capt – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 48 Résultats  www.forces.gc.ca
  CFHS - Parking and Trav...  
Meeting Maj Dickson, MWO Beach, Ms Dinardo & Capt Guillemette 25 Jan 2011
Rencontre entre le Maj Dickson, l'Adjum Beach, Mme Dinardo et le Capt Guillemette, le 25 janv. 2011
  CFHS - The Bulletin  
The new physiotherapy department became very popular very quickly, and physiotherapist Capt Isabel Courchesne of 41 CF Health Services Centre in St-Jean, Que. is busy. “In Canada, I would normally see about 30 new patients a month, but here I have already seen 70 and we’ve only been open for a month.
Le nouveau service de physiothérapie est devenu très populaire très rapidement et le Capt Isabel Courchesne, physiothérapeute au 41e Centre des Services de santé des FC à Saint-Jean (Québec), est vraiment occupée. « Au Canada, je verrais normalement environ 30 nouveaux patients par mois, mais ici, j’en ai déjà reçu 70 et nous ne sommes en fonction que depuis un mois. Je suis en mesure de fournir des soins aux Canadiens, d’améliorer leur état plus rapidement et de les retourner au travail plus tôt qu’auparavant. »
  CFHS - The Bulletin  
Capt Courchesne also plays an important role in prevention. Unlike previous rotations of Operation ATHENA, which focused on combat and counter-insurgency operations, the MTTF does mission closure, which means packing, loading and cleaning - repetitive tasks that can produce musculoskeletal strains and injuries.
Le Capt Courchesne joue aussi un rôle de prévention important. Contrairement à des rotations antérieures de l’opération Athena, qui ciblaient le combat et les opérations anti-insurrectionnelles, la FOTM termine les missions, ce qui comprend l’emballage, le chargement et le nettoyage — des tâches répétitives qui peuvent causer des microtraumatismes et des blessures musculo-squelettiques. Le Capt Courchesne visite d’autres unités dans le but de discuter de ces blessures et elle fait la démonstration de techniques axées sur la prévention.
  CFHS - The Bulletin  
Group Capt Edward Hall's family joins Brigadier General Jean Robert Bernier, Surgeon General in congratulating Captain (Navy ) Raymond Kao, a Canadian Armed Forces (CAF) Medical Officer, who was appointed the First Chair in Military Critical Care Research at Lawson Health Research Institute, the research arm of London Health Sciences Centre during a ceremony held today in London, Ontario.
La famille de Colonel d'aviation G.Edward Hall rejoindre le brigadier-général Bernier, médecin-général offerent leur sincere felicitations à capitaine de vaisseau Raymond Kao, médecin militaire au sein des Forces armées canadiennes (FAC), por etre le premier titulaire de la chaire de recherche sur les soins intensifs liés au service militaire à l’Institut de recherche en santé Lawson, qui constitue la branche de recherche du Centre des sciences de la santé de London, dans le cadre d’une cérémonie tenue aujourd’hui à London, en Ontario. Plus d'information...
  CFHS - The Bulletin: Ca...  
Reflecting on her time in Afghanistan, Capt(N) Patterson is very proud of the accomplishments of the AFAMS advisory team in reinvigorating the once broken institution of AFAMS. Focusing on the development of training and education represents a change in tactics from the one on one mentoring that had been ongoing for years with other Coalition Partners with minimal success.
Lorsqu'elle songe au temps qu'elle a passé en Afghanistan, le Capv Patterson est très fière des réalisations qu'a accomplies l'équipe consultative pour revigorer l'institution jadis brisée de l'ASMFA. Le fait de mettre l'accent sur le développement de l'instruction et de l'éducation représente un changement de tactique par rapport à celui basé sur un mentorat individuel qui s'était poursuivi pendant des années avec d'autres partenaires de la Coalition sans grand succès. Elle déclare qu'«
  CFHS - The Bulletin  
“It is fantastic having physio located with us at the UMS,” said Captain Laura Jull, the medical officer in charge. “Patients are now able to be medically screened, receive any required medications and almost immediately begin their treatments with the physiotherapist.
« C’est fantastique d’avoir la physio ici avec nous au PSU », déclare le Capitaine Laura Jull, médecin militaire responsable. « Les patients peuvent maintenant faire l’objet d’un dépistage médical, recevoir les médicaments requis et commencer presque immédiatement les traitements avec la physiothérapeute. C’est vraiment une approche multidisciplinaire idéale pour les soins aux patients. » Le Capt Jull a été déployée en Afghanistan depuis la 1re Ambulance de campagne à Edmonton.
  CFHS - The Bulletin - S...  
Format: Articles may be submitted electronically to Capt Joanna Labonte at joanna.labonte@forces.gc.ca. Please include your contact information with submission.
Format : les articles peuvent être soumis par voie électronique à Capt Joanna Labonte (joanna.labonte@forces.gc.ca). Prière d’y inclure vos coordonnées.
  Office of the JAG - Pub...  
Capt C.P. Jones
[Français]
  Office of the JAG - Pub...  
12 Capt(N) T.M. Le Marchand, “Under Ice Operations”,
12 Capv T.M. Le Marchand, « Under Ice Operations » (mai-juin 1985)
  CFHS - 1 Dental Unit  
Dental Officer: Capt Jean-Philippe Couillard
Dentiste militaire: Capt Jean-Philippe Couillard
  CFHS - CFTTC(E) MCRP Jo...  
Capt Sullivan: shellie.sullivan@forces.gc.ca, (450) 358-7099 ext 7497
Capt Sullivan : shellie.sullivan@forces.gc.ca, 450-358-7099, poste 7497
  CFHS - The Bulletin: Ca...  
It was amazing to see the high level of respect and admiration the ANSF medical leadership has for Capt (N) Patterson, and their pride in what has been accomplished in just one year. They very clearly attributed their successes to Capt Patterson's exceptional vision and leadership.
Il est étonnant de constater le haut niveau de respect et d'admiration que les dirigeants médicaux des FSNA ont pour le Capv Patterson et leur fierté à l'égard de tout ce qui a été accompli en seulement un an. Ils ont très clairement attribué leurs succès à la vision et au leadership exceptionnels du capitaine Patterson. Notre défi, maintenant, consiste à continuer de mettre à profit cet enthousiasme et ce momentum de façon à ce que les programmes d'instruction et d'éducation que nous avons aidé les Afghans à bâtir subsistent au-delà du départ des Coalitions en 2014.
  Royal Canadian Navy Ran...  
(Capt (N)
(capv)
  CFHS - 1 Dental Unit  
Presently the clinic consists of a 1- Capt Detachment Commander, 1 -MCpl clinic coordinator and 1- Cpl dental assistant.
L'effectif actuel de la clinique comprend 1 capt - commandant du Détachement, 1 cplc - coordonnateur de la clinique et 1 cpl - assistant dentaire.
  CFHS - Parking and Trav...  
E-mail Capt Guillemette & MWO Musgrave 12 Jan 2011
Courriel du Capt Guillemette et de l'Adjum Musgrave, le 12 janv. 2011
  CFHS - The Bulletin  
Capt Courchesne also works closely with the Personnel Support Program staff at the Canadian gym, who help her by guiding patients through the transition from rehabilitation to physical reconditioning.
Le Capt Courchesne collabore aussi étroitement avec les membres du programme de soutien du personnel au gymnase canadien; ceux-ci l’aident en conseillant les patients lors de leur transition entre la réadaptation et le rétablissement physique. Ces dispositions permettent d’offrir aux soldats en voie de guérison une plus grande gamme de traitements et d’équipements favorisant leur retour au travail. Le Capt Courchesne va même parfois au gymnase afin de répondre aux questions ou aux préoccupations concernant les techniques pendant les séances d’entraînement.
  CFHS - The Bulletin  
Capt Justin Keddy is a member of the MTTF Health Services Unit.
Le Capt Justin Keddy est membre de l’unité des services de santé de la FOTM.
  CFHS - The Bulletin: Ca...  
CMP Home > CFHS Home > What's New > Bulletin > Capt(N) Patterson leaves a lasting legacy for the betterment of Afghanistan
CPM - Accueil > SSFC - Accueil > Quoi de neuf > Bulletin > Le Capv Patterson laisse un témoignage durable pour le mieux-être de l'Afghanistan
  CFHS - The Bulletin: Ca...  
Col Fontaine accompanied Capt(N) Patterson on her farewell tour to AFAMS, Afghan National Police Hospital (ANPH), Medical Command (MEDCOM) Headquarters, Deputy Commanding General - Operations Surgeon (DCG-Ops Surg) office, and the Canadian embassy, to say goodbye to her Coalition colleagues and Afghan counterparts, and introduce her successor.
Le Col Fontaine a accompagné le Capv Patterson pendant sa tournée d'adieu à l'ASMFA, à l'Hôpital de la police nationale afghane (HPNA), au Quartier général du Commandement médical (MEDCOM), au bureau du Sous-commandant général - Chirurgien d'opérations (SCG CO) et à l'ambassade du Canada, pour dire adieu à ses collègues de la Coalition et à ses homologues afghans et présenter son successeur. «
  CFHS - The Bulletin: Ca...  
It was amazing to see the high level of respect and admiration the ANSF medical leadership has for Capt (N) Patterson, and their pride in what has been accomplished in just one year. They very clearly attributed their successes to Capt Patterson's exceptional vision and leadership.
Il est étonnant de constater le haut niveau de respect et d'admiration que les dirigeants médicaux des FSNA ont pour le Capv Patterson et leur fierté à l'égard de tout ce qui a été accompli en seulement un an. Ils ont très clairement attribué leurs succès à la vision et au leadership exceptionnels du capitaine Patterson. Notre défi, maintenant, consiste à continuer de mettre à profit cet enthousiasme et ce momentum de façon à ce que les programmes d'instruction et d'éducation que nous avons aidé les Afghans à bâtir subsistent au-delà du départ des Coalitions en 2014.
  CFHS - The Bulletin: Ca...  
Capt (N) Patterson often spoke about the secondary effects of our work here, a ready to go residency program could have been handed to the Afghans but the ANA leadership gets valuable professional development by engaging the ANA administrative and supply organizations in the development process.
Le Capv Patterson a souvent parlé des effets secondaires de notre travail ici. Nous aurions pu remettre un programme de résidence clé en mains aux Afghans mais, en faisant participer les organismes administratifs et fournisseurs au processus de développement, la direction de l'ANA obtient du perfectionnement professionnel précieux.
  CFHS - Road to Mental R...  
[Capt Brian MacPherson : ] I sort of thought there may be something wrong but I was still going to work, I was still doing my job and I thought I was still doing a good job. So because I had nothing to compare it to I didn’t know what someone with PTSD would look like.
[Sgt Robert Dolson : ] De par mon expérience avant la tournée de santé mentale, je savais comment les gens étaient soignés, vous savez, j’étais sergent dans l’infanterie, vous savez. J’étais du côté de comment les gens sont traités. J’étais un de ceux qui se disent «Mmm… ouais», vous savez, ou «Fait-il semblant?» Vous savez. C’est toujours la grande inquiétude et je m’inquiétais au cas où quelqu’un penserait que… je faisais semblant.
  CFHS - The Bulletin  
Capt Courchesne also works closely with the Personnel Support Program staff at the Canadian gym, who help her by guiding patients through the transition from rehabilitation to physical reconditioning.
Le Capt Courchesne collabore aussi étroitement avec les membres du programme de soutien du personnel au gymnase canadien; ceux-ci l’aident en conseillant les patients lors de leur transition entre la réadaptation et le rétablissement physique. Ces dispositions permettent d’offrir aux soldats en voie de guérison une plus grande gamme de traitements et d’équipements favorisant leur retour au travail. Le Capt Courchesne va même parfois au gymnase afin de répondre aux questions ou aux préoccupations concernant les techniques pendant les séances d’entraînement.
  Maritime Helicopter Pro...  
12 Wing Shearwater, Nova Scotia — On October 11, 2012, Warrant Officer (WO) Alain AESOP from 406 Squadron, in the CH Sea King helicopter, guides Captain (Capt) Marlon Mongeon, student pilot, during a lifting barrels exercise.
12e Escadre Shearwater (Nouvelle-Écosse) — Le 11 octobre 2012, l'adjudant (Adj) Alain, opérateur de détecteurs électroniques aéroportés du 406e Escadron, à bord d'un hélicoptère CH124 Sea King, conseille le capitaine (Capt) Marlon Mongeon, élève-pilote, lors d'un exercice de treuillage de barils. Photo : Cpl Nedia Coutinho, Services d'imagerie de la 12e Escadre Shearwater (Nouvelle-Écosse), © 2012 DND-MDN Canada
  CFHS - The Bulletin  
Capt Courchesne also plays an important role in prevention. Unlike previous rotations of Operation ATHENA, which focused on combat and counter-insurgency operations, the MTTF does mission closure, which means packing, loading and cleaning - repetitive tasks that can produce musculoskeletal strains and injuries.
Le Capt Courchesne joue aussi un rôle de prévention important. Contrairement à des rotations antérieures de l’opération Athena, qui ciblaient le combat et les opérations anti-insurrectionnelles, la FOTM termine les missions, ce qui comprend l’emballage, le chargement et le nettoyage — des tâches répétitives qui peuvent causer des microtraumatismes et des blessures musculo-squelettiques. Le Capt Courchesne visite d’autres unités dans le but de discuter de ces blessures et elle fait la démonstration de techniques axées sur la prévention.
  CFHS - The Bulletin: Ca...  
The 25 July 2012 change of leadership parade between Captain (Navy) Rebecca Patterson and Colonel Gisele Fontaine marked the end of Capt (N) Patterson's year-long deployment as the Armed Forces Academy of Medical Sciences (AFAMS) Advisory Embedded Training Team Lead and Command Advisor.
Le 25 juillet 2012, une cérémonie de passation de commandement entre le Capv Rebecca Patterson et le Col Gisèle Fontaine a marqué la fin du déploiement d'un an du capitaine Patterson comme chef de l'équipe consultative intégrée d'instruction de l'Académie des sciences médicales des forces armées (ASMFA) et comme conseillère de commandement. La mission qu'elle a mise sur pied pour l'équipe consultative consiste à travailler avec l'ASMFA à l'élaboration d'un «
  CFHS - The Bulletin  
Capt Courchesne is assisted by medical technician Able Seaman Sara-Lynn Pelegrin, who deployed to Afghanistan from 1 Field Ambulance in Edmonton. “My role here is to help the patients in many ways,” said AB Pelegrin.
Le Capt Courchesne est aidée par le Matelot de 2e classe Sara-Lynn Pelegrin, technicienne médicale, qui a été déployée en Afghanistan depuis la 1re Ambulance de campagne à Edmonton. « Mon rôle est d’aider les patients de nombreuses façons », déclare le Mat 2 Pelegrin. « J’aide la physiothérapeute pour les évaluations initiales et j’effectue des traitements aux ultrasons et, bien sûr, je fais un grand nombre de bandages. »
  Rank and Appointment In...  
Captain (Capt (N))
Capitaine de vaisseau (capv)
  CFHS - Road to Mental R...  
[Fade in to Capt Brian MacPherson, speaking to the camera]
[L'image change et nous voyons le sgt Rob Dolson qui parle au caméra]
  CFHS - CFTTC(E) MCRP Jo...  
MCRP coordinator: Capt Shellie Sullivan
Coordonnatrice du PMPC : Capt Shellie Sullivan
1 2 3 Arrow