cc – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 28 Ergebnisse  millenniumindicators.un.org
  United Nations Statisti...  
Basic heading: 785.16 - ....with reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 500 cc but not exceeding 800 cc
: 785.16 - Motocycles et cycles à moteur auxiliaire avec ou sans side-car, à moteurs à explosion à pistons alternatifs d'une cylindrée supérieure à 500 cm3 mais ne dépassant 800 cm3
Rubro básico: 785.16 - ... con motor de émbolos de movimiento alternativo de más de 500 cm3 pero no más de 800 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
Subclass: 49911 - Motorcycles and cycles fitted with an auxiliary motor, with reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity not exceeding 50 cc
Sous-classe: 49911 - Motocycles et cycles équipés d'un moteur auxiliaire, à piston alternatif, d'une cylindrée n'excédant pas 50 cm3
Subclase: 49911 - Motocicletas y velocípedos provistos de motor auxiliar, con motor de émbolo de movimiento alternativo de hasta 50 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
713.22 - Reciprocating piston engines of a cylinder capacity exceeding 1,000 cc
713.22 - Motores de émbolo de movimiento alternativo de más de 1.000 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
785.13 - ....with reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 50 cc but not exceeding 250 cc
785.13 - Motocycles et cycles à moteur auxiliaire avec ou sans side-car, à moteurs à explosion à pistons alternatifs, d'une cylindrée supérieure à 50 cm3 mais ne dépassant pas 250 cm3
785.13 - ... con motor de émbolos de movimiento alternativo, de más de 50 cm3 pero no más de 250 cm3 de cilindrada]
  United Nations Statisti...  
Basic heading: 785.15 - ....with reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 250 cc but not exceeding 500 cc
: 785.15 - Motocycles et cycles à moteur auxiliaire avec ou sans side-car, à moteurs à explosion à pistons alternatifs d'une cylindrée supérieure à 250 cm3 mais ne dépassant pas 500 cm3
Rubro básico: 785.15 - ... con motor de émbolos de movimiento alternativo, de más de 250 cm3 pero no más de 500 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
785.13 - ....with reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 50 cc but not exceeding 250 cc
785.13 - Motocycles et cycles à moteur auxiliaire avec ou sans side-car, à moteurs à explosion à pistons alternatifs, d'une cylindrée supérieure à 50 cm3 mais ne dépassant pas 250 cm3
785.13 - ... con motor de émbolos de movimiento alternativo, de más de 50 cm3 pero no más de 250 cm3 de cilindrada]
  United Nations Statisti...  
43121 - Spark-ignition reciprocating internal combustion piston engines, of a cylinder capacity not exceeding 1000 cc
43121 - Moteurs à piston alternatif, à allumage par étincelles d'une cylindrée n'excédant pas 1 000 cm3
43121 - Motores de combustión interna de émbolos alternativos, con encendido de chispa, de hasta 1.000 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
785.17 - ....with reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 800 cc
785.17 - Motocycles et cycles à moteur auxiliaire avec ou sans side-car, à moteurs à explosion à pistons alternatifs d'une cylindrée supérieure à 800 cm3
785.17 - ... con motor de émbolos de movimiento alternativo, de más de 800 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
Basic heading: 785.13 - ....with reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 50 cc but not exceeding 250 cc
: 785.13 - Motocycles et cycles à moteur auxiliaire avec ou sans side-car, à moteurs à explosion à pistons alternatifs, d'une cylindrée supérieure à 50 cm3 mais ne dépassant pas 250 cm3
Rubro básico: 785.13 - ... con motor de émbolos de movimiento alternativo, de más de 50 cm3 pero no más de 250 cm3 de cilindrada]
  United Nations Statisti...  
Subclass: 49912 - Motorcycles and cycles fitted with an auxiliary motor, with reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 50 cc
Sous-classe: 49912 - Motocycles et cycles équipés d'un moteur auxiliaire à piston alternatif, d'une cylindrée excédant 50 cm3
Subclase: 49912 - Motocicletas y velocípedos provistos de motor auxiliar, con motor de émbolo de movimiento alternativo de más de 50 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
49912 - Motorcycles and cycles fitted with an auxiliary motor, with reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 50 cc
49912 - Motocycles et cycles équipés d'un moteur auxiliaire à piston alternatif, d'une cylindrée excédant 50 cm3
49912 - Motocicletas y velocípedos provistos de motor auxiliar, con motor de émbolo de movimiento alternativo de más de 50 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
Subclass: 43122 - Spark-ignition reciprocating internal combustion piston engines, of a cylinder capacity exceeding 1000 cc
Sous-classe: 43122 - Moteurs à piston alternatif, à allumage par étincelles d'une cylindrée excédant 1 000 cm3
Subclase: 43122 - Motores de combustión interna de émbolos alternativos, con encendido de chispa, de más de 1.000 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
Basic heading: 785.15 - ....with reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 250 cc but not exceeding 500 cc
: 785.15 - Motocycles et cycles à moteur auxiliaire avec ou sans side-car, à moteurs à explosion à pistons alternatifs d'une cylindrée supérieure à 250 cm3 mais ne dépassant pas 500 cm3
Rubro básico: 785.15 - ... con motor de émbolos de movimiento alternativo, de más de 250 cm3 pero no más de 500 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
Subclass: 43121 - Spark-ignition reciprocating internal combustion piston engines, of a cylinder capacity not exceeding 1000 cc
Sous-classe: 43121 - Moteurs à piston alternatif, à allumage par étincelles d'une cylindrée n'excédant pas 1 000 cm3
Subclase: 43121 - Motores de combustión interna de émbolos alternativos, con encendido de chispa, de hasta 1.000 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
Basic heading: 713.21 - Reciprocating piston engines of a cylinder capacity not exceeding 1,000 cc
: 713.21 - Moteurs à pistons alternatifs d'une cylindrée n'excédant pas 1 000 cm3, pour véhicules de la division 78, du groupe 722 ou des Nos 744.14, 744.15 et 891.11
Rubro básico: 713.21 - Motores de émbolo de movimiento alternativo de hasta 1.000 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
Basic heading: 785.13 - ....with reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 50 cc but not exceeding 250 cc
: 785.13 - Motocycles et cycles à moteur auxiliaire avec ou sans side-car, à moteurs à explosion à pistons alternatifs, d'une cylindrée supérieure à 50 cm3 mais ne dépassant pas 250 cm3
Rubro básico: 785.13 - ... con motor de émbolos de movimiento alternativo, de más de 50 cm3 pero no más de 250 cm3 de cilindrada]
  United Nations Statisti...  
785.11 - ....with reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity not exceeding 50 cc
785.11 - Motocycles (y compris les cyclomoteurs) et cycles à moteur auxiliaire avec ou sans side-car, à moteurs à explosion à pistons alternatifs, d'une cylindrée de 50 cm3 ou moins
785.11 - ... con motor de émbolos de movimiento alternativo, de hasta 50 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
713.21 - Reciprocating piston engines of a cylinder capacity not exceeding 1,000 cc
713.21 - Motores de émbolo de movimiento alternativo de hasta 1.000 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
785.15 - ....with reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 250 cc but not exceeding 500 cc
785.15 - Motocycles et cycles à moteur auxiliaire avec ou sans side-car, à moteurs à explosion à pistons alternatifs d'une cylindrée supérieure à 250 cm3 mais ne dépassant pas 500 cm3
785.15 - ... con motor de émbolos de movimiento alternativo, de más de 250 cm3 pero no más de 500 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
43122 - Spark-ignition reciprocating internal combustion piston engines, of a cylinder capacity exceeding 1000 cc
43122 - Moteurs à piston alternatif, à allumage par étincelles d'une cylindrée excédant 1 000 cm3
43122 - Motores de combustión interna de émbolos alternativos, con encendido de chispa, de más de 1.000 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
785.16 - ....with reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 500 cc but not exceeding 800 cc
785.16 - Motocycles et cycles à moteur auxiliaire avec ou sans side-car, à moteurs à explosion à pistons alternatifs d'une cylindrée supérieure à 500 cm3 mais ne dépassant 800 cm3
785.16 - ... con motor de émbolos de movimiento alternativo de más de 500 cm3 pero no más de 800 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
Basic heading: 785.11 - ....with reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity not exceeding 50 cc
: 785.11 - Motocycles (y compris les cyclomoteurs) et cycles à moteur auxiliaire avec ou sans side-car, à moteurs à explosion à pistons alternatifs, d'une cylindrée de 50 cm3 ou moins
Rubro básico: 785.11 - ... con motor de émbolos de movimiento alternativo, de hasta 50 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
Basic heading: 713.22 - Reciprocating piston engines of a cylinder capacity exceeding 1,000 cc
: 713.22 - Moteurs à pistons alternatifs d'une cylindrée excédant 1 000 cm3, pour véhicules de la division 78, du groupe 722 ou des Nos 744.14, 744.15 et 891.11
Rubro básico: 713.22 - Motores de émbolo de movimiento alternativo de más de 1.000 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
49911 - Motorcycles and cycles fitted with an auxiliary motor, with reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity not exceeding 50 cc
49911 - Motocycles et cycles équipés d'un moteur auxiliaire, à piston alternatif, d'une cylindrée n'excédant pas 50 cm3
49911 - Motocicletas y velocípedos provistos de motor auxiliar, con motor de émbolo de movimiento alternativo de hasta 50 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
Basic heading: 785.17 - ....with reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 800 cc
: 785.17 - Motocycles et cycles à moteur auxiliaire avec ou sans side-car, à moteurs à explosion à pistons alternatifs d'une cylindrée supérieure à 800 cm3
Rubro básico: 785.17 - ... con motor de émbolos de movimiento alternativo, de más de 800 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
Basic heading: 785.16 - ....with reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 500 cc but not exceeding 800 cc
: 785.16 - Motocycles et cycles à moteur auxiliaire avec ou sans side-car, à moteurs à explosion à pistons alternatifs d'une cylindrée supérieure à 500 cm3 mais ne dépassant 800 cm3
Rubro básico: 785.16 - ... con motor de émbolos de movimiento alternativo de más de 500 cm3 pero no más de 800 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
785.16 - ....with reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 500 cc but not exceeding 800 cc
785.16 - Motocycles et cycles à moteur auxiliaire avec ou sans side-car, à moteurs à explosion à pistons alternatifs d'une cylindrée supérieure à 500 cm3 mais ne dépassant 800 cm3
785.16 - ... con motor de émbolos de movimiento alternativo de más de 500 cm3 pero no más de 800 cm3 de cilindrada
  United Nations Statisti...  
785.15 - ....with reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 250 cc but not exceeding 500 cc
785.15 - Motocycles et cycles à moteur auxiliaire avec ou sans side-car, à moteurs à explosion à pistons alternatifs d'une cylindrée supérieure à 250 cm3 mais ne dépassant pas 500 cm3
785.15 - ... con motor de émbolos de movimiento alternativo, de más de 250 cm3 pero no más de 500 cm3 de cilindrada