bti – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 13 Ergebnisse  www.guichet.public.lu
  Binding tariff informat...  
Any business involved in international trade to and from Luxembourg may request a BTI.
Toutes les entreprises qui exercent des activités de commerce international depuis et vers le Luxembourg peuvent demander un RTC.
Unternehmen, die internationalen Ein- und Ausfuhrhandel mit Luxemburg treiben, können eine vZTA beantragen.
  Binding tariff informat...  
In Luxembourg, BTI requests should be made to the Customs and Excise Agency.
Au Luxembourg, les demandes de RTC doivent être introduites auprès de l’Administration des douanes et accises.
  Prerequisites to import...  
Binding tariff information (BTI)
Renseignement tarifaire contraignant (RTC)
Verbindliche Zolltarifauskunft (vZTA)
  Binding tariff informat...  
BTI requests
Demande de RTC
vZTA-Antrag
  Binding tariff informat...  
Validity period of the BTI
Validité du RTC
  Binding tariff informat...  
Businesses should submit requests for binding tariff information (BTI) to the Customs and Excise Agency.
L’entreprise doit adresser sa demande de renseignement tarifaire contraignant (RTC) à l’Administration des douanes et accises.
Das Unternehmen muss seinen Antrag auf verbindliche Zolltarifauskunft (vZTA) an die Zoll- und Verbrauchsteuerverwaltung richten.
  Binding tariff informat...  
In such circumstances, the economic operator may request the customs authorities to allow it to continue using the BTI for a so-called grace period.
Dans une telle situation, l’opérateur économique peut demander aux autorités douanières un "délai de grâce" durant lequel il pourra continuer à utiliser le RTC.
In diesem Fall kann der Wirtschaftsbeteiligte bei den Zollbehörden eine „Schonfrist” beantragen, während der er die vZTA weiter verwenden darf.
  Binding tariff informat...  
You are here: Home Business International Trade Prerequisites to import/export activities Binding tariff information (BTI)
Vous êtes dans cette rubrique : Accueil Entreprises Marché international Préalables à l'import-export Codes indispensables Renseignement tarifaire contraignant (RTC)
Sie sind in folgender Rubrik: Startseite Unternehmen Internationaler Handel Voraussetzungen für Import- und Exportgeschäfte Erforderliche Codes Verbindliche Zolltarifauskunft (vZTA)
  Binding tariff informat...  
The binding tariff information (BTI) allows businesses to obtain from the customs authorities a guaranteed tariff classification that is valid throughout the EU, regardless of the Member State which issued it.
Le renseignement tarifaire contraignant (RTC) permet à l’entreprise d’obtenir de la part des autorités douanières la garantie d’un classement tarifaire valable dans toute la communauté européenne, quel que soit l’Etat membre à l’origine de sa délivrance.
Durch die verbindliche Zolltarifauskunft (vZTA) kann das Unternehmen vonseiten der Zollbehörden die Garantie einer zolltariflichen Einstufung erhalten, die in der gesamten Europäischen Union gilt, und zwar unabhängig vom Mitgliedstaat, aus dem die zu liefernde Ware stammt.
  Binding tariff informat...  
The European Union (EU) has created a binding tariff information system (BTI) to assist economic operators to obtain the correct tariff classification for goods that they intend to import or export.
L’Union européenne (UE) a mis au point un système de renseignement tarifaire contraignant (RTC) afin d’aider les opérateurs économiques à obtenir le classement tarifaire précis des marchandises qu’ils comptent importer ou exporter.
Die Europäische Union (EU) hat ein System für verbindliche Zolltarifauskunft (vZTA) eingerichtet, um den Wirtschaftsbeteiligten bei der Feststellung der genauen zolltariflichen Einstufung der Waren, die sie ein- bzw. auszuführen beabsichtigen, zu helfen.
  Binding tariff informat...  
A BTI is generally valid for six years. However, the BTI might cease to be valid in certain situations, e.g. the publication of a classification regulation or a change in the interpretation of the nomenclature at an international level.
Un RTC est généralement valable 6 ans. Cependant, dans certains cas tels que la publication d’un règlement de classement, ou encore lors d’une modification de l’interprétation de la nomenclature au niveau international, un RTC peut cesser d’être valide.
Eine vZTA gilt normalerweise 6 Jahre. In bestimmten Fällen jedoch, insbesondere bei der Veröffentlichung einer Vorschrift zur Einstufung oder auch bei der Änderung der Auslegung der Nomenklatur auf internationaler Ebene, kann eine vZTA ihre Gültigkeit verlieren.
  Binding tariff informat...  
A BTI is generally valid for six years. However, the BTI might cease to be valid in certain situations, e.g. the publication of a classification regulation or a change in the interpretation of the nomenclature at an international level.
Un RTC est généralement valable 6 ans. Cependant, dans certains cas tels que la publication d’un règlement de classement, ou encore lors d’une modification de l’interprétation de la nomenclature au niveau international, un RTC peut cesser d’être valide.
Eine vZTA gilt normalerweise 6 Jahre. In bestimmten Fällen jedoch, insbesondere bei der Veröffentlichung einer Vorschrift zur Einstufung oder auch bei der Änderung der Auslegung der Nomenklatur auf internationaler Ebene, kann eine vZTA ihre Gültigkeit verlieren.
  Tariff classification o...  
Customs authorities are not required to accept the tariff code selected by the operator. In order to obtain a guaranteed tariff classification valid throughout the European Union, the business can submit a request for Binding tariff information (BTI) to the Customs and Excise Agency.
Les autorités douanières ne sont pas tenues d’accepter le code tarif sélectionné par l’opérateur. Pour obtenir la garantie d’un classement tarifaire valable dans toute l'Union européenne, l’entreprise peut introduire une demande de renseignement tarifaire contraignant (RTC) auprès de l’Administration des douanes et accises.
Die Zollbehörden müssen den vom Wirtschaftsbeteiligten gewählten Zolltarif nicht akzeptieren. Um eine in der gesamten Europäischen Union geltende zolltarifliche Einstufung zu garantieren, kann das Unternehmen bei der Zoll- und Verbrauchsteuerverwaltung (Administration des douanes et accises) einen Antrag auf verbindliche Zolltarifauskunft - vZTA (renseignement tarifaire contraignant - RTC) stellen.