bez – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 13 Results  ar2005.emcdda.europa.eu
  fig15-pl  
Dane przedstawione dla trzech głównych grup transmisji i dla przypadków bez odnotowania grupy transmisji.
Data shown for the three main transmission groups and for cases with no transmission group reported.
Dati presentati per i tre principali gruppi di trasmissione e per i casi senza gruppo di trasmissione riferito.
De gegevens hebben betrekking op de drie besmettingsgroepen en op gevallen waarin geen besmettingsgroep wordt vermeld.
Data vist for de tre største smitteoverførselsgrupper og for tilfælde, hvor smitteoverførselsgruppe ikke er indberettet.
Data vises for de tre hovedsmittemåtene og for tilfeller uten oppgitt smittemåte.
Prikazani podatki za tri glavne skupine prenašanja in primere brez prijavljene skupine prenašanja.
Dati parādīti par trim galvenajām pārnešanas grupām un gadījumiem, kad pārnešanas grupa nav norādīta.
  Wykres 15  
Dane przedstawione dla trzech głównych grup transmisji i dla przypadków bez odnotowania grupy transmisji.
Data shown for the three main transmission groups and for cases with no transmission group reported.
Les données sont fournies pour les trois principaux groupes de transmission et pour les cas où le groupe de transmission n'est pas mentionné.
Die Daten betreffen die drei wichtigsten Übertragungsgruppen sowie die Fälle, für die keine Übertragungsgruppe gemeldet wurde.
Los datos mostrados se refieren a los tres grupos de transmisión principales y los casos en los que no se notifican grupos de transmisión.
Dati presentati per i tre principali gruppi di trasmissione e per i casi senza gruppo di trasmissione riferito.
Dados apresentados para os três principais grupos de transmissão e para os casos em que não é mencionado qualquer grupo de transmissão.
Στοιχεία για τις τρεις κύριες ομάδες μετάδοσης και για τα κρούσματα στα οποία δεν αναφέρεται ομάδα μετάδοσης.
De gegevens hebben betrekking op de drie besmettingsgroepen en op gevallen waarin geen besmettingsgroep wordt vermeld.
Údaje jsou uvedeny pro tři hlavní skupiny přenosu a pro případy, kdy není skupina přenosu hlášena.
Data vist for de tre største smitteoverførselsgrupper og for tilfælde, hvor smitteoverførselsgruppe ikke er indberettet.
Andmed on esitatud kolme nakkusrühma kohta ja juhtumite kohta, mille puhul ei ole nakkusrühma teada antud.
Tiedot koskevat kolmea yleisintä tartuntatapaa ja tapauksia, joissa tartuntatapaa ei ole ilmoitettu.
A három fő fertőzött csoportra vonatkozó adatok és a bejelentett terjedési csoport nélküli esetek adatai.
Data vises for de tre hovedsmittemåtene og for tilfeller uten oppgitt smittemåte.
Datele sunt indicate pentru cele trei grupe principale de transmitere şi pentru cazurile în care nu se raportează nici un grup de transmitere.
Údaje podľa troch hlavných skupín nosičov a prípadov bez oznámenia skupiny nosičov.
Prikazani podatki za tri glavne skupine prenašanja in primere brez prijavljene skupine prenašanja.
Uppgifter för de tre huvudsakliga smittogrupperna och för fall där ingen smittogrupp redovisats.
Dati parādīti par trim galvenajām pārnešanas grupām un gadījumiem, kad pārnešanas grupa nav norādīta.
  Okienko 3  
Inne substancje zażywane przez młodzież szkolną obejmują środki uspokajające i nasenne do nabycia bez recepty (najwyższy zanotowany poziom krajowy to 17%) oraz środki do inhalacji (maksymalny poziom krajowy to 18%),
Other substances used by school students include tranquillisers and sedatives without a doctor’s prescription (with a highest reported national level of 17 %), and inhalants (national maximum 18 %).
parmi les autres substances consommées par les élèves figurent les tranquillisants et les somnifères sans prescription médicale (le taux national déclaré le plus élevé est de 17 %) et des produits pour inhalation (pourcentage maximum déclaré: 18 %);
Zu den anderen von Schülern konsumierten Substanzen zählen Tranquilizer und Sedativa ohne ärztliche Verordnung (hier lag die höchste von einem Land gemeldete Rate bei 17 %) und Schnüffelstoffe (der höchste in einem Land festgestellte Wert betrug 18 %).
Otras sustancias consumidas por los escolares incluyen tranquilizantes y sedantes sin receta médica (con un máximo nacional del 17 %) e inhalantes (máximo nacional del 18 %).
Entre as outras substâncias consumidas pelos estudantes incluem-se os calmantes e sedativos sem receita médica (com um nível nacional registado mais elevado de 17%), e os inalantes (máximo nacional de 18%).
Άλλες ουσίες που χρησιμοποιούνται από τους μαθητές είναι τα ηρεμιστικά και τα κατασταλτικά χωρίς ιατρική συνταγή (υψηλότερο αναφερόμενο εθνικό ποσοστό 17 %), και εισπνεόμενες ουσίες (μέγιστο εθνικό ποσοστό 18 %).
tot de andere middelen die scholieren gebruiken, behoren kalmerende middelen en sedativa zonder medisch voorschrift (met 17% als het hoogst gerapporteerde nationale percentage) en inhaleermiddelen (met een nationaal maximum van 18%);
Mezi další látky užívané studenty patří trankvilizéry a sedativa užívané bez lékařského předpisu (nejvyšší uváděný národní údaj – 17 %) a inhalační drogy (národní maximum – 18 %).
Andre stoffer, der anvendes af skoleelever, omfatter beroligende midler uden lægerecept (med et maksimalt indberettet nationalt niveau på 17 %) og inhalanter (nationalt maksimum 18 %).
Teised kooliõpilaste seas tarvitatavad ained hõlmavad retseptivabu rahusteid ja uinuteid (kõrgeim tase riikide hulgas 17%) ja sissehingatavad ained (maksimaalne tulemus riikide hulgas 18%).
koululaiset käyttävät lisäksi rauhoittavia lääkkeitä ilman lääkärin määräystä (korkein levinneisyys kansallisella tasolla on 17 %) ja inhaloitavia huumeita (korkein levinneisyys kansallisella tasolla on 18 %),
A diákok által használt más anyagok közé tartoznak az orvosi rendelvény nélkül kapható nyugtató- és csillapítószerek (legmagasabb bejelentett országos szintjük 17%) és az inhaláló szerek (országos maximum 18%).
Andre stoffer som brukes av skoleelever omfatter beroligende midler og sedativer uten resept (med høyest rapporterte nasjonale nivå på 17 %) samt sniffestoffer (nasjonalt maksimum 18 %).
Elevii mai consumă tranchilizante şi sedative fără reţetă medicală (cel mai înalt nivel naţional raportat fiind de 17 %) şi substanţe inhalante (nivel maxim naţional 18 %).
Medzi ostatné látky užívané žiakmi na školách patria trankvilizéry a sedatíva bez lekárskeho predpisu (s najvyššou uvádzanou celoštátnou úrovňou 17 %) a inhalanty (celoštátne maximum 18 %).
druge snovi, ki jih uživajo dijaki, vključujejo pomirjevala in sedative brez zdravniškega recepta (pri čemer je najvišja prijavljena nacionalna raven 17 %) ter inhalanti (nacionalna najvišja raven je 18 %);
Övriga ämnen som används av skolelever är bland annat lugnande medel utan läkarrecept (med en högsta rapporterad nationell nivå på 17 %) och inhalationsmedel (med en högsta nationell siffra på 18 %).
  RozdziaÅ‚ 2: SzkoÅ‚y, m...  
Inne substancje zażywane przez młodzież szkolną obejmują środki uspokajające i nasenne do nabycia bez recepty (najwyższy zanotowany poziom krajowy to 17%) oraz środki do inhalacji (maksymalny poziom krajowy to 18%),
Other substances used by school students include tranquillisers and sedatives without a doctor’s prescription (with a highest reported national level of 17 %), and inhalants (national maximum 18 %).
parmi les autres substances consommées par les élèves figurent les tranquillisants et les somnifères sans prescription médicale (le taux national déclaré le plus élevé est de 17 %) et des produits pour inhalation (pourcentage maximum déclaré: 18 %);
Zu den anderen von Schülern konsumierten Substanzen zählen Tranquilizer und Sedativa ohne ärztliche Verordnung (hier lag die höchste von einem Land gemeldete Rate bei 17 %) und Schnüffelstoffe (der höchste in einem Land festgestellte Wert betrug 18 %).
Otras sustancias consumidas por los escolares incluyen tranquilizantes y sedantes sin receta médica (con un máximo nacional del 17 %) e inhalantes (máximo nacional del 18 %).
Entre as outras substâncias consumidas pelos estudantes incluem-se os calmantes e sedativos sem receita médica (com um nível nacional registado mais elevado de 17%), e os inalantes (máximo nacional de 18%).
Άλλες ουσίες που χρησιμοποιούνται από τους μαθητές είναι τα ηρεμιστικά και τα κατασταλτικά χωρίς ιατρική συνταγή (υψηλότερο αναφερόμενο εθνικό ποσοστό 17 %), και εισπνεόμενες ουσίες (μέγιστο εθνικό ποσοστό 18 %).
tot de andere middelen die scholieren gebruiken, behoren kalmerende middelen en sedativa zonder medisch voorschrift (met 17% als het hoogst gerapporteerde nationale percentage) en inhaleermiddelen (met een nationaal maximum van 18%);
Mezi další látky užívané studenty patří trankvilizéry a sedativa užívané bez lékařského předpisu (nejvyšší uváděný národní údaj – 17 %) a inhalační drogy (národní maximum – 18 %).
Andre stoffer, der anvendes af skoleelever, omfatter beroligende midler uden lægerecept (med et maksimalt indberettet nationalt niveau på 17 %) og inhalanter (nationalt maksimum 18 %).
Teised kooliõpilaste seas tarvitatavad ained hõlmavad retseptivabu rahusteid ja uinuteid (kõrgeim tase riikide hulgas 17%) ja sissehingatavad ained (maksimaalne tulemus riikide hulgas 18%).
koululaiset käyttävät lisäksi rauhoittavia lääkkeitä ilman lääkärin määräystä (korkein levinneisyys kansallisella tasolla on 17 %) ja inhaloitavia huumeita (korkein levinneisyys kansallisella tasolla on 18 %),
A diákok által használt más anyagok közé tartoznak az orvosi rendelvény nélkül kapható nyugtató- és csillapítószerek (legmagasabb bejelentett országos szintjük 17%) és az inhaláló szerek (országos maximum 18%).
Andre stoffer som brukes av skoleelever omfatter beroligende midler og sedativer uten resept (med høyest rapporterte nasjonale nivå på 17 %) samt sniffestoffer (nasjonalt maksimum 18 %).
Elevii mai consumă tranchilizante şi sedative fără reţetă medicală (cel mai înalt nivel naţional raportat fiind de 17 %) şi substanţe inhalante (nivel maxim naţional 18 %).
Medzi ostatné látky užívané žiakmi na školách patria trankvilizéry a sedatíva bez lekárskeho predpisu (s najvyššou uvádzanou celoštátnou úrovňou 17 %) a inhalanty (celoštátne maximum 18 %).
druge snovi, ki jih uživajo dijaki, vključujejo pomirjevala in sedative brez zdravniškega recepta (pri čemer je najvišja prijavljena nacionalna raven 17 %) ter inhalanti (nacionalna najvišja raven je 18 %);
Övriga ämnen som används av skolelever är bland annat lugnande medel utan läkarrecept (med en högsta rapporterad nationell nivå på 17 %) och inhalationsmedel (med en högsta nationell siffra på 18 %).
  Dane dotyczÄ…ce zapotrz...  
Grupa ta obejmuje nowych pacjentów oraz osoby, które przerwały lub zakończyły leczenie w poprzednim roku, ale podjęły je ponownie w danym roku sprawozdawczym. Nie przekazuje się danych na temat pacjentów, którzy rozpoczęli leczenie w latach poprzednich, a w danym roku sprawozdawczym kontynuowali je bez przerwy.
Clients starting treatment for drug use for the first time are referred to as ‘new clients’. This group is considered analytically more important as an indicator of trends in drug use. Analyses are also reported for all clients. This group includes new clients as well as those who, having interrupted or ended treatment in a previous year, resumed it in the reporting year. Data on clients who during the reporting period continued, without interruption, treatment that had been begun in previous years are not recorded.
les patients qui entament leur premier traitement pour usage de drogue sont appelés les «nouveaux patients». Ce groupe est considéré, au plan analytique, comme le plus important indicateur des tendances de l'usage de drogue. Des analyses sont également fournies pour l'ensemble des patients. Ce groupe couvre les nouveaux patients ainsi que ceux qui, après avoir interrompu ou achevé un traitement auparavant, l'ont repris durant l'année considérée. Les données sur les patients ayant suivi, durant la période considérée, un traitement sans interruption débuté au cours des années précédentes ne sont pas prises en compte;
Patienten, die sich erstmals wegen Drogenkonsums in Behandlung begeben, werden als „Erstpatienten“ bezeichnet. Diese Gruppe gilt als aussagekräftigerer Indikator für die Analyse von Tendenzen beim Drogenkonsum. Darüber hinaus werden Analysen für alle Patienten bereitgestellt. Zu dieser Gruppe gehören die Erstpatienten sowie jene, die in den Vorjahren eine Behandlung beendet oder abgebrochen und sie im Berichtsjahr wieder aufgenommen haben. Daten über Patienten, die während des Berichtszeitraums eine in den Vorjahren aufgenommene Behandlung ohne Unterbrechung fortgesetzt haben, werden nicht erfasst.
Los pacientes que empiezan un tratamiento por consumo de drogas por primera vez se denominan «nuevos pacientes». Este grupo se considera más importante analíticamente como indicador de las tendencias del consumo de drogas. También se registran análisis para todos los pacientes. Este grupo incluye los nuevos pacientes y aquellos que, habiendo interrumpido o finalizado el tratamiento en los años anteriores, lo reanudan en el año de realización del informe. No se registran los datos relativos a los pacientes que durante el período de duración del informe continuaron, sin interrupción, el tratamiento que habían iniciado en los años anteriores.
i pazienti che per la prima volta entrano in terapia per tossicodipendenza vengono denominati “nuovi pazienti”. A livello analitico, questo gruppo è considerato preminente, in quanto indice delle tendenze nel consumo di stupefacenti; sono peraltro riportate analisi relative a tutti i pazienti. Il gruppo comprende i nuovi pazienti come pure coloro che, avendo interrotto o terminato una terapia nell’anno precedente, la riprendono in quello di riferimento. Non sono riportati dati sui pazienti che, durante il periodo di riferimento, hanno continuato – senza interruzioni – una terapia iniziata negli anni precedenti.
Τα άτομα που ξεκινούν θεραπεία απεξάρτησης για πρώτη φορά αναφέρονται ως «νέες αιτήσεις θεραπείας». Η ομάδα αυτή θεωρείται από αναλυτική άποψη πιο σημαντική ως δείκτης των τάσεων της χρήσης ναρκωτικών. Αναλύσεις αναφέρονται επίσης για όλες τις αιτήσεις θεραπείας. Στην ομάδα αυτή περιλαμβάνονται οι νέες αιτήσεις θεραπείας καθώς και τα άτομα εκείνα που διέκοψαν ή ολοκλήρωσαν μια θεραπεία σε προηγούμενο έτος και την επαναλαμβάνουν κατά το υπό εξέταση έτος. Δεν καταγράφονται στοιχεία για τα άτομα που, κατά την υπό εξέταση περίοδο, συνέχισαν χωρίς διακοπή τη θεραπεία που είχαν ξεκινήσει σε προηγούμενα έτη.
Cliënten die voor het eerst met een drugsbehandeling beginnen, worden “nieuwe cliënten” genoemd. Bij de analyse van de gegevens wordt deze groep als de belangrijkste indicator voor trends in het drugsgebruik aangemerkt. Daarnaast wordt ook verslag gedaan van de analyses van alle cliënten in behandeling. Deze groep omvat niet alleen nieuwe cliënten, maar ook degenen die in een eerder jaar een behandeling beëindigd dan wel onderbroken hebben en die in het verslagjaar weer met de behandeling zijn begonnen. Er worden geen gegevens verzameld over cliënten die tijdens de verslagperiode een behandeling die in een eerder jaar is begonnen, zonder onderbreking hebben voortgezet.
Klienti, kteří zahájili protidrogovou léčbu poprvé, jsou označováni jako „noví klienti“. Tato skupina je z hlediska analýzy považována za důležitější ukazatel trendů užívání drog. Hlášení obsahují též analýzu jednotlivých klientů. Tato skupina zahrnuje nové klienty i klienty, kteří léčbu v předchozím roce přerušili nebo ukončili a znovu ji zahájili v roce, jehož se hlášení týká. Údaje o klientech, kteří během sledovaného období pokračovali bez přerušení v léčbě zahájené v předchozích letech nejsou zaznamenány.
Klienter, der for første gang påbegynder behandling for stofbrug, omtales som 'nye klienter'. Denne gruppe anses i analytisk henseende for vigtigere som en indikator for tendenserne i stofbrugen. Analyser indberettes også for alle klienter. Denne gruppe omfatter nye klienter såvel som klienter, der efter at have afbrudt eller afsluttet behandlingen i et tidligere år har genoptaget den i indberetningsåret. Data om klienter, der i indberetningsperioden uden afbrydelse fortsatte en behandling, som var blevet påbegyndt i tidligere år, registreres ikke.
Kliente, kes alustavad uimastiraviga esimest korda, kutsutakse „uuteks klientideks”. Seda rühma peetakse analüüsi seisukohast tähtsamaks, sest see annab ülevaate uimastitarbimise suundumustest. Analüüse teostatakse ka kõikide klientide kohta. See rühm hõlmab uusi kliente ja neid, kes katkestasid mõnel eelmisel aastal ravi ja alustasid sellega aruandlusaastal uuesti. Ei kajastata nende klientide andmeid, kes aruandlusaastal (ilma katkestamata) jätkasid varem alustatud ravi.
Hoitoon ensimmäistä kertaa hakeutuvia asiakkaita kutsutaan "uusiksi asiakkaiksi". Tätä ryhmää pidetään analyysin kannalta huumeidenkäytön suuntausten tärkeänä indikaattorina. Analyysit raportoidaan myös kaikkien asiakkaiden osalta. Tähän ryhmään kuuluvat uusien asiakkaiden lisäksi myös ne, jotka ovat palanneet hoitoon raportointivuonna keskeytettyään tai päätettyään hoidon edellisenä vuonna. Tietoa asiakkaista, jotka ovat jatkaneet koko raportointijakson ajan hoitoa, joka on alkanut edellisinä vuosina, ei kirjata.
A kábítószer-használat miatt első alkalommal gyógykezelésbe lépő páciensek „új páciensek” megnevezés alatt szerepelnek. Ezt a csoportot az elemzés szempontjából fontosabbnak tekintjük a kábítószer-használat tendenciáinak mutatójaként. Elemzések készültek az összes páciensről is. Ez a csoport magában foglalja az új pácienseket, illetve azokat, akik az előző évben megszakított vagy befejezett gyógykezelést követően a tárgyalt évben visszatértek a gyógykezelésbe. Nem rögzítették viszont azon páciensek adatait, akik a tárgyalt időszak során az előző években megkezdett gyógykezelést folytatták, megszakítás nélkül.
Klienter som påbegynner behandling for narkotikabruk første gang omtales som ”nye klienter”. Denne gruppen betraktes analytisk sett som viktigere som indikator for trendene for narkotikabruk. Analysene gjelder også alle klienter, en gruppe som omfatter nye klienter i tillegg til alle de som har avbrutt eller avsluttet behandling i et tidligere år og gjenopptatt behandlingen i rapporteringsåret. Data om klienter som i løpet av rapporteringsperioden fortsatte med behandling påbegynt et tidligere år, uten avbrudd, er ikke registrert.
Clienţii care încep tratamentul pentru consum de droguri pentru prima dată sunt denumiţi „clienţi noi”. Din punct de vedere analitic, acest grup este considerat mai important ca indicator al tendinţelor în ceea ce priveşte consumul de droguri. Se furnizează analize şi asupra tuturor clienţilor. Acest grup cuprinde clienţii noi, precum şi clienţii care, după ce au întrerupt sau încheiat tratamentul într-un an anterior, l-au reluat în anul de raportare. Nu se înregistrează date privind clienţii care, pe durata perioadei de raportare, au continuat fără întrerupere un tratament iniţiat în anii precedenţi.
