ejd – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 110 Results  www.ombudsman.forces.gc.ca
  DND/CF Ombudsman - Alle...  
Noting that the enclosed memo is signed by Capt B Poulin, I wish to recall three things with respect to Capt Poulin which I was personally handling.
Je remarque que cette note de service porte la signature du capitaine Poulin; aussi je voudrais rappeler trois choses concernant ce dernier et dans lesquelles je me suis personnellement impliqué.
  DND/CF Ombudsman - Alle...  
Capt.
Capitaine
  DND/CF Ombudsman - Alle...  
Noting that the enclosed memo is signed by Capt B Poulin, I wish to recall three things with respect to Capt Poulin which I was personally handling.
Je remarque que cette note de service porte la signature du capitaine Poulin; aussi je voudrais rappeler trois choses concernant ce dernier et dans lesquelles je me suis personnellement impliqué.
  DND/CF Ombudsman - Subm...  
Select One ADM 2LT AB A-SLT BGEN CAPT CAPT(N) CDR CMDRE COL CPL CPO1 CPO2 CWO GEN LCDR LCOL LGEN LS LT LT(N) MAJ MCPL MGEN MS MWO OCDT OS OS PO1 PO2 PTEB PTER PTET RADM SGT SLT VADM WO
Faire une sélection AM ADJ ADJC ADJM BGEN CAM CAPT CAPT(M) CAPTC CAPTF CMDRE COL CPL CPLC ELOF GEN LCOL LGEN LT LT(M) M1 M2 MAJ MAT1 MAT2 MAT3 MAT4 MATC MGEN PM2 PMO1 SDTC SDTF SDTR SGT SLT SLT(I) SLT(M) VAM
  DND/CF Ombudsman - Subm...  
Select One ADM 2LT AB A-SLT BGEN CAPT CAPT(N) CDR CMDRE COL CPL CPO1 CPO2 CWO GEN LCDR LCOL LGEN LS LT LT(N) MAJ MCPL MGEN MS MWO OCDT OS OS PO1 PO2 PTEB PTER PTET RADM SGT SLT VADM WO
Faire une sélection AM ADJ ADJC ADJM BGEN CAM CAPT CAPT(M) CAPTC CAPTF CMDRE COL CPL CPLC ELOF GEN LCOL LGEN LT LT(M) M1 M2 MAJ MAT1 MAT2 MAT3 MAT4 MATC MGEN PM2 PMO1 SDTC SDTF SDTR SGT SLT SLT(I) SLT(M) VAM
  DND/CF Ombudsman - Alle...  
On or around October 9, 1998, Lieutenant-Commander Laviolette chastised me for not keeping her informed as to my whereabouts. Her actions were uncalled for given that the incidents she had referred to had been passed on to either Cdr Frewer and/or Capt. Morissette.
En réponse à cette allégation, le lieutenant-commander LaViolette a expliqué à mes enquêteurs qu'elle avait discuté, avec le capitaine Poulin, de la nécessité de la garder informée de ses absences du bureau ainsi que des activités auxquelles il participait, lorsqu'elles touchaient directement les Forces canadiennes. Elle a aussi expliqué que cette exigence s'appliquait à tout le personnel du bureau. Le capitaine Morissette a confirmé à mes enquêteurs que c'était effectivement la pratique, en plus d'être le simple bon sens.
  DND/CF Ombudsman - Alle...  
Capt. Poulin is to be advised that the role of this Directorate is to review, administratively investigate and co-ordinate grievance files on behalf of the Chief of the Defence Staff and the Minister of National Defence.
Le capitaine Poulin doit être informé que le rôle de cette Direction est d'examiner, d'enquêter sur le plan administratif et de coordonner les dossiers de griefs au nom du chef d'état-major de la Défense et du ministre de la Défense nationale. Un premier examen de ce dossier a montré qu'il (le capitaine Poulin) n'avait pas clairement précisé quel redressement il demandait ...
  DND/CF Ombudsman - Alle...  
Capt. Garrick did not ensure that the following people were interviewed although their evidence was relevant to the NIS investigation demonstrating, once again, that his actions were also in direct violation of QR&O 107.03.
Le 24 juillet 2000 mes enquêteurs ont interrogé un collègue de classe du capitaine Poulin au Collège de commandement et d'état-major de la Force terrestre. Il a confirmé être sorti avec la serveuse du mess pendant son séjour au Collège mais il a aussi déclaré qu'elle ne lui avait jamais parlé d'un quelconque incident impliquant le colonel Labbé.
  DND/CF Ombudsman - Alle...  
Capt. Morissette's actions, in both cases, also violated QR&O 4.02 (c). It states: "An Officer shall promote the welfare, efficiency and good discipline of all subordinates."
Le capitaine Morissette s'est comporté d'une manière honteuse lorsqu'il a envoyé clandestinement des rapports par courrier électronique, toujours à mon insu, au lieutenant-commander LaViolette, sur mes activités quotidiennes.
  DND/CF Ombudsman - Alle...  
While Col. Coleman did not believe that this was a case of unacceptable conduct on the part of Lieutenant-Commander Laviolette, Capt. (N) Harper clearly felt otherwise in her memo(5000-2/99-46 (SO Corp Svcs) dated August 10, 1999.
Vers le 25 juin 1998 et de nouveau le 28 octobre 1998, je me suis plaint de harcèlement à mes supérieurs, sans résultat. Le colonel Coleman avait le devoir, en vertu des Ordonnances et règlements royaux applicables aux Forces canadiennes 4.02(c), de favoriser le bien-être, l'efficacité et la discipline de tous ses subordonnés. En conséquence, commandants et superviseurs à tous les niveaux doivent s'efforcer d'assurer un environnement de travail libre de toute forme de harcèlement.
  DND/CF Ombudsman - Alle...  
... Capt. Poulin is to be advised that no administrative action will be taken on his application for redress of grievance until such time as the actual redress sought is defined IAW QR&O 19.27.
Le capitaine Poulin doit être informé qu'aucune mesure administrative ne sera prise à l'égard de sa demande en redressement de grief, tant que ledit redressement n'aura pas été précisé, conformément aux Ordonnances et règlements royaux applicables aux Forces canadiennes 19.27.
  DND/CF Ombudsman - When...  
Capt Kaduck’s driver saw the APC strike MCpl Wheeler and, after catching up with it, managed to get the APC driver to stop the vehicle. He was the first witness identified and interviewed by the police investigators.
Le conducteur du capt Kaduck a vu le TTB frapper le cplc Wheeler et, après l’avoir rejoint, a essayé de faire signe au conducteur du TTB de s’arrêter. Il a été le premier témoin identifié et interrogé par les enquêteurs de la police. Dans une déclaration qu’il a formulée à la GRC le 7 avril 1992, il a décrit l’accident comme il l’a vu :
  DND/CF Ombudsman - When...  
The 1997 BOI took the Enemy Force Controller’s and Capt (now Maj) Kaduck’s testimony to mean they believed the responsibility had been given to “Call Sign Zero,” the Duty Officer in the Battalion Command Post.
Lorsque la CE lui a demandé s’il avait donné des informations au capt Kaduck avant de quitter la BFC Suffield, le col Semianiw a déclaré qu’il ne se souvenait pas précisément de lui avoir dit qu’on lui confiait cette responsabilité, mais que c’est quelque chose qu’il aurait fait. Il a dit : [Traduction] « Un O Ops [officier des opérations] ne peut abandonner un exercice sans avoir dit aux gens ce qui se passe et sans leur avoir donné de l’information, et sans l’avoir dit à son cmdt. » Il a ajouté se rappeler avoir dit au capt Kaduck qu’il se préparait à partir et qu’il parlerait au lcol Lapeyre avant de s’en aller.
  DND/CF Ombudsman - Alle...  
She then added that although I (Capt Poulin) may have been embarrassed by Col Labbé’s behaviour then (May 96), I had not seen anything when compared towards his behaviour towards her at X-Mas party held in Dec 95.
Plusieurs semaines plus tard, j'ai parlé à cette même femme; je l'ai emmenée à l'écart et lui ai posé des questions sur l'incident mentionné plus haut. Elle a affirmé qu'elle avait souvent peur du colonel Labbé lorsqu'elle travaillait durant les soirées organisées au mess des officiers de Fort Frontenac. Elle a ensuite ajouté qu'en fait, elle se joignait souvent au groupe le plus nombreux, ce qui lui donnait l'impression d'être plus à l'abri des avances du colonel Labbé (ce qu'elle a aussi fait le soir de cet incident). Elle a également ajouté que si je (capitaine Poulin) me sentais mal à l'aise face au comportement du colonel Labbé ce soir-là (mai 1996), ce n'était rien en comparaison des gestes posés par le colonel Labbé à son endroit lors de la fête de Noël, en décembre 1995.
  DND/CF Ombudsman - When...  
The 1997 BOI took the Enemy Force Controller’s and Capt (now Maj) Kaduck’s testimony to mean they believed the responsibility had been given to “Call Sign Zero,” the Duty Officer in the Battalion Command Post.
Lorsque la CE lui a demandé s’il avait donné des informations au capt Kaduck avant de quitter la BFC Suffield, le col Semianiw a déclaré qu’il ne se souvenait pas précisément de lui avoir dit qu’on lui confiait cette responsabilité, mais que c’est quelque chose qu’il aurait fait. Il a dit : [Traduction] « Un O Ops [officier des opérations] ne peut abandonner un exercice sans avoir dit aux gens ce qui se passe et sans leur avoir donné de l’information, et sans l’avoir dit à son cmdt. » Il a ajouté se rappeler avoir dit au capt Kaduck qu’il se préparait à partir et qu’il parlerait au lcol Lapeyre avant de s’en aller.
  DND/CF Ombudsman - Alle...  
Capt. Garrick also added that the woman in question[...] had given her testimony to the NIS wherein, he added, she corroborated my assertions contained in the subject memo. Capt. Garrick also mentioned, however, that she was not interested in laying charges against Col. Labbé.
Le capitaine Garrick était l'enquêteur du Service national des enquêtes chargé de l'enquête sur les allégations contre le colonel Labbé contenues dans la note de service du capitaine Poulin, du 9 juillet 1996. Dans cette note, ce dernier accusait le colonel Labbé, alors commandant du Collège de commandement et d'état-major de la Force terrestre, de s'être conduit de façon inappropriée envers une serveuse civile du mess des officiers du Fort Frontenac, le 3 mai 1996.
  DND/CF Ombudsman - Alle...  
Her role in approving this document is confirmed in Capt. Bissonnette's statement on or around October 15, 1998, in the Kingston Whig-Standard that the military investigation into my memo dated July 9, 1996 was "completed, (but) there's still a few touch-ups to do."
À la lumière de ce qui précède, j'aurais pu recommander que le chef d'état-major de la Défense donne un tel ordre ou une telle orientation au Grand Prévôt des Forces canadiennes. L'ordre aurait consisté en une directive visant à assurer la prestation de services de police professionnels et efficaces, permettant de prévenir tout risque d'influences indues. Cela aurait été un ordre ou une directive.
  DND/CF Ombudsman - Alle...  
Capt. Garrick also added that the woman in question[...] had given her testimony to the NIS wherein, he added, she corroborated my assertions contained in the subject memo. Capt. Garrick also mentioned, however, that she was not interested in laying charges against Col. Labbé.
Le capitaine Garrick était l'enquêteur du Service national des enquêtes chargé de l'enquête sur les allégations contre le colonel Labbé contenues dans la note de service du capitaine Poulin, du 9 juillet 1996. Dans cette note, ce dernier accusait le colonel Labbé, alors commandant du Collège de commandement et d'état-major de la Force terrestre, de s'être conduit de façon inappropriée envers une serveuse civile du mess des officiers du Fort Frontenac, le 3 mai 1996.
  DND/CF Ombudsman - Alle...  
On or around July 3, 1998, I (Capt. Poulin) went over to the Constitution building and met with WO MacFarlane (Investigation Analyst, CFNIS Central region) and handed him a newspaper clipping along with a note addressed to Lt-Cdr.
Comme je l'ai dit précédemment, les enquêteurs de police gardent la prérogative de décider d'enquêter ou non sur les allégations d'inconduite qui sont portées à leur attention. Dans l'exercice de cette prérogative, beaucoup de facteurs peuvent être pris en considération comme l'âge d'une plainte, l'existence ou non de témoins, le fait que l'allégation repose ou non sur une rumeur difficile à prouver. Je ne suis pas convaincu que le capitaine Garrick a exercé sa prérogative d'officier de police d'une manière inappropriée.
  DND/CF Ombudsman - Alle...  
Cloutier wrote and submitted a memo (2120-20-2-3/TD 069-98 (DPM PS) addressed to me stating: "The complainant (Capt. Poulin) has requested access to the video tapes of his interviews with CFNIS CR. Once these tapes have been provided by the OC CFNIS CR arrangements will be made for a meeting."
Après avoir récupéré les plaintes du capitaine Poulin du Bureau du chef d'état-major de la Défense, le lieutenant-colonel Cloutier a demandé à un membre de son personnel des Normes professionnelles, le sergent Duncan, agent de la Gendarmerie royale du Canada, détaché à ce Bureau, d'obtenir les précisions requises auprès du capitaine Poulin. D'après la chronologie des événements et la directive émise par le Bureau du chef d'état-major de la Défense, il est clair que le sergent Duncan avait bien pour tâche d'obtenir une clarification des plaintes du capitaine Poulin et pas d'entamer une enquête.
  DND/CF Ombudsman - Alle...  
Capt. Liam Porter - He was my neighbour in the dorms at CLFCSC during serial 9601 and I often discussed sensitive issues with him. I had deliberately highlighted the importance of his testimony to LCdr.
En réponse à la plainte du capitaine Poulin selon laquelle il (le capitaine Garrick) avait indiqué dans son rapport qu'il n'y avait pas de preuve que le colonel Labbé ait commis une quelconque infraction d'ordre militaire, le 3 mai 1998 (alors que l'année en question était 1996), le capitaine Garrick a rétorqué qu'il ne s'agissait que d'une erreur typographique. Une revue du rapport complet du Service national des enquêtes ainsi que du dossier d'enquête, montre bien que la référence à l'année 1998 était une erreur alors que les événements sur lesquels le Service national des enquêtes avait enquêté, se situaient bien en 1996.
  DND/CF Ombudsman - When...  
From interviews conducted five years after the accident, it appears that not all participants understood who replaced Maj Semianiw as Chief Controller after his departure. Some members involved in the exercise (including Maj Semianiw) believed Capt Kaduck had assumed the role.
Dans une lettre qu’il a adressée au lcol (ret) Lapeyre le 16 mars 1999, le maj (maintenant lcol) Kaduck signalait qu’il était alors certain d’avoir été contrôleur en chef le jour de l’accident. Il a dit la même chose dans une lettre datée du 3 septembre 2000 qu’il a envoyée directement au CEMAT.
  DND/CF Ombudsman - Alle...  
... interviewed MAJ LAVOIE who stated that when CAPT POULIN returned from his course at (CLFCSC) he related his concerns about the course and COL LABBÉ to him. (Major Lavoie) advised CAPT POULIN to report these concerns in a memo to LGEN LEACH.
L'intérêt montré par les médias, leur couverture de la divulgation de la note du 9 juillet 1996, du capitaine Poulin et des allégations qu'elle contenait, ainsi que l'enquête du Service national des enquêtes, ont clairement concentré l'attention du public sur les allégations de prétendue inconduite sexuelle faites par le capitaine Poulin, en tant que témoin. Il est donc raisonnable de conclure que le public en général était au courant de ces allégations ainsi que de la version des événements donnée par le capitaine Poulin dans sa note du 9 juillet 1996, laquelle note est demeurée invariablement le point d'ancrage de tous les médias dans leur couverture de cette affaire.
  DND/CF Ombudsman - Alle...  
... interviewed MAJ LAVOIE who stated that when CAPT POULIN returned from his course at (CLFCSC) he related his concerns about the course and COL LABBÉ to him. (Major Lavoie) advised CAPT POULIN to report these concerns in a memo to LGEN LEACH.
L'intérêt montré par les médias, leur couverture de la divulgation de la note du 9 juillet 1996, du capitaine Poulin et des allégations qu'elle contenait, ainsi que l'enquête du Service national des enquêtes, ont clairement concentré l'attention du public sur les allégations de prétendue inconduite sexuelle faites par le capitaine Poulin, en tant que témoin. Il est donc raisonnable de conclure que le public en général était au courant de ces allégations ainsi que de la version des événements donnée par le capitaine Poulin dans sa note du 9 juillet 1996, laquelle note est demeurée invariablement le point d'ancrage de tous les médias dans leur couverture de cette affaire.
  DND/CF Ombudsman - Alle...  
Although CAPT POULIN and MAJ LAVOIE stated that they recalled discussing the 9 Jul 96 memo with LGEN LEACH he is adamant that he never saw the memo and he stated that if he had seen it, he would have taken immediate action ...
Le lieutenant-colonel Réjean Duchesneau - Il a remplacé le colonel R.. Coleman au cours de l'été 1996. Il faisait donc aussi partie de ma chaîne de commandement. Je lui avais montré mes notes de service des 9 et 15 juillet 1996; j'avais souligné exprès ces faits au lieutenant-commander Moore, lors de mon témoignage devant le Service national des enquêtes, sans résultat.