cb – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 166 Results  www.cse-cst.gc.ca
  Canadian Common Criteri...  
Does the CB need to complete the review of a PETR or final ETR before the deadline in order for the milestone to be met?
L'OC doit-il terminer l'examen d'un RTE préliminaire ou d'un RTE final avant la date d'échéance afin de respecter le délai fixé pour un jalon?
  Canadian Common Criteri...  
The evaluation sponsor may voluntarily request at any time that the CB remove the "in-evaluation" listing for the IT product, and apply for re-listing at a later date. This could occur in cases where the evaluation sponsor realizes that they will be unable to provide sufficient support to the evaluation in order to meet future milestones.
Le commanditaire de l'évaluation peut demander à tout moment que l'OC retire la mention « en cours d'évaluation » du produit TI et peut faire une demande ultérieure visant à faire réintégrer le produit dans la liste. Une telle situation peut se produire lorsque le commanditaire est incapable d'appuyer les travaux d'évaluation en conformité avec les délais prescrits.
  Maintenance Addendum Ch...  
Through functional and regression testing of the Check Point Software Technologies Incorporated VPN-1/FireWall-1 Next Generation AI R55 with HFA_14 on Crossbeam Security Services Switches, assurance gained in the original TOE certification was maintained. As all of the changes to the TOE have been classified as minor, it is the conclusion of the CB that the maintained TOE is appropriate for assurance continuity and re-evaluation is not required.
La portée des modifications apportées se limitait à l'environnement TI sous-jacent. Grâce à des tests fonctionnels et de régression, l'assurance de la sécurité du produit Check Point Software Technologies Incorporated VPN-1/FireWall-1 Next Generation AI R55 with HFA_14 on Crossbeam Security Services Switches a pu être maintenue. La nature des changements permet de conclure que ces modifications sont mineures; il a donc été jugé approprié de maintenir le niveau d'assurance du produit. Une réévaluation n'est donc pas nécessaire.
  Canadian Common Criteri...  
In order to voluntarily withdraw from the "in-evaluation" list, either the evaluation sponsor or CCEF shall inform the CB via email or signed letter. The CB will delist the IT product, suspend all certification activities associated with the evaluation, and notify the evaluation sponsor and CCEF, in writing, that these actions have taken place.
Afin de retirer volontairement le produit TI de la liste « en cours d'évaluation », le commanditaire de l'évaluation ou le CECC en informe l'OC au moyen d'un courrier électronique ou d'une lettre signée. L'OC retire le produit TI de la liste, suspend les activités de certification liées à l'évaluation et en avise le commanditaire de l'évaluation et le CECC par écrit. Le commanditaire de l'évaluation peut choisir de poursuivre le processus d'évaluation en collaboration avec le CECC, sans la mention « en cours d'évaluation ».
  Canadian Common Criteri...  
No. The PETR or final ETR can be delivered to the CB any time right up to the deadline. However, the evaluation sponsor and CCEF are encouraged to send the PETR or final ETR early enough to allow the CB to review the findings prior to the deadline, to allow sufficient time for corrective action should the CB determine that there are still nontrivial issues to be addressed.
Non. Le RTE préliminaire ou le RTE final peut être acheminé à l'OC jusqu'à la date d'échéance. Toutefois, nous recommandons au commanditaire de l'évaluation et au CECC d'envoyer le RTE préliminaire ou le RTE final suffisamment tôt pour permettre à l'OC d'en examiner les conclusions avant la date d'échéance, et prévoir suffisamment de temps pour la mise en oeuvre de mesures correctives si l'OC relève des questions non triviales à régler.
  Canadian Common Criteri...  
No. The PETR or final ETR can be delivered to the CB any time right up to the deadline. However, the evaluation sponsor and CCEF are encouraged to send the PETR or final ETR early enough to allow the CB to review the findings prior to the deadline, to allow sufficient time for corrective action should the CB determine that there are still nontrivial issues to be addressed.
Non. Le RTE préliminaire ou le RTE final peut être acheminé à l'OC jusqu'à la date d'échéance. Toutefois, nous recommandons au commanditaire de l'évaluation et au CECC d'envoyer le RTE préliminaire ou le RTE final suffisamment tôt pour permettre à l'OC d'en examiner les conclusions avant la date d'échéance, et prévoir suffisamment de temps pour la mise en oeuvre de mesures correctives si l'OC relève des questions non triviales à régler.
  Canadian Common Criteri...  
Where a milestone is not completed within the prescribed time limit, the CB reserves the right to remove the IT product from the "in-evaluation" list, and suspend all certification activities associated with the evaluation; a principal factor in this decision will be the evaluation sponsor's level of support to the evaluation.
Si un jalon n'est pas achevé dans les délais prescrits, l'OC se réserve le droit de supprimer le produit TI de la liste « en cours d'évaluation » et de suspendre toutes les activités de certification liées à l'évaluation. Le degré de soutien offert par le commanditaire de l'évaluation est l'un des principaux facteurs qui contribuent à une telle décision. Si l'OC décide de supprimer un produit de la liste « en cours d'évaluation », il fait part de cette décision par écrit au commanditaire de l'évaluation et au CECC. Le commanditaire de l'évaluation peut choisir de poursuivre le processus d'évaluation en collaboration avec le CECC, sans la mention « en cours d'évaluation ».
  Canadian Common Criteri...  
Upon receipt of the application for re-listing the IT product, the CB will confirm that the Evaluation Work Plan and Evaluation Schedule contain all required content, and shall conduct technical oversight in order to determine that the previously-missed milestone has now been successfully completed.
Lors de la réception de la demande visant à réintégrer le produit TI dans la liste, l'OC confirme que le programme de travail pour l'évaluation et le calendrier d'évaluation comportent toute l'information obligatoire et fait un contrôle technique afin de s'assurer que le jalon inachevé a finalement bien été exécuté. L'OC informe ensuite par écrit le commanditaire de l'évaluation et le CECC de sa décision de réintégrer le produit TI dans sa liste et réaffecte des ressources de certification dès que possible.
  Canadian Common Criteri...  
No. The PETR or final ETR can be delivered to the CB any time right up to the deadline. However, the evaluation sponsor and CCEF are encouraged to send the PETR or final ETR early enough to allow the CB to review the findings prior to the deadline, to allow sufficient time for corrective action should the CB determine that there are still nontrivial issues to be addressed.
Non. Le RTE préliminaire ou le RTE final peut être acheminé à l'OC jusqu'à la date d'échéance. Toutefois, nous recommandons au commanditaire de l'évaluation et au CECC d'envoyer le RTE préliminaire ou le RTE final suffisamment tôt pour permettre à l'OC d'en examiner les conclusions avant la date d'échéance, et prévoir suffisamment de temps pour la mise en oeuvre de mesures correctives si l'OC relève des questions non triviales à régler.
  Canadian Common Criteri...  
In addition, the CB will assign, for each evaluation, a time limit for the completion of the ADV and ETR milestones. This time limit is tied to the base EAL for the evaluation, and will take effect from the in-evaluation listing date.
De plus, l'OC déterminera, pour chaque évaluation, un délai d'exécution pour les jalons ADV et RTE. Ce délai est lié au niveau EAL de base de l'évaluation et s'applique à compter de la date à laquelle le produit est inscrit sur la liste « en cours d'évaluation ». Pour la majorité des évaluations menées en vertu du SCCC, les délais pour les jalons ADV et RTE seront ceux qui sont indiqués dans le tableau ci-dessous. Toutefois, lorsqu'une évaluation comporte des augmentations importantes en sus du niveau EAL de base, ou lorsque la cible d'évaluation (TOE) est complexe ou qu'elle comporte un vaste éventail de fonctionnalités de sécurité à évaluer, l'OC peut, en collaboration avec le CECC, prolonger le délai d'achèvement de ces jalons.
  Canadian Common Criteri...  
Where a milestone is not completed within the prescribed time limit, the CB reserves the right to remove the IT product from the "in-evaluation" list, and suspend all certification activities associated with the evaluation; a principal factor in this decision will be the evaluation sponsor's level of support to the evaluation.
Si un jalon n'est pas achevé dans les délais prescrits, l'OC se réserve le droit de supprimer le produit TI de la liste « en cours d'évaluation » et de suspendre toutes les activités de certification liées à l'évaluation. Le degré de soutien offert par le commanditaire de l'évaluation est l'un des principaux facteurs qui contribuent à une telle décision. Si l'OC décide de supprimer un produit de la liste « en cours d'évaluation », il fait part de cette décision par écrit au commanditaire de l'évaluation et au CECC. Le commanditaire de l'évaluation peut choisir de poursuivre le processus d'évaluation en collaboration avec le CECC, sans la mention « en cours d'évaluation ».
  Canadian Common Criteri...  
Where the ASE and/or ADV milestones have previously completed within the prescribed time limit, and where subsequent changes to these deliverables cannot be successfully evaluated within the prescribed time limit, the CCEF shall notify the CB of the changes, and the CB will consult with the CCEF in order to establish a revised deadline for the evaluation of these modified evaluation deliverables.
Il est entendu qu'il peut être nécessaire de modifier les résultats d'une évaluation et de réévaluer un produit en fonction de travaux d'évaluation ultérieurs ou d'un changement de version de la TOE. Si les jalons ASE et ADV ont été achevés à temps, et s'il est impossible d'évaluer avec succès les changements ultérieurs apportés aux résultats dans les délais prescrits, le CECC doit en aviser l'OC. L'OC consulte alors le CECC afin d'établir un nouveau délai pour l'évaluation des résultats d'évaluation modifiés.
  Canadian Common Criteri...  
Should the evaluation complete while the IT product is delisted, and provided that the evaluation is completed no later than twelve (12) months from the original deadline of the ETR milestone, the CB will, upon notification by the CCEF and submission of the ETR, conduct certification activities as certifier availability allows, but this may result in delays to the awarding of the CC certificate.
Tel qu'il est mentionné ci-dessus, si un produit est supprimé de la liste « en cours d'évaluation », le commanditaire de l'évaluation peut choisir de poursuivre le processus d'évaluation en collaboration avec le CECC, sans la mention « en cours d'évaluation ». Dans de telles circonstances, si l'évaluation est achevée dans les 12 mois suivant la date du délai d'origine pour le jalon ETR, l'OC peut mener des activités de certification selon la disponibilité des certificateurs et à la réception d'un avis du CECC lui indiquant que l'évaluation a été effectuée et le RTE présenté. Ce processus peut entraîner des retards dans l'émission du certificat selon les CC.
  Canadian Common Criteri...  
Where a milestone is not completed within the prescribed time limit, the CB reserves the right to remove the IT product from the "in-evaluation" list, and suspend all certification activities associated with the evaluation; a principal factor in this decision will be the evaluation sponsor's level of support to the evaluation.
Si un jalon n'est pas achevé dans les délais prescrits, l'OC se réserve le droit de supprimer le produit TI de la liste « en cours d'évaluation » et de suspendre toutes les activités de certification liées à l'évaluation. Le degré de soutien offert par le commanditaire de l'évaluation est l'un des principaux facteurs qui contribuent à une telle décision. Si l'OC décide de supprimer un produit de la liste « en cours d'évaluation », il fait part de cette décision par écrit au commanditaire de l'évaluation et au CECC. Le commanditaire de l'évaluation peut choisir de poursuivre le processus d'évaluation en collaboration avec le CECC, sans la mention « en cours d'évaluation ».
  Canadian Common Criteri...  
In order to voluntarily withdraw from the "in-evaluation" list, either the evaluation sponsor or CCEF shall inform the CB via email or signed letter. The CB will delist the IT product, suspend all certification activities associated with the evaluation, and notify the evaluation sponsor and CCEF, in writing, that these actions have taken place.
Afin de retirer volontairement le produit TI de la liste « en cours d'évaluation », le commanditaire de l'évaluation ou le CECC en informe l'OC au moyen d'un courrier électronique ou d'une lettre signée. L'OC retire le produit TI de la liste, suspend les activités de certification liées à l'évaluation et en avise le commanditaire de l'évaluation et le CECC par écrit. Le commanditaire de l'évaluation peut choisir de poursuivre le processus d'évaluation en collaboration avec le CECC, sans la mention « en cours d'évaluation ».
  Canadian Common Criteri...  
In addition, the CB will assign, for each evaluation, a time limit for the completion of the ADV and ETR milestones. This time limit is tied to the base EAL for the evaluation, and will take effect from the in-evaluation listing date.
De plus, l'OC déterminera, pour chaque évaluation, un délai d'exécution pour les jalons ADV et RTE. Ce délai est lié au niveau EAL de base de l'évaluation et s'applique à compter de la date à laquelle le produit est inscrit sur la liste « en cours d'évaluation ». Pour la majorité des évaluations menées en vertu du SCCC, les délais pour les jalons ADV et RTE seront ceux qui sont indiqués dans le tableau ci-dessous. Toutefois, lorsqu'une évaluation comporte des augmentations importantes en sus du niveau EAL de base, ou lorsque la cible d'évaluation (TOE) est complexe ou qu'elle comporte un vaste éventail de fonctionnalités de sécurité à évaluer, l'OC peut, en collaboration avec le CECC, prolonger le délai d'achèvement de ces jalons.
  Canadian Common Criteri...  
Where the ASE and/or ADV milestones have previously completed within the prescribed time limit, and where subsequent changes to these deliverables cannot be successfully evaluated within the prescribed time limit, the CCEF shall notify the CB of the changes, and the CB will consult with the CCEF in order to establish a revised deadline for the evaluation of these modified evaluation deliverables.
Il est entendu qu'il peut être nécessaire de modifier les résultats d'une évaluation et de réévaluer un produit en fonction de travaux d'évaluation ultérieurs ou d'un changement de version de la TOE. Si les jalons ASE et ADV ont été achevés à temps, et s'il est impossible d'évaluer avec succès les changements ultérieurs apportés aux résultats dans les délais prescrits, le CECC doit en aviser l'OC. L'OC consulte alors le CECC afin d'établir un nouveau délai pour l'évaluation des résultats d'évaluation modifiés.
  Canadian Common Criteri...  
Upon receipt of the application for re-listing the IT product, the CB will confirm that the Evaluation Work Plan and Evaluation Schedule contain all required content, and shall conduct technical oversight in order to determine that the previously-missed milestone has now been successfully completed.
Lors de la réception de la demande visant à réintégrer le produit TI dans la liste, l'OC confirme que le programme de travail pour l'évaluation et le calendrier d'évaluation comportent toute l'information obligatoire et fait un contrôle technique afin de s'assurer que le jalon inachevé a finalement bien été exécuté. L'OC informe ensuite par écrit le commanditaire de l'évaluation et le CECC de sa décision de réintégrer le produit TI dans sa liste et réaffecte des ressources de certification dès que possible.
  Canadian Common Criteri...  
The CCS Certification Body (CB) is committed to ensuring that this occurs for all evaluations registered under its program, so as to better serve IT product consumers and evaluation sponsors who are committed to the evaluation process.
Les produits en cours d'évaluation selon les Critères communs (CC), dans le cadre du SCCC, sont inscrits sur la liste « en cours d'évaluation ». Certains utilisateurs exigent qu'un produit TI soit inscrit sur une liste « en cours d'évaluation » gérée par l'un des schémas qui délivrent des certificats en vertu de l'Arrangement relatif à la reconnaissance des certificats liés aux Critères communs (ARCC), puisqu'il est sous-entendu que l'évaluation sera menée dans des délais raisonnables. L'organisme de certification (OC) du SCCC s'engage à assurer le respect du processus pour toutes les évaluations inscrites en vertu du programme, pour mieux servir les utilisateurs de produits TI et les commanditaires d'évaluations qui appuient le processus d'évaluation. La présente instruction a été rédigée afin de donner à l'OC la souplesse nécessaire pour s'assurer que la liste « en cours d'évaluation » ne contient que les évaluations qui progressent dans les délais voulus.
  Canadian Common Criteri...  
When an IT product is re-listed on the "in-evaluation" products list, the CB will extend the deadlines for all remaining milestones by a period equivalent to the duration by which the IT product was de-listed from the "in-evaluation" products list, up to a maximum of twelve (12) months.
Lorsqu'un produit TI est réintégré dans la liste de produits « en cours d'évaluation », l'OC prolonge les délais prescrits pour tous les autres jalons d'une période de temps équivalant à la durée du retrait du produit TI de la liste « en cours d'évaluation », jusqu'à un maximum de 12 mois. L'OC détermine ces nouveaux délais pour les jalons dans un courrier électronique qu'il envoie au CECC.
  Canadian Common Criteri...  
Upon receipt of the application for re-listing the IT product, the CB will confirm that the Evaluation Work Plan and Evaluation Schedule contain all required content. The CB will then inform the evaluation sponsor and CCEF, in writing, of the decision to re-list the IT product, and will re-assign certifier resources as soon as possible.