Klienti, ktorí začínajú protidrogovú liečbu prvý raz, sa označujú ako „noví klienti“. Táto skupina sa považuje za analyticky významnejšiu ako indikátor trendov užívania drogy. Oznamujú sa aj analýzy za všetkých klientov. Táto skupina obsahuje nových klientov aj klientov, ktorí po prerušení alebo ukončení liečbu v predchádzajúcom roku ju v sledovanom roku obnovili. Nie sú zaznamenané údaje o klientoch, ktorí počas sledovaného obdobia bez prerušenia pokračovali v liečbe začatej v predchádzajúcom roku.
Osebe, ki prvič začenjajo zdravljenje zaradi odvisnosti od uživanja drog, se imenujejo "na novo zdravljene osebe". Z analitičnega stališča je ta skupina bolj pomembna kot kazalec trendov pri uživanju drog. O analizah poročajo za vse zdravljene osebe. Ta skupina vključuje na novo zdravljene osebe ter tudi tiste, ki so zdravljenje po prekinitvi ali končanju v preteklem letu v poročevalnem letu ponovno začeli. Podatki o osebah, ki so v poročevalnem obdobju zdravljenje, ki se je začelo v preteklih letih, nadaljevali brez prekinitve, niso zabeleženi.
Klienter som påbörjar behandling mot narkotikamissbruk för första gången kallas ”nya klienter”. Den här gruppen betraktas som en analytiskt viktigare indikator över trender när det gäller narkotikamissbruk. Analyser rapporteras också för alla klienter. I den här gruppen ingår såväl nya klienter som sådana som har avbrutit eller upphört med behandling under tidigare år och återupptagit den under det år som rapporten avser. Uppgifter om klienter som under rapportperioden utan avbrott fortsatte med behandling som påbörjats under tidigare år registreras inte.
  Okienko 5  
Grupa ta obejmuje nowych pacjentów oraz osoby, które przerwały lub zakończyły leczenie w poprzednim roku, ale podjęły je ponownie w danym roku sprawozdawczym. Nie przekazuje się danych na temat pacjentów, którzy rozpoczęli leczenie w latach poprzednich, a w danym roku sprawozdawczym kontynuowali je bez przerwy.
Clients starting treatment for drug use for the first time are referred to as ‘new clients’. This group is considered analytically more important as an indicator of trends in drug use. Analyses are also reported for all clients. This group includes new clients as well as those who, having interrupted or ended treatment in a previous year, resumed it in the reporting year. Data on clients who during the reporting period continued, without interruption, treatment that had been begun in previous years are not recorded.
les patients qui entament leur premier traitement pour usage de drogue sont appelés les «nouveaux patients». Ce groupe est considéré, au plan analytique, comme le plus important indicateur des tendances de l'usage de drogue. Des analyses sont également fournies pour l'ensemble des patients. Ce groupe couvre les nouveaux patients ainsi que ceux qui, après avoir interrompu ou achevé un traitement auparavant, l'ont repris durant l'année considérée. Les données sur les patients ayant suivi, durant la période considérée, un traitement sans interruption débuté au cours des années précédentes ne sont pas prises en compte;
Patienten, die sich erstmals wegen Drogenkonsums in Behandlung begeben, werden als „Erstpatienten“ bezeichnet. Diese Gruppe gilt als aussagekräftigerer Indikator für die Analyse von Tendenzen beim Drogenkonsum. Darüber hinaus werden Analysen für alle Patienten bereitgestellt. Zu dieser Gruppe gehören die Erstpatienten sowie jene, die in den Vorjahren eine Behandlung beendet oder abgebrochen und sie im Berichtsjahr wieder aufgenommen haben. Daten über Patienten, die während des Berichtszeitraums eine in den Vorjahren aufgenommene Behandlung ohne Unterbrechung fortgesetzt haben, werden nicht erfasst.
Los pacientes que empiezan un tratamiento por consumo de drogas por primera vez se denominan «nuevos pacientes». Este grupo se considera más importante analíticamente como indicador de las tendencias del consumo de drogas. También se registran análisis para todos los pacientes. Este grupo incluye los nuevos pacientes y aquellos que, habiendo interrumpido o finalizado el tratamiento en los años anteriores, lo reanudan en el año de realización del informe. No se registran los datos relativos a los pacientes que durante el período de duración del informe continuaron, sin interrupción, el tratamiento que habían iniciado en los años anteriores.
i pazienti che per la prima volta entrano in terapia per tossicodipendenza vengono denominati “nuovi pazienti”. A livello analitico, questo gruppo è considerato preminente, in quanto indice delle tendenze nel consumo di stupefacenti; sono peraltro riportate analisi relative a tutti i pazienti. Il gruppo comprende i nuovi pazienti come pure coloro che, avendo interrotto o terminato una terapia nell’anno precedente, la riprendono in quello di riferimento. Non sono riportati dati sui pazienti che, durante il periodo di riferimento, hanno continuato – senza interruzioni – una terapia iniziata negli anni precedenti.
Os utentes que iniciam o tratamento da toxicodependência pela primeira vez são denominados “novos utentes”. Considera-se que este grupo é mais importante do ponto de vista analítico para indicar as tendências do consumo de droga. Também são comunicadas análises relativas a todos os utentes. Este grupo inclui os novos utentes e aqueles que, tendo interrompido ou terminado o tratamento num ano anterior, o retomaram no ano a que o relatório se refere. Os dados sobre os utentes que, no período em apreço, continuaram, sem interrupções, o tratamento iniciado em anos anteriores não são registados.
Τα άτομα που ξεκινούν θεραπεία απεξάρτησης για πρώτη φορά αναφέρονται ως «νέες αιτήσεις θεραπείας». Η ομάδα αυτή θεωρείται από αναλυτική άποψη πιο σημαντική ως δείκτης των τάσεων της χρήσης ναρκωτικών. Αναλύσεις αναφέρονται επίσης για όλες τις αιτήσεις θεραπείας. Στην ομάδα αυτή περιλαμβάνονται οι νέες αιτήσεις θεραπείας καθώς και τα άτομα εκείνα που διέκοψαν ή ολοκλήρωσαν μια θεραπεία σε προηγούμενο έτος και την επαναλαμβάνουν κατά το υπό εξέταση έτος. Δεν καταγράφονται στοιχεία για τα άτομα που, κατά την υπό εξέταση περίοδο, συνέχισαν χωρίς διακοπή τη θεραπεία που είχαν ξεκινήσει σε προηγούμενα έτη.
Cliënten die voor het eerst met een drugsbehandeling beginnen, worden “nieuwe cliënten” genoemd. Bij de analyse van de gegevens wordt deze groep als de belangrijkste indicator voor trends in het drugsgebruik aangemerkt. Daarnaast wordt ook verslag gedaan van de analyses van alle cliënten in behandeling. Deze groep omvat niet alleen nieuwe cliënten, maar ook degenen die in een eerder jaar een behandeling beëindigd dan wel onderbroken hebben en die in het verslagjaar weer met de behandeling zijn begonnen. Er worden geen gegevens verzameld over cliënten die tijdens de verslagperiode een behandeling die in een eerder jaar is begonnen, zonder onderbreking hebben voortgezet.
Klienti, kteří zahájili protidrogovou léčbu poprvé, jsou označováni jako „noví klienti“. Tato skupina je z hlediska analýzy považována za důležitější ukazatel trendů užívání drog. Hlášení obsahují též analýzu jednotlivých klientů. Tato skupina zahrnuje nové klienty i klienty, kteří léčbu v předchozím roce přerušili nebo ukončili a znovu ji zahájili v roce, jehož se hlášení týká. Údaje o klientech, kteří během sledovaného období pokračovali bez přerušení v léčbě zahájené v předchozích letech nejsou zaznamenány.
Klienter, der for første gang påbegynder behandling for stofbrug, omtales som 'nye klienter'. Denne gruppe anses i analytisk henseende for vigtigere som en indikator for tendenserne i stofbrugen. Analyser indberettes også for alle klienter. Denne gruppe omfatter nye klienter såvel som klienter, der efter at have afbrudt eller afsluttet behandlingen i et tidligere år har genoptaget den i indberetningsåret. Data om klienter, der i indberetningsperioden uden afbrydelse fortsatte en behandling, som var blevet påbegyndt i tidligere år, registreres ikke.
Kliente, kes alustavad uimastiraviga esimest korda, kutsutakse „uuteks klientideks”. Seda rühma peetakse analüüsi seisukohast tähtsamaks, sest see annab ülevaate uimastitarbimise suundumustest. Analüüse teostatakse ka kõikide klientide kohta. See rühm hõlmab uusi kliente ja neid, kes katkestasid mõnel eelmisel aastal ravi ja alustasid sellega aruandlusaastal uuesti. Ei kajastata nende klientide andmeid, kes aruandlusaastal (ilma katkestamata) jätkasid varem alustatud ravi.
Hoitoon ensimmäistä kertaa hakeutuvia asiakkaita kutsutaan "uusiksi asiakkaiksi". Tätä ryhmää pidetään analyysin kannalta huumeidenkäytön suuntausten tärkeänä indikaattorina. Analyysit raportoidaan myös kaikkien asiakkaiden osalta. Tähän ryhmään kuuluvat uusien asiakkaiden lisäksi myös ne, jotka ovat palanneet hoitoon raportointivuonna keskeytettyään tai päätettyään hoidon edellisenä vuonna. Tietoa asiakkaista, jotka ovat jatkaneet koko raportointijakson ajan hoitoa, joka on alkanut edellisinä vuosina, ei kirjata.
A kábítószer-használat miatt első alkalommal gyógykezelésbe lépő páciensek „új páciensek” megnevezés alatt szerepelnek. Ezt a csoportot az elemzés szempontjából fontosabbnak tekintjük a kábítószer-használat tendenciáinak mutatójaként. Elemzések készültek az összes páciensről is. Ez a csoport magában foglalja az új pácienseket, illetve azokat, akik az előző évben megszakított vagy befejezett gyógykezelést követően a tárgyalt évben visszatértek a gyógykezelésbe. Nem rögzítették viszont azon páciensek adatait, akik a tárgyalt időszak során az előző években megkezdett gyógykezelést folytatták, megszakítás nélkül.
Klienter som påbegynner behandling for narkotikabruk første gang omtales som ”nye klienter”. Denne gruppen betraktes analytisk sett som viktigere som indikator for trendene for narkotikabruk. Analysene gjelder også alle klienter, en gruppe som omfatter nye klienter i tillegg til alle de som har avbrutt eller avsluttet behandling i et tidligere år og gjenopptatt behandlingen i rapporteringsåret. Data om klienter som i løpet av rapporteringsperioden fortsatte med behandling påbegynt et tidligere år, uten avbrudd, er ikke registrert.
Clienţii care încep tratamentul pentru consum de droguri pentru prima dată sunt denumiţi „clienţi noi”. Din punct de vedere analitic, acest grup este considerat mai important ca indicator al tendinţelor în ceea ce priveşte consumul de droguri. Se furnizează analize şi asupra tuturor clienţilor. Acest grup cuprinde clienţii noi, precum şi clienţii care, după ce au întrerupt sau încheiat tratamentul într-un an anterior, l-au reluat în anul de raportare. Nu se înregistrează date privind clienţii care, pe durata perioadei de raportare, au continuat fără întrerupere un tratament iniţiat în anii precedenţi.
Klienti, ktorí začínajú protidrogovú liečbu prvý raz, sa označujú ako „noví klienti“. Táto skupina sa považuje za analyticky významnejšiu ako indikátor trendov užívania drogy. Oznamujú sa aj analýzy za všetkých klientov. Táto skupina obsahuje nových klientov aj klientov, ktorí po prerušení alebo ukončení liečbu v predchádzajúcom roku ju v sledovanom roku obnovili. Nie sú zaznamenané údaje o klientoch, ktorí počas sledovaného obdobia bez prerušenia pokračovali v liečbe začatej v predchádzajúcom roku.
Osebe, ki prvič začenjajo zdravljenje zaradi odvisnosti od uživanja drog, se imenujejo "na novo zdravljene osebe". Z analitičnega stališča je ta skupina bolj pomembna kot kazalec trendov pri uživanju drog. O analizah poročajo za vse zdravljene osebe. Ta skupina vključuje na novo zdravljene osebe ter tudi tiste, ki so zdravljenje po prekinitvi ali končanju v preteklem letu v poročevalnem letu ponovno začeli. Podatki o osebah, ki so v poročevalnem obdobju zdravljenje, ki se je začelo v preteklih letih, nadaljevali brez prekinitve, niso zabeleženi.
Klienter som påbörjar behandling mot narkotikamissbruk för första gången kallas ”nya klienter”. Den här gruppen betraktas som en analytiskt viktigare indikator över trender när det gäller narkotikamissbruk. Analyser rapporteras också för alla klienter. I den här gruppen ingår såväl nya klienter som sådana som har avbrutit eller upphört med behandling under tidigare år och återupptagit den under det år som rapporten avser. Uppgifter om klienter som under rapportperioden utan avbrott fortsatte med behandling som påbörjats under tidigare år registreras inte.
  RozdziaÅ‚ 5: Kokaina i ...  
W przypadku populacji ogólnej, zażywanie kokainy jest przerywane po okresie eksperymentów z czasów młodzieńczych lub jest sporadyczne i występuje głównie w czasie weekendów oraz w obiektach rekreacyjnych (bary i dyskoteki). Jednakże w przypadku kilku państw nie bez znaczenia są pewne formy zażywania regularnego.
Among the general population, cocaine use either is discontinued after a period of experimentation during young adulthood or is occasional, occurring mainly at weekends and in recreational settings (bars and discos). But, in some countries, some forms of regular use may be not negligible. Current use (in the last 30 days) is reported by 1.5–4 % of young males (15–34 years old) in Spain, Italy, the Netherlands and the United Kingdom. In urban areas, rates of cocaine use are likely to be substantially higher.
Parmi la population générale, la consommation de cocaïne est soit interrompue après une période d'expérimentation au début de l'âge adulte, soit occasionnelle, se produisant principalement le week-end et dans les lieux de divertissement (bars et discothèques). Toutefois, dans certains pays, certains modes de consommation régulière ne sont pas négligeables. L'usage actuel (durant les 30 derniers jours) est reconnu par 1,5 à 4 % des jeunes hommes (15 à 34 ans) en Espagne, en Italie, aux Pays-Bas et au Royaume-Uni. Dans les zones urbaines, le niveau de consommation de cocaïne est probablement beaucoup plus élevé.
In der Allgemeinbevölkerung wird der Kokainkonsum entweder nach einer Phase des Experimentierens im jungen Erwachsenenalter eingestellt oder gelegentlich – hauptsächlich an Wochenenden und in Freizeitsettings (Bars und Diskotheken) – fortgesetzt. In einigen Ländern wurden jedoch nicht zu vernachlässigende Formen des regelmäßigen Konsums festgestellt. Über aktuellen Konsum (während der letzten 30 Tage) berichten 1,5 % bis 4 % der jungen Männer (im Alter von 15 bis 34 Jahren) in Spanien, Italien, den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich. In städtischen Gebieten dürften die Raten des Kokainkonsums erheblich höher sein.
En el conjunto de la población, el consumo de cocaína se abandona tras un período de experimentación durante los primeros años de la etapa juvenil adulta o bien se produce de forma ocasional durante los fines de semana y en entornos recreativos (bares y discotecas). Pero, en algunos países, pueden darse algunas formas de consumo regular no desdeñables. Del 1,5 % al 4 % de los hombres jóvenes (de 15 a 34 años) de España, Italia, Países Bajos y Reino Unido declaran consumir cocaína actualmente (en los últimos 30 días). En las zonas urbanas, es probable que las tasas de consumo de cocaína sean bastante superiores.
Tra la popolazione generale, il consumo di cocaina di solito si interrompe dopo un periodo di sperimentazione nella fase di vita adulta giovane oppure riveste un carattere occasionale, in quanto avviene principalmente durante i fine settimana e in ambienti ricreativi (bar e discoteche). In alcuni paesi, tuttavia, alcune forme di consumo regolare non devono essere trascurate. Il consumo attuale (negli ultimi 30 giorni) è riferito dall’1,5-4% dei giovani uomini (15-34 anni) in Spagna, Italia, Paesi Bassi e Regno Unito. Nelle zone urbane il consumo di cocaina è probabilmente molto più elevato.
Entre a população em geral, o consumo de cocaína ou é descontinuado após um período de experimentação durante a juventude adulta ou é ocasional, ocorrendo sobretudo aos fins-de-semana e em contextos recreativos (bares e discotecas). Porém, em alguns países, existem formas de consumo regular que podem não ser desprezáveis. O consumo actual (nos últimos 30 dias) é comunicado por 1,5–4% dos jovens do sexo masculino (15–34 anos) em Espanha, Itália, Países Baixos e Reino Unido. É provável que nas zonas urbanas os índices de consumo de cocaína sejam substancialmente mais elevados.
Στον γενικό πληθυσμό, η χρήση κοκαΐνης είτε σταματά ύστερα από ένα διάστημα πειραματισμού από τους νεαρούς ενηλίκους είτε είναι περιστασιακή και συμβαίνει κυρίως τα σαββατοκύριακα και σε χώρους ψυχαγωγίας (μπαρ και ντίσκο). Σε μερικές χώρες, όμως, ορισμένες μορφές τακτικής χρήσης ενδέχεται να μην είναι αμελητέες. Τρέχουσα χρήση (κατά τις τελευταίες 30 ημέρες) αναφέρει ποσοστό 1,5–4 % των νεαρών ανδρών (15–34 ετών) στην Ισπανία, την Ιταλία, τις Κάτω Χώρες και το Ηνωμένο Βασίλειο. Στις αστικές περιοχές, τα ποσοστά χρήσης κοκαΐνης είναι πιθανό να είναι σημαντικά υψηλότερα.
Onder de algemene bevolking wordt na een experimenteerperiode tijdens de jongvolwassenheid weer met het cocaïnegebruik gestopt of wordt cocaïne slechts incidenteel gebruikt, vooral tijdens het weekend en in recreatieve settings (cafés en disco’s). In sommige landen moeten bepaalde vormen van regelmatig gebruik echter zeker in de gaten worden gehouden. In Spanje, Italië, Nederland en het Verenigd Koninkrijk bedraagt het gerapporteerde recent gebruik (in de laatste maand) onder jonge mannen (15-34 jaar) 1,5-4%. In stedelijke gebieden liggen de percentages voor cocaïnegebruik waarschijnlijk aanzienlijk hoger.
U běžné populace je užívání kokainu buď přerušeno po období experimentování v mladším dospělém věku, nebo je příležitostné a dochází k němu zejména o víkendech a v zařízeních pro trávení volného času (bary a diskotéky). V některých zemích však nemusejí být některé formy pravidelného užívání zanedbatelné. Užívání v současné době (během posledních 30 dnů) uvádí 1,5–4 % mladých mužů (ve věku 15–34 let) ve Španělsku, v Itálii, Nizozemsku a Spojeném království. V městských oblastech budou údaje o užívání kokainu pravděpodobně podstatně vyšší.
I befolkningen i almindelighed afbrydes kokainbrug efter en forsøgsperiode i starten af voksenlivet, eller kokainbrugen er lejlighedsvis og især begrænset til weekender og fritidsmiljøer (barer og diskoteker). Men i nogle lande kan visse former for regelmæssig brug være ikke ubetydelig. Aktuel brug (inden for de seneste 30 dage) er angivet af 1,5–4 % unge mænd (15–34 år) i Spanien, Italien, Nederlandene og Det Forenede Kongerige. Det er sandsynligt, at brugen af kokain er væsentligt mere udbredt i byområder.
Kogu elanikkonna hulgas kokaiini tarbimine kas katkestatakse pärast proovimist nooremas täiskasvanueas või on see episoodiline ning esineb peamiselt nädalalõppudel ja meelelahutuspaikades (baarid ja diskod). Kuid mõnedes riikides ei saa tähelepanuta jätta ka teatavaid regulaarse tarbimise vorme. Praegusest kasutusest (viimase 30 päeva jooksul) teatavad 1,5–4% noortest meestest (15–34aastased) Hispaanias, Itaalias, Madalmaades ja Ühendkuningriigis. Linnades on kokaiini tarbimise määrad tõenäoliselt oluliselt kõrgemad.
Yleensä kokaiinin käyttö joko loppuu kokeilujakson jälkeen nuorena aikuisena, tai käyttö on satunnaista ja keskittyy viikonloppuihin ja viihdeympäristöihin (baareihin ja diskoihin). Joissakin maissa esiintyy kuitenkin huomionarvoista säännöllistä käyttöä. Espanjassa, Italiassa, Alankomaissa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa 1,5–4 prosenttia nuorista miehistä ilmoittaa käyttävänsä kokaiinia nykyään (viimeisten 30 päivän aikana). Kokaiinin käyttö on todennäköisesti huomattavasti yleisempää kaupungeissa.
A népességben a kokain használata a fiatal felnőttkori kísérleti időszakot követően vagy megszakad, vagy alkalomszerűen, azaz főleg hétvégeken és kikapcsolódási körülmények között (bárokban és diszkókban) fordul elő. Néhány országban azonban a rendszeres használat bizonyos formái sem elhanyagolhatóak. Spanyolországban, Olaszországban, Hollandiában és az Egyesült Királyságban a fiatal férfiak (15–34 évesek) 1,5–4%-a számolt be jelenlegi használatról (előző 30 nap). A városi területeken a kokainhasználat aránya valószínűleg lényegesen magasabb.
I befolkningen generelt avsluttes kokainbruken enten etter en periode med eksperimentering som ung voksen eller forekommer sporadisk, hovedsakelig i helger og i fritidssammenheng (barer og diskoteker). Enkelte land kan likevel ha visse former for regelmessig bruk som ikke er uvesentlig. Aktuell bruk (siste 30 dager) oppgis av 1,5-4 % av unge menn (15-34 år) i Spania, Italia, Nederland og Storbritannia. I urbane områder kan kokainbruken ha et betydelig større omfang.
La nivelul populaţiei generale, consumul de cocaină este fie abandonat după o perioadă de experimentare ca adult tânăr, fie rămâne unul ocazional, şi se produce în principal la sfârşit de săptămână şi în locuri de recreare (baruri şi discoteci). Totuşi, în unele ţări nu pot fi neglijate anumite forme de consum regulat. Consumul actual (în ultimele 30 de zile) este raportat de 1,5–4 % dintre bărbaţii tineri (15–34 ani) din Spania, Italia, Ţările de Jos şi din Regatul Unit. Este posibil ca în zonele urbane rata consumului de cocaină să fie considerabil mai mare.
Vo všeobecnej populácii sa užívanie kokaínu po období experimentovania v mladšom dospelom veku buď zastavilo, alebo je len príležitostné a dochádza k nemu najmä cez víkendy a v rekreačných prostrediach (barov a diskoték). Ale v daktorých krajinách nemusia byť niektoré formy pravidelného užívania zanedbateľné. Súčasné užívanie (za posledných 30 dní) uviedlo 1,5 až 4 % mladých mužov (15- až 34-ročných) v Španielsku, Taliansku, Holandsku a Spojenom kráľovstve. V mestských oblastiach budú údaje o užívaní kokaínu pravdepodobne podstatne vyššie.
Pri prebivalstvu na splošno je bilo uživanje kokaina prekinjeno po določenem obdobju eksperimentiranja na začetku odrasle dobe ali pa je občasno, predvsem ob koncih tedna in v rekreativnih okoljih (bari in diskoteke). Vendar v nekaterih državah ne smemo zanemariti nekaterih oblik rednega uživanja. V Španiji, Italiji, na Nizozemskem in v Združenem kraljestvu 1,5–4 % mlajših moških (15–34 let) poroča, da kokain redno uživa (v zadnjih 30 dneh). Verjetno drži, da so v mestnih območjih ravni uživanja precej višje.
I den allmänna populationen brukar användning av kokain antingen upphöra efter en tids experimenterande i början av vuxenlivet eller ske vid enstaka tillfällen, främst på helger och i nöjesmiljöer (på barer och diskotek). Men i en del länder är det möjligt att det förekommer ett inte obetydligt regelbundet bruk. Bland unga män i åldern 15–34 år säger sig 1,5–4 % av de unga männen i Spanien, Italien, Nederländerna och Storbritannien ha använt kokain de senaste 30 dagarna. I städer är användningen av kokain förmodligen betydligt mer utbredd.
Iedzīvotāju vidū kopumā kokaīna lietošana vai nu tiek izbeigta pēc eksperimentēšanas perioda agrā jaunībā, vai arī tā ir gadījuma rakstura, kas notiek galvenokārt nedēļas nogalēs izklaides vidē (bāros, diskotēkās). Taču dažās valstīs atsevišķas regulāras lietošanas formas tomēr ir vērā ņemamas. Par pašreizējo lietošanu (pēdējo 30 dienu laikā) ziņo 1,5–4% gados jauno vīriešu (15 līdz 34 gadus veci) Spānijā, Itālijā, Nīderlandē un Apvienotajā Karalistē. Pilsētu rajonos kokaīna lietošanas rādītāji ir ievērojami augstāki.
  Potrzeba zapobiegania z...  
Włoski Plan Działania kładzie nacisk na psychopatologiczne warunki i poważne problemy behawioralne dzieci i ludzi młodych, co do których istnieje podejrzenie zażywania i uzależnienia od narkotyków, w przypadku pozostawienia ich bez pomocy na wczesnym etapie.
The Italian Action Plan places a strong focus on psychopathological conditions and serious behavioural problems in children and adolescents which are predictive of drug use and misuse if ignored at an early stage. The problems identified include behavioural problems; hyperactivity and attention deficit; anxiety accompanied by mood disorders; bulimia and psychogenic obesity; personality disturbances; interpersonal communication problems; post-traumatic stress disorders; and panic attacks. Both universal and selective prevention approaches are foreseen as responses.
Le plan d'action italien insiste fortement sur les états psychopathologiques et sur les troubles graves du comportement chez les enfants et les adolescents, susceptibles de présager de l'usage et de l’abus de drogues s'ils sont ignorés à un stade précoce. Les problèmes identifiés sont, notamment, les troubles comportementaux, l'hyperactivité et le déficit d'attention, l'anxiété allant de pair avec des sautes d'humeur, la boulimie et l'obésité psychogène, les troubles de la personnalité, les problèmes de communication interpersonnelle, les troubles liés à un stress post-traumatique et les crises de panique. Les stratégies de prévention universelle et sélective sont considérées comme des réponses à ces problèmes.
Im Aktionsplan Italiens liegt ein wichtiger Schwerpunkt auf den psychopathologischen Befunden und schweren Verhaltensstörungen bei Kindern und Jugendlichen, die sehr wahrscheinlich zu Drogenkonsum und ‑missbrauch führen, wenn sie nicht in einem frühen Stadium behandelt werden. Zu den genannten Problemen gehören Verhaltensstörungen, Hyperaktivität und Aufmerksamkeitsdefizit, Angststörungen im Zusammenhang mit Stimmungsstörungen, Bulimie und psychogene Adipositas, Persönlichkeitsstörungen, zwischenmenschliche Kommunikationsstörungen, posttraumatische Belastungsstörungen sowie Panikattacken. Als Reaktion sind sowohl universale als auch selektive Präventionsansätze vorgesehen.
El plan de acción italiano se centra en gran medida en las condiciones psicopatológicas y los problemas graves de comportamiento de niños y adolescentes, que pueden llevar al consumo y abuso de drogas si se desatienden en su fase inicial. Algunos de los problemas detectados son de comportamiento, hiperactividad y déficit de atención, ansiedad acompañada de alteraciones del carácter, bulimia y obesidad psicógena, alteraciones de la personalidad, problemas de comunicación interpersonal, alteraciones por estrés postraumático, y ataques de pánico. Como respuesta se contemplan tanto los enfoques de prevención selectiva como los de prevención universal.
Il piano d’azione italiano dà molta importanza alle condizioni psicopatologiche e ai gravi problemi comportamentali nei bambini e negli adolescenti, ritenendo che, se trascurati in una fase precoce, essi rappresentano un trampolino di lancio verso il consumo o l’abuso di droga. Tra i problemi individuati si contano: disturbi del comportamento, iperattività e deficit di attenzione, ansia associata a disturbi dell’umore, bulimia e obesità psicogena, disturbi della personalità, problemi di comunicazione interpersonale, disturbi da stress postraumatico, attacchi di panico. Si prevedono approcci di prevenzione sia universale che selettiva.
O Plano de Acção italiano dá grande importância às condições psicopatológicas e aos problemas comportamentais graves em crianças e adolescentes que possam indiciar um possível consumo e abuso de drogas, se forem ignorados numa fase inicial. Entre os problemas identificados figuram os problemas comportamentais; a hiperactividade e o défice de atenção; a ansiedade acompanhada de perturbações do humor; a bulimia e a obesidade psicogénica; os distúrbios de personalidade; os problemas de comunicação interpessoal; as perturbações de stress pós-traumático e os ataques de pânico. Tanto as abordagens de prevenção universal como as de prevenção selectiva são consideradas respostas possíveis.
Το σχέδιο δράσης της Ιταλίας δίνει μεγάλη έμφαση στις ψυχοπαθολογικές καταστάσεις και στα σοβαρά συμπεριφορικά προβλήματα σε παιδιά και εφήβους, τα οποία συνιστούν ενδείξεις πιθανής μελλοντικής χρήσης και κατάχρησης ναρκωτικών εάν αγνοηθούν σε πρώιμο στάδιο. Στα εντοπισθέντα προβλήματα συγκαταλέγονται συμπεριφορικά προβλήματα· υπερδραστηριότητα και ελλειμματική προσοχή· άγχος συνοδευόμενο από διαταραχές της διάθεσης· βουλιμία και ψυχογενής παχυσαρκία· διαταραχές της προσωπικότητας· προβλήματα διαπροσωπικής επικοινωνίας· μετατραυματικές αγχώδεις διαταραχές· και κρίσεις πανικού. Ως απάντηση στα προβλήματα αυτά προβλέπονται προσεγγίσεις τόσο καθολικής όσο και επικεντρωμένης πρόληψης.
In het Italiaanse actieplan wordt grote nadruk gelegd op psychopathologische factoren en ernstige gedragsproblemen bij kinderen en adolescenten, aangezien deze de basis kunnen vormen voor het gebruik en misbruik van drugs indien deze in een vroeg stadium worden genegeerd. De factoren die hierbij een rol spelen, zijn onder andere gedragsproblemen, ADHD, angsten die gepaard gaan met stemmingsstoornissen, boulimia en psychogene obesitas, persoonlijkheidsstoornissen, interpersoonlijke communicatieproblemen, posttraumatische stressstoornissen en paniekaanvallen. Om deze problematiek aan te pakken, worden zowel algemene als selectieve preventiemaatregelen in overweging genomen.
Italský akční plán klade velký důraz na psychopatologické stavy a závažné problémy chování dětí a mládeže, které, pokud jim není věnována pozornost v ranné fázi, jsou prediktivním faktorem užívání a zneužívání drog. Mezi zjištěné problémy patří problémy s chováním, lehká mozková dysfunkce, úzkost doprovázená poruchami nálad, bulimie a psychogenní obezita, narušená osobnost, problémy s mezilidskou komunikací, posttraumatické stresové poruchy a záchvaty paniky. Má se za to, že odpovědí na danou situaci jsou přístupy všeobecné i selektivní prevence.
Den italienske handlingsplan er stærkt fokuseret på psykopatologiske tilstande og alvorlige adfærdsproblemer hos børn og unge, som kan medføre stofbrug og -misbrug, hvis der ikke tages fat på dem på et tidligt tidspunkt. De problemer, der er identificeret, er bl.a. adfærdsproblemer, hyperaktivitet og opmærksomhedsforstyrrelser, angst ledsaget af affektive forstyrrelser, bulimi og psykogen obesitet, personlighedsforstyrrelser, interpersonelle kommunikationsproblemer, posttraumatiske stressforstyrrelser og panikanfald. Indsatsen omfatter både universale og selektive forebyggelsestiltag.
Itaalia tegevuskavas pööratakse suurt tähelepanu laste ja noorukite psühhopatoloogilisele seisundile ja tõsistele käitumisprobleemidele, mis võivad tuua kaasa uimastite tarbimise ja kuritarvitamise, kui neid varases staadiumis ignoreeritakse. Kindlakstehtud probleemide hulka kuuluvad käitumisprobleemid, hüperaktiivsus ja tähelepanu defitsiit, ärevus koos kaasnevate meeleoluhäiretega, buliimia ja psühhogeenne rasvumine, isiksusehäired, probleemid teistega suhtlemisel, traumajärgne stress ja paanikahood. Nende probleemide lahendamiseks on ette nähtud kasutada nii kõikehõlmavaid kui valikulisi ennetusmeetmeid.
Italian toimintasuunnitelmassa painotetaan voimakkaasti lasten ja nuorten psykopatologisia häiriöitä ja vakavia käyttäytymisongelmia, jotka ennakoivat huumausaineiden käyttöä ja väärinkäyttöä, ellei niihin puututa varhaisessa vaiheessa. Tunnistettuihin ongelmiin sisältyvät käyttäytymisongelmat, tarkkaavaisuus- ja ylivilkkaushäiriö, ahdistus yhdistettynä mielialahäiriöihin, bulimia ja psykogeeninen liikalihavuus, persoonallisuushäiriöt, vuorovaikutusongelmat, traumaperäinen stressihäiriö ja paniikkikohtaukset. Ratkaisuksi ehdotetaan sekä yleisen että valikoivan ehkäisevän huumetyön lähestymistapoja.
Az olasz cselekvési terv határozott hangsúlyt helyez a gyermekeknél és serdülőknél előforduló pszichopatológiai állapotokra és súlyos magatartási problémákra, amelyek korai felismerés esetén előre jelzik a kábítószer-használatot és a kábítószerrel való visszaélést. A felismert problémák között szerepelnek magatartási problémák; a hiperaktivitás és figyelemhiány; kedélyhullámzással kísért szorongás; bulimia és lelki eredetű elhízás; személyiségzavarok; interperszonális kommunikációs problémák; poszttraumás stressz-szindróma; valamint pánikrohamok. Válaszként a terv az egyetemes és a célzott megelőzést egyaránt előirányozza.
Italias handlingsplan setter sterkt fokus på psykopatologiske forhold og alvorlige atferdsproblemer hos barn og ungdom som er prediktive for narkotikabruk og misbruk hvis de overses på et tidlig tidspunkt. Blant de problemene som er identifisert, er atferdsproblemer, hyperaktivitet og oppmerksomhetssvikt, angst etterfulgt av affektive lidelser, bulimi og psykogen overvekt, personlighetsforstyrrelser, problemer med interpersonell kommunikasjon, posttraumatisk stressyndrom og panikkanfall. Både generelle og selektive forebyggende tilnærmingsmåter forutsettes å kunne brukes.
Planul italian de acţiune pune un puternic accent pe problemele grave psihopatologice şi de comportament ale copiilor şi adolescenţilor, care reprezintă predictori ai consumului şi ai abuzului de droguri dacă sunt ignorate în stadiile timpurii. Printre problemele identificate se numără problemele de comportament; hiperactivitatea şi tulburările de atenţie; anxietatea însoţită de tulburări emoţionale; bulimia şi obezitatea psihogenă; tulburările de personalitate; problemele de comunicare interpersonală; sindromul de stres post-traumatic; şi atacurile de panică. Intervenţiile vor conţine atât abordări de prevenire universale cât şi abordări de prevenire selective.
Taliansky akčný plán sa intenzívne zameriava na psychopatologické stavy a vážne problémy v správaní detí a mladistvých predisponovaných na užívanie a zneužívanie drog, zanedbané v ranom štádiu. Medzi zistené problémy patria problémové správanie, hyperaktivita a nepozornosť, úzkosť sprevádzaná poruchami nálady, bulímia a psychogénna obezita, poruchy osobnosti, problémy medziľudskej komunikácie, poúrazový stres a záchvaty paniky. Oba preventívne prístupy, tak univerzálne, ako aj selektívne, sú určené ako reakcia.
Italijanski akcijski načrt veliko pozornosti posveča psihopatološkim razmeram in hujšim vedenjskim težavam pri otrocih in mladoletnikih, za katere se lahko domneva, da bodo uživali drogo in jo zlorabljali, če bodo ostali prezrti na začetni stopnji. Ugotovljeni problemi vključujejo vedenjske težave; hiperaktivnost in motnjo pomanjkanja pozornosti; tesnobnost, ki jo spremljajo razpoloženjske motnje; bulimijo in psihogenetsko debelost; motnje osebnosti; težave v navezovanju medosebnih stikov; motnje zaradi posttravmatskega stresa in napade panike. Kot odzivi so predvideni pristopi univerzalnega in selektivnega preprečevanja.
I den italienska handlingsplanen läggs stor vikt vid psykopatologiska tillstånd och allvarliga beteendeproblem hos barn och ungdomar som, om de nonchaleras i ett tidigt skede, kan vara prediktiva faktorer för användning och missbruk av narkotika. Bland de problem som identifieras finns beteendeproblem; hyperaktivitet och uppmärksamhetsstörning; oro tillsammans med humörstörningar; bulimi och psykogen fetma; personlighetsstörningar; interpersonella kommunikationsproblem; posttraumatiska stresstörningar; och panikattacker. För att hantera dessa problem planeras både allmän och riktad prevention.
Itālijas rīcības plānā ievērojams uzsvars ir likts uz bērnu un pusaudžu psihopataloģiskajiem apstākļiem un nopietnām uzvedības problēmām, kas varētu noteikt narkotiku lietošanu, ja tās ignorētu agrīnā attīstības stadijā. Noteiktās problēmas ietver uzvedības problēmas; hiperaktivitāti un uzmanības deficītu; satraukumu, ko pavada garastāvokļa izmaiņas; bulīmiju un psihogēnisko aptaukošanos; personības traucējumus; komunikācijas problēmas; pēc traumatiskā stresa traucējumus un panikas lēkmes. Kā atbildes reakcija ir paredzētas gan universālās, gan arī selektīvās profilakses aktivitātes.
  Redukcja szkà³d  
W sierpniu 2003 roku zmieniono w Wielkiej Brytanii ustawę o nadużywaniu narkotyków tak, by farmaceuci i pracownicy leczący uzależnienia mogli dostarczać waciki, sterylną wodę, określony sprzęt do mieszania substancji (w tym łyżki, miski, filiżanki i talerze) oraz kwas cytrynowy osobom uzależnionym od narkotyków, które otrzymały narkotyk kontrolowany bez recepty.
The Misuse of Drugs Act in the United Kingdom was amended in August 2003 to allow doctors, pharmacists and drug workers to legally supply swabs, sterile water, certain mixing utensils (including spoons, bowls, cups and dishes) and citric acid to drug users who obtained controlled drugs without a prescription. In June 2004, the Norwegian parliament adopted, for three years, the Temporary Act Relating to a Trial Scheme of Drug Injection Rooms. This exempts users of an injection room from punishment for the possession and use of a single dose of drugs and allowed a designated injection room to open in February 2005.
Au Royaume-Uni, le Misuse of Drugs Act (loi sur l’abus de drogues) a été modifié en août 2003 pour permettre aux médecins, aux pharmaciens et aux assistants sociaux spécialisés de fournir légalement des compresses désinfectantes, de l'eau stérile, certains ustensiles de mélange (comme des cuillères, des bols, des coupes et des assiettes) et de l'acide citrique aux usagers de drogue ayant obtenu des drogues sous contrôle sur prescription médicale. En juin 2004, le parlement norvégien a adopté, pour une durée de trois ans, une loi provisoire concernant un programme expérimental de salles d'injection de drogue. Cette loi exempte les usagers des salles d'injection de toute sanction pour possession et usage d'une dose de drogue et a autorisé l'ouverture d'une salle d'injection en février 2005.
[Gesetz über den Drogenmissbrauch] dahingehend geändert, dass Ärzte, Apotheker und Drogenarbeiter legal Tupfer, steriles Wasser, bestimmte Utensilien für die Zubereitung von Drogen (einschließlich Löffel, Schalen, Tassen und Teller) sowie Zitronensäure an Drogenkonsumenten ausgeben dürfen, die kontrollierte Substanzen ohne Rezept erhalten haben. Im Juni 2004 nahm das norwegische Parlament ein auf drei Jahre befristetes Gesetz über ein Versuchsprojekt für Drogenkonsumräume an. Dieses Gesetz erlaubt den Nutzern von Drogenkonsumräumen den straffreien Besitz und Konsum einer Einzeldosis und sieht die Eröffnung eines ausgewiesenen Drogenkonsumraums im Februar 2005 vor.
) se modificó en agosto de 2003 para que los médicos, farmacéuticos y trabajadores sociales expertos en la materia pudieran suministrar legalmente bastoncillos, agua esterilizada, ciertos utensilios de mezcla (como cucharas, cuencos, tazas y platos) y ácido cítrico a los consumidores de drogas que obtengan drogas controladas sin receta médica. En junio de 2004, el Parlamento noruego aprobó, para un plazo de tres años, la Ley provisional relativa a un programa de ensayo de salas de venopunción. Este documento exime a los usuarios de las salas de venopunción de la sanción por posesión y consumo de una dosis única de droga y ha permitido que se abriese una sala de este tipo en febrero de 2005.
Nel Regno Unito la legge sull’abuso di droghe è stata modificata nell’agosto 2003 per consentire a medici, farmacisti e operatori nel campo delle tossicodipendenze di fornire legalmente batuffoli, acqua sterile, taluni oggetti usati per l’iniezione di droghe (tra cui cucchiaini, ciotole, tazze e piatti) e acido citrico ai consumatori di droga che ottengono droghe controllate senza bisogno di prescrizione medica. Nel giugno 2004 il parlamento norvegese ha adottato, per un periodo di tre anni, la legge provvisoria su un regime di prova per l’istituzione di sale adibite all’assunzione di droga per via parenterale. Grazie ad essa gli utenti di queste sale non sono soggetti alla pena prevista in caso di detenzione e uso di un’unica dose di droga; una prima sala designata per l’iniezione di droga è stata aperta nel febbraio 2005.
A Lei relativa ao Abuso de Drogas do Reino Unido foi alterada em Agosto de 2003, a fim de permitir que os médicos, farmacêuticos e assistentes sociais que trabalham com toxicodependentes forneçam legalmente compressas, água esterilizada, utensílios de mistura (incluindo colheres, tigelas, chávenas e pratos) e ácido cítrico aos consumidores de droga que tenham obtido drogas controladas sem receita médica. Em Junho de 2004, o parlamento norueguês adoptou, por três anos, a Lei Temporária relativa a um Projecto Experimental de Salas de Injecção de Droga. Esta lei isenta os utilizadores das salas de injecção de sanções por posse e consumo de uma única dose de droga e permitiu a abertura de uma sala de injecção em Fevereiro de 2005.
Ο νόμος του Ηνωμένου Βασιλείου για την κατάχρηση των ναρκωτικών τροποποιήθηκε τον Αύγουστο του 2003, ώστε να επιτρέπεται στους ιατρούς, τους φαρμακοποιούς και τους επαγγελματίες του τομέα των ναρκωτικών να παρέχουν νόμιμα μάκτρα, αποστειρωμένο νερό, ορισμένα εργαλεία ανάμειξης (όπως κουτάλια, μπολ, κούπες και πιάτα) και κιτρικό οξύ σε χρήστες ναρκωτικών που αποκτούν ελεγχόμενα ναρκωτικά χωρίς συνταγή. Τον Ιούνιο του 2004, το κοινοβούλιο της Νορβηγίας ενέκρινε, για διάστημα τριών ετών, τον προσωρινό νόμο σχετικά με ένα δοκιμαστικό πρόγραμμα χώρων χρήσης ενέσιμων ναρκωτικών. Ο νόμος προβλέπει ότι όσοι κάνουν χρήση ενέσιμων ναρκωτικών σε ειδικούς χώρους δεν θα τιμωρούνται, εφόσον κατέχουν και χρησιμοποιούν μία μόνο δόση ναρκωτικών, και ορίζει έναν τέτοιο χώρο, ο οποίος επρόκειτο να ανοίξει τον Φεβρουάριο του 2005.
In het Verenigd Koninkrijk is de wet op drugsmisbruik in augustus 2003 zodanig gewijzigd dat artsen, apothekers en drugshulpverleners nu legaal watten, steriel water en bepaalde hulpmiddelen voor het mengen van drugs (lepels, kommen, koppen en borden etc.) en citroenzuur mogen verstrekken aan drugsgebruikers die gecontroleerde drugs zonder recept gebruiken. In juni 2004 heeft het Noorse parlement voor een periode van drie jaar een tijdelijke wet op een testprogramma voor drugsinjectieruimten aangenomen. Hierdoor is het bezit en het gebruik van één enkele drugsdosis in injectieruimten niet langer strafbaar. In het kader van de tijdelijke wet heeft de eerste officiële drugsinjectieruimte in februari 2005 haar deuren geopend.
Zákon o zneužívání drog ve Spojeném království byl novelizován v srpnu roku 2003 tak, aby umožňoval lékařům, farmaceutům a pracovníkům v drogové oblasti zákonně poskytovat tampóny, sterilní vodu, některé nástroje na míchání (včetně lžiček, misek, šálků a talířů) a kyselinu citrónovou uživatelům drog, kteří získali kontrolované drogy bez předpisu. V červnu roku 2004 norský parlament přijal na dobu tří let dočasný zákon, kterým se stanoví zkušební program místností pro nitrožilní aplikaci drog. Tento zákon osvobozuje uživatele místnosti pro nitrožilní aplikaci drog od trestů za držení a užití jedné dávky drog a v únoru roku 2005 umožnil otevření vyhrazené místnosti pro nitrožilní aplikaci drog.
Den britiske lov om misbrug af narkotiske stoffer blev ændret i august 2003, hvorved læger, farmaceuter og narkotikabehandlere fik mulighed for lovligt at udlevere swabs, sterilt vand, visse former for blandegrej (bl.a. skeer, skåle, kopper og bægre) og citronsyre til stofbrugere, som fik udleveret kontrolleret narkotika uden recept. I juni 2004 vedtog det norske parlament for en periode af tre år en midlertidig lov om en forsøgsordning med fixerum. Denne fritager brugere af et fixerum for straf for besiddelse og brug af en enkelt dosis narkotika, og et specifikt fixerum kunne åbne i februar 2005.
Ühendkuningriigis muudeti uimastite kuritarvitamise seadust 2003. aasta augustis, et võimaldada arstidel, farmatseutidel ja uimastiravi spetsialistidel ametlikult pakkuda tampoone, steriliseeritud vett, teatud segamisnõusid (sealhulgas lusikaid, kausse, tasse ja taldrikuid) ja sidrunhapet neile uimastitarbijatele, kes on saanud kontrollitavaid narkootilisi aineid ilma retseptita. 2004. aasta juunis võttis Norra parlament kolmeks aastaks vastu ajutise uimastisüstimistubade testimisskeemi seaduse. See vabastab süstimisruumide kasutajad karistusest ühekordse uimastidoosi omamise ja kasutamise eest ning seaduse alusel avatakse spetsiaalsed süstimisruumid 2005. aasta veebruaris.
Huumausaineiden väärinkäytöstä annettua lakia muutettiin Yhdistyneessä kuningaskunnassa elokuussa 2003 siten, että lääkärit, farmaseutit ja huumetyöntekijät voivat laillisesti tarjota vanua, steriiliä vettä, tiettyjä sekoitusvälineitä (kuten lusikoita, kulhoja, kuppeja ja astioita) ja sitruunahappoa huumeidenkäyttäjille, jotka ovat hankkineet valvottuja huumausaineita ilman reseptiä. Norjan parlamentti hyväksyi kesäkuussa 2004 kolmen vuoden ajaksi väliaikaisen lain huumausaineiden piikitystilojen kokeiluhankkeesta. Näin piikitystilojen käyttäjiä ei rangaista yksittäisen huumeannoksen hallussapidosta ja käytöstä, ja erillinen piikitystila voitiin avata helmikuussa 2005.
Az Egyesült Királyságban 2003 augusztusában módosították a kábítószerekkel való visszaélésről szóló törvényt, amely az orvosok, gyógyszerészek és kábítószeresekkel foglalkozó szociális munkások számára lehetővé teszi, hogy az ellenőrzött drogokat recept nélkül beszerző kábítószer-használókat legálisan ellássák orvosi tamponnal, steril vízzel, bizonyos keverőedényekkel (például kanalakkal, tégelyekkel, csészékkel és tálakkal) és citromsavval. A norvég parlament 2004. júniusban három évre elfogadta a kábítószer-injekciózó szobák kísérleti rendszeréről szóló ideiglenes törvényt. A törvény a „belövőszobát” használóknak mentességet garantál egy adag kábítószer birtoklásáért és használatáért kiszabható büntetés alól, és lehetővé teszi egy kijelölt „belövőszoba” 2005. februári megnyitását.
Storbritannia endret i august 2003 loven om rusmiddelmisbruk (Misuse of Drugs Act) slik at leger, farmasøyter og rusmiddelarbeidere lovlig kan dele ut vattpinner, sterilt vann, visse typer utstyr (som skjeer, boller, begre og fat) og sitronsyre til narkotikabrukere som bruker kontrollerte stoffer uten resept. I juni 2004 vedtok den norske regjeringen en midlertidig lov om prøveordning med lokaler for injeksjon av narkotika (sprøyteromsloven), som skal vare i tre år. Dette fritar brukere av sprøyterom for straff for besittelse og bruk av enkeltdoser med narkotika, og gjorde det mulig å åpne et eget sprøyterom i februar 2005.
Legea privind abuzul de droguri din Regatul Unit a fost modificată în august 2003 pentru a le permite medicilor, farmaciştilor şi lucrătorilor care se ocupă de droguri să furnizeze în mod legal tampoane, apă sterilă, anumite ustensile de amestecare (inclusiv linguri, boluri, pahare şi farfurii) şi acid citric consumatorilor de droguri care au obţinut droguri controlate fără reţetă. În iunie 2004, parlamentul norvegian a adoptat, pentru o perioadă de trei ani, Legea provizorie privind folosirea experimentală a sălilor de injectare de droguri. Această lege prevede că persoanele care folosesc o sală de injectare sunt scutite de pedeapsa pentru deţinerea şi folosirea unei singure doze de drog şi permite deschiderea unei săli aprobate de injectare în februarie 2005.
Zakon o zlorabi drog v Združenem kraljestvu je bil spremenjen avgusta 2003, da bi zdravnikom, farmacevtom in delavcem na področju drog omogočil zakonito ponudbo tamponov, sterilne vode, nekaterih pripomočkov za mešanje (vključno z žlicami, skledami, skodelicami in krožniki) ter citronske kisline za uživalce drog, ki so dovoljene droge pridobili brez recepta. Junija 2004 je norveški parlament za tri leta sprejel začasni zakon v zvezi s poskusnim projektom prostorov za uživanje drog. Ta zakon uporabnike prostorov za uživanje drog oprošča kaznovanja zaradi posedovanja in uživanja enkratnega odmerka drog, prav tako pa je februarja 2005 omogočil odprtje namenskega prostora za uživanje drog.
Den brittiska lagen om narkotikamissbruk ändrades i augusti 2003 för att göra det möjligt för läkare, farmaceuter och personer som arbetar inom missbrukarvården att lagligt tillhandahålla rengöringskompresser, steriliserat vatten, vissa redskap (däribland skedar, skålar, koppar och fat) och citronsyra för missbrukare som har skaffat sig narkotikaklassade droger utan läkarrecept. I juni 2004 antog det norska stortinget en tillfällig lag om ett försöksprogram med droginjiceringsrum som skall pågå i tre år. Enligt lagen kommer personer som använder ett injiceringsrum inte att bestraffas för innehav och användning av en enda narkotikados och ett särskilt injiceringsrum öppnades i februari 2005.
  Nowe krajowe przepisy p...  
Środki karne powinny być stosowane tylko wtedy, kiedy jest to konieczne, a środki dydaktyczne mogą obejmować zakaz zażywania substancji lub przymusowe leczenie. Maksymalne granice wyroków bez uwięzienia również wynoszą obecnie połowę wysokości kar stosowanych wobec dorosłych.
In the Czech Republic, the Act on Juvenile Justice, which took effect in 2004, modifies the conditions governing young people involved in penal code offences, which take precedence over general laws. Penal measures should be imposed only when necessary, and educational measures may include prohibition of substance use or an obligation to undergo treatment. The maximum limits for non-custodial sentences also are now half those applying to adults. In Poland, a ministerial regulation of January 2003 establishes specific forms of educational and preventative activities among drug-endangered children and youths. Schools must put in place educational and preventative strategies.
En République tchèque, la loi sur la justice des mineurs, qui est entrée en vigueur en 2004, modifie les conditions applicables aux jeunes impliqués dans des infractions au Code pénal, qui prime sur les lois générales. Les mesures pénales ne doivent être imposées que lorsqu'elles sont nécessaires et des mesures éducatives peuvent englober l'interdiction de consommer des substances ou une obligation de suivre une thérapie. Les limites maximales des peines autres que l'emprisonnement correspondent désormais à la moitié de celles infligées aux adultes. En Pologne, un arrêté ministériel datant de janvier 2003 prévoit des formes spécifiques d'activités éducatives et préventives pour les enfants et les jeunes menacés par la drogue. Les écoles doivent mettre en place des stratégies éducatives et préventives.
In der Tschechischen Republik wurden mit dem Jugendstrafrechtsgesetz, das 2004 in Kraft trat, die Vorschriften für die Behandlung straffälliger Jugendlicher geändert. Diese Vorschriften haben Vorrang vor den allgemeinen Gesetzen. Strafrechtliche Sanktionen werden nur verhängt, wenn es notwendig ist, und erzieherische Maßnahmen können das Verbot des Substanzmissbrauchs oder die Verpflichtung beinhalten, sich einer Behandlung zu unterziehen. Die Höchstgrenzen für Strafen ohne Freiheitsentzug betragen nun die Hälfte der für Erwachsene geltenden Grenzen. In Polen wurden mit der Ministerialverordnung vom Januar 2003 spezifische erzieherische und präventive Maßnahmen für drogengefährdete Kinder und Jugendliche angeordnet. Schulen müssen erzieherische und präventive Strategien einführen.
Nella Repubblica ceca la legge sui minori, entrata in vigore nel 2004, modifica le condizioni che disciplinano il trattamento dei giovani coinvolti in reati che prevalgono sulla normativa generale. I provvedimenti di carattere penale andrebbero imposti soltanto in caso di necessità; tra le misure a scopo educativo possono rientrare la proibizione all’uso delle sostanze in questione o l’obbligo di sottoporsi a un trattamento. Adesso i limiti massimi previsti per le pene di tipo non detentivo corrispondono alla metà dei limiti applicati nel caso degli adulti. In Polonia un regolamento ministeriale del gennaio 2003 stabilisce forme specifiche di attività educativa e preventiva tra i bambini e i giovani a rischio. Le scuole hanno l’obbligo di mettere a punto strategie educative e preventive.
Na República Checa, a Lei sobre a Justiça Juvenil, que entrou em vigor em 2004, altera as condições aplicáveis aos jovens envolvidos em infracções ao Código penal, as quais têm precedência sobre as leis gerais. As medidas penais só devem ser aplicadas quando necessário e nas medidas educativas podem incluir-se a proibição de consumir substâncias ou a obrigação de se sujeitar a tratamento. Os limites máximos para as sanções não detentivas também correspondem agora a metade dos aplicáveis aos adultos. Na Polónia, um regulamento ministerial de Janeiro de 2003 estabelece formas específicas de actividades educativas e preventivas entre as crianças e jovens ameaçados pela droga. As escolas devem adoptar estratégias educativas e preventivas.
Στην Τσεχική Δημοκρατία, ο νόμος για την επιβολή της Δικαιοσύνης στους νέους, που τέθηκε σε ισχύ το 2004, εισάγει τροποποιήσεις όσον αφορά τους νέους που διαπράττουν αδικήματα του ποινικού κώδικα, ο οποίος υπερισχύει των γενικότερων νόμων. Ποινικά μέτρα πρέπει να επιβάλλονται μόνον όταν είναι απαραίτητο, τα δε εκπαιδευτικά μέτρα είναι δυνατόν να περιλαμβάνουν απαγόρευση της χρήσης ουσιών ή υποχρέωση θεραπείας. Τα ανώτατα όρια για τις μη στερητικές της ελευθερίας ποινές μειώθηκαν κατά το ήμισυ σε σχέση με εκείνα που ισχύουν για τους ενηλίκους. Στην Πολωνία, υπουργικός κανονισμός του Ιανουαρίου του 2003 θεσπίζει συγκεκριμένες μορφές εκπαιδευτικών και προληπτικών δραστηριοτήτων για τα παιδιά και τους νέους που απειλούνται από τα ναρκωτικά. Τα σχολεία πρέπει να θεσπίσουν εκπαιδευτικές και προληπτικές στρατηγικές.
In Tsjechië is de Wet op het Jeugdstrafrecht in 2004 in werking getreden. Middels deze wet, die voorrang heeft boven de algemene wetgeving, gelden er voor de behandeling van jonge mensen die het Wetboek van Strafrecht hebben overtreden, andere voorwaarden. Strafrechtelijke maatregelen dienen alleen genomen te worden indien dat onvermijdelijk is; tot de educatieve maatregelen behoren een verbod op het gebruik van verdovende middelen of het ondergaan van een verplichte behandeling. De maximumtermijnen voor alternatieve straffen bedragen nu ook de helft van de termijnen die voor volwassenen gelden. In Polen zijn via een ministeriële verordening van januari 2003 specifieke educatieve en preventieve activiteiten vastgesteld voor kinderen en jongeren met een risico op drugsgebruik; ook scholen dienen gebruik te maken van dergelijke educatieve en preventieve strategieën.
V České republice upravuje zákon o soudnictví ve věcech mládeže, který nabyl účinnosti v roce 2004, podmínky platné pro mladistvé, kteří se zúčastnili trestných činů podle trestního zákoníku, jež mají přednost před obecnými zákony. Trestní opatření by měla být ukládána pouze tam, kde je to nutné, a výchovná opatření mohou zahrnovat zákaz užívání látky nebo povinnost podstoupit léčbu. Maximální omezení pro uložení nevazebních trestů jsou nyní též stanovena v poloviční výši trestů, jež se vztahují na dospělé osoby. V Polsku ministerská vyhláška z ledna 2003 stanoví konkrétní formy výchovných a preventivních aktivit pro děti a mládež ohroženou drogami. Školy musejí zavádět výchovné a preventivní strategie.
I Tjekkiet ændrer loven om retsforfølgning af unge lovovertrædere, som trådte i kraft i 2004, betingelserne for unge, der er involveret i strafferetlige overtrædelser, og de finder anvendelse frem for de almindelige bestemmelser. Straffeforanstaltninger bør kun iværksættes, når det er nødvendigt, og de pædagogiske foranstaltninger kan omfatte forbud mod stofbrug eller en forpligtelse til undergå behandling. Maksimumgrænserne for ikke-frihedsberøvende straffe udgør nu halvdelen af de grænser, der gælder for voksne. I Polen fastsætter en ministerbekendtgørelse fra januar 2003 specifikke former for pædagogiske og forebyggende aktiviteter blandt truede børn og unge med hensyn til narkotika. Skoler skal iværksætte pædagogiske og forebyggende strategier.
Tšehhi Vabariigis muudab 2004. aastal jõustunud ja üldaktide suhtes ülimuslik lastekaitseseadus korda, millega reguleeritakse karistusseadustikuga vastuollu läinud noorte õigusrikkujate kohta kehtivat seadusandlust. Karistusmeetmeid peaks rakendama ainult vajadusel ning kasvatuslikud meetmed võivad sisaldada ainete tarvitamise keeldu või kohustust läbida ravi. Ka vabadusekaotuseta karistuse maksimummäär moodustab praegu poole täiskasvanutele kehtivatest karistustest. Poolas sätestatakse 2003. aasta jaanuaris vastu võetud ministri määrusega spetsiaalsed kasvatuslikud ja ennetavad tegevused narkosõltuvuse riskirühma kuuluvate laste ja noorte jaoks. Koolidel on kohustus rakendada kasvatuslikke ja ennetavaid strateegiaid.
Tšekissä vuonna 2004 voimaan tulleessa nuoriso-oikeuslaissa muutetaan rikoslaissa määriteltyjä rikoksia tehneisiin nuoriin sovellettavia säännöksiä, ja se menee yleisten lakien edelle. Rankaisutoimenpiteitä olisi määrättävä vain tarvittaessa, ja valistustoimenpiteet voivat sisältää päihteiden käyttökiellon tai hoitovelvollisuuden. Muiden kuin vapausrangaistuksen ylärajat ovat nyt puolet aikuisiin sovellettavista ylärajoista. Puolassa tammikuussa 2003 annetussa ministeritason asetuksessa säädetään erityisistä valistus- ja ehkäisytoimista päihdevaarassa olevien lasten ja nuorten keskuudessa. Kouluissa on toteutettava valistus- ja ehkäisystrategioita.
Csehországban a 2004-ben hatályba lépett fiatalkorúakra vonatkozó igazságszolgáltatási törvény, amelynek elsőbbsége van az általános törvényekhez képest, módosította büntető törvénykönyv hatálya alá tartozó bűncselekményekben részt vevő fiatalokra vonatkozó feltételeket. A büntetőintézkedéseket csak a szükséges esetekben kell kiszabni, a nevelő célzatú intézkedések között pedig megtalálható a kábítószer-használat tilalma vagy a kötelező gyógykezelés. A fogva tartással nem járó büntetések maximumát a felnőttekre kiszabható mérték felében állapították meg. Lengyelországban egy 2003. januári miniszteri rendelet rendelkezik a nevelési és megelőzési tevékenységek konkrét formáiról a kábítószer által veszélyeztetett gyermekek és fiatalok körében. Az iskoláknak nevelési és megelőzési stratégiákat kell bevezetniük.
Den tsjekkiske republikk fikk en ny lov om ungdomskriminalitet i 2004. I henhold til denne skal unge lovbrytere prioriteres foran andre. Strafferettslige tiltak bør iverksettes bare når det er nødvendig, og opplæringstiltakene kan omfatte forbud mot rusmiddelbruk eller tvungen behandling. Maksimumsgrensen for straff som ikke omfatter frihetsberøvelse, er nå også halvert i forhold til for voksne. Polen har også fått en ny forskrift godkjent av departementet i januar 2003 som fastsetter konkrete former for holdningsskapende og forebyggende tiltak blant barn og unge som er i faresonen for narkotikabruk. Skolene er pålagt å ha strategier for holdningsskapende og forebyggende arbeid.
În Republica Cehă, prin Legea privind Justiţia Juvenilă, care a intrat în vigoare în 2004, au fost modificate condiţiile care se aplică tinerilor implicaţi în infracţiuni prevăzute în codul penal, acestea având întâietate faţă de legile cu caracter general. Măsurile penale trebuie instituite numai dacă sunt necesare, iar măsurile educative pot include interzicerea consumului substanţei sau obligaţia de a urma un tratament. De asemenea, şi limita maximă a pedepselor care nu sunt privative de libertate a fost redusă la jumătate din durata pedepselor aplicate adulţilor. În Polonia, un regulament ministerial din ianuarie 2003 stabileşte formele specifice ale activităţilor educative şi de prevenire destinate copiilor şi tinerilor expuşi pericolului drogurilor. Şcolile trebuie să instituie strategii educative şi de prevenire.
Na Češkem Zakon o mladoletniškem sodstvu, ki je začel veljati leta 2004, spreminja pogoje za mlade, obravnavane po kazenskem zakoniku, ki ima prednost pred splošnimi zakoni. Kazenski ukrepi se morajo uvesti samo po potrebi, izobraževalni ukrepi pa lahko zajemajo prepoved uživanja snovi ali obvezno zdravljenje. Zgornje meje za nezaporne kazni sedaj prav tako dosegajo polovico tistih, ki veljajo za odrasle. Na Poljskem ministrska uredba iz januarja 2003 določa posebne oblike izobraževalnih in preventivnih dejavnosti med otroki in mladimi, ki jih ogrožajo droge. Šole morajo uvesti izobraževalne in preventivne strategije.
I Tjeckien ändrades villkoren beträffande unga människor som är inblandade i brott som omfattas av strafflagen, som har företräde framför allmänna lagar, till följd av att lagen om ungdomsbrott trädde i kraft 2004. Straffrättsliga åtgärder skall bara vidtas om det är nödvändigt och personen kan i stället förbjudas använda narkotika eller tvingas genomgå behandling. Maxgränserna för icke frihetsberövande straff är nu också hälften av dem som tillämpas på vuxna. I Polen fastställs i en förordning från januari 2003 särskilda former av fostrande och förebyggande åtgärder bland barn och ungdomar som är i riskzonen för narkotikamissbruk. Skolor måste ha fostrande och förebyggande strategier.
Čehijas Republikā Likums par nepilngadīgo tiesāšanu, kas stājās spēkā 2004. gadā, izmaina nosacījumus, kas attiecas uz jauniešiem, kas iesaistīti noziegumos, uz kuriem attiecas soda kodekss, kas ir pārāks attiecībā pret citiem vispārējiem likumiem. Soda mēri ir jāuzliek tikai nepieciešamības gadījumā, un audzinoši pasākumi var ietvert vielu lietošanas aizliegumu vai arī pienākumu iziet ārstniecības kursu. Maksimālie ierobežojumi sodiem, kas neparedz ieslodzījumu, tagad ir uz pusi mazāki par tiem, kas tiek attiecināti uz pieaugušajiem. Polijā ar 2003. gada ministra rīkojumu ir noteiktas īpašas audzinošu un preventīvu darbību formas bērniem un jauniešiem, kurus apdraud narkotikas. Skolās jāīsteno audzinošas un preventīvas stratēģijas.
  Zgony spowodowane zaży...  
Pomimo trudności w oszacowaniu liczby przypadków śmiertelnych wywołanych przez kokainę, miara ta może być wartościowym wskaźnikiem zwiększonego ryzyka lub pomocą w określeniu ryzykownych schematów zażywania. Choć nagłe przypadki śmiertelne z obecnością kokainy - a bez występowania opiatów - nie są w Europie częste, możliwe jest, że bieżące statystyki niewłaściwie odnotowują zgony powiązane z kokainą.
There have been growing concerns about the health risks of cocaine use, particularly because of the trend of increasing recreational use observed in some countries, especially in settings (discos, clubs) frequented by youth groups. Despite the difficulties in estimating the number of cocaine-related deaths, this measure may act as a valuable indicator of increased risk or help to identify risky patterns of use. Although acute deaths in which cocaine is present without opiates seem to be infrequent in Europe, it is likely that current statistics are inadequate in recording cocaine-related deaths. The information that is available about cocaine deaths at the European level is limited and is reported in different forms. Cocaine use is frequent among opiate users, and it is common to find cocaine in toxicological analyses of cases of opiate overdoses, in addition to other substances such as alcohol and benzodiazepines.
Les risques sanitaires liés à l'usage de cocaïne suscitent des inquiétudes croissantes, en particulier en raison de la tendance à la hausse de la consommation récréative que l'on observe dans plusieurs pays, en particulier dans les endroits fréquentés par les jeunes (discothèques, clubs). En dépit de la difficulté d'estimer le nombre de décès liés à la cocaïne, cette mesure peut servir d'indicateur précieux de l'augmentation du risque ou contribuer à identifier les modèles de consommation à risque. Bien que les décès soudains pour lesquels de la cocaïne non associée à des opiacés a été décelée semblent rares en Europe, il est probable que les statistiques actuelles n'enregistrent pas de manière adéquate les décès dus à la cocaïne. Les informations disponibles concernant les décès liés à la cocaïne sont limitées en Europe et sont rapportées sous différentes formes. La consommation de cocaïne est fréquente chez les usagers d'opiacés et il est courant de trouver des traces de cocaïne dans les analyses toxicologiques de personnes ayant eu une surdose d'opiacés, sans compter d'autres substances comme l'alcool et les benzodiazépines.
Es herrscht zunehmend Besorgnis über die Gesundheitsrisiken des Kokainkonsums, vor allem aufgrund der in einigen Ländern beobachteten Tendenz eines steigenden Kokainkonsums in der Freizeit, insbesondere in von Jugendgruppen besuchten Einrichtungen (Diskotheken, Klubs). Trotz der Schwierigkeiten bei der Schätzung der Zahl der kokainbedingten Todesfälle könnte dieser Wert als ein nützlicher Indikator für ein erhöhtes Risiko dienen oder helfen, risikobehaftete Konsummuster zu ermitteln. Obwohl akute Todesfälle, die ausschließlich auf Kokain zurückzuführen sind und nicht mit Opiaten in Zusammenhang stehen, in Europa offenbar relativ selten sind, ist davon auszugehen, dass die aktuellen Statistiken zur Erfassung kokainbedingter Todesfälle nicht geeignet sind. Die über kokainbedingte Todesfälle verfügbaren Daten auf europäischer Ebene sind begrenzt und werden in unterschiedlicher Form bereitgestellt. Kokain wird häufig von Opiatkonsumenten eingenommen, und in der Regel wird bei Fällen einer Überdosierung von Opiaten bei der toxikologischen Analyse neben anderen Substanzen wie Alkohol und Benzodiazepinen auch Kokain festgestellt.
Cada vez es mayor la preocupación por los riesgos que el consumo de cocaína puede entrañar para la salud, especialmente debido a la tendencia al alza del consumo recreativo que se observa en algunos países, sobre todo en ambientes (discotecas y clubes) frecuentados por grupos de jóvenes. A pesar de lo difícil que resulta calcular el número de muertes relacionadas con el consumo de cocaína, este parámetro puede ser un indicador valioso del aumento del riesgo o puede ayudar a determinar pautas de consumo peligrosas. Aunque las muertes súbitas por consumo de cocaína sin la presencia de opiáceos parecen infrecuentes en Europa, es probable que las estadísticas actuales sean inadecuadas para registrar las muertes relacionadas con la cocaína. La información disponible sobre las muertes por cocaína en Europa es limitada y está registrada en diferentes formatos. Es frecuente el consumo de cocaína entre los consumidores de opiáceos y normal encontrar cocaína en los análisis toxicológicos de los casos de sobredosis por opiáceos, además de otras sustancias como alcohol y benzodiacepinas.
Cresce l’inquietudine legata ai rischi per la salute derivanti dal consumo di cocaina, riconducibili soprattutto a un aumento dell’uso a scopo ricreativo osservato in alcuni paesi, in particolare negli ambienti (discoteche, club) frequentati dai giovani. Nonostante la difficoltà a stimare il numero di decessi riconducibili alla cocaina, questo dato può fungere da valido indicatore del rischio accresciuto o aiutare a individuare i modelli di consumo più pericolosi. Benché i decessi acuti dovuti a cocaina non associata a oppiacei sembrino poco frequenti in Europa, è possibile che le statistiche attuali siano inadeguate per rilevare questo fenomeno. Le informazioni disponibili sui decessi per cocaina a livello europeo sono infatti limitate e vengono fornite in forma diversa. Il consumo di cocaina è frequente tra i consumatori di oppiacei e non è raro il riscontro di cocaina nelle analisi tossicologiche effettuate sui cadaveri di persone morte per overdose di oppiacei, accanto ad altre sostanze quali alcol e benzodiazepine.
Η ανησυχία σχετικά με τους κινδύνους που εγκυμονεί για την υγεία η χρήση κοκαΐνης αυξάνει, κυρίως λόγω της τάσης αυξημένης ψυχαγωγικής χρήσης που παρατηρείται σε ορισμένες χώρες, ιδίως σε χώρους (ντίσκο, κλαμπ) στους οποίους συχνάζουν ομάδες νέων. Παρά τη δυσκολία εκτίμησης του αριθμού των θανάτων που συνδέονται με την κοκαΐνη, η μέτρηση αυτή μπορεί να αποτελέσει πολύτιμο δείκτη αυξημένου κινδύνου ή να συμβάλει στον προσδιορισμό επικίνδυνων προτύπων χρήσης. Μολονότι οι αιφνίδιοι θάνατοι στους οποίους ανιχνεύεται κοκαΐνη χωρίς την παρουσία οπιούχων φαίνονται ασυνήθιστοι στην Ευρώπη, είναι πιθανό τα τρέχοντα στατιστικά στοιχεία να είναι ανεπαρκή για την καταγραφή των θανάτων που συνδέονται με την κοκαΐνη. Τα διαθέσιμα στοιχεία σχετικά με τους θανάτους που οφείλονται στην κοκαΐνη στην Ευρώπη είναι περιορισμένα και δηλώνονται με διαφορετικούς τρόπους. Η χρήση κοκαΐνης είναι συχνό φαινόμενο στους χρήστες οπιούχων, και στις τοξικολογικές αναλύσεις ανιχνεύεται συχνά κοκαΐνη σε περιπτώσεις υπερβολικής δόσης οπιούχων, σε συνδυασμό με άλλες ουσίες, όπως αλκοόλ και βενζοδιαζεπίνες.
De bezorgdheid over de gezondheidsrisico’s van cocaïnegebruik neemt toe, met name gezien de trend in een aantal landen van een stijgend recreatief gebruik in vooral door groepen jongeren bezochte disco’s en clubs. Ondanks de problemen bij het schatten van het aantal sterfgevallen als gevolg van cocaïne, kan deze trend toch een nuttige indicator zijn voor verhoogde risico’s en een bijdrage leveren aan het in kaart brengen van risicopatronen van cocaïnegebruik. Acute sterfgevallen waarbij cocaïne een rol speelt (en waarbij er geen sprake is van opiatengebruik) lijken in Europa weinig voor te komen, maar dat is waarschijnlijk ook een gevolg van het feit dat cocaïnegerelateerde sterfgevallen in de huidige statistieken onvoldoende als zodanig geregistreerd worden. Er is op Europees niveau slechts beperkte informatie over sterfgevallen als gevolg van cocaïne beschikbaar en deze wordt ook nog eens op uiteenlopende wijze gerapporteerd. Cocaïnegebruik komt vaak voor onder opiatengebruikers en het is niet ongebruikelijk dat in de toxicologische analyses van slachtoffers van een overdosis opiaten niet alleen andere stoffen zoals alcohol en benzodiazepinen, maar ook cocaïne wordt aangetroffen.
Existují rostoucí obavy ze zdravotních rizik užívání kokainu, zvláště vzhledem k trendu zvyšujícího se rekreačního užívání pozorovaného v některých zemích, zejména v prostředích často navštěvovaných mladými lidmi (diskotéky, kluby). Navzdory obtížím při odhadování počtu úmrtí souvisejících s kokainem může tento údaj působit jako cenný ukazatel zvýšeného rizika nebo pomoci identifikovat riskantní vzorce užívání. Ačkoli akutní úmrtí, u nichž je přítomen kokain bez opiátů, se v Evropě nezdají být častá, je pravděpodobné, že jsou současné statistiky při zaznamenávání úmrtí souvisejících s kokainem nedostatečné. Informace, které jsou o úmrtích souvisejících s kokainem na evropské úrovni k dispozici, jsou omezené a uváděné v různých formách. Užívání kokainu je časté u uživatelů opiátů. Kokain se vedle dalších látek, jako alkohol a benzodiazepiny, běžně nachází při toxikologických zkouškách v případech předávkování opiáty.
Sundhedsrisiciene ved kokainbrug har givet anledning til stigende bekymring, navnlig på grund af den tendens til øget brug i fritiden, der er registreret i nogle lande, især i miljøer (diskoteker, klubber), der frekventeres af ungdomsgrupper. Trods vanskelighederne ved at anslå antallet af kokainrelaterede dødsfald, kan dette tal fungere som en værdifuld indikator for øget risiko eller hjælpe med at identificere risikofyldte brugsmønstre. Selv om akutte dødsfald, der involverer kokain uden opiater, synes at være sjældne i Europa, er det sandsynligt, at de nuværende statistikker ikke giver fyldestgørende oplysninger om kokainrelaterede dødsfald. De oplysninger, der foreligger om dødsfald forårsaget af kokain på europæisk plan, er begrænsede og indberettes i forskellige former. Kokainbrug er udbredt blandt opiatbrugere, og det er almindeligt at finde kokain i toksikologiske analyser af tilfælde af opiatoverdoser, foruden andre stoffer som f.eks. alkohol og benzodiazepiner.
Terviseriskid kokaiinitarbimisel põhjustavad üha rohkem muret, eriti seoses mõnedes riikides täheldatud kasvava meelelahutusliku tarbimisega eelkõige nendes paikades (diskod, klubid), mida külastavad noorterühmad. Hoolimata sellest, et kokaiiniga seotud surmade arvu hindamine on keeruline, võib see näitaja olla väärtuslik suurenenud riski indikaator või aidata tuvastada ohtlikke tarbimisharjumusi. Kuigi üksnes opiaatideta kokaiinist tingitud surmajuhtumid on Euroopas harvad, ei pruugit olemasolev statistika kajastada kokaiiniga seotud surmajuhtumeid adekvaatselt. Euroopa tasandil on kokaiiniga seotud surmade kohta käiv info piiratud ja seda esitatakse erinevas vormis. Kokaiini tarbimine on levinud opiaaditarbijate hulgas ja opiaatide üledoosi juhtumite toksikoloogilistes analüüsides leitakse tavaliselt ka kokaiini koos teiste ainetega nagu alkohol ja bensodiasepiinid.
Huoli kokaiinin käytön terveysriskeistä on kasvamassa etenkin siksi, että joissakin maissa on havaittu viihdekäytön lisääntyneen erityisesti nuorisoryhmien suosimissa ympäristöissä (diskot, yökerhot). Kokaiinikuolemien lukumäärän arviointi on vaikeaa, mutta se voi auttaa tunnistamaan riskin kasvun tai riskialttiita käyttötapoja. Vaikka sellaiset äkilliset kuolemat, joihin liittyy kokaiinia muttei opiaatteja, vaikuttavat olevan Euroopassa harvinaisia, kokaiinikuolemat kirjataan todennäköisesti puutteellisesti nykyisiin tilastoihin. Kokaiinikuolemista Euroopan tasolla saatavilla oleva tieto on rajallista, ja sen kirjaamismuodot vaihtelevat. Kokaiinin käyttö on yleistä opiaattien käyttäjien keskuudessa, ja opiaattien yliannostustapausten toksikologisissa analyyseissä löydetään usein kokaiinia muiden aineiden, kuten alkoholin ja bentsodiatsepiinien lisäksi.
A kokainhasználat egészségügyi kockázataival kapcsolatban egyre növekvő aggályok merültek fel, különösen a néhány országban megfigyelhető, növekvő tendenciát mutató rekreációs kokainhasználat miatt, ami különösen a fiatalok csoportjai által látogatott helyszíneken (diszkókban, klubokban) jellemző. Bár a kokainnal összefüggő halálesetek pontos számát nehéz felbecsülni, ez a mérőszám a fokozott kockázat hasznos mutatója lehetne, illetve segítene felismerni a kockázatos használatformákat. Ugyan Európában ritkának tűnnek az olyan akut halálesetek, amikor a kokain opiátok nélkül van jelen, valószínűsíthető, hogy a jelenlegi statisztika nem tartja nyilván megfelelően a kokainnal összefüggő haláleseteket. A kokain okozta halálesetekről európai szinten korlátozott információ áll rendelkezésre, és a jelentések formája is különböző. A kokainfogyasztás az opiáthasználók között gyakori, ezért az opiát-túladagolásos esetek toxikológiai elemzése gyakran kimutatja a kokaint is, az egyéb anyagokon, pl. alkoholon és benzodiazepineken kívül.
Det er økende bekymring omkring helserisikoene ved kokainbruk, særlig fordi man i enkelte land observerer en trend med økende rekreasjonsbruk av kokain, særlig i miljøer (diskoteker, klubber) som tiltrekker seg yngre mennesker. Til tross for problemene med å tallfeste antallet kokainrelaterte dødsfall, kan dette målet være en nyttig indikator på økt risiko eller bidra til å identifisere risikofylte bruksmønstre. Selv om Europa synes å ha lav forekomst av akutte dødsfall der kokain er til stede uten opiater, er det sannsynlig at dagens statistikker ikke fanger opp kokainrelaterte dødsfall på en dekkende måte. Informasjonen som foreligger om kokaindødsfall på europeisk plan, er begrenset, og rapporteringen foregår på ulike måter. Kokainbruk forekommer hyppig blant opiatbrukere, og i tilfeller med opiatoverdoser avdekker de toksikologiske analysene ofte kokain, foruten andre stoffer som alkohol og benzodiazepiner.
Preocupările legate de riscurile consumului de cocaină pentru sănătate sunt mari, în special din cauza tendinţei de creştere a consumului în scopuri de recreare observată în unele ţări, în special în locuri (discoteci, cluburi) frecventate de grupuri de tineri. În ciuda dificultăţilor de estimare a numărului de decese legate de consumul de cocaină, această valoare poate constitui un indicator util al riscului ridicat sau poate ajuta la identificarea modelelor riscante de consum. Deşi decesele subite în care este implicată cocaina dar nu şi opiaceele nu sunt frecvente în Europa, este posibil ca decesele legate de cocaină să nu fie înregistrate în mod adecvat în statisticile actuale. Informaţiile disponibile privind decesele legate de consumul cocaină în Europa sunt limitate şi se raportează în forme diferite. Consumul de cocaină este frecvent în rândul consumatorilor de opiacee, iar cocaina este identificată de multe ori în analizele toxicologice pentru cazurile de supradoză de opiacee, pe lângă alte substanţe cum sunt alcoolul şi bezodiazepinele.
Stále rastú obavy zo zdravotných rizík užívania kokaínu, najmä vzhľadom na stúpajúcu tendenciu rekreačného užívania, pozorovanú v niektorých krajinách, osobitne v prostredí navštevovanom mládežou (na diskotékach, v kluboch). Napriek ťažkostiam pri odhadovaní počtu úmrtí súvisiacich s kokaínom môže toto meranie pôsobiť ako cenný indikátor zvýšeného rizika alebo pomôcka na určenie rizikových vzorov užívania. Aj keď sa zdá, že v Európe nie sú časté akútne úmrtia, pri ktorých je prítomný kokaín bez opiátov, je pravdepodobné, že súčasné štatistiky neadekvátne zaznamenávajú úmrtia súvisiace s kokaínom. Dostupné informácie o úmrtiach súvisiacich s kokaínom sú na európskej úrovni obmedzené a majú rôzne formy. Užívanie kokaínu je časté medzi užívateľmi opiátov a kokaín sa popri iných látkach, ako alkohol a benzodiazepíny, bežne nachádza v toxikologických analýzach prípadov predávkovania opiátmi.
Vse bolj zaskrbljujoče je tveganje za zdravje ljudi zaradi uživanja kokaina, zlasti zato, ker je v nekaterih državah opazen trend povečevanja rekreativnega uživanja, zlasti v okoljih, ki jih obiskujejo skupine mladih (diskoteke, klubi). Kljub težavam pri ocenitvi števila smrtnih primerov zaradi uživanja kokaina je lahko ta ukrep dragocen kazalec povečanega tveganja ali pomoč za prepoznavanje tveganih vzorcev uživanja. Čeprav se zdi, da akutni smrtni primeri, v katerih je kokain prisoten brez opiatov, v Evropi niso pogosti, obstaja verjetnost, da trenutni statistični podatki niso primerni za beleženje smrtnih primerov zaradi uživanja kokaina. Informacije o smrtnih primerih zaradi kokaina, ki so na voljo na evropski ravni, so omejene in o njih se poroča na različne načine. Uživanje kokaina je pogosto med uživalci opiatov in ni nenavadno, da se kokain najde v toksikoloških analizah smrtnih primerov zaradi prevelikih odmerkov opiatov, poleg drugih snovi, kot so alkohol in benzodiazepini.
Det har funnits en växande oro över kokainets hälsorisker, särskilt mot bakgrund av det ökande rekreationella bruk som har kunnat iakttas i vissa länder, inte minst på ställen (diskotek, klubbar) som frekventeras av ungdomar. Trots svårigheterna att beräkna antalet kokainrelaterade dödsfall kan detta mått vara en värdefull indikator på ökade risker och bidra till att klarlägga riskabla användningsmönster. Även om akuta dödsfall där kokain förekommer utan opiater verkar vara ovanliga i Europa är den nuvarande statistiken över kokainrelaterade dödsfall förmodligen ofullständig. Den tillgängliga informationen om kokainrelaterade dödsfall i Europa totalt sett är begränsad och rapporteras i olika forum. Kokainanvändning är vanlig bland opiatmissbrukare och kokain påträffas ofta i toxikologiska analyser i samband med opiatöverdoser, vid sidan om andra ämnen som alkohol och benzodiazepiner.
  Zgony spowodowane zaży...  
W swoim Sprawozdaniu krajowym Reitox za rok 2003 Hiszpania wykazała, że w roku 2001 kokaina była obecna w 54% przypadków zgonów powiązanych z narkotykami, w 39 przypadkach (8% wszystkich zgonów z powodu narkotyków) śmierć nastąpiła bez udziału opiatów, w tym 21 spowodowała wyłącznie kokaina, a pięć było wynikiem połączenia kokainy i alkoholu.
Several countries reported information about cocaine deaths in 2003 (Reitox national reports): Germany (25 cases involving cocaine alone and 93 involving cocaine in combination with other drugs; in 2002, the corresponding figures were 47 and 84), France (10 deaths due to cocaine alone and one associated with a medicine), Greece (two cases due to cocaine), Hungary (four deaths due to cocaine overdose), the Netherlands (17 deaths due to cocaine in 2003, with an increasing trend between 1994, two cases, and 2002, 37 cases), Austria (cocaine was found in 30 % of drug-related deaths, but alone in only three cases and in one case in association with gas), Portugal (cocaine was found in 37 % of drug-related deaths) and the United Kingdom (‘mentions’ of cocaine in death certificates increased from 85 in 2000, to 115 in 2001 and 171 in 2002, with an eightfold increase over the period 1993–2001). In its 2003 Reitox national report, Spain reported that, in 2001, cocaine was present in 54 % of all drug-related deaths; in 39 cases (8 % of all drug-related deaths) death occurred in the absence of opiates, of which 21 were caused by cocaine only and five were caused by cocaine and alcohol.
Plusieurs pays ont fourni des informations sur les décès liés à la cocaïne en 2003 (rapports nationaux Reitox), parmi lesquels l'Allemagne (25 cas dus uniquement à la cocaïne et 93 dus à un mélange de cocaïne et d'autres drogues; en 2002, les chiffres correspondants étaient de 47 et 84 décès), la France (10 décès dus uniquement à la cocaïne et un cas de cocaïne associée à un médicament), la Grèce (deux décès dus à la cocaïne), la Hongrie (quatre décès dus à une surdose de cocaïne), les Pays-Bas (17 décès liés à la cocaïne en 2003, avec une tendance à la hausse entre 1994 – 2 cas – et 2002 – 37 cas), l'Autriche (de la cocaïne a été décelée dans 30 % des décès liés à la drogue, mais trois décès étaient dus uniquement à la cocaïne et un décès à la cocaïne associée à un gaz), le Portugal (de la cocaïne a été décelée dans 37 % des décès liés à la drogue) et le Royaume-Uni (les «mentions» de cocaïne dans les certificats de décès sont passées de 85 en 2000 à 115 en 2001 et à 171 en 2002, soit une multiplication par huit entre 1993 et 2001). Dans son rapport national Reitox, l'Espagne indiquait qu'en 2001, de la cocaïne avait été décelée dans 54 % des décès liés à la drogue; dans 39 cas (8 % de tous les décès liés à la drogue), il n'y avait pas d'opiacés, 21 décès étant dus uniquement à la cocaïne et cinq au mélange cocaïne et alcool.
Im Jahr 2003 haben mehrere Länder Daten über kokainbedingte Todesfälle übermittelt (Nationale Reitox-Berichte): Deutschland (25 Fälle, die ausschließlich auf Kokain zurückzuführen waren, und 93 Fälle, in denen Kokain in Verbindung mit anderen Drogen im Spiel war; 2002 betrugen die entsprechenden Zahlen 47 bzw. 84); Frankreich (10 Todesfälle aufgrund von Kokain und ein Todesfall aufgrund von Kokain in Verbindung mit einem Arzneimittel), Griechenland (zwei Todesfälle durch Kokain), Ungarn (vier Todesfälle aufgrund einer Kokain-Überdosierung), die Niederlande (17 Todesfälle durch Kokain 2003, wobei zwischen 1994 mit zwei Fällen und 2002 mit 37 Fällen eine Zunahme zu verzeichnen war), Österreich (Kokain wurde in 30 % der drogenbedingten Todesfälle festgestellt, jedoch waren nur drei Fälle ausschließlich auf Kokain zurückzuführen; ein Todesfall durch Kokain in Verbindung mit Gas), Portugal (Kokain wurde in 37 % der drogenbedingten Todesfälle nachgewiesen) und das Vereinigte Königreich (Zunahme der „Erwähnungen“ von Kokain im Totenschein von 85 im Jahr 2000 auf 115 im Jahr 2001 und 171 im Jahr 2002; die Zahl der Erwähnungen verachtfachte sich im Zeitraum von 1993 bis 2001). Dem nationalen Reitox-Bericht 2003 Spaniens zufolge spielte im Jahr 2001 in 54 % aller drogenbedingten Todesfälle Kokain eine Rolle; von den 39 Todesfällen (8 % aller drogenbedingten Todesfälle), bei denen keine Opiate festgestellt wurden, waren 21 ausschließlich auf Kokain zurückzuführen und fünf wurden durch Kokain in Verbindung mit Alkohol verursacht.
Varios países han facilitado información sobre muertes por cocaína en 2003 (informes nacionales de la red Reitox): Alemania (25 casos por cocaína sola y 93 por cocaína combinada con otras drogas; en 2002, las cifras fueron 47 y 84, respectivamente), Francia (10 muertes por cocaína sola y una por cocaína asociada a un medicamento), Grecia (dos casos por cocaína), Hungría (cuatro muertes por sobredosis de cocaína), los Países Bajos (17 muertes por cocaína en 2003, con una tendencia al alza entre 1994 —dos casos— y 2002 —37 casos—), Austria (se halló cocaína en el 30 % de las muertes relacionadas con el consumo de drogas, aunque solamente en tres casos se halló cocaína sola y en un caso asociada a un gas), Portugal (se halló cocaína en el 37 % de las muertes relacionadas con el consumo de drogas) y el Reino Unido (la «mención» de la cocaína en los certificados de defunción pasó de 85 casos en 2000 a 115 en 2001 y 171 en 2002, multiplicándose por ocho entre 1993 y 2001). En su informe nacional Reitox, España ha declarado que, en 2001, la cocaína estuvo presente en el 54 % de las muertes relacionadas con el consumo de drogas; en 39 casos (el 8 % de todas las muertes relacionadas con drogas) la muerte se produjo en ausencia de opiáceos, y 21 de estos casos se debieron a cocaína únicamente y cinco a la mezcla de cocaína y alcohol.
Nel 2003 alcuni paesi hanno inoltrato informazioni sui decessi per cocaina (relazioni nazionali Reitox): la Germania (25 casi attribuibili alla sola cocaina e 93 dovuti a cocaina in associazione con altre droghe; nel 2002 i dati corrispondenti erano 47 e 84), la Francia (10 decessi per la sola cocaina e uno associato a un farmaco), la Grecia (due casi per cocaina), l’Ungheria (quattro decessi imputabili a un’overdose di cocaina), i Paesi Bassi (17 decessi per cocaina nel 2003, con una tendenza all’aumento tra il 1994, due casi, e il 2002, 37 casi), l’Austria (riscontro di cocaina nel 30% dei decessi per droga; la cocaina è stata individuata tuttavia come unica causa di decesso in soli tre casi e in un caso in associazione a gas), il Portogallo (riscontro di cocaina nel 37% dei decessi per droga) e il Regno Unito (le “menzioni” della cocaina nei certificati di morte sono aumentate da 85 nel 2000, a 115 nel 2001 e a 171 nel 2002, pari a un incremento di otto volte nel periodo 1993-2001). Nella relazione nazionale Reitox 2003, la Spagna riferisce che nel 2001 la cocaina era stata osservata nel 54% di tutti i decessi per droga. In 39 casi (l’8% di tutti i decessi per droga) il decesso si è verificato in assenza di oppiacei; 21 di questi casi erano imputabili alla sola cocaina, cinque al consumo di cocaina e alcol.
de cocaína), Países Baixos (17 mortes devidas à cocaína em 2003, com uma tendência crescente entre 1994, com dois casos, e 2002, com 37 casos), Áustria (foi detectada cocaína em 30% das mortes relacionadas com droga, mas apenas em três casos não estava associada a outras drogas e num caso houve associação com gás), Portugal (foi detectada cocaína em 37% das mortes relacionadas com a droga) e Reino Unido (as “menções” de cocaína em certificados de óbito aumentaram de 85 em 2000, para 115 em 2001 e 171 em 2002, tendo octuplicado no período de 1993 a 2001). No seu relatório nacional Reitox relativo a 2003, a Espanha comunicou que, em 2001, a cocaína estava presente em 54% das mortes relacionadas com a droga; em 39 casos (8% das mortes relacionadas com a droga) a morte verificou-se sem associação a opiáceos, sendo 21 deles causados apenas por cocaína e cinco por cocaína e álcool.
Αρκετές χώρες ανέφεραν στοιχεία σχετικά με θανάτους που οφείλονται σε κοκαΐνη το 2003 (εθνικές εκθέσεις δικτύου Reitox): η Γερμανία (25 περιπτώσεις που αφορούσαν αποκλειστικά κοκαΐνη και 93 που αφορούσαν κοκαΐνη σε συνδυασμό με άλλα ναρκωτικά· το 2002, οι αντίστοιχοι αριθμοί ήταν 47 και 84), η Γαλλία (10 θάνατοι οφειλόμενοι αποκλειστικά στην κοκαΐνη και ένας σχετιζόμενος με ένα φάρμακο), η Ελλάδα (δύο περιπτώσεις οφειλόμενες σε κοκαΐνη), η Ουγγαρία (τέσσερις θάνατοι οφειλόμενοι σε υπερβολική δόση κοκαΐνης), οι Κάτω Χώρες (17 θάνατοι οφειλόμενοι σε κοκαΐνη το 2003, με αυξανόμενη τάση από το 1994, δύο περιπτώσεις, έως το 2002, 37 περιπτώσεις), η Αυστρία (ανιχνεύθηκε κοκαΐνη σε 30 % των θανάτων που συνδέονταν με ναρκωτικά, τρεις θάνατοι οφειλόμενοι αποκλειστικά σε κοκαΐνη και μία περίπτωση σε συνδυασμό με φυσικό αέριο), η Πορτογαλία (ανιχνεύθηκε κοκαΐνη σε 37 % των θανάτων που συνδέονταν με ναρκωτικά) και το Ηνωμένο Βασίλειο (οι «αναφορές» κοκαΐνης σε πιστοποιητικά θανάτου αυξήθηκαν από 85 το 2000 σε 115 το 2001 και 171 το 2002, και οκταπλασιάσθηκαν στην περίοδο 1993–2001). Στην εθνική έκθεση του δικτύου Reitox για το 2003, η Ισπανία ανάφερε ότι, το 2001, ανιχνεύθηκε κοκαΐνη σε 54 % του συνόλου των θανάτων που συνδέονταν με ναρκωτικά· σε 39 περιπτώσεις (8 % του συνόλου των θανάτων που συνδέονταν με ναρκωτικά) ο θάνατος προκλήθηκε χωρίς την παρουσία οπιούχων, σε 21 εξ αυτών οφειλόταν αποκλειστικά στην κοκαΐνη και σε πέντε οφειλόταν στον συνδυασμό κοκαΐνης και αλκοόλ.
De volgende landen hebben informatie verstrekt over sterfgevallen in 2003 als gevolg van cocaïne (nationale Reitox-verslagen): Duitsland (25 gevallen waarbij uitsluitend cocaïne is betrokken en 93 gevallen van cocaïne in combinatie met andere drugs; de cijfers voor 2002 waren respectievelijk 47 en 84); Frankrijk (10 sterfgevallen als gevolg van uitsluitend cocaïne en 1 in combinatie met een geneesmiddel); Griekenland (2 gevallen als gevolg van cocaïne), Hongarije (4 sterfgevallen als gevolg van een cocaïneoverdosis), Nederland (17 sterfgevallen in 2003 als gevolg van cocaïne, met een stijgende tendens tussen 1994 - 2 sterfgevallen - en 2002 - 37 gevallen); Oostenrijk (in 30% van de drugsgerelateerde sterfgevallen werd cocaïne aangetroffen, maar in slechts 3 gevallen was er sprake van uitsluitend cocaïne en in 1 geval betrof het een combinatie van cocaïne en gas); Portugal (hier is in 37% van de drugsgerelateerde sterfgevallen cocaïne aangetroffen) en het Verenigd Koninkrijk (de “meldingen” van cocaïne op overlijdensakten is toegenomen van 85 in 2000, tot 115 in 2001 en 171 in 2002, zodat het aantal meldingen tussen 1993 en 2001 verachtvoudigd is). In het nationale Reitox-verslag 2003 meldt Spanje dat in 2001 in 54% van alle drugsgerelateerde sterfgevallen cocaïne aangetroffen is; in 39 gevallen (dat is 8% van alle drugsgerelateerde sterfgevallen) speelden opiaten geen rol, 21 van die 39 sterfgevallen waren uitsluitend aan cocaïne toe te schrijven en 5 aan cocaïne in combinatie met alcohol.
V roce 2003 několik zemí (národní zprávy zemí zapojených do sítě Reitox) poskytlo informace o úmrtích souvisejících s kokainem: Německo (25 případů zahrnujících kokain samotný a 93 zahrnujících kokain v kombinaci s dalšími drogami; v roce 2002 byly odpovídající hodnoty 47 a 84), Francie (10 úmrtí v důsledku kokainu samotného a 1 spojené s léky), Řecko (2 případy v důsledku kokainu), Maďarsko (4 úmrtí v důsledku předávkování kokainem), Nizozemsko (17 úmrtí v důsledku kokainu v roce 2003, s rostoucím trendem od roku 1994 (2 případy) do roku 2002 (37 případů)), Rakousko (kokain byl zjištěn u 30 % úmrtí souvisejících s drogami, ale sám o sobě jen ve 3 případech a v 1 případě ve spojení s plynem), Portugalsko (kokain by zjištěn u 37 % úmrtí souvisejících s drogami) a Spojené království („zmínky“ o kokainu v úmrtních listech se zvýšily z 85 v roce 2000 na 115 v roce 2001 a 171 v roce 2002, přičemž v období 1993–2001 došlo k osminásobnému zvýšení). Španělsko ve své národní zprávě Reitox v roce 2003 uvedlo, že v roce 2001 byl kokain přítomen v 54 % všech úmrtí souvisejících s drogami; v 39 případech (8 % všech úmrtí souvisejících s drogami) nastala smrt při absenci opiátů, z nichž 21 bylo způsobeno jen kokainem a 5 kokainem a alkoholem.
En række lande indberettede oplysninger om kokainrelaterede dødsfald i 2003 (nationale Reitox-rapporter): Tyskland (25 tilfælde, der alene kunne tilskrives kokain, og 93 tilfælde, hvor kokain forekom sammen med andre stoffer; i 2002 var de tilsvarende tal 47 og 84), Frankrig (10 dødsfald forårsaget af kokain alene og ét i forbindelse med et lægemiddel), Grækenland (to tilfælde som følge af kokain), Ungarn (fire dødsfald forårsaget af en overdosis af kokain), Nederlandene (17 kokainrelaterede dødsfald i 2003, med en stigende tendens mellem 1994, to tilfælde, og 2002, 37 tilfælde), Østrig (kokain blev fundet i 30 % af de narkotikarelaterede dødsfald, men alene i kun tre tilfælde og i ét tilfælde i forbindelse med gas), Portugal (kokain blev fundet i 37 % af de narkotikarelaterede dødsfald) og Det Forenede Kongerige ('omtaler' af kokain i dødsattester steg fra 85 i 2000, til 115 i 2001 og 171 i 2002, med en ottedobling i perioden 1993–2001). I sin nationale Reitox-rapport for 2003 har Spanien angivet, at kokain i 2001 var involveret i 54 % af alle narkotikarelaterede dødsfald; i 39 tilfælde (8 % af alle narkotikarelaterede dødsfald) var der tale om dødsfald, uden at opiater var involveret, hvoraf 21 var forårsaget af kokain alene og fem af kokain og alkohol.
2003. aastal teatas mitu riiki kokaiinisurmadest (Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa teabevõrgu riiklike teabekeskuste aruanded): Saksamaa (25 ainult kokaiiniga seotud juhtumit ja 93 juhtumit, kus kokaiin esines koos teiste uimastitega; 2002. aastal oli vastavad arvud 47 ja 84), Prantsusmaa (10 ainult kokaiinist tingitud surma ja üks koos ravimiga), Kreeka (kaks kokaiinist tingitud juhtumit), Ungari (neli surma kokaiini üledoosi tõttu), Madalmaad (17 surma kokaiini tõttu 2003. aastal, kasvava tendentsiga 1994. aasta kahest 2002. aasta 37 juhtumini), Austria (kokaiini leiti 30% uimastitega seotud surmade puhul, aga ainult kolmel juhul üksnes kokaiini ja ühel juhul kokaiini koos gaasiga), Portugal (kokaiini tuvastati 37% uimastitega seotud surmade puhul) ja Ühendkuningriik (kokaiini mainimine surmatunnistustel sagenes 85 juhtumilt 2000. aastal 115 juhtumile 2001. ja 171 juhtumile 2002. aastal, kaheksakordse kasvuga ajavahemikul 1993–2001). Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa teabevõrgu riigi teabekeskuse 2003. aasta aruandes teatas Hispaania, et 2001. aastal oli kokaiin esindatud 54%-l kõigist uimastitega seotud surmadest; 39 juhul (8% kõigist uimastitega seotud surmadest) ei olnud opiaadid surmaga seotud, neist 21 surmajuhtumit olid põhjustatud ainult kokaiinist ning viis kokaiini ja alkoholi koosmõjust.
Useat maat ilmoittivat vuonna 2003 tietoja kokaiinikuolemista (Reitoxin kansalliset raportit): Saksa (25 tapausta. joihin liittyi vain kokaiinia, ja 93 tapausta, joihin liittyi sekä kokaiinia että muita huumeita; vuonna 2002 nämä luvut olivat 47 ja 84), Ranska (10 yksinomaan kokaiinista aiheutunutta kuolemaa ja yksi, johon liittyi myös jokin lääke), Kreikka (kaksi kokaiinista aiheutunutta kuolemaa), Unkari (kolme kokaiinin yliannostuksesta johtunutta kuolemaa), Alankomaat (17 kokaiinista aiheutunutta kuolemaa vuonna 2003, lukumäärä on kasvanut kahdesta tapauksesta vuonna 1994 37 tapaukseen vuonna 2002), Itävalta (kokaiinia löydettiin 30 prosentissa huumeisiin liittyneistä kuolemantapauksista, mutta sitä esiintyi yksin vain kolmessa tapauksessa ja kaasun kanssa yhdessä tapauksessa), Portugali (kokaiinia löydettiin 37 prosentissa huumeisiin liittyneistä kuolemantapauksista) ja Yhdistynyt kuningaskunta (kokaiinin "maininnat" kuolintodistuksissa lisääntyivät 85:stä vuonna 2000 aina 115:een vuonna 2001 ja 171:een vuonna 2005, ja niiden määrä kahdeksankertaistui vuosina 1993–2001). Espanja ilmoitti vuoden 2003 Reitoxin kansallisessa raportissaan, että kokaiinia esiintyi 54 prosentissa kaikista huumeisiin liittyneistä kuolemantapauksista, 39 tapauksessa (8 prosentissa kaikista huumekuolemista) kuolemaan ei liittynyt opiaatteja, ja näistä 21 tapausta aiheutui yksinomaan kokaiinista ja viisi kokaiinista ja alkoholista.
Kokain okozta halálesetekről 2003-ban számos ország tett jelentést (Reitox országjelentések): Németország (25 esetben a kokain egymagában, 93 esetben más drogokkal kombináltan volt jelen; 2002-ben a megfelelő számadat 47, illetve 84), Franciaország (10 haláleset kizárólag a kokain miatt, egy esetben pedig egy gyógyszerrel együtt), Görögország (két kokain okozta eset), Magyarország (négy kokain-túladagolásos haláleset), Hollandia (17 haláleset a kokain miatt 2003-ban, az 1994-es két esettől a 2002-es 37 esetig növekvő tendenciával), Ausztria (a kábítószerrel összefüggő halálesetek 30%-ában találtak kokaint, de egymagában csak három esetben, illetve egy esetben gázzal együtt), Portugália (a kábítószerrel összefüggő halálesetek 37%-ában találtak kokaint) és az Egyesült Királyság (a kokain „említése” a halotti bizonyítványokon a 2000-es 85-ről 2001-re 115-re, 2002-re pedig 171-re emelkedett, az 1993–2001 közötti időszakban összesen nyolcszoros növekedés következtében). A 2003-as Reitox országjelentésben Spanyolország arról számolt be, hogy 2001-ben a kokain az összes kábítószerrel összefüggő haláleset 54%-ában volt jelen; 39 esetben (az összes kábítószerrel összefüggő haláleset 8%-a) a halál opiátok nélkül következett be, ezek közül 21-et kizárólag a kokain okozott, ötöt pedig a kokain és az alkohol együttesen.
Flere land la fram informasjon om kokaindødsfall i 2003 (nasjonale Reitox-rapporter): Tyskland (25 tilfeller med kokain alene og 93 med kokain i kombinasjon med andre rusmidler; tilsvarende tall for 2002 var 47 og 84), Frankrike (10 dødsfall som skyldtes kokain alene og ett i forbindelse med et legemiddel), Hellas (to tilfeller som skyldtes kokain), Ungarn (fire dødsfall på grunn av kokainoverdose), Nederland (17 dødsfall i 2003 på grunn av kokain, med en oppadgående trend fra to tilfeller i 1994 til 37 i 2002), Østerrike (kokain ble funnet i 30 % av alle narkotikarelaterte dødsfall, men alene i bare tre tilfeller og i forbindelse med gass i et tilfelle), Portugal (kokain funnet i 37 % av alle narkotikarelaterte dødsfall) og Storbritannia (antallet dødsattester hvor kokain nevnes, økte fra 85 i 2000 til 115 i 2001 og 171 i 2002, med en åttedobling i perioden 1993-2001). I sin nasjonale Reitox-rapport 2003 oppga Spania at kokain ble påvist i 54 % av alle narkotikarelaterte dødsfall i 2001. Av 39 dødsfall (8 % av alle narkotikarelaterte dødsfall) som inntraff uten spor av opiater, skyldtes 21 kokain alene og fem kokain og alkohol.
Mai multe ţări au raportat informaţii privind decesele legate de consumul cocaină în 2003 (Rapoartele naţionale Reitox): Germania (25 de cazuri în care a fost implicată numai cocaină şi 93 în care a fost implicată cocaina în combinaţie cu alte droguri; în 2002, cifrele au fost 47 şi respectiv 84), Franţa (10 provocate numai de cocaină şi unul în asociere cu un medicament), Grecia (două cazuri provocate de cocaină), Ungaria (patru cazuri provocate de supradoze de cocaină), Ţările de Jos (17 decese provocate de cocaină în 2003, cu o tendinţă de creştere între 1994, două cazuri, şi 2002, 37 de cazuri), Austria (cocaina a fost identificată în 30 % din decesele legate de consumul droguri, singură în numai trei cazuri şi într-un caz în asociere cu gaz), Portugalia (cocaina a fost identificată în 37 % dintre decesele legate de consumul de droguri) şi în Regatul Unit („menţionarea” cocainei în certificatele de deces a crescut de la 85 în 2000, la 115 în 2001 şi la 171 în 2002, pe parcursul perioadei 1993–2001 înregistrându-se o creştere de opt ori). În raportul său naţional Reitox 2003, Spania a raportat că, în 2001, cocaina a fost prezentă în 54 % din totalul deceselor legate de consumul de droguri; în 39 de cazuri (8 % din totalul deceselor legate de droguri) în deces nu au fost implicate opiacee, în 21 dintre acestea fiind implicată numai cocaina,, iar cinci au fost provocate de cocaină şi alcool.
V roku 2003 poskytli informácie o kokaínovej smrti viaceré krajiny (národné správy Reitox): Nemecko (25 prípadov súvisiacich len s kokaínom a 93 súvisiacich s kokaínom v kombinácii s inými drogami; v roku 2002, to bolo 47 a 84 prípadov), Francúzsko (10 úmrtí súvisiacich len s kokaínom a jeden súvisiaci s liekmi), Grécko (2 prípady súvisiace s kokaínom), Maďarsko (4 úmrtia po predávkovaní kokaínom), Holandsko (17 úmrtí zapríčinených kokaínom v roku 2003, so zvyšujúcim sa trendom od roku 1994 s dvoma prípadmi do roku 2002 s 37 prípadmi), Rakúsko (kokaín zistili v 30 % úmrtí súvisiacich s drogami, ale samotný kokaín iba v troch prípadoch a v jednom prípade v spojení s plynom), Portugalsko (kokaín bol zistený v 37 % úmrtí súvisiacich s drogami) a Spojené kráľovstvo (počet „zmienok“ o kokaíne v úmrtných listoch stúpol z 85 v roku 2000 na 115 v roku 2001 a na 171 v roku 2002, pritom v období 1993 až 2002 vzrástol osemnásobne). Španielsko uviedlo vo svojej národnej správe Reitox v roku 2003, že v roku 2001 bol kokaín prítomný pri 54 % všetkých úmrtí súvisiacich s drogami; v 39 prípadoch (8 % všetkých úmrtí súvisiacich s drogami) nastala smrť bez účasti opiátov, z nich 21 zapríčinil len kokaín a päť kokaín s alkoholom.
Leta 2003 je podatke o smrtnih primerih zaradi uživanja kokaina sporočilo več držav (nacionalna poročila Reitox: Nemčija (25 primerov, ki vključujejo izključno kokain, in 93 primerov, ki vključujejo kokain v kombinaciji z drugimi drogami; ustrezni številki za leto 2002 sta bili 47 oziroma 84), Francija (10 smrtnih primerov izključno zaradi kokaina in en primer, povezan z zdravilom), Grčija (dva primera zaradi kokaina), Madžarska (štirje smrtni primeri zaradi prevelikega odmerka kokaina), Nizozemska (17 smrtnih primerov zaradi kokaina leta 2003 in naraščajoč trend med letom 1994, ko sta bila dva primera, in letom 2002, ko je bilo 37 primerov), Avstrija (kokain so odkrili v 30 % smrtnih primerov zaradi uživanja drog, izključno kokain pa samo v treh primerih in v enem primeru, povezanem s plinom), Portugalska (kokain je bil najden v 37 % smrtnih primerov zaradi uživanja drog) in Združeno kraljestvo (število "omemb" kokaina v mrliških listih se je s 85 leta 2000 povečalo na 115 leta 2001 ter 171 leta 2002, s kar osemkratnim povečanjem v obdobju med letoma 1993 in 2001). Španija je leta 2003 v svojem nacionalnem poročilu Reitox poročala, da je bil leta 2001 kokain prisoten v 54 % vseh smrtnih primerov zaradi uživanja drog; v 39 % primerih (8 % vseh smrtnih primerov zaradi uživanja drog) je smrt nastopila brez prisotnosti opiatov, od tega jo je v 21 primerih povzročil izključno kokain ter v 5 kokain in alkohol.
Flera länder rapporterade uppgifter om kokainrelaterade dödsfall 2003 (Nationella Reitox-rapporter): Tyskland (25 fall där enbart kokain förekom och 93 där kokain förekom i kombination med andra droger; år 2002 var motsvarande siffror 47 och 84), Frankrike (10 dödsfall som tillskrevs enbart kokain och ett dödsfall som tillskrevs ett läkemedel), Grekland (2 fall som tillskrevs kokain), Ungern (4 dödsfall till följd av kokainöverdoser), Nederländerna (17 dödsfall som tillskrevs kokain under 2003, med en stigande trend mellan 1994, 2 fall, och 2002, 37 fall), Österrike (kokain påträffades i 30 % av de drogrelaterade dödsfallen, men bara 3 fall tillskrevs enbart kokain och 1 fall kokain i förening med gas), Portugal (kokain påträffades i 37 % av de drogrelaterade dödsfallen) och Storbritannien (”omnämnandena” av kokain i dödsattester ökade från 85 år 2000, till 115 år 2001 och 171 år 2002, och ökade med åtta gånger under perioden 1993–2001). I sin nationella Reitox-rapport för 2003 rapporterade Spanien att kokain förekom i 54 % av alla drogrelaterade dödsfall 2001; i 39 fall (8 % av alla drogrelaterade dödsfall) inträffade döden utan att det fanns opiater med i bilden och i 21 av dessa fall var orsaken enbart kokain, medan 5 orsakades av kokain och alkohol.
  Kary  
W 2001 roku Luksemburg zalegalizował zażywanie pochodnych konopi indyjskich i usunął związaną z tym karę więzienia za zażywanie narkotyku bez występowania okoliczności obciążających, a Finlandia uchwaliła dla przestępstw popełnionych przez uzależnionych od narkotyków niższą maksymalną karę więzienia i uproszczone prokuratorskie postępowanie karne.
These follow the pattern of changes to possible penalties for users and traffickers that has emerged over the last few years, as reported by the EMCDDA (19). For example, in 2003 Belgium created a new category of offence that allows non-problematic cannabis users not to be prosecuted, Greece reduced the maximum penalty for drug use from five years to one year, and Hungary removed the offence of drug use from its penal code. In 2002, Estonia removed the offence of repeated use or possession of a small amount of illicit drug for personal use (with its associated maximum three-year prison sentence), although Lithuania added the offence of possession to its penal code, with a potential punishment of imprisonment for up to two years. In 2001, Luxembourg decriminalised cannabis use and removed the associated prison sentence for simple cannabis use not associated with aggravating circumstances, and Finland enacted the drug user offence, with a lower maximum sentence of imprisonment and summary penal proceedings by the prosecutor. In 2000, Portugal enacted administrative sanctions for drug use, though in the same year Poland removed the exemption from punishment previously possible for the offence of possession. This pattern does not, however, reflect a lessening of control over the effects of drug use on society, as can be seen in the selected issue on public nuisance and the restrictions on possession near young people, above.
Ces évolutions suivent la tendance rapportée par l'OEDT qui se dessine depuis quelques années en ce qui concerne les modifications des éventuelles sanctions applicables aux usagers et aux trafiquants de drogue(19). Ainsi, par exemple, en 2003, la Belgique a créé une nouvelle catégorie d'infraction, permettant aux usagers de cannabis qui ne posent pas de problème de ne pas être poursuivis. La Grèce a réduit la peine maximale pour usage de drogue de cinq ans à un an et la Hongrie a supprimé le délit d'usage de drogue de son code pénal. En 2002, l'Estonie a supprimé le délit d'usage répété ou de possession d'une petite quantité de drogue illicite pour usage personnel (et la peine d'emprisonnement maximal de trois ans qui y était liée), alors que la Lituanie a ajouté le délit de possession de drogue dans son code pénal, un délit assorti d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à deux ans. En 2001, le Luxembourg a dépénalisé la consommation de cannabis et supprimé la peine d'emprisonnement associée à la simple consommation de drogue sans circonstances aggravantes. La Finlande a créé le délit d'usage de drogue, qui est passible d'une peine d'emprisonnement maximale réduite et d'une procédure pénale sommaire devant le procureur. En 2000, le Portugal a adopté des sanctions administratives pour usage de drogue, tandis que, la même année, la Pologne abolissait l'exemption de sanction pour le délit de possession de drogue. Cette évolution ne traduit toutefois pas un relâchement du contrôle des répercussions de l'usage de drogue sur la société, comme l’illustre la question particulière consacrée aux nuisances publiques et les restrictions de possession à proximité des jeunes, qui ont été abordées plus haut.
Diese Änderungen stehen im Einklang mit dem Muster, das sich in den letzten Jahren hinsichtlich der Änderungen möglicher Strafen für Drogenkonsumenten und ‑händler abgezeichnet hat und über das von der EBDD berichtet wurde (19). Beispielsweise führte Belgien 2003 eine neue Regelung ein, die die Straffreiheit nichtproblematischer Cannabiskonsumenten ermöglicht, Griechenland senkte die Höchststrafe für Drogenkonsum von fünf Jahren auf ein Jahr, und Ungarn strich den Straftatbestand des Drogenkonsums aus seinem Strafgesetzbuch. Estland schaffte 2002 den Straftatbestand des wiederholten Konsums oder Besitzes geringer Mengen illegaler Drogen für den persönlichen Gebrauch (sowie die damit verbundene Höchststrafe von drei Jahren Gefängnis) ab, während Litauen den Straftatbestand des Besitzes mit einer möglichen Gefängnisstrafe von bis zu zwei Jahren in sein Strafgesetzbuch aufnahm. Im Jahr 2001 entkriminalisierte Luxemburg den Cannabiskonsum und schaffte die damit verbundene Gefängnisstrafe für einfachen Drogenkonsum ohne erschwerende Umstände ab. Im gleichen Jahr führte Finnland den Straftatbestand des Drogenkonsums ein, wobei eine niedrigere Höchstgrenze für Gefängnisstrafen sowie summarische Verfahren der Staatsanwaltschaft vorgesehen wurden. Portugal führte im Jahr 2000 Verwaltungsstrafen für den Drogenkonsum ein, während Polen im selben Jahr die bis dahin mögliche Straffreiheit des Drogenbesitzes abschaffte. Diese Entwicklungen lassen jedoch nicht auf eine verminderte Kontrolle der Auswirkungen des Drogenkonsums auf die Gesellschaft schließen. Dies geht aus dem ausgewählten Thema Störung der öffentlichen Ordnung sowie den oben genannten Einschränkungen für den Drogenbesitz in der Nähe von Kindern und Jugendlichen hervor.
Todas estas actuaciones siguen la pauta de modificación de las posibles sanciones para consumidores y traficantes que se ha venido siguiendo durante los últimos años, de acuerdo con un informe del OEDT (19). Por ejemplo, Bélgica creó en 2003 una nueva categoría de delito que permite no perseguir a los consumidores de cannabis no problemáticos, Grecia redujo la sanción máxima por consumo de drogas de cinco años a uno y Hungría retiró el delito de consumo de drogas de su código penal. En 2002, Estonia eliminó el delito de reincidencia en el consumo o posesión de una pequeña cantidad de droga ilegal para consumo propio (con una pena máxima de tres años de prisión), aunque Lituania introdujo el delito de posesión en su código penal, que puede acarrear penas de hasta dos años de privación de libertad. En 2001, Luxemburgo despenalizó el consumo de cannabis y abolió la pena de prisión para el uso de drogas para consumo propio no asociado a circunstancias agravantes y Finlandia tipificó el delito de consumo de drogas, con una pena máxima de prisión inferior y procedimientos penales abreviados por parte del fiscal. En 2000, Portugal promulgó sanciones administrativas para el consumo de drogas, aunque el mismo año Polonia eliminó la exención de la pena anteriormente posible por el delito de posesión. Sin embargo, esta pauta no refleja un menor control sobre los efectos del consumo de drogas en la sociedad, como puede verse en la cuestión particular sobre perjuicio público y las restricciones a la posesión en las proximidades de personas jóvenes, mencionadas anteriormente.
Questi esempi rispecchiano la tendenza a modificare le sanzioni applicabili ai consumatori e ai trafficanti emersa negli ultimi anni e osservata dall’OEDT (19). Per esempio, nel 2003 il Belgio ha creato una nuova categoria di reato per il quale non è prevista l’applicazione di pene ai consumatori non problematici di cannabis; la Grecia ha ridotto la pena massima applicabile per il consumo di droga da cinque anni a un anno; l’Ungheria ha cancellato dal proprio codice penale il reato di consumo di droghe. Nel 2002 l’Estonia ha cancellato il reato di consumo ripetuto o di possesso di piccole quantità di droghe illecite per uso personale (con la pena massima della detenzione fino a tre anni a questi associata); al contrario, la Lituania ha introdotto nel proprio codice penale il reato del possesso di droga, con una potenziale pena detentiva fino a due anni. Nel 2001 il Lussemburgo ha depenalizzato l’uso della cannabis, eliminando dal proprio sistema la pena detentiva prevista per il semplice consumo di droga non associato ad aggravanti; la Finlandia ha introdotto il reato per il consumo di droga, con una pena detentiva massima inferiore e un procedimento penale sommario da parte del procuratore. Nel 2000 il Portogallo ha adottato sanzioni amministrative per il reato di consumo di droga; lo stesso anno, tuttavia, la Polonia ha ritirato l’esenzione dall’applicazione di sanzioni prevista in precedenza per il reato del possesso. Questa tendenza, tuttavia, non è accompagnata da un allentamento dei controlli sugli effetti del consumo di droga sulla società, come evidenziano la questione specifica sui reati contro l’ordine pubblico e le restrizioni sul possesso di droga in presenza di giovani, cfr. sopra.
Έτσι, ακολουθείται το πρότυπο των αλλαγών στις πιθανές ποινές για τους χρήστες και τους διακινητές ναρκωτικών που αναδείχθηκε τα τελευταία χρόνια, όπως αναφέρεται από το ΕΚΠΝΤ (19). Για παράδειγμα, το 2003 το Βέλγιο θέσπισε μια νέα κατηγορία αδικήματος που επιτρέπει τη μη άσκηση δίωξης κατά των μη προβληματικών χρηστών κάνναβης, η Ελλάδα μείωσε τη μέγιστη ποινή φυλάκισης για τη χρήση ναρκωτικών από πέντε έτη σε ένα έτος, και η Ουγγαρία κατάργησε από τον ποινικό της κώδικα το αδίκημα της χρήσης ναρκωτικών. Το 2002, η Εσθονία κατάργησε το αδίκημα της κατ' εξακολούθηση χρήσης ή κατοχής μικρής ποσότητας παράνομων ναρκωτικών για προσωπική χρήση (με τη συναφή μέγιστη ποινή των τριών ετών φυλάκισης), μολονότι η Λιθουανία πρόσθεσε το αδίκημα της κατοχής στον ποινικό της κώδικα, με δυνατότητα επιβολής ποινής φυλάκισης διάρκειας έως δύο ετών. Το 2001, το Λουξεμβούργο αποποινικοποίησε τη χρήση της κάνναβης και κατάργησε τη συναφή ποινή φυλάκισης για απλή χρήση ναρκωτικών που δεν συνοδεύεται από επιβαρυντικές περιστάσεις, και η Φινλανδία έθεσε σε ισχύ το αδίκημα της χρήσης ναρκωτικών, με μικρότερη μέγιστη ποινή φυλάκισης και συνοπτικές ποινικές διαδικασίες από τον εισαγγελέα. Το 2000, η Πορτογαλία έθεσε σε ισχύ διοικητικές κυρώσεις για τη χρήση ναρκωτικών, ενώ το ίδιο έτος η Πολωνία κατάργησε την εξαίρεση από την επιβολή ποινής που ήταν προηγουμένως δυνατή για το αδίκημα της κατοχής. Ωστόσο, η κατάσταση αυτή δεν σημαίνει ότι μειώθηκε ο έλεγχος στις συνέπειες της χρήσης ναρκωτικών για την κοινωνία, όπως μπορεί κανείς να παρατηρήσει στο επιλεγμένο θέμα σχετικά με την όχληση του κοινού και τους περιορισμούς που αφορούν τη χρήση κοντά σε νέους, ανωτέρω.
Deze ontwikkelingen passen in het patroon van de wijzigingen die zich de afgelopen jaren hebben voorgedaan in de mogelijke strafmaat voor drugsgebruikers en drugshandelaren zoals gerapporteerd door het EWDD (19). België heeft in 2003 bijvoorbeeld een nieuwe categorie overtredingen gecreëerd waardoor niet-problematische cannabisgebruikers niet langer vervolgd hoeven te worden. In Griekenland is de maximumstraf voor drugsgebruik teruggebracht van vijf tot één jaar en in Hongarije is drugsgebruik uit het Wetboek van Strafrecht verwijderd. Estland heeft in 2002 het herhaaldelijk gebruik of bezit van een geringe hoeveelheid drugs voor eigen gebruik uit het strafrecht geschrapt (tot die tijd gold een maximale gevangenisstraf van drie jaar). Litouwen daarentegen heeft drugsgebruik juist als overtreding in het Wetboek van Strafrecht opgenomen, met een mogelijke gevangenisstraf van maximaal twee jaar. Luxemburg heeft het cannabisgebruik in 2001 uit het strafrecht gehaald en de daaraan gekoppelde gevangenisstraf voor eenvoudig drugsgebruik zonder verzwarende omstandigheden geschrapt. In Finland is de maximale gevangenisstraf voor drugsgebruik bij wet verlaagd en is het Openbaar Ministerie bevoegd om in dergelijke gevallen snelrecht toe te passen. Portugal heeft in 2000 administratieve sancties voor drugsgebruik wettelijk vastgelegd, terwijl Polen de mogelijke vrijstelling van strafvervolging voor drugsbezit weer uit het strafrecht heeft verwijderd. Dit patroon moet echter niet gezien worden als een weerspiegeling van een verminderde controle op de effecten van drugsgebruik op de samenleving, hetgeen ook blijkt uit de speciale kwestie over publieke overlast en de eerder beschreven beperkingen die voor drugsbezit in de buurt van jonge mensen gelden.
Tyto postupy jsou v souladu s modelem změn možných trestů pro uživatele a obchodníky s drogami, který se podle údajů EMCDDA (19) projevil během několika posledních let. Například v roce 2003 Belgie vytvořila novou kategorii trestného činu, která umožňuje uživatelům konopí, s jehož držením nesouvisejí žádné další problémy, aby nebyli vystaveni trestnímu stíhání. Řecko snížilo maximální trest za užívání drog z pěti let na rok a Maďarsko vyňalo trestný čin užívání drog ze svého trestního zákoníku. V roce 2002 Estonsko zrušilo trestný čin opakovaného užívání nebo držení malého množství nezákonných drog pro osobní použití (a s ním spojený nejvýše tříletý trest odnětí svobody), i když Litva do svého trestního zákoníku přidala trestný čin držení drog, za který hrozí trest odnětí svobody až na dva roky. V roce 2001 Lucembursko dekriminalizovalo užívání konopí a zrušilo s tím související trest odnětí svobody za prosté užívání drog bez přitěžujících okolností a Finsko uzákonilo trestný čin užívání drog, pro nějž existuje nižší maximální trest odnětí svobody a zkrácené trestní řízení vedené státním zástupcem. V roce 2000 Portugalsko uzákonilo správní postihy za užívání drog, ačkoli Polsko tentýž rok zrušilo výjimku z trestu dříve možnou v případě trestného činu držení drog. Tento trend však neodráží snížení kontroly nad účinky užívání drog na společnost, jak je patrné z vybraného tématu rušení veřejného pořádku, a omezení držení drog v blízkosti mladistvých, jak je uvedeno výše.
Disse følger det mønster af ændringer af mulige straffe for brugere og narkotikasmuglere, der har udviklet sig i de senere år, som det fremgår af et dokument udarbejdet af EONN (19). F.eks. oprettede Belgien i 2003 en ny kategori lovovertrædelse, som gør det muligt for ikke-problematiske cannabisbrugere at undgå retsforfølgning, Grækenland nedsatte maksimumstraffen for stofbrug fra fem til ét år, og Ungarn fjernede stofbrug fra sin straffelov. I 2002 fjernede Estland gentagen brug eller besiddelse af en mindre mængde illegalt stof til personlig brug (med den hermed forbundne maksimale frihedsstraf på tre år), mens besiddelse i Litauen blev omfattet af straffeloven med mulighed for frihedsstraf på indtil to år. I 2001 afkriminaliserede Luxembourg cannabisbrug og fjernede fængselsstraffen for simpelt stofbrug i tilfælde, hvor der ikke foreligger skærpende omstændigheder, og Finland indførte lovovertrædelsen stofbruger med en lavere maksimal fængselsstraf og hurtig strafforfølgning fra anklagemyndighedens side. I 2000 indførte Portugal administrative sanktioner for stofbrug, mens Polen i samme år fjernede den fritagelse for straf, der tidligere var mulig i forbindelse med lovovertrædelsen besiddelse. Dette mønster afspejler imidlertid ikke en lempelse af kontrollen med virkningerne af stofbrug på samfundet, som det fremgår af det udvalgte tema om forstyrrelse af den offentlige orden og de ovenfor nævnte begrænsninger for besiddelse i nærheden af unge.
Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse andmetel järgivad need kasutajate ja kaubitsejate võimalike karistuste muudatuste üldsuunda, mis on tekkinud viimaste aastate jooksul (19). Näiteks Belgias kehtestati 2003. aastal uus õigusrikkumiste kategooria, mille puhul ei pruugi probleemivabasid kanepitarvitajaid süüdi mõista, Kreekas vähendati uimastite tarbimise eest määratavat maksimaalset karistust viielt aastalt ühele ja Ungaris eemaldati uimastite tarbimine kui õigusrikkumine karistusseadustikust. 2002. aastal eemaldas Eesti karistusseadustikust väikese koguse illegaalse uimasti korduva isiklikuks otstarbeks kasutamise või omamise (koos sellega seotud maksimaalse kolmeaastase vanglakaristusega), kuigi Leedu lisas omamisega seotud õigusrikkumise oma karistusseadustikku koos võimaliku kuni kaheaastase vanglakaristusega. 2001. aastal dekriminaliseeris Luksemburg kanepitarbimise ja eemaldas karistusseadustikust vastava vanglakaristuse nõrgatoimeliste uimastite tarbimise eest ilma raskendavate asjaoludeta. Soomes sätestati uimastite tarbimine õigusrikkumisena, mille suhtes prokurör määrab madalama vanglakaristuse piirmäära lihtsustatud kriminaalmenetluse korras. 2000. aastal kehtestas Portugal uimastite tarvitamise eest halduskaristuse, kuigi samal aastal tühistati Poola erand, mis varem võimaldas jätta uimastite omamine karistamata. Üldsuund ei tähenda siiski uimastite tarbimismõju vähendamist ühiskonnas, nagu nähtub üldsust häirivat tegevust kajastavast valikteemast ja noorte läheduses omamisele kehtestatud ülalmainitud piiranguist.
Käyttäjien ja huumekauppiaiden mahdollisia seuraamuksia on muutettu viime vuosina, kuten EMCDDA on todennut (19). Esimerkiksi Belgiassa otettiin vuonna 2003 käyttöön rikosluokka, joka sallii ongelmattomien kannabiksen käyttäjien syyttämättä jättämisen, Kreikassa alennettiin huumeidenkäytöstä määrättävää enimmäisrangaistusta viidestä vuodesta yhteen vuoteen, ja Unkarin rikoslaista poistettiin huumeiden käyttörikos. Virossa poistettiin vuonna 2002 rangaistavuus pienen laittoman huumausaineannoksen toistuvasta käytöstä tai hallussapidosta omaa käyttöä varten (ja siihen liittyvä enintään kolmen vuoden vankeustuomio), mutta Liettuan rikoslakiin lisättiin hallussapitorikos, josta voi saada enintään kahden vuoden vankeusrangaistuksen. Luxemburgissa dekriminalisoitiin vuonna 2001 kannabiksen käyttö ja poistettiin vankeustuomio pelkästä huumeidenkäytöstä ilman raskauttavia asianhaaroja, ja Suomessa säädettiin huumausaineen käyttörikoksesta, jossa on lyhennetty enimmäisvankeustuomio ja jonka syyttäjä voi käsitellä nopeutetussa menettelyssä. Portugalissa säädettiin vuonna 2000 huumeidenkäyttöä koskevista hallinnollisista seuraamuksista, mutta Puolassa poistettiin samana vuonna vapautus rangaistuksesta hallussapitorikoksen osalta. Tämä kehitys ei kuitenkaan merkitse, että huumeidenkäytön vaikutuksia yhteiskuntaan katsottaisiin läpi sormien, kuten yleistä haittaa käsittelevästä erityiskysymyksestä ja edellä mainituista, hallussapitoa nuorten läheisyydessä koskevista rajoituksista voidaan nähdä.
Ezek a fejlemények a használók és kereskedők lehetséges büntetései terén az elmúlt néhány évben végbement változások mintáját követik, amiről az EMCDDA is beszámolt(19). Belgium 2003-ban például új bűncselekmény-kategóriát hozott létre, amely lehetővé teszi, hogy a nem problematikus kannabiszfogyasztók esetében ne emeljenek vádat; Görögország öt évről egy évre csökkentette a kábítószer-használatért kiszabható legmagasabb büntetést; Magyarország pedig törölte büntető törvénykönyvéből a kábítószer-használat bűncselekményét. Észtország 2002-ben megszüntette a kis mennyiségű kábítószer ismétlődő használatának vagy használati célú birtoklásának bűncselekményét (a hozzá tartozó, maximum három évig terjedő börtönbüntetéssel együtt), Litvánia viszont felvette a büntető törvénykönyvébe a kábítószer-birtoklás bűncselekményét, és lehetséges büntetéseként legfeljebb kétéves szabadságvesztést írt elő. Luxemburg 2001-ben dekriminalizálta a kannabiszhasználatot, és a más súlyosbító körülményeket nem tartalmazó egyszerű kábítószer-használat esetében a hozzá tartozó börtönbüntetést eltörölte, Finnország pedig törvénybe iktatta a kábítószer-használat bűncselekményét, amely kisebb maximális börtönbüntetéssel és gyorsított ügyészi büntetőeljárással jár. Portugália 2000-ben közigazgatási szankciókat léptetett életbe a kábítószer-használatért, miközben Lengyelország ugyanebben az évben megszüntette a birtoklás bűncselekménye esetén korábban meglévő mentesség lehetőségét. Ebből a mintából azonban nem következik, hogy enyhülne akár a kábítószerek társadalomra gyakorolt hatásai feletti felügyelet – amint ezt a közrend megzavarásáról szóló kiválasztott témánál bemutatjuk –, akár a fiatalok környezetében történő kábítószer-birtoklásra vonatkozó korlátozások, ld. fent.
Dette følger et mønster av endringer i straffealternativene for bruk og omsetning som vi har sett avtegne seg i løpet av de siste årene, og som EONN har rapportert om (19). I 2003 opprettet f.eks. Belgia en ny kategori lovbrudd som tillater at uproblematisk cannabisbruk ikke påtales, Hellas reduserte maksimumstraffen for narkotikabruk fra fem til ett år, og Ungarn fjernet narkotikabruk som lovbrudd fra straffeloven. I 2002 fjernet Estland gjentatt bruk eller besittelse av små mengder illegale narkotiske stoffer for eget bruk (og maksimumstraffen på tre års fengsel) fra straffeloven. Samtidig gjorde Litauen besittelse straffbart, med en strafferamme på inntil to års ubetinget fengsel. I 2001 avkriminaliserte Luxembourg cannabisbruk og avskaffet fengselsstraff for bruk av narkotika når det ikke foreligger skjerpende omstendigheter, og Finland satte ned strafferammen for narkotikabruk og ga påtalemyndigheten adgang til forenklet rettergang. I 2000 innførte Portugal administrativ straff for narkotikabruk, mens Polen samme år opphevet det tidligere straffefritaket for besittelse. Dette mønsteret innebærer imidlertid ikke en oppmyking av kontrollen med de konsekvensene narkotikabruk har for samfunnet, som det går fram av det utvalgte aspektet om ordensforstyrrelse og restriksjonene for besittelse på steder hvor unge mennesker ferdes, som nevnt over.
Aceste evoluţii urmează modelul schimbărilor aduse pedepselor existente pentru consumatori şi traficanţi conturat în ultimii ani, conform rapoartelor OEDT (19). De exemplu, în 2003 Belgia a creat o nouă categorie de infracţiune care permite neînceperea urmăririi în justiţie în cazul consumatorilor neproblematici de canabis, Grecia a redus pedeapsa maximă pentru consumul de droguri de la cinci ani la un an, iar Ungaria a eliminat din codul penal infracţiunea de consum de droguri. În 2002, Estonia a eliminat infracţiunea reprezentată de consumul sau de deţinerea repetată de cantităţi mici de droguri ilicite pentru uz personal (şi pedeapsa corespunzătoare la maximum trei ani de închisoare), deşi Lituania a adăugat infracţiunea de deţinere în codul său penal, cu o pedeapsă cu închisoare de până la doi ani. În 2001, Luxemburgul a dezincriminat consumul de canabis şi a eliminat pedeapsa cu închisoarea asociată acestuia în cazurile în care nu există circumstanţe agravante, iar Finlanda a legiferat ca infracţiune consumul de droguri, prevăzând o pedeapsă maximă cu închisoarea mai redusă şi urmărirea penală sumară efectuată de către procuror. În 2000, Portugalia a legiferat sancţiuni administrative pentru consumul de droguri, deşi în acelaşi an Polonia a eliminat scutirea de pedeapsa care putea fi aplicată anterior pentru infracţiunea de deţinere. Totuşi, acest model nu reflectă o reducere a controlului asupra efectelor produse de consumul de droguri în societate, după cum arată extrasul din tulburarea ordinii publice şi restricţiile privind deţinerea în apropierea tinerilor prezentate anterior.
Sledujú model zmien možného postihu užívateľov drog a obchodníkov s drogami, ktorý sa podľa informácií EMCDDA (19) objavil v ostatných rokoch. Napríklad v Belgicku ustanovili v roku 2003 novú kategóriu trestného činu, ktorá umožňuje neproblematickým užívateľom kanabisu beztrestnosť, v Grécku znížili najvyšší trest za užívanie drog z piatich rokov na jeden rok a v Maďarsku vypustili trestný čin užívania drog z trestného zákonníka. V roku 2002 zrušili v Estónsku trestný čin opakovaného užívania alebo držby malého množstva nelegálnej drogy na osobnú spotrebu (s príslušným najviac trojročným trestom odňatia slobody), zatiaľ čo Litva doplnila do svojho trestného zákonníka trestný čin prechovávania s možným trestom odňatia slobody až na dva roky. V roku 2001 odkriminalizovali v Luxembursku užívanie kanabisu a zrušili s tým spojený trest odňatia slobody za jednoduché užívanie drogy bez priťažujúcich okolností a vo Fínsku uzákonili trestný čin užívania drogy s nižšou hornou sadzbou odňatia slobody a skráteným trestným konaním pred prokurátorom. V roku 2000 uzákonili v Portugalsku administratívne sankcie za užívanie drog, kým v tom istom roku v Poľsku zrušili dovtedy možnú výnimku beztrestnosti v prípade za trestného činu prechovávania omamnej látky. Tento model však neprihliada na zníženie kontroly nad účinkami užívania drog na spoločnosť, ako možno vidieť vyššie vo vybranej otázke o verejnom pohoršení a obmedzeniach prechovávania drog v blízkosti mládeže.
Ta sprememba in okrožnica sledita vzorcu sprememb možnih kazni za uporabnike in preprodajalce, ki je nastal v zadnjih nekaj letih, kot poroča Center (19). Leta 2003 je na primer Belgija določila novo kategorijo kaznivih dejanj, ki omogoča nekaznovanje neproblematičnih uživalcev konoplje, Grčija je najvišjo kazen za uživanje drog znižala s petih let na eno, Madžarska pa je iz svojega kazenskega zakonika umaknila kaznivo dejanje uživanja drog. Leta 2002 je Estonija odpravila kaznivo dejanje večkratnega uživanja ali posedovanja majhnih količin prepovedanih drog za osebno uporabo (ter z njim povezano najvišjo triletno zaporno kazen), čeprav je Litva v svoj kazenski zakonik dodala kaznivo dejanje posedovanja, z možno zaporno kaznijo do dveh let. Leta 2001 je Luksemburg dekriminaliziral uživanje konoplje in odpravil pripadajočo zaporno kazen za uživanje drog, ki ni povezano z oteževalnimi okoliščinami, Finska pa je uzakonila kaznivo dejanje uživanja drog z nižjo možno zaporno kaznijo in s skrajšanim kazenskim postopkom tožilca. Leta 2000 je Portugalska uzakonila upravne sankcije za uživanje drog, čeprav je istega leta Poljska umaknila oprostitev kaznovanja, ki je bila prej mogoča za kaznivo dejanje posedovanja. Ta vzorec pa ne odraža zmanjšanja nadzora nad učinki uživanja drog na družbo, kot je mogoče opaziti zgoraj v izbranem vprašanju o motenju javnega reda in omejitvah glede posedovanja blizu mladih.
Detta följer det mönster som har framträtt de senaste åren, och som har rapporterats av ECNN(19), där de möjliga straffen för missbrukare och langare ändras. År 2003 införde till exempel Belgien en ny brottskategori som innebär att personer som är skyldiga till oproblematiskt cannabisbruk inte behöver åtalas, medan Grekland sänkte maximistraffet för bruk av narkotika från fem till ett år och Ungern avskaffade narkotikabruk som ett brott i sin brottsbalk. År 2002 avkriminaliserade Estland upprepat bruk eller innehav av en liten mängd narkotika för eget bruk (och maximistraffet på tre års fängelse). Litauen beslutade å andra sidan att innehav skall vara ett brott enligt brottsbalken och kunna leda till högst två års fängelse. Användning av cannabis avkriminaliserades och fängelsestraffet för oproblematisk narkotikaanvändning som inte är förbunden med förvärrande omständigheter avskaffades i Luxemburg 2001. Samtidigt införde Finland straffbart bruk av narkotika, vilket kan medföra högst ett kortare fängelsestraff och vara föremål för ett förenklat rättsligt förfarande av åklagaren. År 2000 införde Portugal administrativa påföljder för narkotikaanvändning, medan Polen samma år tog bort det undantag från bestraffning som tidigare kunde beviljas för innehav. Detta mönster beror emellertid inte på att kontrollen av narkotikaanvändningens effekter på samhället har minskat, vilket framgår av temakapitlet om olägenhet för allmänheten och de tidigare beskrivna restriktionerna för innehav i närheten av unga människor.
ziņojumiem (19). Piemēram, 2003. gadā Beļģija izveidoja jaunu pārkāpumu kategoriju, kas atļauj nesodīt kaņepju lietotājus, kuri nav izraisījuši konkrētas problēmas, Grieķija samazināja maksimālo sodu par narkotiku lietošanu no pieciem gadiem līdz vienam gadam un Ungārija svītroja narkotiku lietošanas pārkāpumu no sava kriminālkodeksa. 2002. gadā Igaunija svītroja pārkāpumu, kas saistīts ar nelegālo narkotiku atkārtotu lietošanu un neliela daudzuma nelegālo narkotiku turēšanu personiskajām vajadzībām (kopā ar to saistīto trīs gadu cietumsodu, kas bija paredzēts par šādu pārkāpumu), taču Lietuva iekļāva turēšanas pārkāpumu savā kriminālkodeksā, nosakot iespējamo sodu līdz divu gadu cietumsodam. 2001. gadā Luksemburga svītroja no kriminālnoziegumu saraksta kaņepju lietošanu un atcēla arī saistīto cietumsodu, kas paredzēts tikai par narkotiku lietošanu, kas nav saistīta ar vainu pastiprinošiem apstākļiem, un Somija pieņēma noteikumus par narkotiku lietošanas pārkāpumu, paredzot mazāku maksimālo cietumsodu un apkopojošo soda procesu, ko realizē prokurors. 2000. gadā Portugāle noteica administratīvās sankcijas par narkotiku lietošanu, taču Polija tajā pat gadā atcēla atbrīvojumu no soda, ko iepriekš bija iespējams piemērot par narkotiku turēšanu. Šīs tendences tomēr nenorāda uz kontroles samazināšanos pār narkotiku lietošanas ietekmi uz sabiedrību, kā tas ir redzams speciālajā tēmā par traucējumiem sabiedrībai un ierobežojumos attiecībā uz narkotiku turēšanu jauniešu tuvumā, kā norādīts iepriekš.