cbr – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 15 Ergebnisse  www.cra-arc.gc.ca
  IT87R2 - Revenu des tit...  
le montant du CBR de l'intérêt du titulaire de la police, qui dépasse le produit de disposition auquel a droit le titulaire, un bénéficiaire ou un cessionnaire.
the excess of the ACB of the policyholder's interest over the proceeds of the disposition that the policyholder, a beneficiary or an assignee is entitled to receive.
  IT87R2 - Revenu des tit...  
Dans le cas d'un intérêt dans un contrat de rente acquis pour la dernière fois avant 1990, si le CBR de l'intérêt devient un montant négatif à la fin de l'année, le montant négatif est habituellement ajouté au revenu, pourvu que le contrat soit un contrat auquel l'ancien paragraphe 12.2(1), (3) ou (4) s'applique ou s'appliquerait s'il avait un troisième jour anniversaire dans l'année.
In the case of an interest in an annuity contract last acquired before 1990, if the ACB of the interest becomes negative at the end of the year, the negative amount is generally included in income if the contract is one to which former subsection 12.2(1), (3), or (4) applies or would apply if the contract had a third anniversary in the year.
  IT87R2 - Revenu des tit...  
Le titulaire de la police est réputé avoir disposé de l'intérêt pour un produit de disposition égal au CBR de l'intérêt immédiatement avant le transfert, et l'enfant ou le conjoint est réputé avoir acquis cet intérêt à un coût égal à ce produit de disposition.
18. To the extent permitted by subsection 148(8), (8.1) or (8.2), a transfer of an interest in a life insurance policy to the policyholder's child or spouse may be made on a tax-deferred basis. The policyholder is deemed to have been disposed of the interest for proceeds of the disposition equal to the ACB of the interest immediately before the transfer and the child or spouse is deemed to have acquired the interest at a cost equal to those proceeds.
  IT87R2 - Revenu des tit...  
20. Le paragraphe 148(4) prévoit une règle spéciale pour le calcul du revenu que le titulaire tire de la disposition d'une partie de son intérêt dans une police d'assurance-vie (autre qu'un contrat de rente) acquise pour la dernière fois après le 1er décembre 1982 ou dans un contrat de rente. Ainsi, au moment de calculer le revenu réalisé par suite de la disposition, seul est déductible le CBR attribuable à la partie de l'intérêt dont le contribuable dispose.
20. Subsection 148(4) provides a special rule to calculate a policyholder's income when the policyholder disposes of part of an interest in a life insurance policy (other than an annuity contract) last acquired after December 1, 1982 or an annuity contract. In calculating the income from disposition, only the ACB of the portion of the policyholder's interest disposed of is deductible. Under subsection 148(4), the ACB of the part interest is the proportion of the ACB of the policyholder's entire interest in the policy or contract that the proceeds of the disposition is of the accumulating fund of the entire interest immediately before the disposition. Subsection 148(4) does not apply to partial dispositions resulting from a declaration of a policy dividend or the taking of a policy loan.
  IT87R2 - Revenu des tit...  
Selon ces règles, le titulaire de la police doit inclure dans son revenu pour l'année d'imposition où a lieu la disposition l'excédent éventuel du produit de disposition de l'intérêt pour lui que le bénéficiaire, le cessionnaire ou lui-même a le droit de recevoir durant l'année sur le CBR pour lui de l'intérêt immédiatement avant la disposition.
14. When a policyholder disposes of an interest in a life insurance policy, the rules in paragraph 56(1)(j) and subsection 148(1) apply. These rules require the policyholder to include in income for the taxation year in which the disposition occurs the amount, if any, by which the proceeds of the disposition of the policyholder's interest that the policyholder, beneficiary or assignee is entitled to receive in the year exceed the ACB to the policyholder of that interest immediately before the disposition. When a policyholder disposes of an interest in a life insurance policy for which income has been reported in accordance with the accrual rules explained in 4 or 7 above, double taxation of such income does not occur because the amount of income that has already been reported increases the ACB of the policy.
  IT87R2 - Revenu des tit...  
20. Le paragraphe 148(4) prévoit une règle spéciale pour le calcul du revenu que le titulaire tire de la disposition d'une partie de son intérêt dans une police d'assurance-vie (autre qu'un contrat de rente) acquise pour la dernière fois après le 1er décembre 1982 ou dans un contrat de rente. Ainsi, au moment de calculer le revenu réalisé par suite de la disposition, seul est déductible le CBR attribuable à la partie de l'intérêt dont le contribuable dispose.
20. Subsection 148(4) provides a special rule to calculate a policyholder's income when the policyholder disposes of part of an interest in a life insurance policy (other than an annuity contract) last acquired after December 1, 1982 or an annuity contract. In calculating the income from disposition, only the ACB of the portion of the policyholder's interest disposed of is deductible. Under subsection 148(4), the ACB of the part interest is the proportion of the ACB of the policyholder's entire interest in the policy or contract that the proceeds of the disposition is of the accumulating fund of the entire interest immediately before the disposition. Subsection 148(4) does not apply to partial dispositions resulting from a declaration of a policy dividend or the taking of a policy loan.
  IT87R2 - Revenu des tit...  
Selon ces règles, le titulaire de la police doit inclure dans son revenu pour l'année d'imposition où a lieu la disposition l'excédent éventuel du produit de disposition de l'intérêt pour lui que le bénéficiaire, le cessionnaire ou lui-même a le droit de recevoir durant l'année sur le CBR pour lui de l'intérêt immédiatement avant la disposition.
14. When a policyholder disposes of an interest in a life insurance policy, the rules in paragraph 56(1)(j) and subsection 148(1) apply. These rules require the policyholder to include in income for the taxation year in which the disposition occurs the amount, if any, by which the proceeds of the disposition of the policyholder's interest that the policyholder, beneficiary or assignee is entitled to receive in the year exceed the ACB to the policyholder of that interest immediately before the disposition. When a policyholder disposes of an interest in a life insurance policy for which income has been reported in accordance with the accrual rules explained in 4 or 7 above, double taxation of such income does not occur because the amount of income that has already been reported increases the ACB of the policy.
  IT87R2 - Revenu des tit...  
20. Le paragraphe 148(4) prévoit une règle spéciale pour le calcul du revenu que le titulaire tire de la disposition d'une partie de son intérêt dans une police d'assurance-vie (autre qu'un contrat de rente) acquise pour la dernière fois après le 1er décembre 1982 ou dans un contrat de rente. Ainsi, au moment de calculer le revenu réalisé par suite de la disposition, seul est déductible le CBR attribuable à la partie de l'intérêt dont le contribuable dispose.
20. Subsection 148(4) provides a special rule to calculate a policyholder's income when the policyholder disposes of part of an interest in a life insurance policy (other than an annuity contract) last acquired after December 1, 1982 or an annuity contract. In calculating the income from disposition, only the ACB of the portion of the policyholder's interest disposed of is deductible. Under subsection 148(4), the ACB of the part interest is the proportion of the ACB of the policyholder's entire interest in the policy or contract that the proceeds of the disposition is of the accumulating fund of the entire interest immediately before the disposition. Subsection 148(4) does not apply to partial dispositions resulting from a declaration of a policy dividend or the taking of a policy loan.
  IT87R2 - Revenu des tit...  
Si le total des sommes que le titulaire a le droit de recevoir au cours d'une année au titre d'une participation de police excède le CBR de la police, le titulaire devra inclure cette somme excédentaire dans son revenu pour l'année.
19. Paragraph 148(2)(a) applies when a policyholder is entitled to receive a policy dividend. It deems the policyholder to have disposed of an interest in the policy for proceeds equal to the amount of such a dividend. However, when the policy dividend is received or receivable in taxation years commencing after December 20, 1991, any part of the dividend that is automatically used to pay a premium under the policy or to repay a policy loan under the policy, as provided for under the terms and conditions of the policy, is not included in the proceeds of the disposition. If the total of policy dividends that a policyholder is entitled to receive in a year exceeds the ACB of the policy, the policyholder has to include that excess amount in income for that year.