Lors de la réception de la demande visant à réintégrer le produit TI dans la liste, l'OC confirme que le programme de travail pour l'évaluation et que le calendrier d'évaluation comportent toute l'information obligatoire. L'OC informe ensuite par écrit le commanditaire de l'évaluation et le CECC de sa décision de réintégrer le produit TI dans sa liste et réaffecte des ressources de certification dès que possible.
  Canadian Common Criteri...  
When a TOE is initially listed as being in-evaluation, the CB will specify the milestone deadlines in an email to the CCEF.
Lorsqu'une TOE est inscrite initialement sur la liste « en cours d'évaluation », l'OC envoie un courrier électronique au CECC dans lequel il précise les délais établis pour les jalons.
  Canadian Common Criteri...  
The CCEF provides to the CB an ASE PETR and Security Target; the ASE PETR contains no non-trivial findings, and the CB accepts the ASE PETR findings.
Le CECC fournit à l'OC un RTE préliminaire sur la classe ASE et la cible de sécurité; le RTE préliminaire sur la classe ASE ne contient aucune conclusion non triviale, et l'OC accepte les conclusions qui y sont contenues.
  Canadian Common Criteri...  
Established by the CB in the context of a specific evaluation, the date by which a milestone is to be completed in order to remain compliant with this CCS Instruction.
Date d'échéance qui a été établie par l'OC dans le contexte d'une évaluation précise. C'est à cette date que le jalon doit être exécuté afin de respecter la présente instruction du SCCC.
  Canadian Common Criteri...  
The CCEF provides to the CB an ADV PETR and related developer deliverables; the ADV PETR contains no non-trivial findings, and the CB accepts the ADV PETR findings.
Le CECC fournit à l'OC un RTE préliminaire sur la classe ADV et les résultats connexes du développeur; le RTE préliminaire sur la classe ADV ne contient aucune conclusion non triviale, et l'OC accepte les conclusions qui y sont contenues.
  Canadian Common Criteri...  
The CCEF provides to the CB a final ETR and all outstanding evaluator and developer deliverables; the final ETR contains only Pass verdicts, and the CB accepts the final ETR findings.
Le CECC fournit à l'OC un RTE final et tous les résultats de l'évaluateur et du développeur; le RTE final ne contient que des verdicts « réussite », et l'OC accepte les conclusions qui y sont contenues.
  Canadian Common Criteri...  
The CCEF provides to the CB an ADV PETR and related developer deliverables; the ADV PETR contains no non-trivial findings, and the CB accepts the ADV PETR findings.
Le CECC fournit à l'OC un RTE préliminaire sur la classe ADV et les résultats connexes du développeur; le RTE préliminaire sur la classe ADV ne contient aucune conclusion non triviale, et l'OC accepte les conclusions qui y sont contenues.
  Canadian Common Criteri...  
The CCEF provides to the CB a final ETR and all outstanding evaluator and developer deliverables; the final ETR contains only Pass verdicts, and the CB accepts the final ETR findings.
Le CECC fournit à l'OC un RTE final et tous les résultats de l'évaluateur et du développeur; le RTE final ne contient que des verdicts « réussite », et l'OC accepte les conclusions qui y sont contenues.
  Canadian Common Criteri...  
A defined point in the evaluation where the CB has determined that a specific aspect of the evaluation has been successfully completed; specific milestones are identified below. Depending on the specific milestone, the CB's approach to a positive determination will take different forms, and may include independent evaluation, review and approval of interim deliverables, and other forms of interaction with the CCEF.
Étape d'une évaluation, définie par l'OC, à laquelle un aspect spécifique de l'évaluation a été mené à bien. Les jalons précis sont indiqués ci-dessous. L'approche adoptée par l'OC relativement à une décision favorable dépend du jalon et peut prendre diverses formes. Il peut s'agir d'un processus indépendant d'évaluation, d'examen ou d'approbation des résultats intérimaires, ou d'autres formes d'interaction avec le CECC.
  Canadian Common Criteri...  
The CCEF provides to the CB an ASE PETR and Security Target; the ASE PETR contains no non-trivial findings, and the CB accepts the ASE PETR findings.
Le CECC fournit à l'OC un RTE préliminaire sur la classe ASE et la cible de sécurité; le RTE préliminaire sur la classe ASE ne contient aucune conclusion non triviale, et l'OC accepte les conclusions qui y sont contenues.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow