cap – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 85 Results  www.molnar-banyai.hu  Page 5
  JBL Biotopol T  
1 ml per 4 l water or 1 screw cap per 15 l.
1 ml em 4 l de água ou 1 tampa de rosca em 15 l.
1 мл на 4 л воды или 1 колпачок на 15 л.
  JBL buffer solution pH ...  
Small bottle with screw cap for repeated use.
Petit flacon à bouchon vissé pour utilisation répétée.
Frasco con tapón de rosca para uso repetido.
Bottigliette con tappo avvitabile che ne permette il riutilizzo.
Buteleczki z nakrętką do wielokrotnego stosowania.
Баночка с завинчивающейся крышкой для многократного применения.
Tekrarlamalı uygulama için kapağı vidalı küçük şişe.
  JBL ProFlora Taifun S5  
Collection cap to prevent CO2 loss, sturdy Makrolon, up to max. 200 l at 4 °KH, up to 100 l at 10 °KH
Bouchon de récupération contre les pertes de CO2, polycarbonate solide, jusqu'à max. 200 l à 4°KH, jusqu'à 100 l à 10°KH
Cappuccio collettore contro la perdita di CO2, Makrolon resistente, fino a max. 200 l con 4 °KH, fino a 100 l con 10 °KH
Tampa coletora contra a perda de CO2, Makrolon sólido, até, no máximo, 200 l com uma dureza carbonatada de 4°KH, até 100 l com uma dureza carbonatada de 10°KH
Nakładka zbierająca zabezpieczająca przed stratami CO2, wytrzymały makrolon, do maks. 200 l przy 4 °KH, do 100 l przy 10 °KH
CO2 kaybına karşı toplama kapağı, sağlam makrolon, 4°KS'de maksimum 200 l'ye, 10°KS'de 100 l'ye kadar
  JBL ProCristal i30 pump...  
ProCristal i30 hose 4/6+cap for air inlet
Tubo 4/6+tapón entrada de aire JBL ProCristal i30
CristalProfi i30 Mangueira 4/6+Tampa da entrada de ar
ProCristal i30 Wąż 4/6+Nakładka Wlot powietrza
ProCristal i30 hortum 4/6+hava giriş kapağı
  LED  
JBL LED SOLAR end cap set
JBL LED SOLAR - Kit d’embouts
JBL LED SOLAR Juego de tapas
JBL LED SOLAR set cappucci terminali
JBL LED SOLAR set eindkappen
  JBL Biotopol plus  
Contents: 1 bottle JBL water conditioner for freshwater aquariums. With dosing cap for exact and simple dosing. Can be stored for 5 years unopened
Lieferumfang: 1 Flasche JBL Wasseraufbereiter für Süßwasseraquarien. Mit Dosierkappe zum exakten und einfachen Dosieren. Geschlossen 5 Jahre haltbar
Suministro: 1 bote de acondicionador del agua de JBL para acuarios de agua dulce. Con tapón dosificador para dosificar de forma sencilla y exacta. Se conserva 5 año cerrado
Contenuto: 1 flacone di JBL biocondizionatore per acquari d’acqua dolce. Con cappuccio dosatore per un facile e preciso dosaggio. Chiuso si mantiene per 5 anni
W zestawie: 1 butelka JBL Preparat do uzdatniania wody do akwariów słodkowodnych. Z pokrywką dozującą o dokładnego i prostego dozowania. Zamknięty ma przydatność 5 lat
В комплекте: 1 бутылка кондиционера JBL для пресноводного аквариума. Мерный колпачок для точного и удобного дозирования. Срок годности в закрытой бутылке 5 лет
Teslimat kapsamı: Tatlı su akvaryumları için 1 şişe JBL su hazırlayıcı. Kesin ve basit doz ayarı için dozaj kapağı içerir. Raf ömrü şişesi açılmadan 5 yıldır
  JBL AutoFood End cap  
JBL AutoFood WHITE End cap
JBL AutoFood WHITE bouchon
JBL AutoFood WHITE Endkappe
JBL AutoFood WHITE cappuccio terminale
JBL AutoFood WHITE Tampa frontal
JBL AutoFood BEYAZ Kapak
  JBL FIXOL  
"Cap" refers to the screw-on cap. Place the glue in the middle and then scrape off to the outside.
