mixing and offer other benefits, such as less product loss and easier cleaning.
Les agitateurs coaxiaux verticaux sont particulièrement adaptés pour le mélangeage efficient et offrent des avantages en matière de réduction de pertes de produits et de nettoyage facilité.
Los agitadores coaxiales verticales son especialmente adecuados para una muy eficiente mezcla y ofrecen ventajas como una menor pérdida de producto y una limpieza más sencilla.
Gli agitatori coassiali verticali sono particolarmente indicati per la miscelazione efficiente ed offrono vantaggi in riferimento a perdite di prodotto minori ed operazioni di pulizia semplificate.
Os agitadores coaxiais verticais são especialmente adequados para uma mistura eficiente e oferecem vantagens em termos de menores perdas de produto e simplificação da limpeza.
Вертикальные соосные перемешивающие устройства особенно подходят для эффективного перемешивания и обеспечивают преимущество по части небольших потерь продукта и облегченной чистки.
Dikey ortak eksenli karıştırıcılar özellikle verimli karıştırma içindir ve daha az ürün kaybı ve daha kolay temizlik açısından avantajlıdır.
  rychnov.tritius.cz  
LiveJasmin.com grants full co-operation to legal authorities in the position to investigate fraudulent transactions and other matters falling under legal jurisdiction as well as we respond to subpoenas and court orders.
LiveJasmin.com colabore pleinement avec les autorités judiciaires a l'heure d'investiguer toute transaction frauduleuse et d'autres questions de la compétence juridique ainsi que de répondre aux citations à comparaître et aux ordonnances des tribunaux.
LiveJasmin.com garantiert gesetzlichen Behörden, die betrügerische Transaktionen anderer Fälle zu untersuchen um Vorladungen und Gerichtsbeschlüsse vorweisen zu können, und garatntiert eine bestmögliche Kooperation.
LiveJasmin.com concede plena cooperación a las autoridades legales en condiciones de investigar las transacciones fraudulentas y otras cuestiones comprendidas en la jurisdicción legal, así como responder a las citaciones y órdenes judiciales.
LiveJasmin.com garantisce piena cooperazione alle autorità legali nella posizione di investigare transazioni fraudolente e altri elementi che ricadono sotto la giurisdizione legale , inoltre rispondiamo alle citazioni in giudizio e ordini della corte.
LiveJasmin.com concede plena cooperação às autoridades judiciárias em posição de investigar as transações fraudulentas e outras questões abrangidas pela jurisdição legal, bem como responder a intimações e ordens judiciais.
LiveJasmin.com verleent volledige medewerking aan de wettelijke autoriteiten die in de positie zijn om onderzoek te doen naar frauduleuze transacties en andere zaken die onder het rechtsgebied vallen en reageren daarmee op dagvaardingen of gerechtelijke bevelen.
LiveJasmin.com tillader fuld cooperation til juridiske autoriterer i position til at investigere svigagtige transaktioner og andre sager der falder under juridisk jurisdiktion såvel som at vi svarer til stævninger og dommerkendelser.
LiveJasmin.com suostuu täyteen yhteistyöhön oikeusviranomaisten kanssa, jotka tutkivat petollisia transaktioita, ja muissa lainkäyttöön liittyvissä asioissa kuten myös vastaamme haasteisiin ja oikeuden päätöksiin.
A LiveJasmin.com teljes mértékben együttműködik a csalárd tranzakciókkal kapcsolatos nyomozásra és a joghatóságuk alá eső más ügyek kezelésére feljogosított hatósági szervekkel. A LiveJasmin.com teljesíti a bírósági idézéseket és más rendeleteket.
LiveJasmin.com bevilger fullt samarbeid med juridiske myndigheter som gransker falske transaksjoner og andre forhold som faller under rettslig jurisdiksjon, likeså som vi svarer på fullmakter og rettskjennelser.
LiveJasmin.com w pełni współpracuje z przedstawicielami prawa w ramach śledztw dotyczących oszustw finansowych i innych spraw podlegających legalnej jurysdykcji jak również odnosi się pozytywnie do żądań osób prawnych i nakazów sądowych.
LiveJasmin.com garanteaza cooperare completa cu autoritatile legale in pozitia de a investiga tranzactii frauduloase precum si alte aspecte sub juridstictia legala de asemenea raspundem si noi la ordinele instantelor de judecata.
LiveJasmin.com samarbetar fullt ut med rättsliga myndigheter i utredningar om bedrägliga transaktioner och andra frågor som faller under denna jurisdiktion liksom att vi svarar på och följer förelägganden och domstolsbeslut.
  2 Hits www.omegat.org  
In some areas, some degree of co-ordination is required. For example, anyone is free to make changes to OmegaT's program code and to submit these changes to the development team. Only if they are considered beneficial for OmegaT's users, however, will the development team include them in OmegaT.
Cependant, il y a aussi des domaines qui exigent un certain degré de coordination. Même si chacun est, par exemple, libre de modifier le code du programme d'OmegaT et de proposer ces modifications à l'équipe de développement, elles ne seront intégrées au logiciel que dans le cas où elles constituent un ajout bénéfique pour les utilisateurs d'OmegaT. Cette démarche assure la protection des intérêts des utilisateurs et a valu une récompense à OmegaT, la « garantie sans faute » de Softpedia (« 100% clean » guarantee).
In alcune aree, è necessario un certo grado di coordinamento. Ad esempio, chiunque è libero di apportare modifiche al codice del programma OmegaT e di presentarle alla squadra degli sviluppatori. Tuttavia la squadra li includerà in OmegaT solo se saranno considerate di beneficio per gli utenti di OmegaT. Questo assicura la protezione degli interessi degli utenti, e ha anche fruttato a OmegaT il premio Softpedia "100% clean" guarantee.
إلا أن بعض الأمور، تتطلب قدرًا من التنسيق. فعلى سبيل المثال، لأي شخص الحرية في إجراء تعديلات على كود برنامج أوميجاتي، وإرسال هذه التعديلات إلى فريق البرمجة. ولكن لن يضيفها فريق البرمجة إلى أوميجاتي إلا إذا اعتقدوا أنها ستكون مفيدة لمستخدمي أوميجاتي. وهذا يضمن الحفاظ على مصالح المستخدمين، وقد أدى إلى نيل برنامج أوميجاتي ضمان "100% خال من الفيروسات" من سوفتبيديا.
Σε ορισμένους τομείς απαιτείται έστω και λίγος συντονισμός. Για παράδειγμα, όλοι μπορούν να αλλάζουν ελεύθερα τον κώδικα τού OmegaT και να καταθέτουν τις αλλαγές αυτές στην ομάδα ανάπτυξης. Μόνο, όμως, αν τις κρίνει ως ωφέλιμες για τους χρήστες τού OmegaT, θα τις περιλάβει η ομάδα ανάπτυξης στο OmegaT. Με αυτόν τον τρόπο διασφαλίζονται τα συμφέροντα των χρηστών και κατακτάται η εγγύηση "100% clean" τής Softpedia ("απολύτως καθαρή εφαρμογή").
In sommige gebieden is een bepaalde mate van coördinatie vereist. Iedereen is, bijvoorbeeld, vrij om wijzigingen te maken aan de programmacode voor OmegaT en om deze wijzigingen in te dienen bij het ontwikkelteam. Het ontwikkelteam zal ze echter pas opnemen in OmegaT als die wijzigingen als meerwaarde worden beschouwd voor de gebruikers van OmegaT. Dit zorgt er voor dat de belangen van de gebruikers worden beschermd en heeft ook geresulteerd in het behalen van de Softpedia "100% GRATIS" garantie door OmegaT.
一部の分野では、あるていどの調整が必要です。たとえば、誰でも OmegaT プログラムコードを改変する自由があり、その改変を開発チームへ提出するのも自由です。そして、その改変が OmegaT ユーザーにとって有益になると考えられる場合にのみ、開発チームはそれを OmegaT に組み込みます。これは、ユーザーの利益を保護するためであり、OmegaT が Softpedia の「100% クリーン」保証 を受ける結果につながりました。
En determinades àrees es necessita una mica de coordinació. Per exemple, qualsevol usuari pot fer canvis al codi del programa OmegaT i enviar-los a l'equip de desenvolupament. L'equip de desenvolupament, però, només els inclourà a l'OmegaT si considera que suposen un avantatge per als usuaris del programa. Això garanteix la protecció dels interessos dels usuaris i ha permès a l'OmegaT rebre la garantia «100% FREE» de Softpedia, atorgada als programes que no contenen cap tipus de programari maliciós.
Joillakin alueilla vaaditaan jonkin verran koordinaatiota. Kenellä tahansa on esimerkiksi vapaus tehdä muutoksia OmegaT:n ohjelmakoodiin ja lähettää muutokset kehitystiimille. Kehitystiimi kuitenkin sisällyttää ne OmegaT:hen vain, jos niitä pidetään hyödyllisinä OmegaT:n käyttäjille. Näin turvataan käyttäjien etu, ja sen ansiosta OmegaT:lle on myös myönnetty Softpedian "100% clean" -takuu.
Dalam beberapa hal, diperlukan koordinasi. Misalnya, setiap orang bebas mengubah kode program OmegaT, dan mengirim perubahan tersebut kepada tim pengembangan. Akan tetapi, hanya jika dianggap bermanfaat bagi pengguna OmegaT, perubahan tersebut akan dimasukkan dalam OmegaT oleh tim pengembangan. Ini menjamin bahwa kepentingan pengguna dilindungi, dan juga menyebabkan OmegaT dihargai sebagai Jaminan "bersih 100%" Softpedia.
Nalgunhas áreas é precisa unha certa coordinación. Por exemplo, calquera persoa é libre de facer cambios no código de OmegaT e enviar estes cambios ao equipo de desenvolvemento. Estes cambios só serán incluídos se o equipo considera que son beneficiosos para os usuarios de OmegaT. Desta forma asegurámonos de que se protexen os intereses dos usuarios, o cal levou a que OmegaT gañase a garantía «100 % limpo» da Softpedia.
In alicun areas, qualque grado de coordination es necesse. Per exemplo, omnes es libere de facer cambios in le codice del programma OmegaT e de submitter iste cambios al equipa de disveloppamento. Comocunque sol si illos es considerate benefic pro le usatores OmegaT, le equipa de disveloppamento los includera in OmegaT. Isto assecura que es curate le interesses del usatores, e ha alsi procurate le premio Softpedia "100% clean" guarantee a OmegaT.
  www.loytec.com  
Hairpiece, if chosen carefully, would undeniably create a dramatic appeal to the character you want to portray. Typically, when cosplayers huddle and show off to the public, their hairpiece is definitely one of the things, apart from costume of course, that audience or co-cosplayers would notice first.
Postiche, si elle est choisie avec soin, serait indéniablement créer un appel dramatique au personnage que vous voulez représenter. Typiquement, quand blottir cosplayers et montrer au public, leur postiche est certainement l’une des choses, en dehors de costumes bien sûr, que l’auditoire ou le co-cosplayers serait premier avis.
Mit einer passend gewählten Perücke, die durch individuelles Styling angepasst wurde, verleiht man jedem Cosplay Kostüm eine einzigartige Note. Mit solch einem bunten und ausgefallenen Haarteil sticht man aus der Masse hervor und zieht zweifellos alle Blicke auf sich.
Postizo, si se elige con cuidado, sin duda crearía un dramático llamamiento al carácter que desea retratar. Normalmente, cuando se apiñan cosplayers y mostrar a la opinión pública, su peluca es, sin duda una de las cosas, además de vestuario, por supuesto, que el público o compañeros de cosplayers, se notó por primera vez.
Parrucchino, se scelto con attenzione, avrebbe innegabilmente creare un drammatico appello al carattere che si vuole ritrarre. In genere, quando si stringono cosplayer e mostrare al pubblico, la loro parrucchino è sicuramente una delle cose, oltre a costume, naturalmente, quel pubblico o co-cosplayers sarebbe accorto prima.
Pruik, indien zorgvuldig gekozen, zou een dramatische oproep ontegensprekelijk maken om het teken dat u wilt portretteren. Typisch, als cosplayers kruipen en pronken aan het publiek, hun haarstukje is zeker een van de dingen, behalve kostuum natuurlijk, dat het publiek of co-cosplayers eerst zou merken.
Hairpiece, jeśli starannie wybrane, będzie niewątpliwie stworzyć dramatyczny apel do znaku, który chcesz przedstawić. Zazwyczaj, gdy tłoczą cosplayerów i pokazać opinii publicznej, ich treskę jest z pewnością jedną z rzeczy, oprócz stroju oczywiście, że publiczność lub współpracy cosplayerów będzie pierwszego zawiadomienia.
Mesa, dacă aleasă cu grijă, ar crea în mod incontestabil un apel dramatic la caracterul pe care doriţi să-i înfăţişeze. De obicei, atunci când ghemui cosplayers şi manifestare off la dispoziţia publicului, mesa lor este cu siguranta unul dintre lucrurile, în afară de costum, desigur, că publicul sau co-cosplayers ar observa primul.
Парики, если выбраны тщательно, несомненно, будет создавать драматические обращение к символ, который вы хотите изобразить. Как правило, когда косплееры ютятся и покрасоваться на публике, их шиньон, безусловно, одна из вещей, кроме костюмов конечно, что аудитория или со-косплееры не заметит в первую очередь.
Peruk, om väljas med omsorg, skulle onekligen skapa en dramatisk vädjan till det tecken du vill skildra. Vanligtvis när cosplayers krypa och visa upp för allmänheten, är deras peruk definitivt en av de saker, förutom kostym förstås att publiken eller co-cosplayers skulle märka först.
  premier.shutterstock.com  
The North Face brand campaign was launched as part of a co­promotion with the U.S. Department of the Interior to support the 21st Century Conservation Service Corps. The company contributed $250,000 to the campaign, and more than half of the proceeds from every download of the song were also donated.
La campagne de The North Face a été lancée en collaboration avec le Département de l’Intérieur des Etats-Unis pour promouvoir le «21st Century Conservation Service Corps». L’entreprise a investi 250 000 dollars dans la campagne, et plus de la moitié des revenus des téléchargements de la chanson ont été reversés à des associations.
La campagna del brand The North Face è stata lanciata come parte di una promozione in collaborazione con l’U.S.Department of the Interior a supporto dell’iniziativa 21st Century Conservation Service Corps. L’azienda ha donato 250.000 dollari alla campagna e oltre metà dei proventi derivanti da ogni download della canzone.
A campanha da “The North Face” foi lançada como parte de uma co-promoção com o “U.S. Department of the Interior” para apoiar o 21st Century Conservation Service Corps. A empresa contribuiu com US $ 250.000 para a campanha, e mais da metade da renda de cada download musical também foi doada.
De merkcampagne van The North Face is gelanceerd als onderdeel van een promotie van het Amerikaanse Ministerie van Binnenlandse Zaken ter ondersteuning van het 21st Century Conservation Service Corps. Het bedrijf heeft $ 250.000 bijgedragen aan de campagne én meer dan de helft van de opbrengst van elke download van het nummer is ook gedoneerd.
The North Faceのブランドキャンペーンは、アメリカ合衆国内務省との共同プロモーションの一部であり、21st Century Conservation Service Corpsを支援するため実施されました。The North Faceはキャンペーンに25万ドルを寄付し、さらに音楽のダウンロード販売による収益の半分以上を寄付しました。
Kampaň značky The North Face byla spuštěna jako součást společné propagace s americkým Ministerstvem vnitra na podporu projektu 21st Century Conservation Service Corps, který se zabývá ochranou a obnovou životního prostředí. Společnost na kampaň přispěla 250 000 USD a darována byla také více než polovina výtěžku z každého stažení písně.
The North Faces varemærkekampagne blev lanceret i samarbejde med det amerikanske indenrigsministerium for at understøtte 21st Century Conservation Service Corps. Virksomheden donerede USD 250.000 til kampagnen, og over halvdelen af indtægter fra download af sangen blev også doneret.
The North Face -brändin kampanja käynnistettiin yhteistyössä Yhdysvaltain sisäministeriön kanssa ja tarkoituksena oli tukea 21st Century Conservation Service Corps -ympäristöhanketta. Yritys lahjoitti kampanjaan 250 000 dollaria, ja lisäksi yli puolet kappaleen jokaisen latauskerran tuotosta.
A North Face márka kampányát társpromócióban indították útjára az USA belügyminisztériumának XXI. századi védelmi szolgálati hadtestét támogató kampányával. A vállalat 250 000 USD összeggel járult hozzá a kampányhoz, és a dal letöltésekből származó bevétel több mint felét jótékony célra használták fel.
The North Face 브랜드 캠페인은 21st Century Conservation Service Corps를 지원하기 위한 미 국무부와의 공동 홍보의 일환으로 시작되었습니다. The North Face는 이 캠페인에 25만 달러를 기부했고 이 곡의 다운로드를 통해 생기는 수익의 절반 이상도 기부되었습니다.
Kampania North Face została uruchomiona jako część wspólnej promocji z Departamentem Zasobów Wewnętrznych, aby wesprzeć 21st Century Conservation Service Corps. Firma przekazała 250 000 dolarów na kampanię i ponad połowę dochodów z każdego pobrania piosenki.
Кампания The North Face была запущена совместно с Министерством природных ресурсов США. Цель заключалась в поддержке программы сохранения природных ресурсов 21st Century Conservation Service Corps. The North Face вложила в реализацию этой кампании 250 тысяч долларов, а также больше половины выручки с каждой загрузки песни.
แคมเปญของแบรนด์ North Face เปิดเผยออกมาเป็นส่วนหนึ่งของการส่งเสริมความร่วมมือกับ U.S.Department of the Interior เพื่อสนับสนุน 21st Century Conservation Service Corps บริษัทนี้บริจาคเงิน 0,000 ให้แก่แคมเปญ และการดาวน์โหลดเพลงทุกรายการจำนวนกว่าครึ่งก็บริจาคให้ด้วยเช่นกัน
The North Face markasının kampanyası, ABD İç İşleri Bakanlığı ile ortaklaşa,21st Century Conservation Service Corps girişimini destekleme çalışmaları kapsamında başlatıldı. Şirket kampanyaya 250.000 dolar katkı sağladı ve şarkı her indirildiğinde elde edilen gelirin yarısından fazlası da bağışlandı.
  www.city.kashihara.nara.jp  
Multiuser conferencing is the indispensable tool for uniting geographically distributed offices and collaboration with those co-workers who are always on the move or currently on a business trip. Audio and video conferences are effective for negotiating with partners and contractors from around the globe, counseling customers and performing online product presentations.
Mehrparteien-Konferenzen sind ein unverzichtbares Instrument, um global Mitarbeiter an verschiedenen Standorten zusammenzubringen und um Kollegen einzubinden, die immer unterwegs oder vorübergehend auf Geschäftsreise sind. Audio- und Videokonferenzen sind ein besonders effektives Mittel, um mit Partnern und Auftragnehmern auf der ganzen Welt Verhandlungen zu führen, um Kunden zu beraten und um online Produktpräsentationen durchzuführen.
Las conferencias multiusuario son la herramienta indispensable para unir oficinas distribuidas geográficamente y colaborar con aquellos compañeros de trabajo que están en movimiento permanente o actualmente se encuentran en viaje de negocios. Las conferencias de audio y video son eficaces para negociar con socios y contratistas de todo el mundo, asesorar a clientes y realizar presentaciones de productos en línea.
Le conferenze multi-utente sono lo strumento indispensabile per unire gli uffici distribuiti in varie zone geografiche e collaborare con i colleghi che sono sempre in movimento, o temporaneamente in viaggio d'affari. Le conferenze audio e video sono utili per comunicare con partner e fornitori di tutto il mondo, per assistere i clienti e per presentare online i propri prodotti.
A teleconferência multiusuário é a ferramenta indispensável para unir escritórios geograficamente distribuídos e a colaboração entre aqueles membros de equipe que estão sempre se deslocando ou em uma viagem a negócios. A teleconferência de áudio e vídeo é eficaz ao negociar com parceiros e terceirizados do mundo todo, assistir aos clientes e fazer apresentações on-line de produtos.
Многопользовательские конференции – незаменимый инструмент для объединения территориально распределенных офисов и совместной работы с сотрудниками, находящимися в разъездах и командировках. Аудио и видеоконференции удобны для переговоров с партнерами и подрядчиками по всему миру, для консультаций клиентов и проведения онлайн презентаций продукта.
Çok kullanıcılı konferans, coğrafi olarak dağılmış ofislerin biraraya gelmesi ve her zaman hareket halinde olan veya şu anda bir iş gezisinde olan iş arkadaşlarınızla işbirliği için vazgeçilmez bir araçtır. Sesli ve görüntülü konferanslar, dünya genelindeki ortaklarınız ve yüklenicilerinizle görüşmeler yapmak, müşterilere danışmanlık yapmak ve çevrimiçi ürün tanıtımları yapmak için etkilidir.
  3 Hits www.domaine-rotonde.com  
* These pictures may be used freely to promote Rocamora Teatre Co. and his activities and ever inserting the necessary references. Any other use is strictly limited and subject to copyright laws.
* Ces images peuvent s'user librement pour la promotion de Rocamora Teatre et ses activités et en faisant la nécessaire mention. N'importe quel autre usage, reste strictement restreint et soumis aux lois du copyright.
* Estas imágenes pueden usarse libremente para la promoción de Rocamora Teatre y sus actividades y haciendo la necesaria mención. Cualquier otro uso queda estrictamente restringido y sometido a las leyes del copyright.
* Queste immagini si possono usare liberamente per la promotion di Rocamora Teatre e le sue attività e facendo i necessari riferimenti. Ogni altro uso è strettamente limitato e soggetto alle leggi sul copyright.
* Estas imagens podem ser utilizadas livremente para a promoção de Rocamora Teatre e suas atividades, fazendo as referências necessárias. Qualquer outro uso é estritamente limitado e está sujeito às leis de direitos autorais.
* Aquestes imatges es poden usar lliurement, sempre que sigui per a la promoció de Rocamora Teatre i les seves activitats i fent-ne esment. Qualsevol altre ús queda estrictament restringit i està sotmès a les lleis del copyright.
  14 Hits www.sulzer.com  
Sulzer is developing the global performance-critical infrastructure in co-operation with our clients all over the world. Join our world and become an architect of the future! Read how you can help us in this challenging endeavor at different functions within Sulzer.
Sulzer entwickelt in Zusammenarbeit mit unseren Kunden auf der ganzen Welt die globale leistungskritische Infrastruktur. Kommen Sie in unsere Welt und werden Sie zu einem Architekten der Zukunft! Erfahren Sie, wie sie bei dieser herausfordernden Aufgabe in verschiedenen Positionen bei Sulzer helfen können.
Sulzer está desarrollando una infraestructura fundamental para el rendimiento global en colaboración con nuestros clientes internacionales. ¡Únase a nosotros y conviértase en un arquitecto del futuro! Infórmese de cómo puede ser de ayuda en esta desafiante tarea a través de distintas funciones en Sulzer.
A Sulzer está desenvolvendo a infraestrutura de desempenho crítico em cooperação com seus clientes em todo o mundo. Entre para o nosso mundo e seja um arquiteto do futuro. Leia como você pode nos ajudar nessa tentativa desafiadora em diferentes funções, com a Sulzer.
Мы развиваем важнейшую часть мировой инфраструктуры в сотрудничестве с нашими клиентами по всему миру. Присоединяйтесь к нам и начинайте строить свое будущее! Прочитайте, как вы можете помочь нам в решении этой сложной задачи, работая на одной из должностей в компании Sulzer.
  mezzena.com  
The Little Mouse, The Red Ripe Strawberry, and The Big Hungry Bear is a children picture book by Audrey Wood and co-authored by Don Wood
The Little Mouse, The Red Ripe Strawberry, and The Big Hungry Bear es un álbum ilustrado para niños de Audrey Wood en coautoría con Don Wood
Il topino, la rossa fragola matura, e l'orso affamato è un libro illustrato per bambini di Audrey Wood e del co-autore Don Wood
O Ratinho, o Morango Vermelho e Maduro e o Grande Urso Faminto é um livro de ilustrações infantil por Audrey Wood e co-autoria de Don Wood
De kleine muis, de rode rijpe aardbei en de grote, hongerige beer is een plaatjesboek voor kinderen van Audrey Wood en co-schrijver Don Wood.
Den lille mus, det røde modne jordbær, og den store sultne bjørn er en børnebilledbog skrevet af Audrey Wood og med-forfattet af Don Wood.
"The little mouse, the red ripe strawberry, and the big hungry bear" on lasten kuvakirja, tekijät Audrey Wood ja Don Wood.
The Little Mouse, The Red Ripe Strawberry, and The Big Hungry Bear to książka dla dzieci autorstwa Audrey Wood i Dona Wooda
"Маленькая мышь, красная спелая клубника и большой голодный медведь" - детская книга в картинках Эндрю Вуда и Дона Вуда.
"Маленька мишка, червона стигла полуниця і великий голодний ведмідь" - дитяча книга в картинках Ендрю Вуда і Дона Вуда.
  2 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
The fact that intensive cannabis use often co-occurs with non-drug-specific mental problems has practical implications. When forming a treatment plan for cannabis users it may be difficult for clinicians to know whether to start with the drug use or the mental health problem.
Le fait que l’usage intensif de cannabis coïncide souvent avec des problèmes mentaux non spécifiques à la drogue a des conséquences pratiques. En effet, lors de l’élaboration d’un programme de traitement pour usagers de cannabis, les cliniciens peuvent éprouver des difficultés à savoir s’ils doivent commencer par traiter l’usage de cannabis ou le problème de santé mentale. Des études portant sur les effets du traitement pour usage problématique de cannabis sont encore peu nombreuses et les rares qui existent ne couvrent que des traitements psychosociaux spécifiques. Toutes les autres modalités de traitement n’ont soit pas été étudiées du tout, soit l’ont été insuffisamment. En conséquence, les données relatives à l’efficacité manquent.
Die Tatsache, dass intensiver Cannabiskonsum häufig mit nicht drogenspezifischen psychischen Problemen einhergeht, hat Auswirkungen in der Praxis. Bei der Erarbeitung eines Behandlungsplans für Cannabiskonsumenten kann der Arzt unter Umständen nur schwer entscheiden, ob er zunächst den Drogenkonsum oder das psychische Problem behandeln soll. Noch immer gibt es nur vereinzelte Studien über die Behandlungserfolge bei problematischen Cannabiskonsumenten, und die wenigen vorliegenden Untersuchungen befassen sich lediglich mit bestimmten psychosozialen Behandlungsformen. Alle anderen Behandlungsmöglichkeiten wurden entweder noch gar nicht oder nur unzureichend untersucht. Daher liegen kaum Evidenzdaten über ihre Wirksamkeit vor.
El hecho de que el consumo intensivo de cannabis coincida a menudo con problemas mentales que no están específicamente relacionados con las drogas tiene implicaciones prácticas. Cuando se elabora un plan de tratamiento para consumidores de cannabis, puede resultar complicado para el personal médico saber si es mejor tratar el consumo de droga o el problema de salud mental en primer lugar. Los estudios sobre los efectos del tratamiento para consumo problemático de cannabis todavía siguen siendo escasos, y los pocos que existen versan sobre tratamientos psicosociales específicos. Por lo que se refiere a las demás modalidades de tratamiento, o bien no se han investigado o bien los estudios realizados no son suficientes. Por este motivo, no disponemos de información que pruebe la eficacia y la efectividad de estos tratamientos.
Il fatto che il consumo intensivo di cannabis spesso concomiti con disturbi mentali non specificamente dipendenti dal consumo di droga ha delle implicazioni pratiche. I medici, nel definire un piano di trattamento per i consumatori di cannabis, non sempre riescono a capire se sia preferibile iniziare a curare la tossicodipendenza o il disturbo mentale. Sono ancora pochi gli studi condotti sugli effetti del trattamento del consumo problematico di cannabis e i pochi studi disponibili fanno riferimento soltanto a trattamenti psicosociali specifici. Tutte le altre modalità di trattamento non sono state analizzate o sono state studiate soltanto in maniera superficiale; pertanto, mancano le prove dell’efficacia e dell’efficienza di questi interventi.
O facto de o consumo intensivo de cannabis ser, muitas vezes, concomitante com a existência de problemas mentais que não são específicos da droga tem implicações de ordem prática. Ao formularem um plano de tratamento para os consumidores de cannabis os médicos poderão ter dificuldade em saber se devem começar pelo consumo de droga ou pelo problema de saúde mental. Os estudos sobre os efeitos do tratamento do consumo problemático de cannabis ainda são escassos e os poucos que existem apenas abrangem tratamentos psicossociais específicos. Todas as outras modalidades de tratamento ainda não foram estudadas ou foram-no insuficientemente, pelo que faltam dados sobre a sua eficácia e eficiência.
Το γεγονός ότι η εντατική χρήση κάνναβης συχνά συνυπάρχει με προβλήματα ψυχικής υγείας που δεν συνδέονται με τη χρήση ναρκωτικών έχει πρακτικές συνέπειες. Κατά τον σχεδιασμό θεραπείας για τους χρήστες κάνναβης οι ιατροί ενδεχομένως δυσκολεύονται να αποφασίσουν εάν πρέπει να ξεκινήσουν από την αντιμετώπιση της χρήσης ναρκωτικών ή το πρόβλημα ψυχικής υγείας. Οι μελέτες για τα αποτελέσματα της θεραπείας της προβληματικής χρήσης κάνναβης εξακολουθούν να σπανίζουν και οι λιγοστές που υπάρχουν καλύπτουν μόνον συγκεκριμένες ψυχοκοινωνικές θεραπείες. Όλες οι άλλες μέθοδοι θεραπείας είτε δεν έχουν μελετηθεί καθόλου είτε δεν έχουν μελετηθεί επαρκώς. Ως εκ τούτου, δεν υπάρχουν στοιχεία για την αποδοτικότητα και την αποτελεσματικότητά τους.
Het feit dat intensief cannabisgebruik vaak voorkomt in samenhang met mentale problemen die niet drugsspecifiek zijn, heeft praktische gevolgen. Wanneer clinici een behandelplan opstellen voor cannabisgebruikers, kan het voor hen moeilijk te bepalen zijn of zij moeten beginnen met het drugsgebruik of met het mentale probleem. Studies naar de effecten van de behandeling van problematisch cannabisgebruik zijn nog altijd schaars, en de weinige studies die uitgevoerd zijn hebben uitsluitend betrekking op specifieke psychosociale behandelingen. Alle overige behandelingsmogelijkheden zijn nog helemaal niet of onvoldoende bestudeerd; bewijzen voor de werkzaamheid en doeltreffendheid ontbreken derhalve.
Skutečnost, že intenzivní užívání konopí se mnohdy vyskytuje souběžně s mentálními problémy nesouvisejícími specificky s drogami, má praktické důsledky. Při stanovování léčebného plánu pro uživatele konopí může být pro klinické pracovníky obtížné poznat, zda mají nejprve léčit užívání drogy nebo mentální poruchu. Studie účinků léčby problémového užívání konopí jsou dosud vzácné a těch několik málo, které existují, se zabývá pouze specifickými psychosociálními léčebnými postupy. Všechny ostatní léčebné postupy buďto nebyly zkoumány studiemi vůbec, nebo pouze nedostatečně; důkazy o účinnosti a efektivnosti proto scházejí.
Den omstændighed, at intensiv cannabisbrug ofte forekommer sammen med ikke-narkotikaspecifikke psykiske problemer, har praktiske konsekvenser. Ved udarbejdelsen af en behandlingsplan til cannabisbrugere kan det være vanskeligt for klinikerne at vide, om de skal begynde med stofbrugen eller det psykiske problem. Der foreligger stadig kun få undersøgelser af virkningerne af behandling for problematisk cannabisbrug, og de få, der findes, dækker kun specifikke psykosociale behandlinger. Alle andre behandlingsmetoder er enten overhovedet ikke blevet undersøgt eller ikke tilstrækkeligt; der mangler således beviser for effektiviteten heraf.
Intensiivse kanepitarvitamisega kaasnevad tihti vaimsed probleemid, mis ei pruugi sõltuda ainult narkootilistest ainetest ning sellel on ka praktilised mõjud. Kanepitarvitajate raviplaani koostades võib meedikutel olla raske kindlaks teha, kas alustada narkomaania või vaimse haiguse ravist. Problemaatiliste kanepitarvitajate ravi tulemuste kohta on uuringuid ikka veel napilt ning needki vähesed, mis olemas on, keskenduvad kitsalt psühhosotsiaalsele ravile. Teisi ravimeetodeid ei ole kas üldse uuritud või on uuritud ebapiisavalt, seetõttu puuduvad andmed ravi tõhususe ja tulemuste kohta.
Sillä seikalla, että runsaaseen kannabiksen käyttöön liittyy usein tietystä päihteestä riippumattomia mielenterveysongelmia, on käytännön seurauksia. Kun lääkäri laatii hoitosuunnitelmaa kannabiksen käyttäjälle, hänen voi olla vaikea päättää, pitäisikö aloittaa huumeidenkäytöstä vai mielenterveysongelmasta. Kannabiksen ongelmakäytön hoidon tehoamista ei ole vielä tutkittu kovin paljon, ja niissä harvoissa tutkimuksissa, joita alalla on tehty, on käsitelty vain erityisiä psykososiaalisia hoitomuotoja. Muita hoitomuotoja ei joko ole tutkittu lainkaan tai niitä ei ole tutkittu riittävästi, joten niiden tehoamisesta ei ole näyttöä.
Az a tény, hogy az intenzív kannabiszhasználat gyakran nem drogspecifikus mentális betegségekkel együtt fordul elő, gyakorlati kihatásokkal is bír. A kannabiszhasználók kezelési tervének összeállításakor az orvosoknak olykor nehéz eldönteniük, hogy a kábítószer-használat vagy a mentális egészségügyi probléma felől kezdjék-e meg a kezelést. A problémás kannabiszhasználat kezelésének hatásairól készült vizsgálatok még mindig ritkák, és a néhány meglévő is csak konkrét pszichoszociális kezelésekre terjed ki. A többi kezelési módot még egyáltalán nem, illetve nem kellőképpen tanulmányozták; ezért nincsenek bizonyítékok a hatékonyságra és az eredményességre vonatkozóan.
Det faktum at intensiv cannabisbruk ofte forekommer samtidig med ikke-stoff-spesifikke psykiske problemer, har praktiske konsekvenser. Under utarbeidelsen av en behandlingsplan for cannabisbrukere kan det være vanskelig for klinikere å vite om de skal starte med narkotikabruken eller med de psykiske helseproblemene. Studier av effekten av behandling for problembruk av cannabis er fremdeles sjeldne, og de få som eksisterer, dekker bare spesifikke psykososiale behandlingstilbud. Alle andre behandlingsopplegg har enten ikke vært undersøkt i det hele tatt eller har ikke vært tilstrekkelig undersøkt. Dermed har vi heller ingen dokumentasjon på effekten og effektiviteten av behandlingsoppleggene.
Fakt, że intensywne zażywanie konopi indyjskich często towarzyszy problemom psychicznym o podłożu innym niż narkotyki, ma określone skutki praktyczne. Przy opracowywaniu planu leczenia dla osób zażywających konopie indyjskie lekarze mogą mieć trudności z ustaleniem, czy najpierw należy zająć się problemem narkotyków czy zdrowiem psychicznym. Badań skutków leczenia przy problemowym zażywaniu konopi indyjskich wciąż prowadzi się niewiele, a dostępne analizy dotyczą jedynie określonego rodzaju leczenia psychospołecznego. Pozostałych rodzajów leczenia albo nie badano wcale, albo w niewystarczającym stopniu, brakuje więc dowodów ich skuteczności.
Deoarece consumul intensiv de canabis apare deseori în asociere cu probleme mintale care nu sunt specifice consumului de droguri, apar implicaţii practice. Atunci când elaborează o schemă de tratament pentru consumatorii de canabis, clinicienilor le este greu să se decidă dacă să înceapă cu consumul de droguri sau cu problema de sănătate mintală. Studiile privind efectele tratamentului pentru consumul problematic de droguri sunt încă limitate, iar puţinele care există se referă numai la tratamente psihologice specifice. Celelalte tipuri de tratament fie nu au fost studiate deloc, fie au fost insuficient studiate, de aceea dovezile privind eficacitatea şi eficienţa lipsesc.
Skutočnosť, že intenzívne užívanie kanabisu sa často vyskytuje spoločne s duševnými problémami, ktoré nie sú špecifické pre drogy, má praktické dôsledky. Keď sa vytvára plán liečby pre užívateľov kanabisu, pre lekárov je ťažké určiť, či majú začať s problémom užívania drog alebo problémom duševného zdravia. Štúdie účinkov liečby kvôli problémovému užívaniu kanabisu sú stále zriedkavé a tých málo, ktoré existujú, pokrýva iba špecifické psychosociálne liečby. Všetky ostatné spôsoby liečby buď neboli študované vôbec alebo boli študované nedostatočne; takže dôkazy o účinnosti a efektívnosti chýbajú.
Obstajajo praktične posledice dejstva, da se intenzivno uživanje konoplje pogosto pojavlja skupaj s psihičnimi težavami, ki za drogo niso specifične. Pri oblikovanju načrta zdravljenja uživalcev konoplje se lahko zdravniki znajdejo v precepu, ali naj začnejo zdraviti uživanje droge ali problem psihičnega zdravja. Študije učinkov zdravljenja problema uživanja konoplje so še vedno pičle in tistih nekaj, kar jih je, obravnava izključno specifična psihosocialna zdravljenja. Vsi drugi načini zdravljenja bodisi sploh niso bili preučeni ali pa so bili nezadostno preučeni, dokazov o učinkovitosti in uspešnosti zato primanjkuje.
Det faktum att intensivt cannabisbruk ofta sammanfaller med psykiska problem som inte är specifika för droger har praktiska följder. När en behandlingsplan för en cannabisanvändare utformas kan det vara svårt för kliniken att veta om de ska börja med missbruket eller det psykiska hälsoproblemet. Fortfarande har bara ett fåtal studier gjorts av effekterna av behandling för problematiskt cannabismissbruk, och de få studier som finns täcker enbart specifika psykosociala behandlingar. Andra behandlingsmöjligheter har antingen inte studerats alls eller är otillräckligt undersökta. Bevis för effektivitet och ändamålsenlighet saknas alltså.
Yoğun esrar kullanımının genellikle uyuşturucu tipine özel olmayan ruhsal sorunlarla birlikte meydana gelmesi gerçeğinin uygulamaya yönelik sonuçları vardır. Esrar kullanıcıları için bir tedavi planı oluştururken, klinisyenler için uyuşturucu kullanımından mı yoksa ruhsal sağlık sorunundan mı başlamak gerektiğini bilmek güç olabilir. Sorunlu esrar kullanımı tedavisinin etkilerine dair çalışmalar hala seyrek olup, var olan birkaçı da yalnızca belirli psikososyal tedavileri kapsamaktadır. Tüm diğer tedavi şekilleri üzerinde ya hiç çalışılamamış ya da yeterince çalışma yapılmamıştır; dolayısıyla etkinlik ve verimliliğe dair kanıt bulunmamaktadır.
Kaņepju intensīvas lietošanas un ar konkrētām narkotikām nesaistītu psihisku problēmu biežā līdzāspastāvēšana rada praktiskas problēmas. Izstrādājot kaņepju lietotāju ārstēšanas plānus, mediķiem ir grūti izlemt, vai labāk sākt ar narkotiku problēmu vai ar psihisko problēmu risināšanu. Pētījumi par problemātisku kaņepju lietotāju ārstēšanas rezultātiem joprojām ir nepietiekami, turklāt veiktie pētījumi attiecas tikai uz atsevišķām psihosociālām ārstēšanas metodēm. Pārējie ārstniecības veidi vai nu vispār nav pētīti, vai ir pētīti nepietiekami, tādēļ trūkst pierādījumu par to iedarbīgumu un efektivitāti.
  6 Hits www.mansergas.com  
This Privacy Statement applies to www.hotelpanorama.co.rs owned and operated by Panorama City Inn. This Privacy Statement describes how we collect and use the information, which may include personal data, you provide on our web site: www.hotelpanorama.co.rs.
La présente Charte de Confidentialité s'applique à www.hotelpanorama.co.rs, géré et opéré par l'établissement Panorama City Inn. Elle décrit la façon dont nous recueillons et utilisons les informations, y compris les données personnelles, que vous fournissez sur notre site Internet : www.hotelpanorama.co.rs. Elle mentionne également les choix qui se présentent à vous concernant notre utilisation de vos données personnelles ainsi que l'accès et la mise à jour de ces données.
Diese Datenschutzbestimmungen gelten für www.hotelpanorama.co.rs, im Besitz und geleitet von Panorama City Inn. Diese Datenschutzbestimmungen legen fest, wie wir personenbezogene Daten, die Sie auf unserer Webseite (www.hotelpanorama.co.rs) angeben, sammeln und nutzen. Es werden auch die Ihnen zur Verfügung stehenden Möglichkeiten bezüglich der Nutzung Ihrer personenbezogenen Daten erläutert und wie Sie auf diese Informationen zugreifen und sie aktualisieren können.
Esta Política de privacidad es aplicable a www.hotelpanorama.co.rs, que pertenece a y está gestionada por Panorama City Inn. Esta Política de privacidad describe cómo recopilamos y utilizamos la información, que puede incluir datos personales, que nos proporcionas en nuestra web: www.hotelpanorama.co.rs. También describe las opciones que tienes respecto al uso de tus datos personales y de qué manera puedes acceder y actualizar estos datos.
Questa informativa sulla privacy si applica a www.hotelpanorama.co.rs posseduto e gestito da Panorama City Inn. Questa informativa sulla privacy descrive come raccogliamo e usiamo le informazioni, inclusi i dati personali, che fornisci sul nostro sito: www.hotelpanorama.co.rs. L'informativa descrive anche le possibilità di scelta che hai riguardo all'uso dei tuoi dati personali, come puoi accedervi e come modificarli.
Esta Declaração de Privacidade é válida para www.hotelpanorama.co.rs, que pertence e é gerido por Panorama City Inn. Esta Declaração de Privacidade descreve como recolhemos e utilizamos as informações, que podem incluir dados pessoais que fornece no nosso website: www.hotelpanorama.co.rs. Esta também descreve as opções que tem sobre o uso dos seus dados pessoais e como pode acedê-los e atualizá-los.
Η παρούσα Πολιτική Απορρήτου ισχύει για το www.hotelpanorama.co.rs, το οποίο ανήκει στο και τελεί υπό τη διαχείριση τουPanorama City Inn. Αυτή η Πολιτική Απορρήτου περιγράφει τον τρόπο με τον οποίο συγκεντρώνουμε και χρησιμοποιούμε πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα που δίνετε στον ιστοχώρο μας: www.hotelpanorama.co.rs. Περιγράφει επίσης τις επιλογές που έχετε αναφορικά με τη χρήση των προσωπικών σας δεδομένων και τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να δείτε και να ενημερώσετε τα δεδομένα αυτά.
Deze privacyverklaring is van toepassing op www.hotelpanorama.co.rs, eigendom van en beheerd door Panorama City Inn. Deze privacyverklaring beschrijft hoe wij gegevens die u op onze website (www.hotelpanorama.co.rs) verstrekt, verzamelen en gebruiken. Het beschrijft ook welke keuzes u heeft met betrekking tot ons gebruik van uw persoonsgegevens en hoe u deze informatie kunt raadplegen en bijwerken.
本プライバシーポリシーは、パノラマ シティ インが所有し、運営するウェブサイト「www.hotelpanorama.co.rs」に適用されます。本プライバシーポリシーは、ユーザーが「www.hotelpanorama.co.rs」で提供する個人情報を当施設がどのように収集および使用するか、および当施設の個人情報の取り扱いに関連するユーザーの権利、ユーザーが個人情報にアクセスし、変更する方法などについて説明します。
Тази Декларация за поверителност е приложима за www.hotelpanorama.co.rs, притежаван и управляван от Panorama City Inn. Тя описва как събираме и използваме информацията, която може да включва лични данни, която предоставяте в нашия уебсайт: www.hotelpanorama.co.rs. Тя описва също и наличните за вас опции за избор по отношение на използването на личните ви данни и как можете да осъществявате достъп до тези данни и да ги актуализирате.
Ova se Izjava o privatnosti primjenjuje na stranicu www.hotelpanorama.co.rs čiji je vlasnik i kojom upravlja objekt Panorama City Inn. Ova Izjava o privatnosti opisuje kako prikupljamo i koristimo informacije, uključujući osobne podatke koje dijelite na našoj stranici: www.hotelpanorama.co.rs. Također opisuje dostupne opcije vezane uz korištenje vaših osobnih podataka i kako možete pristupiti tim podacima ili ih ažurirati.
Toto prohlášení se vztahuje na webové stránky www.hotelpanorama.co.rs, které vlastní a provozuje Panorama City Inn. Toto prohlášení o ochraně soukromí popisuje, jak shromažďujeme a používáme osobní údaje, které poskytujete na našich webových stránkách www.hotelpanorama.co.rs. Dále dokument popisuje Vaše možnosti týkající se přístupu k těmto údajům, jejich aktualizace a toho, jak Vaše osobní údaje používáme.
Denne erklæring om databeskyttelse gælder for www.hotelpanorama.co.rs, der er ejet og administreres af Panorama City Inn. Erklæringen om databeskyttelse beskriver hvordan vi indsamler og anvender de oplysninger, herunder personlige oplysninger, som du udfylder på vores website: www.hotelpanorama.co.rs. Den beskriver også de valgmuligheder du har hvad angår vores brug af dine personlige oplysninger samt hvordan du kan få adgang til og opdatere disse oplysninger.
Tämä yksityisyydensuoja koskee sivustoa www.hotelpanorama.co.rs, jonka omistaa ja tarjoaa Panorama City Inn. Tässä yksityisyydensuojalausekkeessa kuvaillaan, miten keräämme ja käytämme sivustolla www.hotelpanorama.co.rs antamiasi tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja. Siinä esitellään myös sinulle saatavilla olevat, henkilötietojesi käyttöä koskevat vaihtoehdot, ja kerrotaan miten pääset käsiksi näihin tietoihin ja miten voit päivittää niitä.
Denne personvernerklæringen gjelder for www.hotelpanorama.co.rs, som eies og drives av Panorama City Inn. Denne personvernerklæringen beskriver hvordan vi samler inn og bruker informasjon, deriblant personlige opplysninger, som du oppgir på nettsiden vår www.hotelpanorama.co.rs. Den beskriver også valgene du har i forbindelse med bruken vår av de personlige opplysningene dine og hvordan du får tilgang til og kan endre i disse opplysningene.
Oświadczenie o ochronie prywatności obowiązuje dla witryny www.hotelpanorama.co.rs należącej do i obsługiwanej przez Panorama City Inn. Niniejsze oświadczenie o ochronie prywatności określa sposób zbierania przez nas i wykorzystywania informacji, m.in. danych osobowych, które udostępniasz na swojej stronie: www.hotelpanorama.co.rs. Opisuje również dostępne opcje w zakresie korzystania z Twoich danych osobowych, Twojego dostępu do nich oraz ich aktualizacji.
Această Declarație de Confidențialitate se aplică la www.hotelpanorama.co.rs deținut și operat de Panorama City Inn. Această Declarație de Confidențialitate descrie cum colectăm și utilizăm informațiile, care ar putea include datele personale pe care le furnizați pe website-ul nostru: www.hotelpanorama.co.rs. Acesta descrie, de asemenea, alegerile care vă stau la dispoziție cu privire la cum utilizăm datele dumneavoastră personale și cum puteți accesa și actualiza aceste date.
Это Положение о конфиденциальности применяется к www.hotelpanorama.co.rs, которым владеет и управляет Panorama City Inn. В этом документе описано, как мы собираем и используем (персональные) данные, которые вы предоставляете на нашем сайте: www.hotelpanorama.co.rs. Также здесь изложено, как вы можете повлиять на использование ваших персональных данных, получить доступ к этой информации и ее обновить.
Toto vyhlásenie o ochrane súkromia sa týka webovej stránky [NÁZOV WEBOVEJ STRÁNKY], ktorú vlastní a spravuje [NÁZOV HOTELA]. Toto vyhlásenie o ochrane súkromia opisuje, akým spôsobom zhromažďujeme a používame informácie, medzi ktoré môžu patriť osobné údaje, ktoré nám poskytnete na našej webovej stránke [NÁZOV WEBOVEJ STRÁNKY]. Toto vyhlásenie tiež definuje, akým spôsobom s vašimi údajmi zaobchádzame a ako k nim môžete získať prístup a upravovať ich.
Ta Izjava o zasebnosti se nanaša na www.hotelpanorama.co.rs, ki je v lasti in pod vodstvom Panorama City Inn. Izjava o zasebnosti opisuje način, na katerega zbiramo in uporabljamo informacije, ki lahko vključujejo tudi osebne podatke, ki jih posredujete na svoji spletni strani www.hotelpanorama.co.rs. Poleg tega opisuje tudi izbire, ki so vam na voljo glede vaših osebnih podatkov in način, kako lahko do teh podatkov dostopate in jih urejate.
Dessa sekretessregler gäller för [WEBBPLATSENS NAMN] som ägs och drivs av [HOTELLETS NAMN]. Dessa sekretessregler beskriver hur vi samlar in och använder informationen, som kan innehålla personliga uppgifter, som du uppger på vår webbplats: [WEBBPLATSENS NAMN]. De beskriver också vilka valmöjligheter du har i samband med vår användning av dina personliga uppgifter och hur du kan få tillgång till samt uppdatera dessa uppgifter.
Bu Gizlilik Bildirimi Panorama City Inn tarafından sahip olunup işletilen www.hotelpanorama.co.rs için geçerlidir. Bu Gizlilik Bildirimi web siteniz www.hotelpanorama.co.rs üzerinde sağladığınız kişisel verileri de içerebilen bilgileri nasıl toplayıp kullandığımızı açıklar. Ayrıca kişisel verilerinizi kullanmamızla ilgili mevcut seçeneklerinizi ve bu verilere nasıl erişip bunları güncelleyebileceğinizi açıklar.
  8 Hits hpcorse.com  
This Privacy Statement applies to www.hunstonmill.co.uk owned and operated by Hunston Mill Self Catering Cottages. This Privacy Statement describes how we collect and use the information, which may include personal data, you provide on our web site: www.hunstonmill.co.uk.
La présente Charte de Confidentialité s'applique à www.hunstonmill.co.uk, géré et opéré par l'établissement Hunston Mill Self Catering Cottages. Elle décrit la façon dont nous recueillons et utilisons les informations, y compris les données personnelles, que vous fournissez sur notre site Internet : www.hunstonmill.co.uk. Elle mentionne également les choix qui se présentent à vous concernant notre utilisation de vos données personnelles ainsi que l'accès et la mise à jour de ces données.
Diese Datenschutzbestimmungen gelten für www.hunstonmill.co.uk, im Besitz und geleitet von Hunston Mill Self Catering Cottages. Diese Datenschutzbestimmungen legen fest, wie wir personenbezogene Daten, die Sie auf unserer Webseite (www.hunstonmill.co.uk) angeben, sammeln und nutzen. Es werden auch die Ihnen zur Verfügung stehenden Möglichkeiten bezüglich der Nutzung Ihrer personenbezogenen Daten erläutert und wie Sie auf diese Informationen zugreifen und sie aktualisieren können.
Esta Política de privacidad es aplicable a www.hunstonmill.co.uk, que pertenece a y está gestionada por Hunston Mill Self Catering Cottages. Esta Política de privacidad describe cómo recopilamos y utilizamos la información, que puede incluir datos personales, que nos proporcionas en nuestra web: www.hunstonmill.co.uk. También describe las opciones que tienes respecto al uso de tus datos personales y de qué manera puedes acceder y actualizar estos datos.
Questa informativa sulla privacy si applica a www.hunstonmill.co.uk posseduto e gestito da Hunston Mill Self Catering Cottages. Questa informativa sulla privacy descrive come raccogliamo e usiamo le informazioni, inclusi i dati personali, che fornisci sul nostro sito: www.hunstonmill.co.uk. L'informativa descrive anche le possibilità di scelta che hai riguardo all'uso dei tuoi dati personali, come puoi accedervi e come modificarli.
Esta Declaração de Privacidade é válida para www.hunstonmill.co.uk, que pertence e é gerido por Hunston Mill Self Catering Cottages. Esta Declaração de Privacidade descreve como recolhemos e utilizamos as informações, que podem incluir dados pessoais que fornece no nosso website: www.hunstonmill.co.uk. Esta também descreve as opções que tem sobre o uso dos seus dados pessoais e como pode acedê-los e atualizá-los.
Deze privacyverklaring is van toepassing op www.hunstonmill.co.uk, eigendom van en beheerd door Hunston Mill Self Catering Cottages. Deze privacyverklaring beschrijft hoe wij gegevens die u op onze website (www.hunstonmill.co.uk) verstrekt, verzamelen en gebruiken. Het beschrijft ook welke keuzes u heeft met betrekking tot ons gebruik van uw persoonsgegevens en hoe u deze informatie kunt raadplegen en bijwerken.
Denne personvernerklæringen gjelder for www.hunstonmill.co.uk, som eies og drives av Hunston Mill Self Catering Cottages. Denne personvernerklæringen beskriver hvordan vi samler inn og bruker informasjon, deriblant personlige opplysninger, som du oppgir på nettsiden vår www.hunstonmill.co.uk. Den beskriver også valgene du har i forbindelse med bruken vår av de personlige opplysningene dine og hvordan du får tilgang til og kan endre i disse opplysningene.
Oświadczenie o ochronie prywatności obowiązuje dla witryny www.hunstonmill.co.uk należącej do i obsługiwanej przez Hunston Mill Self Catering Cottages. Niniejsze oświadczenie o ochronie prywatności określa sposób zbierania przez nas i wykorzystywania informacji, m.in. danych osobowych, które udostępniasz na swojej stronie: www.hunstonmill.co.uk. Opisuje również dostępne opcje w zakresie korzystania z Twoich danych osobowych, Twojego dostępu do nich oraz ich aktualizacji.
Это Положение о конфиденциальности применяется к www.hunstonmill.co.uk, которым владеет и управляет Hunston Mill Self Catering Cottages. В этом документе описано, как мы собираем и используем (персональные) данные, которые вы предоставляете на нашем сайте: www.hunstonmill.co.uk. Также здесь изложено, как вы можете повлиять на использование ваших персональных данных, получить доступ к этой информации и ее обновить.
Bu Gizlilik Bildirimi Hunston Mill Self Catering Cottages tarafından sahip olunup işletilen www.hunstonmill.co.uk için geçerlidir. Bu Gizlilik Bildirimi web siteniz www.hunstonmill.co.uk üzerinde sağladığınız kişisel verileri de içerebilen bilgileri nasıl toplayıp kullandığımızı açıklar. Ayrıca kişisel verilerinizi kullanmamızla ilgili mevcut seçeneklerinizi ve bu verilere nasıl erişip bunları güncelleyebileceğinizi açıklar.
  www.dhamma.org  
All students attending the course observe "noble silence" — that is, silence of body, speech and mind. They agree to refrain from communicating with their co-meditators. However, students are free to contact the management about their material needs, and to speak with the instructor.
Tous les étudiants qui suivent le cours observent un "noble silence" - c’est-à-dire, le silence du corps, de la parole et de l'esprit. Ils acceptent de s'abstenir de communiquer avec leurs co-méditants. Cependant, les étudiants sont libres de contacter les organisateurs concernant leurs besoins matériels, et de parler avec l'enseignant. Le silence est observé pendant les neuf premiers jours complets. Le dixième jour, la parole reprend comme un moyen de ré-établir le cours normal de la vie quotidienne. La continuité de la pratique est le secret de la réussite de ce cours; le silence est une composante essentielle pour maintenir cette continuité.
Alle Kursteilnehmer beachten die "edle Stille" — dies beinhaltet Stille auf der körperlichen, verbalen und der geistigen Ebene. Sie erklären sich bereit, nicht mit den anderen Meditierenden zu kommunizieren. Die Teilnehmer können sich jedoch mit den Kursbetreuern wegen materieller Bedürfnisse in Verbindung setzen und mit dem Lehrer sprechen. Die Stille wird während der ganzen ersten neun Tage eingehalten. Am zehnten Tag wird das Reden wieder aufgenommen, um sich an die normalen Verhaltensmuster des täglichen Lebens zu gewöhnen. Die Kontinuität der Praxis ist das Erfolgsgeheimnis in einem solchen Kurs; Stille ist ein wesentlicher Bestandteil beim Aufrechterhalten dieser Kontinuität.
Todos los estudiantes que asisten a un curso observan el "noble silencio", es decir, silencio físico, verbal y mental. Aceptan abstenerse de toda comunicación con los demás meditadores. Sin embargo, los estudiantes tienen libertad de comunicarse con los coordinadores del curso en relación a sus necesidades materiales y también de hablar con el profesor. El silencio se observa durante la totalidad de los primeros nueve días. El décimo día se reanuda la comunicación verbal a modo de restablecerse en la vida diaria habitual. Durante el curso, el secreto del éxito radica en la continuidad de la práctica y el silencio es un componente esencial para mantener esta continuidad.
Todos os estudantes que participam no curso observam o "nobre silêncio" — isto é, o silêncio do corpo, da fala e da mente. Eles concordam em evitar comunicar com os outros meditadores. No entanto, os estudantes são livres para entrar em contacto com a organização, no caso de haver necessidades materiais, e de falar com o professor. O Silêncio é observado durante todos os primeiros nove dias. No décimo dia retorna-se a falar para se restabelecer o padrão normal da vida diária. A continuidade da prática é o segredo do sucesso deste curso; o silêncio é um componente essencial para se manter esta continuidade.
Alle deelnemende studenten nemen “edele stilte” in acht, - dat betekent stilte van lichaam, spraak en geest. Ze gaan ermee akkoord zich te onthouden van communicatie met hun mede-mediteerders. Studenten mogen wel contact hebben met het management betreffende hun materiële behoeften en ze kunnen ook met de leraar spreken. Stilte wordt in acht genomen gedurende de eerste negen volle dagen. Op de tiende dag wordt het spreken hervat, als een manier van terugkeren naar het normale patroon van het dagelijkse leven. Continuïteit in de beoefening is het geheim van succes in deze cursus; stilte is een wezenlijk onderdeel van het in stand houden van deze continuïteit.
همه دانشجویان حاضر در دوره عبارت رعایت "سکوت شریفه" را مشاهده می کنند که به معنای سکوت بدنی، گفتاری و ذهنی است. آنها می پذیرند که از برقراری هر نوع ارتباطی با سایر مراقبه گرها اجتناب نمایند. با این حال، دانشجویان مجازند تا برای رفع نیاز های مادی خود با مدیریت و (برای رفع ابهام در خصوص تکنیک) با استاد صحبت نمایند. رعایت سکوت شریفه در تمامی نه روز اول ضروری است. در روز دهم، گفتار از سر گرفته می شود تا برای بازگشت به زندگی عادی آمادگی لازم ایجاد شود. تداوم تمرین راز موفقیت در این دوره و رعایت سکوت یک جزء ضروری برای حفظ این تداوم است.
Всички ученици участващи в курса спазват „благородно мълчание”, което означава мълчание на тялото, речта и съзнанието. Те се съгласяват да се въздържат от всякакъв вид общуване с другите медитиращи. Независимо от това те могат да се обръщат към организаторите относно свои материални нужди, а също и да говорят с учителя. Мълчание се спазва през първите девет пълни дни от курса. На десетия ден говоренето се възобновява, за да могат учениците постепенно да навлязат в нормалното ежедневие. Тайната за успех на този курс е непрекъснатата практика. Мълчанието е съществен фактор за поддържане на това постоянство.
Všichni studenti, kteří se účastní kurzu, dodržují „ušlechtilé ticho“ — to znamená ticho těla, řeči a mysli. Zavazují se zdržet se komunikace s ostatními meditujícími. Mohou nicméně kontaktovat management ohledně jejich materiálních potřeb a také mluvit s učitelem. Ušlechtilé ticho se dodržuje během prvních celých devíti dnů. Desátý den mohou studenti opět mluvit, což jim pomáhá začlenit se zpět do normálního denního života. Tajemstvím úspěchu tohoto kurzu je nepřetržité praktikování. Ticho je podstatnou součástí v udržování této kontinuity.
शिविर के दौरान सभी साधक आर्य मौन यानी शरीर, वाणी एवं मन का मौन रखते हैं। वे अन्य साधकों से संपर्क नहीं करते। साधकों को अपनी जरुरतों के लिए व्यवस्थापन से एवं साधना संबंधी प्रश्नों के लिए सहायक आचार्य से बात करने की छूट होती है। पहले नौ दिन मौन का पालन करना होता है। दसवें दिन सामान्य जीवन प्रक्रिया में लौटने के लिए बात करना शुरु करते हैं। इस साधना में अभ्यास की निरंतरता ही सफलता की कुँजी है। मौन इस निरंतरता को बनाए रखने हेतु आवश्यक अंग है।
A tanfolyamon résztvevő összes tanítvány „nemes csendet” tart - azaz a test, a szó és a tudat csendjét. Vállalják, hogy tartózkodnak a társaikkal való kommunikációtól. Ugyanakkor fizikai szükségleteik vonatkozásábantanítányok a vezetőséggel tarthatják a kapcsolatot és beszélhetnek a tanítóval. A csend az első kilenc teljes napra vonatkozik. A tizedik napon folytatódik a beszéd, ami a mindennapi élet normális rendjéhez való visszatérésre szolgál. Ezeken a tanfolyamokon a siker titka a gyakorlás folyamatossága; a csend a folyamatosság fenntartásának alapvető tényezője.
Semua murid yang menghadiri kursus menjalankan "berdiam diri yang mulia"—yakni, diam secara tubuh, ucapan dan pikiran. Mereka setuju untuk menghindarkan diri dari berkomunikasi dengan rekan meditasi lainnya. Namun, para siswa bebas untuk menghubungi manajemen mengenai kebutuhan materi mereka, dan untuk berbicara dengan sang instruktur. Berdiam sepenuhnya dijalankan selama sembilan hari pertama. Pada hari kesepuluh, berbicara dimaksudkan sebagai suatu cara menerapkan kembali pola umum kehidupan sehari-hari. Praktek berkesinambungan adalah kunci keberhasilan dalam kursus ini; diam merupakan suatu komponen penting dalam mempertahankan kesinambungan ini.
Wszyscy uczestnicy kursu muszą przestrzegać zasady „szlachetnego milczenia” – to znaczy milczenia ciała, mowy i umysłu. Deklarują, że będą powstrzymywać się od wszelkich form komunikacji z pozostałymi uczestnikami. Wolno im jednak rozmawiać z kierownictwem w kwestii potrzeb materialnych, oraz z nauczycielem o medytacji. Milczenie obowiązuje przez pierwsze dziewięć dni. Powrót do mówienia w dziesiątym dniu jest elementem stopniowego powrotu do normalnego trybu życia. Ciągłość praktyki jest kluczem do sukcesu na kursie – milczenie jest bardzo istotnym czynnikiem utrzymania tej ciągłości.
Toti studentii ce participa la curs respecta "linistea nobila"- asta inseamna linistea corpului, a vorbirii si a mintii. Sunt de acord sa se abtina de la a comunica cu ceilalti meditatori. Totusi, studentii sunt liberi sa contacteze organizatorii pentru nevoile materiale si sa vorbeasca cu instructorul. Linistea se respecta pentru primele noua zile pline. In ziua a 10-a, vorbirea este reluata ca o modalitate de a restabili tiparul normal al vietii cotidiene. Continuitatea practicii este cheia succesului in acest curs; linistea este o componenta esentiala in mentinerea acestei continuitati.
Все студенты на курсе соблюдают «благородную тишину», которая включает в себя тишину тела, речи и ума. Они соглашаются воздерживаться от общения с другими медитаторами. Однако студенты могут обращаться к менеджеру курса с материальными вопросами, бытовыми нуждами, и могут общаться с инструктором. Тишина соблюдается в течение первых девяти дней. На десятый день речь разрешается, чтобы студенты могли постепенно перейти к обычной жизни. Непрерывность практики – секрет успеха этого курса. Тишина является существенным компонентом в поддержании такой непрерывности практики.
Tất cả các thiền sinh tham dự khóa thiền tuân theo sự “im lặng cao quý” — có nghĩa là, im lặng về việc làm, lời nói, ý nghĩ. Họ được yêu cầu tránh không liên lạc với người đồng tu. Tuy nhiên, thiền sinh được tự do liên hệ với ban quản trị khi có nhu cầu vật chất, và được nói với thiền sư. Tuân theo sự im lặng trong chín ngày đầu. Vào ngày thứ mười, được nói chuyện trở lại để cho quen với sinh hoạt bình thường của cuộc sống hằng ngày. Sự thực tập liên tục là bí quyết của thành công trong khóa thiền này; im lặng là một điều khoản cốt yếu để duy trì sự liên tục trong việc tu tập.
Visi studenti kursā ievēro „cēlo klusumu” – t.i., ķermeņa, runas un prāta klusumu. Studenti apņemas kursa laikā nesazināties ar citiem meditētājiem. Studenti var uzrunāt kursa organizētājus saistībā ar savām materiālajām vajadzībām un runāt ar kursu vadošo skolotāju. Klusums tiek ievērots pirmās deviņas dienas. Desmitajā dienā sarunāšanās tiek atsākta, lai tādējādi atgrieztos ierastajā ikdienas dzīvē. Panākumu noslēpums šajā kursā ir prakses nepārtrauktība. Klusums ir būtiska šīs nepārtrauktības sastāvdaļa.
សិស្ស​ទាំងអស់​ដែល​ចូលរួម​វគ្គសិក្សា​ត្រូវតែ​រក្សា​ភាពស្ងៀមស្ងាត់ “អរិយស្ងាត់” គឺ​ការស្ងៀមស្ងាត់​ដោយ​កាយវិការ, ដោយ​ការនិយាយ​ស្តី និង ដោយ​ចិត្ត។ សិស្ស​ទាំងអស់​យល់ព្រម​មិន​ទាក់ទង​នឹង​សិស្ស​ឯ​ទៀត។ ប៉ុន្តែ សិស្ស​មាន​សេរីភាព​ក្នុង​ការនិយាយ​ទាក់ទង​ជាមួយ​អ្នកអភិបាល​អំពី​សម្ភារៈ​ដែល​គេ​ត្រូវការ ឬ និយាយ​ជាមួយ​គ្រូបង្រៀន។ ភាពស្ងៀមស្ងាត់​ដាច់ខាត​ត្រូវតែ​រក្សា​ក្នុង​រយៈពេល 9 ថ្ងៃ​ដំបូង។ នៅ​ថ្ងៃទី 10 សិស្ស​អាច​និយាយ​ទាក់ទង​គ្នា​ឡើង​វិញ​បាន​ដើម្បី​ឲ្យ​មាន​ការប្រុងប្រៀប​រៀបចំ​ខ្លួន​ចូល​ក្នុង​ជីវភាព​រស់នៅ​ជា​ធម្មតា​ឡើងវិញ។ ការបន្ត​បដិបត្តិ​ជាប់​រហូត​គឺ​ជា​គន្លឹះ​សម្ងាត់​នៃ​ជោគជ័យ​នៅក្នុង​វគ្គសិក្សា​នេះ។ ភាពស្ងៀមស្ងាត់​ជា​របស់​សំខាន់​មួយ​ក្នុង​ការរក្សា​បន្ត​ការបដិបត្តិ​ជាប់​រហូត​នេះ។
  9 Hits www.artinresidence.it  
Cession of use co-op since over 5 years
Coopérative en cession de droit d'usage Il y a más de 5 años
Cooperativa de cesión de uso hace más de 5 años
Cooperativa di cessione d’uso más de 5 años fa
Cooperativa de cessió d'ús fa més de 5 anys
  34 Hits www.ynharari.com  
placeCharging stations in CO
placeBornes de recharge à CO
placePuntos de recarga en CO
placePunts de recàrrega a CO
placeLadestasjoner i CO
  bookkaa.satamapaikka.com  
ALPLA Werke Alwin Lehner GmbH & Co KG
ALPLA Werke Alwin Lehner GmbH Co KG
ALPLA Werke Alwin Lehner GmbH Co KG
ALPLA Werke Alwin Lehner GmbH Co KG
ALPLA Werke Alwin Lehner GmbH Co KG
ALPLA Werke Alwin Lehner GmbH Co KG
ALPLA Werke Alwin Lehner GmbH Co KG
  8 Hits sriconsulting.ch  
CEO / Co-founder, Delivery Hero
PDG/cofondateur, Delivery Hero
CEO / Mitgründer, Delivery Hero
Vd/grundare, Delivery Hero
  8 Hits www.sustainable-russia.org  
Co-workers
Colaboradores
Medewerkers
НАШИ ПАРТНЕРЫ
  3 Hits www.mutuauniversal.net  
Co-participatory hospital
Hospital intermutual
Hospital intermutual
Mutualitateen arteko ospitala
Hospital intermutual
  4 Hits www.polisgrandhotel.gr  
For nearly four years, the Computer Science Department of François Rabelais University of Tours (Antenna Blois) accueille des étudiants venant de quatre coins du monde dans le cadre du Master IT4BI (Information Technologies for Business Intelligence).
Für fast vier Jahren, der Informatik Institut für François Rabelais University of Tours (Antenne Blois) begrüßt Studenten aus der ganzen Welt im Rahmen des Master-IT4BI (Informationstechnologien für Business Intelligence). Der Master IT4BI ist ein europäisches Exzellenzlabel Erasmus-Mundus-Kurs, und gemeinsam von 5 Europäische Universitäten in Frankreich, Weiterlesen…
Por casi cuatro años, el Departamento de Ciencias de la Computación de la Universidad François Rabelais de Tours (antena Blois) da la bienvenida a estudiantes de todo el mundo como parte del Maestro IT4BI (Tecnologías de la Información para Business Intelligence). El Maestro IT4BI es un sello de excelencia europea Erasmus Mundus, y co-gestionado por 5 las universidades europeas en Francia, Lee mas …
Per quasi quattro anni, il Dipartimento di Informatica della Università Francois Rabelais di Tours (antenna Blois) accoglie studenti da tutto il mondo come parte del Master IT4BI (Tecnologie per la Business Intelligence). Il Master IT4BI è un marchio europeo di eccellenza Erasmus Mundus, e co-gestito da 5 università europee in Francia, Leggi di più …
Por quase quatro anos, o Departamento de Ciência da Computação da Universidade François Rabelais de Tours (Blois antena) congratula-se com estudantes de todo o mundo como parte do Mestre IT4BI (Tecnologias de Informação para Business Intelligence). O Mestre IT4BI é um rótulo europeu de excelência curso Erasmus Mundus, e co-gerido pela 5 universidades europeias em França, consulte Mais informação …
منذ ما يقرب من أربع سنوات, الجامعة قسم علوم الحاسب فرانسوا رابليه تور (بلوا هوائي) ترحب الطلاب من جميع أنحاء العالم كجزء من IT4BI ماستر (تكنولوجيا المعلومات لذكاء الأعمال). ماجستير IT4BI هو التسمية الأوروبية للتميز إيراسموس موندوس بالطبع, ويشترك في إدارته من قبل 5 الجامعات الأوروبية في فرنسا, اقرأ أكثر …
Depuis bientôt quatre ans, le Département Informatique de l’Université François Rabelais de Tours (antenne de Blois) accueille des étudiants venant de quatre coins du monde dans le cadre du Master IT4BI (Τεχνολογίες Πληροφορίες για Επιχειρηματική Ευφυΐα). Το Master IT4BI είναι ένα ευρωπαϊκό σήμα αριστείας φυσικά Erasmus Mundus, και διαχειρίζονται από κοινού 5 Τα ευρωπαϊκά πανεπιστήμια στη Γαλλία, Read More …
Al bijna vier jaar, het Computer Science Department van François Rabelais Universiteit van Tours (antenne Blois) verwelkomt studenten uit de hele wereld, als onderdeel van de Master IT4BI (Informatie Technologie voor Business Intelligence). De Master IT4BI is een Europees label of excellence Erasmus Mundus natuurlijk, en mede-beheerd door 5 Europese universiteiten in Frankrijk, Lees verder …
Depuis bientôt quatre ans, le Département Informatique de l’Université François Rabelais de Tours (antenne de Blois) accueille des étudiants venant de quatre coins du monde dans le cadre du Master IT4BI (Информационни технологии за бизнес анализ). Главният IT4BI е европейски етикет за високи постижения разбира Erasmus Mundus, и съвместно управлявани от 5 Европейските университети във Франция, Read More …
Per gairebé quatre anys, el Departament de Ciències de la Computació de la Universitat François Rabelais de Tours (antena Blois) dóna la benvinguda a estudiants de tot el món com a part del Mestre IT4BI (Tecnologies de la Informació per a Business Intelligence). El Mestre IT4BI és un segell d'excel·lència europea Erasmus Mundus, i co-gestionat per 5 les universitats europees a França, Llegeix més …
Depuis bientôt quatre ans, le Département Informatique de l’Université François Rabelais de Tours (antenne de Blois) accueille des étudiants venant de quatre coins du monde dans le cadre du Master IT4BI (Informatika za Business Intelligence). Majstor IT4BI je europska oznaka izvrsnosti Erasmus Mundus naravno, i ko-upravlja 5 Europska sveučilišta u Francuskoj, Read More …
Za téměř čtyři roky, Computer Science Department of François Rabelais University of Tours (anténní Blois) vítá studenty z celého světa jako součást hlavního IT4BI (Informační technologie pro Business Intelligence). Master IT4BI je evropská značka vynikajících samozřejmě Erasmus Mundus, a co-řízena 5 Evropské univerzity ve Francii, Přečtěte si více …
Depuis bientôt quatre ans, le Département Informatique de l’Université François Rabelais de Tours (antenne de Blois) accueille des étudiants venant de quatre coins du monde dans le cadre du Master IT4BI (Informationsteknologier til Business Intelligence). Master IT4BI er et europæisk mærke of excellence Erasmus Mundus kursus, og co-administreres af 5 Europæiske universiteter i Frankrig, Read More …
Depuis bientôt quatre ans, le Département Informatique de l’Université François Rabelais de Tours (antenne de Blois) accueille des étudiants venant de quatre coins du monde dans le cadre du Master IT4BI (Infotehnoloogia Business Intelligence). Master IT4BI on Euroopa kvaliteedi etaloniks Erasmus Mundus muidugi, ja juhivad koos 5 Euroopa ülikoolides Prantsusmaal, Read More …
Lähes neljän vuoden ajan, Computer Science Department of François Rabelais University of Tours (antenni Blois) suhtautuu opiskelijoita ympäri maailmaa osana Master IT4BI (Information Technologies for Business Intelligence). Master IT4BI on eurooppalainen leima huippuosaamisen Erasmus Mundus kurssin, ja co-hallinnoi 5 Eurooppalaisten yliopistojen Ranskassa, Lue lisää …
Depuis bientôt quatre ans, le Département Informatique de l’Université François Rabelais de Tours (antenne de Blois) accueille des étudiants venant de quatre coins du monde dans le cadre du Master IT4BI (Information Technologies for Business Intelligence). A Mester IT4BI egy európai kiválósági védjegyként Erasmus Mundus természetesen, és közösen menedzselik 5 Európai egyetemek Franciaországban, Tovább …
Selama hampir empat tahun, Departemen Ilmu Komputer dari François Rabelais University of Tours (antena Blois) menyambut siswa dari seluruh dunia sebagai bagian dari Master IT4BI (Teknologi Informasi untuk Business Intelligence). Master IT4BI adalah label Eropa keunggulan Erasmus Mundus saja, dan co-dikelola oleh 5 universitas Eropa di Prancis, Baca lebih banyak …
Depuis bientôt quatre ans, le Département Informatique de l’Université François Rabelais de Tours (antenne de Blois) accueille des étudiants venant de quatre coins du monde dans le cadre du Master IT4BI (비즈니스 인텔리전스를위한 정보 기술). 마스터 IT4BI 우수성 에라스무스 문두 스 코스의 유럽 레이블입니다, 및 공동 관리 5 프랑스 유럽의 대학, 자세히보기 …
Depuis bientôt quatre ans, le Département Informatique de l’Université François Rabelais de Tours (antenne de Blois) accueille des étudiants venant de quatre coins du monde dans le cadre du Master IT4BI (Informacinės technologijos Business Intelligence). Mokytojas IT4BI yra Europos etiketės kompetencijos Erasmus Mundus žinoma, ir bendrai valdo 5 Europos universitetai Prancūzijoje, Read More …
Depuis bientôt quatre ans, le Département Informatique de l’Université François Rabelais de Tours (antenne de Blois) accueille des étudiants venant de quatre coins du monde dans le cadre du Master IT4BI (Information Technologies for Business Intelligence). The Master IT4BI er et europeisk merke for forskning Erasmus Mundus kurs, og co-administrert av 5 Europeiske universiteter i Frankrike, Read More …
Przez prawie cztery lata, Departament Informatyki Francois Rabelais University of Tours (antena Blois) wita uczniów z całego świata w ramach Master IT4BI (Technologie informacyjne dla Business Intelligence). Mistrz IT4BI to europejski znak doskonałości Erasmus Mundus oczywiście, i wspólnie zarządzany przez 5 Europejskie uniwersytety we Francji, Czytaj dalej…
Depuis bientôt quatre ans, le Département Informatique de l’Université François Rabelais de Tours (antenne de Blois) accueille des étudiants venant de quatre coins du monde dans le cadre du Master IT4BI (Tehnologii informatice pentru Business Intelligence). Master IT4BI este o marcă europeană de excelență desigur Erasmus Mundus, și co-administrat de 5 universitățile europene din Franța, Read More …
В течение почти четырех лет, информатики Департамент Университет Франсуа Рабле Турский (Антенна Блуа) приветствует студентов со всего мира, в рамках мастер IT4BI (Информационные технологии для бизнес-аналитики). Мастер IT4BI является европейской этикетки на пути к совершенству Erasmus Mundus конечно, и совместно управляются 5 Европейские университеты во Франции, Читать дальше …
За скоро четири године, Цомпутер Сциенце Департмент од Францоис Рабелаис Университи Тоурс (антена Блоа) поздравља студенте из целог света као део Мастер ИТ4БИ (Информационе технологије за Бусинесс Интеллигенце). Мастер ИТ4БИ је европска ознака изврсности Ерасмус Мундус наравно, и ко-управља 5 Европски универзитети у Француској, Опширније …
Depuis bientôt quatre ans, le Département Informatique de l’Université François Rabelais de Tours (antenne de Blois) accueille des étudiants venant de quatre coins du monde dans le cadre du Master IT4BI (Informačné technológie pre Business Intelligence). Master IT4BI je európska značka vynikajúcich samozrejme Erasmus Mundus, a čo-riadená 5 Európske univerzity vo Francúzsku, Read More …
Depuis bientôt quatre ans, le Département Informatique de l’Université François Rabelais de Tours (antenne de Blois) accueille des étudiants venant de quatre coins du monde dans le cadre du Master IT4BI (Informacijske tehnologije za poslovno inteligenco). Mojster IT4BI je evropska oznaka odličnosti seveda Erasmus Mundus, in so-upravljajo 5 Evropske univerze v Franciji, Read More …
Depuis bientôt quatre ans, le Département Informatique de l’Université François Rabelais de Tours (antenne de Blois) accueille des étudiants venant de quatre coins du monde dans le cadre du Master IT4BI (Informationsteknik för Business Intelligence). Master IT4BI är en europeisk kvalitetsmärkning Erasmus Mundus kurs, och co-förvaltas av 5 Europeiska universitet i Frankrike, Läs mer…
Depuis bientôt quatre ans, le Département Informatique de l’Université François Rabelais de Tours (antenne de Blois) accueille des étudiants venant de quatre coins du monde dans le cadre du Master IT4BI (เทคโนโลยีสารสนเทศสำหรับ Business Intelligence). เดอะมาสเตอร์ IT4BI คือฉลากยุโรปของความเป็นเลิศแน่นอน Erasmus Mundus, และผู้ร่วมจัดการโดย 5 มหาวิทยาลัยในยุโรปในประเทศฝรั่งเศส, Read More …
Yaklaşık dört yıldır, Tours Bilgisayar Bilimleri Bölümü François Rabelais Üniversitesi (anten Blois) Usta IT4BI parçası olarak dünyanın dört bir yanından gelen öğrencileri ağırlıyor (İş Zekası için Bilgi Teknolojileri). Usta IT4BI mükemmellik Erasmus Mundus elbette Avrupa etikettir, ve co-yönetilen 5 Fransa'da Avrupa üniversiteleri, Daha fazla oku …
Gần bốn năm, Sở Khoa học máy tính của Đại học François Rabelais Tours (Antenna Blois) chào đón sinh viên từ khắp nơi trên thế giới như là một phần của Thạc sĩ IT4BI (Công nghệ thông tin cho doanh nghiệp Intelligence). The Master IT4BI là một nhãn hiệu châu Âu xuất sắc Erasmus Mundus nhiên, và đồng quản lý bởi 5 các trường đại học châu Âu tại Pháp, Đọc thêm …
במשך כמעט ארבע שנים, המחלקה פרנסואה למדעי המחשב באוניברסיטת רבלה מטור (Blois אנטנה) בברכת תלמידים מכל רחבי העולם כחלק מאסטר IT4BI (טכנולוגיות מידע למודיעין עסקי). המאסטר IT4BI הוא תווית אירופאית כמובן מצוינות ארסמוס מונדוס, ושיתוף שבניהול 5 אוניברסיטאות אירופיות בצרפת, קרא עוד …
Depuis bientôt quatre ans, le Département Informatique de l’Université François Rabelais de Tours (antenne de Blois) accueille des étudiants venant de quatre coins du monde dans le cadre du Master IT4BI (Informācijas tehnoloģijas Business Intelligence). Meistars IT4BI ir Eiropas etiķete izcilības Erasmus Mundus protams, un kopīgi pārvalda 5 Eiropas universitātes Francijā, Read More …
Depuis bientôt quatre ans, le Département Informatique de l’Université François Rabelais de Tours (antenne de Blois) accueille des étudiants venant de quatre coins du monde dans le cadre du Master IT4BI (Technologies Maklumat untuk Risikan Perniagaan). The Master IT4BI adalah label European kecemerlangan Erasmus Mundus tentu, dan diuruskan bersama oleh 5 universiti Eropah di Perancis, Read More …
  5 Hits cttc.rmutl.ac.th  
Paralela Autonorte No. 106B-28 | Area Norte Bogotá - Colombia | +571 629 1100 | reservas@lancasterhouse.com.co | Legal notice
Paralela Autonorte No. 106B-28 | Area Norte Bogotá - Colombia | +571 629 1100 | reservas@lancasterhouse.com.co | Impressum
Paralela Autonorte No. 106B-28 | Area Norte Bogotá - Colombia | +571 629 1100 | reservas@lancasterhouse.com.co | Aviso legal
Paralela Autonorte No. 106B-28 | Area Norte Bogotá - Colombia | +571 629 1100 | reservas@lancasterhouse.com.co | Note legali
Paralela Autonorte No. 106B-28 | Area Norte Bogotá - Colombia | +571 629 1100 | reservas@lancasterhouse.com.co | Juridische informatie
Paralela Autonorte No. 106B-28 | Area Norte Bogotá - Colombia | +571 629 1100 | reservas@lancasterhouse.com.co | Правовая информация
Paralela Autonorte No. 106B-28 | Area Norte Bogotá - Colombia | +571 629 1100 | reservas@lancasterhouse.com.co | הודעה משפטית
  11 Hits www.circolabile.it  
Registration certificate of the charity and support foundation Juodeliai & Co (download);
Auszug über Eintragung von „Juodeliai & Co“ (downloaden);
LPF „Juodeliai & Co“ registravimo pažymėjimas (siųsti);
świadectwo rejestracji Fundacji „Juodeliai & Co” (pobierz);
регистрационное удостоверение благотворительного фонда «Juodeliai & Co» (загрузить);
  18 Hits store.feralinteractive.com  
Play solo or with a sidekick in drop-in/drop-out co-op mode.
Diseñado para dos jugadores desde el principio, entra y sal a tu gusto del modo de juego cooperativo.
Progettato per la modalità classica a due giocatori e quella cooperativa entra/esci.
  6 Hits www.uralkali-trading.com  
Advertiser / abakus Personal GmbH & Co. KG
Inserent / abakus Personal GmbH & Co. KG
Inserzionista / abakus Personal GmbH & Co. KG
Hirdető / abakus Personal GmbH & Co. KG
Ogłoszeniodawca / abakus Personal GmbH & Co. KG
  52 Hits www.cordis.europa.eu  
International co-operation
Coopération internationale
Internationale Zusammenarbeit
Cooperación internacional
Cooperazione internazionale
  4 Hits www.giraffebracing.com  
Exhibitor: Access Service Mind Co., Ltd. - Booth M.16
Exposant: Access Service Mind Co., Ltd. - Booth M.16
Aussteller: Access Service Mind Co., Ltd. - Booth M.16
Expositor: Access Service Mind Co., Ltd. - Booth M.16
Espositore: Access Service Mind Co., Ltd. - Booth M.16
  11 Hits hopscotchgroupe.com  
Co-finance:
Cofinancement:
Kofinanzieren:
Cofinancia:
Cofinanzia:
Cofinança:
  6 Hits images.google.co.uk  
These may be set from a few different domains, including google.co.uk, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com or googleadservices.com. Some of our advertising products enable our partners to use other services in conjunction with ours (like an ad measurement and reporting service), and these services may send their own cookies to your browser.
Ceux-ci peuvent provenir de différents domaines, dont google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com ou googleadservices.com. Certains de nos produits publicitaires permettent à nos partenaires d'utiliser d'autres services conjointement avec les nôtres (par exemple, un service de mesure des performances des annonces et de génération de rapports). Ces services sont susceptibles d'envoyer à votre navigateur leurs propres cookies, qui sont associés à leurs domaines.
Estas cookies pueden habilitarse desde una serie de dominios diferentes, incluidos google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com o googleadservices.com. Algunos de nuestros productos publicitarios permiten a nuestros partners utilizar otros servicios junto con los servicios de Google (como un servicio de medición y elaboración de informes de anuncios), y estos servicios pueden enviar sus propias cookies a tu navegador. En ese caso, estas cookies se habilitarán desde sus dominios.
ربما يتم تعيين ملفات تعريف الارتباط هذه من بعض النطاقات المختلفة مثل google.com أو doubleclick.net أو invitemedia.com أو admeld.com أو googlesyndication.com أو googleadservices.com. تمكّن بعض منتجاتنا الإعلانية شركاءنا من استخدام خدمات أخرى مع خدماتنا (مثل خدمة قياس الإعلانات والإبلاغ عنها) كما أن هذه الخدمات قد ترسل ملفات تعريف الارتباط الخاصة بها إلى المتصفح الذي تستخدمه. وسيتم تعيين ملفات تعريف الارتباط هذه من نطاقاتها.
Deze cookies kunnen worden ingesteld via verschillende domeinen, waaronder google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com of googleadservices.com. In sommige van onze advertentieproducten kunnen onze partners andere services gebruiken in combinatie met die van ons (zoals een service voor het meten en rapporteren van advertentieprestaties), en deze services kunnen hun eigen cookies naar uw browser verzenden. Deze cookies worden ingesteld via hun eigen domein.
این‌ها ممکن است از چند دامنه مختلف تنظیم شوند از جمله google.com،‏ doubleclick.net،‏ invitemedia.com،‏ admeld.com،‏ googlesyndication.com یا googleadservices.com. برخی از محصولات تبلیغی به شرکای ما امکان می‌دهند از سرویس‌های دیگری همراه با سرویس‌های ما استفاده کنند (مانند سرویس اندازه‌گیری تبلیغ و گزارش تخلف) و این سرویس‌ها ممکن است کوکی‌های خود را به مرورگر شما ارسال کنند. این کوکی‌ها از دامنه‌های خودشان تنظیم خواهند شد.
És possible que s'hagin establert des de dominis diferents, com ara google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com o googleadservices.com. Alguns dels nostres productes publicitaris permeten que els nostres partners facin servir altres serveis en combinació amb els nostres (per exemple, un servei per mesurar els anuncis i elaborar-ne informes), i pot ser que aquests serveis enviïn les seves pròpies galetes al vostre navegador. Aquestes galetes s'establiran des dels seus dominis.
Oni se mogu postaviti s nekoliko različitih domena, uključujući google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com ili googleadservices.com. Neki naši proizvodi za oglašavanje omogućuju našim parterima upotrebu drugih usluga zajedno s našima (primjerice usluge mjerenja oglasa i izvješćivanja), a te usluge mogu slati vlastite kolačiće na vaš preglednik. Ti kolačići postavljaju se sa svojih domena.
Soubory cookie mohou pocházet z několika různých domén, například google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com nebo googleadservices.com. Některé z našich inzertních služeb partnerům umožňují využívat současně i jiné služby (například služby měření reklam a vytváření přehledů) a tyto služby mohou do prohlížeče odeslat vlastní soubory cookie. Soubory cookie tohoto typu budou pocházet z jiných domén..
ये google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com या googleadservices.com सहित कुछ विभिन्न डोमेन से सेट किए जा सकते हैं. हमारे कुछ विज्ञापन उत्पाद हमारे सहयोगियों को हमारी सेवाओं के संयोजन में अन्य सेवाओं का उपयोग करने में सक्षम करते हैं (जैसे एक विज्ञापन माप और रिपोर्टिंग सेवा) और ये सेवाएं आपके ब्राउज़र पर अपनी स्वयं की कुकी भेज सकती हैं. इन कुकी को उनके डोमेन से सेट किया जाएगा
Ezek különféle domainekről állíthatók be, például a következőkről: google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com, googleadservices.com. Néhány hirdetési termékünk lehetővé teszi partnereink számára, hogy a miénkkel együtt egyéb szolgáltatásokat (például a hirdetések mérésére alkalmas és jelentéskészítő szolgáltatásokat) is használjanak, és sokszor ezek a szolgáltatások is küldenek cookie-kat a böngészőbe. Ezeket a cookie-kat saját domainjükről állítják be.
Þau geta verið send frá nokkrum mismunandi lénum, þ. á m. google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com og googleadservices.com. Viss auglýsingaþjónusta sem við bjóðum gerir samstarfsaðilum okkar kleift að nota þjónustu frá öðrum með okkar þjónustu (svo sem til að mæla og tilkynna um áhrif auglýsinga). Slík þjónusta kann að koma sínum eigin fótsporum fyrir í vafranum þínum. Þau fótspor koma frá léni viðkomandi þjónustu.
Cookie tersebut dapat disetel dari domain yang berbeda, termasuk google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com, atau googleadservices.com. Beberapa produk iklan kami memungkinkan mitra menggunakan layanan lain bersama layanan kami (seperti pengukuran iklan dan layanan pelaporan). Layanan tersebut dapat mengirimkan cookie-nya sendiri ke browser Anda. Cookie ini akan disetel dari domainnya.
이러한 쿠키는 google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com, googleadservices.com 등 여러 도메인에서 설정할 수 있습니다. Google의 일부 광고 제품은 Google 파트너가 다른 서비스를 Google 서비스(예: 광고 측정 및 보고 서비스)와 함께 사용하는 것을 허용하며 이러한 서비스에서 자체 쿠키를 사용자의 브라우저로 전송할 수 있습니다. 이러한 쿠키는 도메인에서 설정합니다.
Jie gali būti nustatyti iš kelių skirtingų domenų, įskaitant google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com ar googleadservices.com. Naudodami kai kuriuos reklamavimo produktus, partneriai gali naudoti kitas paslaugas kartu su mūsų paslaugomis (pvz., skelbimų įvertinimo bei ataskaitų teikimo paslaugą) ir šios paslaugos gali siųsti savo slapukus į naršyklę. Šie slapukai bus nustatyti iš jų domenų.
Mogą one pochodzić z kilku różnych domen, w tym z google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com lub googleadservices.com. Niektóre z tych produktów reklamowych pozwalają naszym partnerom korzystać z naszych usług w połączeniu z usługami innych firm (np. usługami do pomiaru efektywności reklam i informowania o wynikach takich pomiarów). Usługi te mogą wysyłać do przeglądarki własne pliki cookie. Pliki te są zapisywane z domen podmiotów trzecich.
Acestea pot fi setate de pe câteva domenii diferite, inclusiv google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com sau googleadservices.com. În cazul unora dintre produsele noastre de publicitate, partenerii noștri pot să folosească și alte servicii în asociere cu acestea (de ex., un serviciu de măsurare și de raportare cu privire la anunțuri), iar aceste servicii pot crea propriile cookie-uri în browser. Aceste cookie-uri vor fi setate din domeniile lor.
Súbory cookie môžu pochádzať z niekoľkých rozličných domén, napríklad google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com alebo googleadservices.com. Niektoré z našich inzertných produktov umožňujú partnerom využívať súčasne aj iné služby (napríklad služby merania reklám a vytvárania prehľadov) a tieto služby môžu do prehliadača odoslať vlastné súbory cookie. Súbory cookie tohto typu budú pochádzať z príslušných domén.
สิ่งเหล่านี้อาจมีการตั้งค่ามาจากโดเมนต่างๆ ส่วนหนึ่ง ซึ่งรวมถึง google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com หรือ googleadservices.com ผลิตภัณฑ์การโฆษณาของเราบางส่วนทำให้พาร์ทเนอร์ของเราใช้บริการอื่นๆ ร่วมกับบริการของเราได้ (เช่น บริการการวัดและการรายงานโฆษณา) และบริการเหล่านี้อาจส่งคุกกี้ของตัวเองไปยังเบราว์เซอร์ของคุณ คุกกี้เหล่านี้จะถูกตั้งค่าจากโดเมนของคุกกี้
Các cookie này có thể được đặt từ một vài miền khác nhau, bao gồm google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com hoặc googleadservices.com. Một số sản phẩm quảng cáo của chúng tôi cho phép đối tác sử dụng các dịch vụ khác cùng với các dịch vụ của chúng tôi (chẳng hạn như dịch vụ báo cáo và đo lường quảng cáo) và các dịch vụ này có thể gửi cookie của riêng họ tới trình duyệt của bạn. Các cookie này sẽ được đặt từ miền của họ.
קבצים אלו עשויים להגיע מכמה דומיינים שונים, כולל google.com‏, doubleclick.net‏, invitemedia.com‏, admeld.com‏, googlesyndication.com או googleadservices.com. חלק ממוצרי הפרסום שלנו מאפשרים לשותפים שלנו להשתמש בשירותים אחרים בשילוב עם המוצרים שלנו (כגון שירות מדידה ודיווח של ביצועי מודעות) ושירותים אלו עשויים לשלוח קובצי cookie משלהם לדפדפן שלך. קובצי cookie אלו יוגדרו מהדומיינים שלהם.
Tie var būt iestatīti no dažiem atšķirīgiem domēniem, tostarp google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com vai googleadservices.com. Daži mūsu reklamēšanas produkti ļauj mūsu partneriem izmantot citus pakalpojumus kopā ar mūsu pakalpojumiem (piemēram, reklāmu rādītāju noteikšanas un pārskatu pakalpojumu), un no šiem pakalpojumiem uz jūsu pārlūkprogrammu var tikt sūtīti sīkfaili. Šie sīkfaili tiks iestatīti no attiecīgo pakalpojumu domēniem.
google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com அல்லது googleadservices.com உட்பட சில வெவ்வேறு டொமைன்களிலிருந்து இவை அமைக்கப்படலாம். எங்களின் சில விளம்பரத் தயாரிப்புகள், எங்கள் சேவைகளுடன் சேர்த்து பிற சேவைகளைப் (விளம்பர அளவீடு, அறிக்கையிடல் சேவை போன்றவை) பயன்படுத்த கூட்டாளர்களை அனுமதிக்கும், மேலும் இந்தச் சேவைகள் தங்கள் சொந்தக் குக்கீகளை உங்கள் உலாவிக்கு அனுப்பலாம். இந்தக் குக்கீகள் அவற்றின் டொமைன்களிலிருந்து அமைக்கப்படும்.
Zenbait domeinu motatatik ezar daitezke iragarkiak, besteak beste, google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com, edo googleadservices.com domeinuetatik. Gure zerbitzuekin batera, beste zerbitzu batzuk erabiltzea ahalbidetzen diete gure bazkideei gure publizitate-produktu batzuek (iragarkiak sortzeko eta txostenak egiteko zerbitzua, adibidez), eta zerbitzu horiek beren cookieak bidaltzen dituzte arakatzailera. Cookie horiek beren domeinuetatik ezarriko dira.
É posible que se envíen desde varios dominios diferentes, incluídos google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com ou googleadservices.com. Algúns dos nosos produtos de publicidade permiten que os nosos socios utilicen outros servizos xunto cos nosos (como un servizo de medición e xeración de informes de anuncios) e é posible que estes servizos envíen as súas propias cookies ao teu navegador. Estas cookies enviaranse desde os seus dominios.
ఇవి google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com లేదా googleadservices.comతో సహా కొన్ని విభిన్న డొమైన్‌ల నుండి సెట్ చేయబడవచ్చు. మా వ్యాపార ప్రకటన ఉత్పత్తుల్లో కొన్ని మాతో ఉమ్మడిగా ఇతర సేవలను (ప్రకటన గణన మరియు నివేదన సేవ వంటివి) ఉపయోగించడానికి మా భాగస్వాములను అనుమతిస్తాయి మరియు ఈ సేవలు తమ స్వంత కుక్కీలను మీ బ్రౌజర్‌కు పంపవచ్చు. ఈ కుక్కీలు వాటి డొమైన్‌ల నుండి సెట్ చేయబడతాయి.
ഇവ google.com, doubleclick.net, invitemedia.com, admeld.com, googlesyndication.com, അല്ലെങ്കിൽ googleadservices.com എന്നിങ്ങനെയുള്ള ചില വ്യത്യസ്‌ത ഡൊമെയ്‌നുകളിൽ നിന്നാകാം സജ്ജമാക്കിയിരിക്കുന്നത്. ഞങ്ങളുടെ ചില പരസ്യം ചെയ്യൽ ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ, ഞങ്ങളുടെ സേവനങ്ങൾക്കൊപ്പം (പരസ്യം കണക്കാക്കൽ അല്ലെങ്കിൽ റിപ്പോർട്ടിംഗ് സേവനം പോലെയുള്ളവ) തന്നെ മറ്റ് സേവനങ്ങളും ഉപയോഗിക്കാൻ പങ്കാളികളെ അനുവദിക്കുന്നു, ഒപ്പം ഇത്തരം സേവനങ്ങൾ അവരുടെ കുക്കികളെ നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസറിലേക്കും അയച്ചേക്കാം. ഈ കുക്കികൾ അവരുടെ ഡൊമെയ്‌നിൽ നിന്നും സജ്ജമാക്കുന്നതാണ്.
  www.european-council.europa.eu  
Further, the participants will consider the role of innovation in tackling societal challenges and the need to channel public support to a greater extent to areas such as research and innovation, education and energy.
Les participants se pencheront ensuite sur le rôle que joue l'innovation pour relever les grands défis sociétaux et sur la nécessité d'orienter davantage l'aide publique vers des domaines comme la recherche et l'innovation, l'éducation et l'énergie. Le débat portera aussi sur l'Espace européen de la recherche, qui vise à mener des activités et des politiques favorisant la mobilité et la coopération entre chercheurs, organismes de recherche et entreprises par delà les frontières, créant ainsi des synergies transnationales.
Des Weiteren wird der Europäische Rat erörtern, inwieweit Innovation zur Bewältigung gesellschaftlicher Herausforderungen beiträgt; dabei wird es auch darum gehen, dass eine stärkere Konzentration der öffentlichen Unterstützung auf Bereiche wie Forschung und Innovation, Bildung und Energie erreicht werden muss. Ein weiteres Thema der Tagung ist der Europäische Forschungsraum, d.h. Initiativen und Maßnahmen, die die Mobilität und Zusammenarbeit von Forschern, Forschungseinrichtungen und Unternehmen über Landesgrenzen hinweg fördern, so dass grenzüberschreitende Synergien entstehen.
Además, los participantes estudiarán el papel que desempeña la innovación para responder a los desafíos de la sociedad y la necesidad de encauzar en mayor medida la ayuda pública a ámbitos tales como la investigación y la innovación, la educación y la energía. También serán objeto de debate las actividades y políticas del Espacio Europeo de Investigación que permitan a los investigadores, a las instituciones encargadas de la investigación y a las empresas circular y cooperar de manera transfronteriza y crear así sinergias transnacionales.
Inoltre, i partecipanti esamineranno il ruolo dell'innovazione nell'affrontare le sfide della società e la necessità di convogliare maggiormente il sostegno pubblico verso settori come la ricerca e l'innovazione, l'istruzione e l'energia. Il dibattito riguarderà anche lo "spazio europeo della ricerca" - attività e politiche che permettono ai ricercatori, agli istituti di ricerca e alle imprese di circolare e di cooperare al di là delle frontiere, creando in tal modo sinergie transnazionali.
Além disso, os participantes irão analisar o papel da inovação para enfrentar os desafios societais e a necessidade de orientar, de uma forma mais significativa, a ajuda pública para áreas como a investigação e a inovação, a educação e a energia. Constará também do debate o "Espaço Europeu da Investigação", que visa desenvolver actividades e políticas que favoreçam a mobilidade e a cooperação transfronteiras entre os investigadores, os institutos de investigação e as empresas, criando assim sinergias transnacionais.
Επιπλέον, οι συμμετέχοντες θα εξετάσουν το ρόλο της καινοτομίας σε σχέση με την αντιμετώπιση των κοινωνικών αλλαγών και την ανάγκη μεγαλύτερης υποστήριξης εκ μέρους του δημόσιου τομέα για τομείς όπως λχ. έρευνα και καινοτομία, εκπαίδευση και ενέργεια. Οι συζητήσεις θα καλύψουν επίσης το θέμα του «Ευρωπαϊκού Χώρου Έρευνας», δηλ. ποιες δραστηριότητες και πολιτικές θα προσφέρουν σε ερευνητές, ερευνητικά ιδρύματα και επιχειρήσεις τη δυνατότητα να κυκλοφορούν και να συνεργάζονται πέραν των συνόρων, δημιουργώντας με αυτόν τον τρόπο διακρατικές συμπράξεις.
De deelnemers zullen zich voorts beraden over de rol van innovatie bij het aanpakken van maatschappelijke uitdagingen, alsmede over het gegeven dat meer publieke steun moet uitgaan naar gebieden als onderzoek en innovatie, onderwijs en energie. In het debat zal ook de Europese onderzoeksruimte aan bod komen, een geheel van activiteiten en beleidsmaatregelen die het onderzoekers, onderzoeksinstellingen en ondernemingen mogelijk maken over de grenzen heen te circuleren en samen te werken, waardoor transnationale synergieën tot stand komen.
По-нататък участниците ще разгледат ролята на иновациите за преодоляване на предизвикателствата пред обществото и необходимостта да се насочи обществената подкрепа в по-висока степен към области като научните изследвания и иновациите, образованието и енергетиката. Ще бъде разискван и въпросът за европейското научноизследователско пространство - съвкупност от дейности и политики, даващи възможност за трансграничен обмен и сътрудничество между изследователите, научноизследователските институции и предприятията, което поражда синергии в наднационален мащаб.
Účastníci summitu se budou dále zabývat úlohou inovací při řešení společenských problémů a potřebou zajistit, aby do oblastí, jako jsou výzkum a inovace, vzdělávání a energetika, směřovala veřejná podpora ve větším rozsahu. Jednat se bude rovněž o problematice evropského výzkumného prostoru, tj. o činnostech a politikách umožňujících výzkumným pracovníkům, výzkumným institucím a podnikům přeshraniční mobilitu a spolupráci, a přispívajících tak k vytváření nadnárodních synergií.
Endvidere vil deltagerne se på innovationens rolle i forbindelse med tacklingen af de samfundsmæssige udfordringer og behovet for i højere grad at kanalisere offentlig støtte til områder som forskning og innovation, uddannelse og energi. Debatten vil også omfatte aktiviteter og politikker i forbindelse med det europæiske forskningsrum, der skal gøre det muligt for forskere, forskningsinstitutioner og erhvervslivet at bevæge sig og samarbejde på tværs af grænserne og således skabe tværnationale synergier.
Osalejad arutavad ka innovatsiooni rolli ühiskondlike väljakutsetega toimetulekul ning vajadust suunata avaliku sektori toetusi suuremal määral sellistesse valdkondadesse nagu teadustegevus ja innovatsioon, haridus ja energeetika. Samuti tuleb arutusele nn Euroopa teadusruum - tegevused ja poliitikad, mis võimaldavad teadlaste, teadusasutuste ja ettevõtete piiriülest liikuvust ja koostööd, luues seeläbi riikidevahelist sünergiat.
Kokouksessa tarkastellaan myös miten innovoinnin avulla voidaan vastata yhteiskunnallisiin haasteisiin ja miten julkista tukea saataisiin ohjattua nykyistä enemmän sellaisille aloille kuin innovointi, koulutus ja energia. Lisäksi käsitellään eurooppalaiseen tutkimusalueeseen liittyviä toimia ja politiikkoja, joiden ansiosta tutkijat, tutkimuslaitokset ja yritykset voivat liikkua ja tehdä yhteistyötä yli rajojen, mikä luo kansainvälistä synergiaa.
A résztvevők emellett megvizsgálják, hogy az innováció milyen szerepet játszhat a társadalmi kihívások megoldásában, és hogy szükség van-e nagyobb állami támogatásra a kutatás, az innováció, az oktatás és az energiaügy területén. A megbeszélések során szó lesz az Európai Kutatási Térségről is. Ez a kezdeményezés olyan tevékenységeket és politikákat fog össze, amelyek lehetővé teszik a kutatók, a kutatóintézetek és a vállalkozások határokon átnyúló szabad mozgását és együttműködését, nemzetközi szinergiákat teremtve ezzel.
Be to, dalyviai apsvarstys, koks vaidmuo sprendžiant visuomenės problemas tenka inovacijoms ir koks yra poreikis daugiau viešojo sektoriaus paramos skirti tokiems sektoriams kaip moksliniai tyrimai, inovacijos, švietimas ir energetika. Debatuose taip pat bus svarstomi klausimai, susiję su "Europos mokslinių tyrimų erdve", t. y. su veiksmais ir politika, kuriais sudaromos sąlygos užtikrinti mokslo darbuotojų, mokslo tiriamųjų institucijų bei įmonių judumą ir bendradarbiavimą tarpvalstybiniu lygiu, taip sukuriant transnacionalines sinergijas.
Ponadto uczestnicy szczytu zastanowią się, jak innowacje mogą pomóc w podejmowaniu wyzwań społecznych. Omówią potrzebę przeznaczania większego wsparcia publicznego na takie dziedziny, jak badania, innowacje, edukacja i energetyka. Będą również dyskutować o europejskiej przestrzeni badawczej: w tym kontekście rozpatrzą działania i strategie, które ułatwią badaczom, placówkom naukowym i przedsiębiorstwom swobodę przepływu i współpracę transgraniczną, a w efekcie zaowocują europejskimi synergiami.
În continuare, participanții vor examina rolul inovării în abordarea provocărilor societale și nevoia de a orienta sprijinul public în mai mare măsură către domenii cum ar fi cercetarea și inovarea, educația și energia. Dezbaterea vizează de asemenea Spațiul european de cercetare - activități și politici care permit cercetătorilor, institutelor de cercetare și întreprinderilor să circule și să coopereze în plan transfrontalier, creând astfel sinergii transnaționale.
Účastníci okrem toho posúdia aj úlohu inovácie pri riešení spoločenských výziev a nevyhnutnosť vo väčšom rozsahu smerovať verejnú podporu do oblastí, ako sú výskum a inovácia, vzdelávanie a energetika. Diskusia sa bude týkať aj Európskeho výskumného priestoru - činností a politík, ktoré výskumným pracovníkom, výskumným inštitúciám a podnikom umožnia cezhraničný pohyb a spoluprácu, a tým vytvorenie nadnárodných synergií.
Nadalje bodo udeleženci razpravljali o vlogi inovacij pri reševanju družbenih izzivov in o tem, da bi bilo treba javna sredstva v večji meri usmeriti na področja, kot so raziskave in inovacije, izobraževanje in energija. Razprava pa bo tekla tudi o 'evropskem raziskovalnem prostoru', tj. dejavnostih in politikah, ki raziskovalcem, raziskovalnim ustanovam in gospodarskim družbam omogočajo gibanje in sodelovanje prek meja ter s tem ustvarjanje nadnacionalnih sinergij.
Dessutom kommer deltagarna att diskutera den roll som innovationen spelar när det gäller att ta sig an de stora samhällsutmaningarna och behovet av att i större utsträckning inrikta det offentliga stödet på områden som forskning och innovation, utbildning och energi. Dessutom kommer man att diskutera den verksamhet och den politik inom ramen för det europeiska forskningsområdet som gör att forskare, forskningsinstitut och företag kan verka och samarbeta över gränserna och därmed skapa transnationella synergieffekter.
Turklāt dalībnieki apsvērs inovācijas nozīmi sabiedrības problēmu risināšanā, kā arī nepieciešamību koncentrēt plašāku sabiedrības atbalstu tādām jomām kā pētniecība un inovācija, izglītība un enerģētika. Debatēs spriedīs arī par "Eiropas pētniecības telpu" - par darbībām un politiku, kas dod iespēju pētniekiem, pētniecības iestādēm un uzņēmumiem pārvietoties un sadarboties pāri robežām, tādējādi radot pārrobežu sinerģijas.
Barra minn hekk, il-parteċipanti ser jikkunsidraw ir-rwol tal-innovazzjoni fit-trattament ta' sfidi tas-soċjetà u l-ħtieġa li l-appoġġ pubbliku jiġi ggwidat aktar lejn oqsma bħar-riċerka u l-innovazzjoni, l-edukazzjoni u l-enerġija. Id-dibattitu ser ikopri wkoll iż-'Żona Ewropea tar-Riċerka' - attivitajiet u politika li tagħmilha possibbli għar-riċerkaturi, l-istituzzjonijiet tar-riċerka u n-negozji jiċċirkolaw u jikkooperaw lil hinn mill-fruntieri, biex b'hekk jinħolqu sinerġiji transnazzjonali.
  9 Hits www.mayajoie.ch  
Co-emulsifiers
Co-émulsifiant
Co-emulsionante
Co-emulsionante
Coemulsionant
  9 Hits antigacasasala.es  
Besides the conjunctions, also the relative pronouns serve as connecting words: jaký, který, čí, kdo, co, jenž and the relative adverbs: kam, kde, kdy, jak. There are also multiverbal connecting expressions: jako kdyby, pokud jde o, and proto.
Neben den Konjunktionen erfüllen die Bindefunktion die Relativpronomen: jaký, který, čí, kdo, co, jenž und die Relativadverbien: kam, kde, kdy, jak. Es gibt auch Mehrwort-Konjunktionen: jako kdyby, pokud jde o, und proto.
Además de las conjunciones, algunos pronombres relativos también cumplen una función de enlace: jaký, který, čí, kdo, co, jenž y algunos adverbios relativos: kam, kde, kdy, jak. También existen algunos términos de enlace formados por más palabras: jako kdyby, pokud jde o, y proto.
اضافة الى حروف العطف هناك الضمائر النسبية التي لها وظيفة الربط: jaký, který, čí, kdo, co, jenž و الاحوال النسبية : kam, kde, kdy, jak. توجد أيضا تعبيرات الربط متعددة: jako kdyby, pokud jde o, و proto.
Obok spójników funkcję łączącą pełnią również zaimki pytające: jaký, který, čí, kdo, co, jenž i przysłówki pytające: kam, kde, kdy, jak. Istnieją również wielowyrazowe frazy łączące: jako kdyby, pokud jde o, oraz proto.
Pe lângă conjuncții, pronumele relative îndeplinesc și funcția de legare i}jaký, který, čí, kdo, co, jenž și adverbele relative: kam, kde, kdy, jak. Există si conjuncții compuse/din mai multe cuvinte: jako kdyby, pokud jde o, și proto.
Popri spojkách plnia spojovaciu funkciu vzťažné zámená: jjaký, který, čí, kdo, co, který a vzťažné príslovky: kam, kde, kdy, jak. Existujú tiež viacslovné spojovacie výrazy: jako kdyby, pokud jde o alebo a proto.
  www.tumblr.com  
There are no posts tagged “rush co
“rush co”タグづけされている投稿はありません
Brak postów oznaczonych tagiem “rush co”
Нет постов с тегом “rush co”
“rush co&rdquo ile etiketli başka gönderi yok
  2 Hits www.alpha.de  
AB&CO Products & Services are specially adapted always to meet the future demands for clean and cost efficient solutions.
AB&CO Produkte & Dienstleistungen werden speziell auf die Erfordernisse der Zukunft, nachhaltige und sparsame Lösungen, auf Mass zugeschnitten.
AB&CO Produkter & Ydelser er specielt målrettet mod fremtidens krav til både rene og rentable løsninger.
AB&CO Produkter & Tjenester er spesielt målrettet fremtidens krav til både rene og rentable løsninger.
AB&CO Produkter & Tjänster är speciellt inriktade på framtida krav på både rena och kostnadseffektiva lösningar.
  191 Hits www.bfe.admin.ch  
> International co-op...
> Projets de coopérat...
> Internationale Koop...
> Progetti di coopera...
  www.challenge.tourdesuisse.ch  
Co-finance:
Cofinancement:
Kofinanzieren:
Cofinança:
  12 Hits www.alhambra.info  
Co-finance:
Cofinancement:
Kofinanzieren:
Cofinancia:
Cofinanzia:
Cofinança:
  4 Hits map.search.ch  
Map: Phone book search "co"
Carte: Recherche téléphonique "co"
Karte: Telefonbuchsuche "co"
Carta: Ricerca telefonica "co"
  19 Hits visitortickets.messefrankfurt.com  
Emailadministracion@ccong.org.co
Correoadministracion@ccong.org.co
  10 Hits www.ayesa.es  
Monitoring indicators for the Colombian Ministry of Labour [CO]
Indicateurs de suivi pour le Ministère du Travail colombien [CO]
Indicadores de seguimiento para el Ministerio de Trabajo Colombiano [CO]
Indicadores de acompanhamento para o Ministério do Trabalho Colombiano [CO]
Opracowanie wskaźników monitorowania dla Ministerstwa Pracy w Kolumbii [Kolumbia]
  www.gridgame.com  
RACENET MULTIPLAYER INTEGRATION Race online in exciting races, and take on weekly Discipline Challenges powered by RaceNet. Or, make space on your sofa for someone to play Split-Screen co-op or competitive modes.
LA POSSIBILITÉ DE JOUER À PLUSIEURS SUR RACENET Participez à des courses en ligne encore plus excitantes et relevez les défis hebdomadaires proposés par RaceNet. Vous pouvez également faire de la place à un ami sur votre canapé, pour jouer avec lui aux modes coopératif ou compétitif sur écran partagé.
RACENET-MULTIPLAYERINTEGRATION Tritt in packenden Rennen online an und meistere die wöchentlichen Disziplinherausforderungen powered by RaceNet. Oder mache einem Freund Platz auf deiner Couch und spiele am geteilten Bildschirm kooperative oder kompetitive Modi.
INTEGRACIÓN CON RACENET Disputa trepidantes carreras multijugador y afronta desafíos semanales a través de RaceNet. O si lo prefieres, dale un mando a otra persona y jugad en pantalla dividida, ya sea como compañeros de equipo o como rivales.
INTEGRAZIONE CON GARE MULTIGIOCATORE DI RACENET Gareggia online in competizioni esaltanti e partecipa a Sfide Disciplina settimanali tramite RaceNet. Oppure fai spazio sul divano per una seconda persona e gioca a schermo condiviso in modalità cooperativa o competitiva.
  659 Hits www.conventions.coe.int  
European Convention on Cinematographic Co-Production
Convention européenne sur la coproduction cinématographique
Europäisches Übereinkommen über die Gemeinschaftsproduktion von Kinofilmen
Convenzione europea sulla coproduzione cinematografica
Европейская конвенция о совместном кинопроизводстве
  6 Hits genevievelefebvre.uqam.ca  
Habitat: Dry slopes to 6000', coastal sage scrub, chaparral, yellow pine forest, Los Angeles Co. to western Riverside Co.
Habitat: Many plant communities in saline soils, orchards, roadsides, disturbed areas to 6000'
Habitat: Grassy slopes, serpentine soils, to 6000', Tehachapis, South Coast ranges, West TransverseRange
Habitat: Dry rocky slopes and ridges mostly above 6000', chaparral, montane coniferous forest
Habitat: Limestone areas, hills and canyons, alluvial slopes; creosote-bush scrub, Joshua-tree woodland to 6000', White & Inyo Mts, Mojave Desert
  33 Hits events.nlg.ge  
Dream Pairings: Co-Captain 24 views 100%
Dream Pairings: Co-Captain 24 Affichages 100%
Dream Pairings: Co-Captain 24 Vistas 100%
Dream Pairings: Co-Captain 24 Viste 100%
Dream Pairings: Co-Captain 24 Vistas 100%
Dream Pairings: Co-Captain 24 表示モード 100%
  6 Hits lauterbrunnen.swiss  
BROTHERHOOD FINAL FANTASY XV: © 2016 SQUARE ENIX CO., LTD. All Rights Reserved. MAIN CHARACTER DESIGN: TETSUYA NOMURA
BROTHERHOOD FINAL FANTASY XV : © 2016 SQUARE ENIX CO., LTD. Tous droits réservés. CONCEPTION DES PERSONNAGES PRINCIPAUX : TETSUYA NOMURA
  www.html5rocks.com  
Applying 3D transforms is simple too. Just specify the transformation in 3d co-ordinates and you are ready. Hover over this code!
L'utilisation de transformations 3D est elle aussi un jeu d'enfant ! Il vous suffit de spécifier la transformation à l'aide de coordonnées 3D et vous voilà prêt. Passez la souris sur ce code !
Die Anwendung von 3D-Transformationen ist ebenfalls ganz einfach. Dazu müssen Sie nur die Transformation in 3D-Koordinaten angeben. Das ist schon alles. Bewegen Sie Ihre Maus über diesen Code!
Aplicar transformaciones en 3D también es muy fácil: solo tienes que especificar las coordenadas de la transformación en 3D y listo. ¡Coloca el cursor sobre este código!
Aplicar transformações 3D também é simples. Basta especificar a transformação em coordenadas 3D. Passe o mouse sobre este código!
Трехмерное преобразование тоже дается очень легко: достаточно указать его координаты в трех измерениях. Наведите указатель мыши на этот код.
  162 Hits agroconf.org  
GEN INOUE Co., Ltd.
株式会社 GEN INOUE
株式会社 GEN INOUE
株式会社 GEN INOUE
株式会社 GEN INOUE
株式会社 GEN INOUE
  www.alony.de  
The Supercup is hosted by Porsche in co-operation with other companies and the sponsors and gives JEMAKO the opportunity to test its own Auto & Mobile products, even under extreme conditions.
La Supercup est organisée par Porsche en collaboration avec d’autres sociétés ainsi que les sponsors, elle offre à JEMAKO la possibilité de tester ses propres produits de la gamme Auto & Mobile aussi dans des conditions extrêmes.
Der Supercup wird von Porsche in Zusammenarbeit mit anderen Firmen sowie den Sponsoren ausgerichtet und bietet JEMAKO die Möglichkeit, die eigenen Auto & Mobil-Produkte auch unter Extrembedingungen zu testen.
La Supercup, organizzata dalla Porsche in collaborazione con altre aziende e diversi sponsor, è per JEMAKO un’ottima occasione per collaudare i propri prodotti Auto & Mobilità anche in condizioni estreme.
De Supercup wordt door Porsche in samenwerking met andere bedrijven en sponsors georganiseerd en biedt JEMAKO de mogelijkheid om de eigen Auto & mobielproducten ook onder extreme omstandigheden te testen.
  2 Hits www.szqzdz.net  
wenglor is everywhere, including on social networks. Welcome to the world of Facebook, Xing & co.!
wenglor ist überall, auch in sozialen Netzwerken. Willkommen in der Welt von Facebook, Xing & Co.!
wenglor está en todas partes, incluso en las redes sociales Bienvenido al mundo de Facebook, Xing & Co.
wenglor è ovunque, anche nei social network. Benvenuti nel mondo di Facebook, Xing & Co.!
wenglor, sosyal ağlar dahil her yerdedir. Facebook, Xing & Co. dünyasına hoşgeldiniz!
  www.amt.it  
This somewhat subjective method has since been enhanced, and sometimes replaced, by computer-generated resources drawing on huge electronic text collections (like the internet), automatic grammatical analysis and statistics.
Traditionnellement, les deux ontologies, WordNet et les champs lexicaux étaient construits à la main, les linguistes ne se fiant qu’à l’introspection et à leur connaissance du monde. Cette méthode plutôt subjective a été améliorée, voire remplacée, par des ressources générées par ordinateur en s’appuyant sur des collections de texte immenses (notamment Internet), l’analyse grammaticale automatique et les statistiques. Par exemple, il existe des champs lexicaux générés automatiquement, sous la forme de réseaux de cooccurrences (Leipzig Wortschatz), et des dictionnaires de relations (DeepDict, Sketch Engine). Ils extraient automatiquement, par exemple, ce qu’un cheval (a) peut être [sauvage, sombre, en bois, de Troie], (b) peut faire [hennir, galoper, trotter] ou (c) ce qu’on peut lui faire [attacher, brosser], simplement en analysant des phrases dans lesquelles le mot cheval a la fonction syntaxique de noyau de groupe nominal, de subjet ou d’objet.
Herkömmlicherweise wurden beide Sachverzeichnisse, WordNets und Wortfelder, von Hand zusammengestellt, und zwar von Linguisten, die sich einzig auf ihre eigene Erfahrung und ihr Weltwissen stützten. Diese etwas subjektive Methode wurde inzwischen verbessert und manchmal ersetzt durch computerbasierte Quellen, die ihr Material aus riesigen elektronischen Textsammlungen (wie dem Internet), automatischen grammatischen Analysen und Statistiken beziehen. Beispiele sind automatisch generierte Wortfelder in der Form von Fundstellen-Webseiten (Leipzig Wortschatz), relationale Wörterbücher (DeepDict, Sketch Engine). Sie suchen aus Sätzen heraus, was zum Beispiel ein Pferd alles (a) sein kann [wild, dunkel, hölzern, trojanisch], (b) tun kann [wiehern, galoppieren, trotten] oder (c) was man ihm tun kann (es anbinden, striegeln), einfach indem man Sätze auswertet, in denen das Wort Pferd die syntaktische Funktion des Schlüsselworts einer Nominalphrase beziehungsweise des Subjekts oder Objekts innehat.
Tradicionalmente, ambas ontologías, tanto los WordNet como los campos léxicos han sido creados a mano, por lingüistas que se apoyaban plenamente en la introspección y el conocimiento de las palabras. Este método, de alguna forma subjetivo, ha sido perfeccionado y a veces reemplazado por otros recursos generados por ordenador que utilizan enormes recopilaciones electrónicas de textos (como internet), análisis gramaticales automáticos y estadísticas. Por ejemplo, existen campos léxicos generados automáticamente bajo la forma de redes de co-ocurrencia (Leipzig Wortschatz), o diccionarios combinatorios (DeepDict, Sketch Engine). Lo que hacen éstos es extraer lo que puede (a) ser , por ejemplo, un caballo (salvaje, oscuro, de madera, de Troya), (b) hacer (relinchar, galopar, trotar) o (c) se le puede hacer (atar, cepillar), simplemente analizando frases donde la palabra caballo tiene la función sintáctica de núcleo de un sintagma nominal, de sujeto o complemento.
Tradizionalmente, entrambe le ontologie, Wordnet e il campo lessico, sono state costruite a mano, da linguisti che si son basati esclusivamente sull'introspezione e la conoscenza delle parole. Questo metodo alquanto soggettivo è stato perfezionato e a volte rimpiazzato da altre risorse generate attraverso i computer che utilizzano enormi raccolte di testi elettronici (come internet), analisi grammaticali automatiche e statistiche. Ad esempio esistono campi lessici generati automaticamente sottoforma di co occorrenze (Leipzig Wortschatz), o dizionari combinatori (DeepDict, Sketch Engine). Essi estraggono ciò che può (a) essere, per esempio, un cavallo (selvaggio, scuro, di legno, di Troia), (b) fare (nitrire, galoppare, trottare), o (c) che gli si può fare (strigliare, legare, cavalcare), semplicemente valutando frasi in cui la parola cavallo ha la funzione sintattica di nucleo del sintagma nominale, soggetto o complemento rispettivamente.
Traditioneel zijn beide ontologieën, WordNets en woordvelden met de hand opgebouwd door taalkundigen, die uitsluitend vertrouwen op hun eigen taal-intuïtie en kennis van de wereld. Deze enigszins subjectieve methode is inmiddels verbeterd — en soms vervangen — door computer-gegenereerde middelen op basis van enorme elektronische tekstcollecties (bijvoorbeeld internet), automatische grammaticale analyse en statistiek. Voorbeelden zijn automatisch gegenereerde woordvelden in de vorm van een samen-voorkomen-net (Leipzig Wortschatz), of relationele woordenboeken (DeepDict, Sketch Engine). Ze halen syntactisch uit, bijvoorbeeld (a) welke soort kan een paard zijn [wild, donker, houten, Trojaans], (b) wat kan het doen [hinniken, galop, draf], of (c) wat kan men er mee doen [teugelen, opmaken], simpelweg door het evalueren van zinnen waar het woord paard de syntactische functie vervult van substantiefgroep-kern, onderwerp of object.
По традиция, и онтологиите, и електронните речници от типа WordNet, и семантичните полета на думите са създанени ръчно, от лингвисти, които разчитат единствено на самонаблюдението и световното знание. Това е донякъде субективен метод, който се подобрява, а понякога и заменя, от компютърно генерирани средства, използващи огромни електронни текстови колекции (като интернет), автоматичен граматически анализ и статистика. Примери са автоматично генерираните семантични полета в уеб форми (Leipzig Wortschatz) или релационни речници (DeepDict, Sketch Engine). Те синтактично извличат, например, че един кон може (а) да бъде [див, тъмен, дървен, троянски], (б) да извършва действия [да цвили, галопира, тича в тръс] или да го [връзват, отглеждат] просто чрез оценка на изречения, където думата кон има синтактична функция съответно на главна част в именна фраза, предмет или обект.
Tradicionalno su i ontologije, mreže riječi i semantička polja riječi stvoreni ručno od strane lingvista koji su vjerovali svojoj vlastitoj intuiciji i razumijevanju svijeta. Tu ponešto subjektivnu metodu danas podupiremo a ponekad i zamijenjujemo metodom traženja resursa putem kompjutera iskorištavajući gigantske elektroničke korpuse tekstova (npr. na internetu), provodimo automatsku analizu gramatike ili statistiku. Primjeri su automatsko stvorena semantička polja u obliku slučajne mreže (Leipzig Wortschatz), ili rječnika odnosa (DeepDict, Sketch Engine) koji ekstrahiraju sintaktički, npr. (a) kakav može biti konj (divlji, tamni, drveni, trojanski), (b) što može raditi (hrzati, galopirati, kasati) ili (c) što mu možemo napraviti (jašiti ga, upregnuti ga, vezati ga), jednostavno analizirajući rečenice gdje riječ konj vrši sintaktičku funkciju imeničke grupe-srži rečenice odnosno subjekta ili objekta.
Traditionel er både ontologier, OrdNet og ordfelter blevet opbygget manuelt, og lingvisterne har brugt deres viden om verden og introspektion til formålet. Denne noget subjektive metode er nu blevet understøttet, og sommetider erstattet, af computer-skabte redskaber, der trækker på gigantiske elektroniske tekstsamlinger (fx Wikipedia eller Internettet), automatisk grammatisk analyse og statistik. Eksempler er automatisk genererede ordfelter i form af samforkomst-netværk (Leipzig Wortschatz), eller relationelle ordbøger (DeepDict, Sketch Engine). Disse værktøjer kan så selv automatisk udlede hvad en hest kan (a) være [vild, sort, trojansk], (b) gøre [vrinske, trave] eller (c) blive udsat for [tøjle, strigle], simpelthen ved at analysere sætninger hvor ordet hest optræder med en syntaktisk funktion som henholdsvis substantivsyntagmekerne, subjekt (grundled) eller objekt (genstandsled).
Mõlemad ontoloogiad, nii WordNet kui ka sõnaväljad on lingvistid loonud käsitsi, toetudes ainuüksi enese ja maailma teadmistele. Seda kuigivõrd subjektiivset meetodit on tõhustatud ja vahel asendatud arvuti loodud allikatega, luues hiiglasliku elektroonilise tekstikogu (nagu Internet), automaatilise grammatilise analüüsi ja statistika. Näited selle kohta on automaatselt loodud sõnaväljad netivõrkudes (Leipzig Wortschatz) või relatsioonilised andmebaasid (DeepDict, Sketch Engine). Nad võtavad süntaktiliselt kokku, mis võib näiteks hobune (a) olla [metsik, mustaverd, puust, Trooja], (b) teha [hirnuda, galopeerida, traavida], või mida (c) temaga saab teha [valjastada, sugeda]. Hinnatakse lihtsalt lauseid, kus sõnal hobune on nimisõnafraasis süntaktiline, vastavalt kas subjekti või objekti funktsioon,
Hagyományosan, mind az ontológiákat, WordNeteket, mind a jelentésmezőket manuálisan hozták létre, a nyelvészek saját tapasztalataikra és világismeretükre támaszkodtak. Ezt a kissé szubjektív módszert javították, sőt néha helyettesítik a számítógépes erőforrások, melyek nagy szöveggyűjteményekre, ún. korpuszokra támaszkodnak (pl az internet), automatikus nyelvtani elemzésre és statisztikára. Például automatikusan generált jelentésmezők, melyeket az együttes előfordulásokból merítenek (Lipcsei Szókincs) vagy relációs szótárak (DeepDict, Sketch Engine). Ezek a szintaktikai szerkezetekből kivonják, például egy ló (a) milyen lehet [vad, sötét, fából készült, trójai], (b) mit tud csinálni [nyerít, galoppol, üget], vagy (c) mit lehet vele csinálni [lovagol, befog] egyszerűen kiértékelve azokat a mondatokat, ahol a ló szó szintaktikai funkciója: a főnévi csoport feje, alany vagy tárgy.
Tradiciškai, tiek ontologijos, tiek elektroninių tezaurų ( tokių kaip WordNet), semantinius laukus sudarinėjo lingvistai, remdamiesi savo stebėjimais ir pasaulio žiniomis. Šis kiek subjektyvokas metodas dabar yra praplėstas, o kartais ir pakeičiamas kompiuterine analize, generuojant resursus, kurie remiasi didžiuliais tekstiniais resursai (pavyzdžiui, Internetu), automatizuota gramatinė analize ir statistika. Pavyzdžiu gali būti automatinis generavimas semantinių laukų iš formų sutinkamų interneto puslapiuose (Leipzig Wortschatz), arba reliaciniai žodynai (DeepDict, Sketch Engine). Jie sintaksės keliu gauna informaciją apie tai, kad arklys gali būti (a)[ laukinis, tamsus, medinis, Trojos], b) atlikti veiksmus [žvengti, šuoliuoti, ristele], arba c) juos galima [balnoti, prižiūrėti]), tiesiog vertina frazes, kuriuose žodis arklys turi sintaksės veiksnį, atitinkamai subjekto arba objekto.
Tradycyjnie, językoznawcy budowali obie klasyfikacje – bazy WordNet i pola wyrazowe – „ręcznie”, tj. opierając się wyłącznie na własnej introspekcji i znajomości świata. Ta nieco subiektywna metoda jest obecnie ulepszona, a niekiedy zastępowana, przez źródła generowane komputerowo, oparte na olbrzymich korpusach tekstów elektronicznych (na przykład tekstach z Internetu), z automatyczną analizą gramatyczną i obliczeniami. Przykładem mogą być automatycznie generowane pola leksykalne w formie sieci współwystępowań (Leipzig Wortschatz), lub słowniki relacyjne (relacyjne bazy danych) (DeepDict, Sketch Engine). Za ich pomocą można np. uzyskać następujące informacje dotyczące konia: a) jaki może być (dziki, czarny, drewniany, trojański), b) co może robić (rżeć, galopować, kłusować), c) co można z nim robić (uwiązywać, oporządzać). Informacja taka jest wydobywana poprzez sprawdzanie i ocenę zdań, w których wyraz koń pełni składniową funkcję, odpowiednio: centrum frazy rzeczownikowej, podmiotu i dopełnienia.
În mod tradițional ambele registre de inventar, Wordnets și câmpuri lexicale au fost construite de mână/manual, și anume de lingviști care s-au sprijinit singuri pe propria lor experiență și cunoaștere. Această oarecum subiectivă metodă a fost între timp îmbunătățită și uneori înlocuită de surse bazate pe computer(colecții uriașe de texte electronice) analize și statistici automate gramaticale. De exemplu, există câmpuri lexicale generate automat, sub forma de rețele de co-ocurență (Leipzig Wortschatz), dicționare relaționale (DeepDict, Sketch Engine). ele extrag automat, de exemplu ce un cal(a) poate fi [sălbatic,închis, de lemn, troian], (b) poate face [a necheza, a galopa, a tropăi] sau (c) ce se poate face cu el (lega, țesăla), analizând simplu propozițiile în care cuvântul cal are funcția sintactică de cuvânt cheie al unui grup nominal , de subiect sau complement direct.
Традиционно как онтологии, так и электронные тезаурусы типа WordNet, семантические поля составлялись вручную лингвистами, опиравшимися на самонаблюдении и мировых знаниях. Этот несколько субъективный метод сейчас расширен, а иногда и заменяется, компьютерами для генерирования ресурсов, которые опираются на огромные текстовые ресурсы (такие, как Интернет), автоматизированный грамматический анализ и статистку. В качестве примера можно привести автоматические генерированные семантические поля из форм, встречаемые на веб-сайтах (Leipzig Wortschatz), или реляционные словари (DeepDict, Sketch Engine). Они синтаксическим путем добывают информацию о том, что конь может быть (a) [диким, темным, деревянным, Троянским], (b) совершать действия [ржать, скакать галопом, рысью], или (c) что его можно [оседлать, ухаживать за ним], просто они оценивают фразы, в которых слово лошадь имеет синтаксическую функцию главного действующего лица, субъекта или объекта соответственно.
Tradične sa WordNet-y aj sémantické polia založené na ontologických prístupoch ešte v nedávnej minulosti zostavovali manuálne a lingvisti sa spoliehali výhradne na vlastnú introspekciu a znalosti o svete.Táto do istej miery subjektívna metóda sa dnes začína dopĺňať a niekedy aj nahrádzať zdrojmi vygenerovanými počítačmi, ktoré využívajú obrovské súbory elektronických textov (ako napr. internet), automatické gramatické analýzy a štatistiky. Ako príklad môžeme uviesť automaticky generované sémantické polia na základe spoluvýskytu slovných tvarov na weboch (Leipzig Wortschatz) alebo relačných slovníkov (DeepDict, Sketch Engine). Tie vykonajú syntaktický výber napríklad (a) vlastností koňa [divý, tmavý, drevený, trójsky], (b) činností, ktoré kôň môže robiť [erdžať, cválať, klusať] alebo (c) činností, ktoré sa dajú s koňom robiť [uviazať, česať] jednoduchým vyhodnotením viet, v ktorých má slovo kôň syntaktickú funkciu hlavy mennej frázy, podmetu alebo predmetu v tomto poradí.
Tradicionalno sta obe ontologiji, tako WordNets kot tudi besedna polja, narejeni ročno, s strani lingvistov, ki so se lahko zanesli le na introspekcijo in svoje znanje. Ta nekoliko subjektivna metoda je bila v zadnjem času razširjena in do določene mere nadomeščena z računalniško generiranimi viri, ki črpajo iz ogromne elektronske zbirke besedil (na primer interneta), automatično slovnično analizo in statistiko. Kot primere lahko navedemo avtomatično generirana besedna polja v obliki mrež sopojavljanja (Leipzig Wortschatz) ali slovarja odnosov (DeepDict, Sketch Engine), ki sintaktično izvlečejo kaj na primer konj lahko (a) je [divji, temen, lesen, trojanski], (b) dela [rezgeta, galopira] ali (c) kaj lahko z njim delamo [privežemo, krtačimo] in sicer tako, da oceni stavke, v katerih se konj pojavlja v sintaktični funkciji samostalniške fraze kot jedro oziroma objekt in subjekt.
Traditionellt har ontologier och WordNets såväl som ordfält byggts för hand, av lingvister som förlitat sig enbart på introspektion och kunskap om världen. Denna något subjektiva metod har sedan dess förbättrats, och ibland ersatts, av datorskapade resurser som blivit möjliga tack vare enorma elektroniska textsamlingar (som Internet), automatisk grammatisk analys och statistik. Några exempel är autogenererade ordfält i form av samförekomst-nätverk (Leipzig Wortschatz) eller relations-orlistor (DeepDict, Sketch Engine). De extraherar syntaktiskt vad, till exempel, kan en häst (a) vara [vild, mörk, av trä, Trojansk], (b) gör [gnägga, galoppera, trava], eller (c) vad den kan utsättas för [tjudra, rykta], helt enkelt genom att utvärdera meningar där ordet horse (häst) fungerar syntaktiskt som huvudord i en substantivfras, respektive subjekt eller objekt.
Parasti ontoloģijas, WordNet-us un semantiskos laukus valodnieki ir veidojuši, paļaujoties vienīgi uz pašanalīzi un pasaules zināšanu. Šāda kaut kādā mērā subjektīva metode šobrīd ir pilnveidota un dažreiz ir aizstājama ar datoru radītiem resursiem, pamatojoties uz milzīgām elektronisko tekstu kolekcijām (tādām, kā internets), automātisko gramatikas analīzi un statistiku. Par piemēru var būt automātiski radīti semantiskie lauki, tādi kā kopsastopamības tīkli (Leipzig Wortschatz) vai vārdu sakaru vārdnīcas (DeepDict, Sketch Engine). Viņi sintaktiski noteic, ka, piemēram, zirgs (a) var būt [savvaļas, tumšs, koka, Trojas], (b) var darīt [zviegt, aulekšot, rikšot] vai (c) ko var darīt ar zirgu [piesiet, kopt], vienkārši vērtējot teikumus, kuros vārdam zirgs piemīt nominālās vārdkopas galvenā locekļa sintaktiska funkcija vai, attiecīgi, subjekta vai objekta sintaktiskas funkcijas.
Go traidisiúnta, is le lámh a thógtaí ointeolaíochtaí, WordNets agus agus réimsí focal, agus teangeolaithe ag brath go hiomlán ar inbhreithniú agus eolas faoin domhan. Tá an modh beagán suibiachtúil seo arna fheabhsú ó shin trí acmhainní a ghineann ríomhaire atá bunaithe ar bhailiúcháin téacs leictreonacha ollmhóra (cosúil leis an idirlíon), anailís gramadaí uathoibríoch agus staitisticí. Samplaí is ea réimsí focal a ghintear go huathoibríoch le gréasáín comhtharlúcháin (Leipzig Wortschatz), nó foclóirí coibhneasta (DeepDict, Sketch Engine). Tríd an gcomhréir tagann siad ar na nithe seo a leanas, mar shampla: mar is féidir le capall (a) a bheith [fiáin, dorcha, d'adhmad, Traíoch], (b) rudaí a dhéanamh [seitreach, sodar, dul ar chosa in airde], nó (c) go ndéanfaí rudaí dó [a cheangal, grúmaeireacht], trí abairtí ina bhfuil an focal capall le feidhm comhréire mar ainmní nó cuspóir, faoi seach, a mheas.
  13 Hits www.ige.ch  
Co-operation
Coopérations
Kooperationen
Cooperazioni
  2 Hits www.kt.dtu.dk  
Innovative Consulting Project co-financed under Tuscany POR FESR 2014-2020
Progetto di Consulenza innovativa Finanziato nel quadro del POR FESR Toscana 2014-2020
Progetto di Consulenza innovativa Finanziato nel quadro del POR FESR Toscana 2014-2020
Progetto di Consulenza innovativa Finanziato nel quadro del POR FESR Toscana 2014-2020
  5 Hits sede.mjusticia.gob.es  
Use of co-official languages on the Virtual Head Office
Uso de lenguas cooficiales en la Sede Electrónica
Ús de llengües cooficials a la Seu Electrònica
Hizkuntza koofizialen erabilera Egoitza Elektronikoan
Uso de linguas cooficiais na Sede Electrónica
  8 Hits casino-jackpot.live  
Result of a co-marketing project with Sgambaro pasta factory, this pasta is born from the profound sharing of the same meaning of excellence: quality, sustainability, territoriality.
Frutto di un progetto di co-marketing con il pastificio Sgambaro, questa pasta nasce dalla profonda condivisione del medesimo concetto di eccellenza: qualità, sostenibilità, territorialità.
  12 Hits www.alpenallianz.org  
> Co-operation in the mountains of Europe
> Coopération dans les montagnes d'Europe
> Kooperation in den Bergen Europas
> Cooperazione nelle montagne d'Europa
  3 Hits www.lenazaidel.co.il  
The atmosphere is casual, easy: Sferamosa has a cozy atmosphere and offers privacy and space. It is an ideal stopover if you want to enjoy all the co.. .mforts and facilities that the charming medieval town of Maastricht.
L'ambiance est décontractée, facile: Sferamosa a une atmosphère chaleureuse et offre de l'intimité et de l'espace. Ce est une étape idéale si vous vou...lez profiter de tout le confort et les installations que la charmante ville médiévale de Maastricht.
Die Atmosphäre ist locker, leicht: Sferamosa bietet eine gemütliche Atmosphäre und bietet Privatsphäre und Raum. E...s ist ein idealer Zwischenstopp, wenn Sie den Komfort und die Einrichtungen, die die bezaubernden mittelalterlichen Stadt Maastricht genießen wollen.
El ambiente es informal, fácil: Sferamosa tiene un ambiente acogedor y ofrece privacidad y espacio. Es un lugar ideal si quieres ...disfrutar de todas las comodidades e instalaciones que la encantadora ciudad medieval de Maastricht.
L'atmosfera è informale, semplice: Sferamosa ha un'atmosfera accogliente e offre privacy e lo spazio. Si tratta di una tappa ideale se si vuole godere di tutti... i comfort ei servizi che la città medievale di Maastricht.
  3 Hits www.naz.ch  
Advising the Federal Council on the preparation and co-ordination of NBC protective measures;
conseiller les autorités fédérales pour la préparation et la coordination des mesures de protection ABC;
die Beratung des Bundesrates für die Vorbereitung und die Koordination der ABC-Schutzmassnahmen;
fornire consulenza al Consiglio federale nel campo della preparazione e del coordinamento delle misure di protezione ABC;
  13 Hits www.ebas.ch  
Flame, Stuxnet and Co.
Flame, Stuxnet et compagnie
Flame, Stuxnet und Co
Flame, Stuxnet & Co.
  2 Hits www.sonation.de  
Copyright © 1998,2001,2002 by SMAT Engineering Ltd Liab. Co. All rights reserved.
Copyright © SMAT Engineering Sàrl, 1998,2001,2002. Tous droits réservés.
Copyright © SMAT Engineering GmbH, 1998,2001,2002. Alle Rechte vorbehalten.
Copyright © SMAT Engineering Srl, 1998,2001,2002. Tutti diritti riservati.
  14 Hits www.povezanostvalpah.org  
Co-organisor:
Co-organisation:
Co-Veranstalter:
Co-organizzazione:
  3 Hits www.hidrofer.com  
Discover the partners and agencies that co-operate with Otylight all over the world.
Découvrez les partenaires et les agences qui collaborent avec Otylight dans le monde entier.
Entdecken Sie die Partner und Agenturen, die mit Otylight auf der ganzen Welt zusammenarbeiten.
Descubre socios y agencias que colaboran con Otylight en todo el mundo.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow