|
soit de délivrer un certificat international d'importation (CII) qui marque l’accord de l’OL pour l’importation d’un produit au Luxembourg (ce qui ne dispense pas l’importateur de l’obligation de demander une licence d’importation) ; le CII peut inclure un engagement de l’importateur de s’abstenir de réexporter la marchandise sans autorisation d’exportation ;
|
|
issue an international import certificate (CII) which marks the Licensing Office's approval for the import of a product into Luxembourg (this does not exempt the importer from having to apply for an import licence); the CII may include an undertaking on the part of the importer not to re-export the goods without an export permit;
|
|
oder die Ausstellung einer internationalen Einfuhrbescheinigung (IEB), durch welche die Genehmigung des Amts für Lizenzen für die Einfuhr eines Produkts nach Luxemburg ausgedrückt wird (was den Einführer jedoch nicht von der Pflicht zur Beantragung einer Einfuhrlizenz entbindet); die IEB kann eine Verpflichtung des Einführers beinhalten, die Ware ohne Ausfuhrgenehmigung nicht wieder auszuführen,
|