Il s’agit du bouchon à vis. Verser le produit au milieu et l’araser en allant vers l’extérieur.
Mit Kappe ist die Verschraubung gemeint. In der Mitte aufbringen und dann nach aussen abstreichen.
"Cappuccio" si riferisce al cappuccio che si avvita. Metti la colla nel centro e spalma poi verso l’esterno.
Kapaktan kastedilen vidalı kapaktır. Yapıştırıcıyı ortaya sıkın ve sonra yanlara doğru yayın.
  JBL ProHaru Rapid  
The screw cap has got a pin which ensures that the narrow opening does not clog up. Weeks later you will still be able to open and use the tube without a problem. The attached illustration explains the principle.
Le bouchon vissé est équipé d'une pointe qui empêche la petite ouverture de s'encoller. Même au bout de nombreuses semaines, Le tube peut s'ouvrir et s'utiliser sans problème. L'illustration ci-jointe explique clairement le principe.
A tampa de rosca possui um mandril que garante que a abertura estreita não fique colada. O tubo pode ser facilmente aberto e utilizado, mesmo após várias semanas. A ilustração anexada esclarece o princípio.
  Service - FAQ  
A cap contains 2.5 ml and is sufficient for about 0.6 m2. The entire content is sufficient for 20 x 0.6 m2 = 12 m2.
Eine Kappe fasst 2,5ml und reicht für ca. 0,6 qm. Der gesamte Inhalt reicht für 20 x 0,6qm = 12 qm.
Un tappo contiene 2,5 ml ed è sufficiente per circa 0,6 mq. L'intero contenuto è sufficiente per 20 x 0,6 mq = 12 mq.
Uma tampa contém 2,5 ml e é suficiente para aprox. 0,6 m². O conteúdo completo é suficiente para 20 x 0,6 m2 = 12 m².
Bir kapak 2,5 ml alır ve yaklaşık 0,6 m2 için yeterlidir. İçeriğin tamamı 20 x 0,6 m2 = 12 m2 için yeterlidir.
  JBL AutoFood End cap  
JBL AutoFood BLACK End cap
JBL AutoFood BLACK Bouchon
JBL AutoFood BLACK Endkappe
JBL AutoFood BLACK cappuccio terminale
JBL AutoFood BLACK Tampa frontal
JBL AutoFood SİYAH Kapak
  JBL FIXOL  
In the description it states that I should use a cap of the product as a measuring unit. But there is no cap on the product.
JBL Fixol : il est indiqué dans la notice qu’il faut prendre un bouchon doseur comme mesure. Mais je ne vois pas de bouchon doseur sur la bouteille.
JBL Fixol: Es steht in der Beschreibung, dass ich eine Kappe des Produktes als Maß nehmen soll. Nun ist aber keine Kappe auf der Flasche drauf.
JBL Fixol: nella descrizione si afferma che dovrei usare il cappuccio del prodotto come unità di misura. Ma non c’è nessun cappuccio sul prodotto.
JBL Fixol: Tarifte ölçü olarak ürünün kapağını kullanmam yazıyor. Ama şişenin kapağı yok.
  JBL Biotopol T  
1 ml per 4 l water or 1 screw cap per 15 l.
Dosage : 1 ml pour 4 l d’eau ou 1 bouchon de flacon pour 15 l.
1 ml auf 4 l Wasser oder 1 Schraubkappe auf 15 l.
1 ml em 4 l de água ou 1 tampa de rosca em 15 l.
Dozaj 4 l suya 1 ml veya 15 l suya 1 kapak dolusu şeklinde uygulanır.
  JBL AutoFood End cap  
JBL AutoFood End cap
JBL AutoFood bouchon
JBL AutoFood Endkappe
JBL AutoFood cappuccio terminale
JBL AutoFood Tampa frontal
JBL AutoFood kapak
  JBL FIXOL  
"Cap" refers to the screw-on cap. Place the glue in the middle and then scrape off to the outside.
Il s’agit du bouchon à vis. Verser le produit au milieu et l’araser en allant vers l’extérieur.
Mit Kappe ist die Verschraubung gemeint. In der Mitte aufbringen und dann nach aussen abstreichen.
"Cappuccio" si riferisce al cappuccio che si avvita. Metti la colla nel centro e spalma poi verso l’esterno.
Kapaktan kastedilen vidalı kapaktır. Yapıştırıcıyı ortaya sıkın ve sonra yanlara doğru yayın.
  JBL LED SOLAR end cap set  
JBL LED SOLAR end cap set, 25 mm
JBL LED SOLAR Juego de tapas 25mm
JBL LED SOLAR end cap set 25мм
JBL LED SOLAR uç kapak seti 25 mm
  Service - FAQ  
The cause can probably be fixed quite easily. The protective cap of the pH sensor needs to be removed before insertion into the aquarium / before the calibration, to carry out control/calibration correctly.
Il est sans doute très facile d’y remédier. Le bouchon de protection de la sonde pH doit être retiré avant l'installation dans l'aquarium / avant l'étalonnage, pour que le contrôle / l'étalonnage puisse être effectué correctement. Le bouchon de protection sert à la conservation et à la « réactivation » de la sonde avec le liquide de conservation. Il doit être retiré dans l’aquarium et pendant l’étalonnage, car il est impossible à l’eau venant de l’extérieur de passer à travers. Si le contrôleur de pH continue à signaler une erreur à l’étalonnage, donc après avoir retiré le bouchon de protection, veuillez vous reporter aux détails des différentes questions concernant les messages d’erreurs.
  JBL LED SOLAR end cap set  
JBL LED SOLAR end cap set, 45 mm
JBL LED SOLAR Juego de tapas 45mm
JBL LED SOLAR end cap set 45 мм
JBL LED SOLAR uç kapak seti 45 mm
  Complete suction cup se...  
AutoFood End cap
AutoFood Tampa frontal
AutoFood kapak
  JBL Cap Nut Air/CO₂ hose  
JBL Cap Nut Air/CO₂ hose
JBL Dopmoer lucht/CO2 slang
JBL kavrama somunu hava/CO2-hortumu
  JBL Cap Nut Air/CO₂ hose  
JBL cap nut for air /CO₂ hose, 3x
JBL Dopmoer lucht/CO2-slang, 3x
JBL Cap Nut Air/CO₂ hose, 3 шт
JBL rakor somunu hava/CO2-hortumu, 3 adet
  Service - FAQ  
The cause can probably be fixed quite easily. The protective cap of the pH sensor needs to be removed before insertion into the aquarium / before the calibration, to carry out control/calibration correctly.
Il est sans doute très facile d’y remédier. Le bouchon de protection de la sonde pH doit être retiré avant l'installation dans l'aquarium / avant l'étalonnage, pour que le contrôle / l'étalonnage puisse être effectué correctement. Le bouchon de protection sert à la conservation et à la « réactivation » de la sonde avec le liquide de conservation. Il doit être retiré dans l’aquarium et pendant l’étalonnage, car il est impossible à l’eau venant de l’extérieur de passer à travers. Si le contrôleur de pH continue à signaler une erreur à l’étalonnage, donc après avoir retiré le bouchon de protection, veuillez vous reporter aux détails des différentes questions concernant les messages d’erreurs.
  Service - FAQ  
The cause can probably be fixed quite easily. The protective cap of the pH sensor needs to be removed before insertion into the aquarium / before the calibration, to carry out control/calibration correctly.
Il est sans doute très facile d’y remédier. Le bouchon de protection de la sonde pH doit être retiré avant l'installation dans l'aquarium / avant l'étalonnage, pour que le contrôle / l'étalonnage puisse être effectué correctement. Le bouchon de protection sert à la conservation et à la « réactivation » de la sonde avec le liquide de conservation. Il doit être retiré dans l’aquarium et pendant l’étalonnage, car il est impossible à l’eau venant de l’extérieur de passer à travers. Si le contrôleur de pH continue à signaler une erreur à l’étalonnage, donc après avoir retiré le bouchon de protection, veuillez vous reporter aux détails des différentes questions concernant les messages d’erreurs.
  Service - FAQ  
No, that refers to the pH sensor, which is in a casing that is filled with a storage solution. The pH sensor must be taken out of this casing before calibrating by removing the screw cap. The sensor must also be submerged in the tank water without this casing (but with the storage solution.
Nein, es ist der pH-Sensor gemeint. Dieser befindet sich in einer Umhüllung, die mit Aufbewahrungslösung gefüllt ist. Der pH-Sensor muss vor der Kalibrierung aus dieser Umhüllung durch Lösen der Verschraubung entnommen werden und auch ohne diese Umhüllung (mit Aufbewahrungslösung) ins Aquarienwasser getaucht werden.
  JBL ProCristal i30/ProF...  
ProCristal i30 hose 4/6+cap for air inlet
CristalProfi i30 Mangueira 4/6+Tampa da entrada de ar
CristalProfi i30 hadice 4/6+poklop na přívodní vzduchovou hadičku
ProCristal i30 Wąż 4/6+Nakładka Wlot powietrza
  JBL Phosphate Test Kit ...  
Package contents: quick test, phosphate test PO4, incl. reagents, glass cuvettes with screw cap, syringe, dosing spoon, comparator block and colour scale. Refill reagent available separately
Balení obsahuje: Rychlotest, test na fosfáty PO4, s činidly, skleněnými kyvetami se šroubovým uzávěrem, stříkačkou, odměrkou, srovnávacím blokem a barevnou stupnicí. Náhradní činidlo se dodává zvlášť
  Service - FAQ  
Does the screw cap on the temperature sensor of the pH-Control 12 V have to be removed before the sensor can be used ?
Muss man am Temperatursensor des pH-Control 12V die Verschraubung lösen, ehe man ihn verwenden kann ?
  JBL FIXOL  
In the description it states that I should use a cap of the product as a measuring unit. But there is no cap on the product.
JBL Fixol : il est indiqué dans la notice qu’il faut prendre un bouchon doseur comme mesure. Mais je ne vois pas de bouchon doseur sur la bouteille.
JBL Fixol: Es steht in der Beschreibung, dass ich eine Kappe des Produktes als Maß nehmen soll. Nun ist aber keine Kappe auf der Flasche drauf.
JBL Fixol: nella descrizione si afferma che dovrei usare il cappuccio del prodotto come unità di misura. Ma non c’è nessun cappuccio sul prodotto.
JBL Fixol: Tarifte ölçü olarak ürünün kapağını kullanmam yazıyor. Ama şişenin kapağı yok.
  JBL | Essentials  
Safe: protective cap against injuries when not in use. No damage to the aquarium’s silicon seal
Sécurité assurée : protection anti-blessures en cas de non-utilisation, aucun endommagement du collage de silicone de l’aquarium.
Sicher: Schutzkappe gegen Verletzungen bei Nichtbenutzung, Keine Beschädigung der Silikonverklebung des Aquariums
Seguro: tapa protectora para evitar lesiones cuando no se use, no daña las juntas de silicona del acuario
Cappuccio di protezione contro gli infortuni quando non in uso. Non danneggia la guarnizione in silicone dell'acquario.
Seguro: tampa de proteção contra lesões quando não é utilizado. Sem danificação das juntas de silicone do aquário
Безопасный: защитная крышка от травм, когда скребок не используется, не повреждает силиконовые швы аквариума
Güvenli: Kullanılmadığı zamanlarda yaralanmaları önleyen koruyucu kapağı vardır, Akvaryumun silikon yapıştırma yerlerine zarar vermez
  JBL Aqua-T Handy spare ...  
Thanks to the small blade distance to the holder of the cleaner the silicon seal of the aquarium is not damaged. The Aqua-T is suitable for freshwater and saltwater aquariums. The protective cap prevents injuries when not in use
Il pulivetro JBL Aqua-T Handy facilita la rimozione di alghe persistenti dai vetri dell’acquario. Data la corta distanza tra la lama e il manico si evita di danneggiare la sigillatura in silicone. L’Aqua-T è adatto per acquari d’acqua dolce e marina. Il cappuccio protettivo protegge da ferite quando non è in uso.
O limpa-vidros JBL Aqua-T Handy permite uma remoção sem esforço de algas persistentes nos vidros dos aquários. Graças à reduzida distância da lâmina ao suporte do limpador, evita-se danificar as juntas de silicone do aquário. O Aqua-T é adequado para aquários de água doce e salgada. A tampa de proteção evita lesões quando não está a ser utilizado.
Удобный скребок JBL Aqua-T Handy без усилий удаляет упрямые водоросли со стёкол аквариума. Благодаря небольшому расстоянию между лезвиями скребок не повреждает силиконовые швы аквариума. JBL Aqua-T Handy подходит для пресноводных и морских аквариумов. Крышка защищает от травм, когда скребок не используется.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow