bc – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 8 Ergebnisse  www.sitesakamoto.com
  The travel magazine wit...  
But the hotel management, which is named after an ancient Axumite king V century BC, the first to mint gold coins, silver and bronze and responsible for the erection of one of seven obelisks, has not been limited to the building face wash.
令人印象深刻的唤醒, 对 24 米高和 160 吨, 脚手架包裹着, 作为一个恢复期, 9月早晨 2008. 我数着时间,你最重要的一天, 当整个国家将他的眼睛阿克苏姆飞往埃塞俄比亚历史上的象征庆祝开幕, 沉默的证人,谁知道古代世界的一个伟大的王国. 三天之内, 总统梅莱斯·泽纳维 (在去世 57 在8月意外 2012, 这本书在编辑过程中) 导致这个非洲国家的痛苦将回归其最辉煌的历史遗留下来的官方仪式.
  The travel magazine wit...  
It was during the historical period known as the kingdom of Aksum, period of great political and commercial splendor which lasted from the year 400 BC to the seventh century AD, in which Ethiopia was finally isolated in Christendom by the rise of the Arabs as the hegemonic power in the region.
Ich gehe, obwohl es nicht wirklich eine Straße selbst, sondern ein schlammiger Weg, zwei Türen trennen Welten durchquert. Das "Büro" Exchange ist eine Tatsache, gefüllt Boards. Der Schreiber ist ein junger Mann mit einem großen Kreuz um den Hals. Viele Frauen tragen auf der Stirn tätowiert. Religion ist allgegenwärtig in Äthiopien. Das Christentum kam im vierten Jahrhundert von zwei syrischen Missionare. Es war während der historischen Periode als das Reich von Aksum bekannt, Zeit der großen politischen und wirtschaftlichen Glanz, der aus dem Jahr dauerte 400 V. Chr. bis zum siebten Jahrhundert n. Chr., in denen Äthiopien wurde schließlich in der Christenheit durch den Anstieg der Araber isoliert als Hegemonialmacht in der Region.
Esco, anche se non è davvero una strada, ma un percorso corretto fangoso che passa attraverso due porte che separano mondi diversi. Lo scambio di "ufficio" è un fatto tavole piene. L'impiegato è un uomo giovane con una grande croce al collo. Molte donne sono tatuati sulla fronte. La religione è diffusa in Etiopia. Il cristianesimo è venuto nel quarto secolo da due missionari siriani. Fu durante il periodo storico conosciuto come il regno di Aksum, periodo di grande splendore commerciale e politica che durò dal dell'anno 400 AC al VII secolo dC, in cui l'Etiopia è stata finalmente isolata dal mondo cristiano dall'ascesa degli arabi, come la potenza egemone nella regione.
Idem van, Iako to zapravo nije sama, ali ulica blatni trag koji prelazi dva vrata odvajaju različite svjetove. "Ured" Exchange je činjenica punjeni odbori. Službenik je mladi čovjek s velikim križem oko vrata. Mnoge žene nose na čelo tetovirane. Religija je sveprisutno u Etiopiji. Kršćanstvo je došao u četvrtom stoljeću po dvije sirijske misionara. Ona je tijekom tog povijesnog razdoblja poznatog kao kraljevstvo Aksum, razdoblje velikih političkih i komercijalnih sjaju koji je trajao od godine 400 BC do sedmog stoljeća poslije Krista, u kojem Etiopija je konačno izoliran u kršćanskom svijetu rastom od Arapa kao hegemonijske vlasti u regiji.
Я выхожу, Хотя это не совсем сама улица, но грязной тропе, которая пересекает две двери, разделяющие разные миры. "Офис" Биржа является факт заполнены доски. Клерк является молодой человек с большим крестом на шее. Многие женщины носят на лбу татуировку. Религия вездесуща в Эфиопии. Христианство пришло в четвертом веке двух сирийских миссионеров. Именно в тот исторический период, известный как царство Аксум, период больших политических и коммерческих великолепия которое продолжалось с год 400 До н.э. до седьмого века нашей эры, в котором Эфиопии, наконец, выделенных в христианском мире ростом арабов как державы-гегемона в регионе.
Joan nintzen, baina ez da benetan kalea bera baina lokaztu trail zeharkatzen duten bi ate desberdinak munduak bereizten. The "bulego" Exchange Izan ere, ez da bete-batzordeak. Administrari gurutze handi bat lepotik zintzilik duen gizon gazte bat da. Emakume askok beren foreheads on janzten tatuaturik. Erlijioa da Etiopian nonahiko. Kristautasuna laugarren mendean izan zen, bi misiolari Siriako arabera. Garai historiko Axum erresuma bezala ezagutzen ziren, politiko eta merkataritza distiratsu eta urte batetik iraun zuen aldi 400 To zazpigarren mendeko AD BC, bertan, Etiopia zen azkenik Christendom isolatuta arabiarrek igoeraren arabera eskualdean hegemonikoa botere gisa.
  The travel magazine wit...  
It was the capital of the Nabatean world back in the sixth century BC, absorbed by the Roman Empire about the year 106. This made it a meeting place and trade, until a strong earthquake destroyed in the year 663.
Elle fut la capitale du monde nabatéen de retour dans le sixième siècle avant JC, absorbée par l'Empire romain vers l'an 106. Cela a un lieu de rencontre et les échanges, jusqu'à ce qu'un fort tremblement de terre détruit en l'an 663. La ville est restée cachée du monde jusqu'à ce qu'un explorateur suisse du nom de Ludwig Burckhardt infiltrer 1812 dans le territoire occupé, déguisé en bédouin arabe.
Es war die Hauptstadt der Nabatäer Welt wieder im sechsten Jahrhundert v. Chr., absorbiert durch das Römische Reich über das Jahr 106. Dies machte es ein Ort der Begegnung und des Handels, bis ein Erdbeben zerstört es im Jahr 663. Die Stadt blieb vor der Welt verborgen, bis ein Schweizer Forscher namens Ludwig Burckhardt infiltrieren 1812 in den besetzten Gebieten als arabischer Beduine verkleidet.
E 'stata la capitale del mondo nabateo nel VI secolo aC, assorbita dall'Impero Romano circa l'anno 106. Questo ha reso un luogo di incontro e di scambio, fino a quando un terremoto distrusse l'anno 663. La città è rimasta nascosta dal mondo fino a quando un esploratore svizzero chiamato Ludwig Burckhardt infiltrarsi 1812 in territorio occupato travestito da beduino arabo.
Foi a capital do mundo Nabatean volta do século VI aC, absorvida pelo Império Romano por volta do ano 106. Isso fez com que um local de encontro e de comércio, até que um forte terremoto destruiu no ano 663. A cidade permaneceu escondida do mundo até que um explorador suíço chamado Ludwig Burckhardt infiltrar 1812 no território ocupado disfarçado como um beduíno árabe.
Het was de hoofdstad van de Nabateeërs wereld terug in de zesde eeuw voor Christus, geabsorbeerd door het Romeinse Rijk over het jaar 106. Dit maakte het een ontmoetingsplaats en handel, totdat een aardbeving verwoest in het jaar 663. De stad bleef verborgen voor de wereld tot een Zwitserse ontdekkingsreiziger genaamd Ludwig Burckhardt infiltreren 1812 in bezet gebied vermomd als een Arabische bedoeïen.
Va ser la capital del món nabateo allà pel segle VI abans de Crist, absorbida per l'imperi Romà sobre l'any 106. Aquest va fer d'ella un lloc de trobada i comerç, fins que un fort terratrèmol la va destruir l'any 663. La ciutat va romandre oculta al món fins que un explorador suís anomenat Ludwig Burckhardt s'infiltrés en 1812 al territori ocupat pels beduïns disfressat d'àrab.
To je bio glavni grad Nabatean svijetu još u šestom stoljeću prije Krista, apsorbirana od strane Rimskog Carstva oko godine 106. To je to mjesto susreta i trgovine, dok jak potres uništio u godini 663. Grad je ostao skriven od svijeta do Švicarski istraživač po imenu Ludwig Burckhardt infiltrirati 1812 u okupiranom području prerušena u arapskom beduinski.
Он был столицей мира Nabatean еще в шестом веке до нашей эры, поглощен Римской империи около года 106. Это сделало его местом встречи и торговли, до сильного землетрясения разрушены в год 663. В городе остались скрыты от мира, пока швейцарский исследователь по имени Людвиг Буркхардт инфильтрат 1812 на оккупированной территории под видом арабских бедуинов.
Nabataean munduko hiriburu izan zen Ka mendeko seigarren, urtean Erromatar Inperioaren xurgatu 106. Hau egin du bilera leku eta merkataritza, lurrikara batek suntsitu zuen arte urtean 663. Mantendu hiria mundu ezkutatuta Suitzako izeneko esploratzaile Ludwig arte Burckhardt infiltratu 1812 Arabiar Beduino gisa mozorrotua lurralde okupatuetan.
Foi a capital do mundo nabateus ao redor do século VI aC, absorbidos polo Imperio Romano ao redor do ano 106. Iso fixo que un punto de encontro e de comercio, ata que un terremoto destruíu o ano 663. A cidade permaneceu oculto do mundo, ata que un explorador suízo chamado Ludwig Burckhardt infiltrar 1812 en territorio ocupado disfrazado de árabe beduíno.
  The travel magazine wit...  
I saw most rudimentary film, made with the same special effects used by the Lumiere brothers in the second century BC, Zulu, last year, it was pretty gore (as everyone can imagine, my knowledge of the Zulu is almost level Zuefl).
J'ai vu les plus rudimentaires film, fait avec les mêmes effets spéciaux utilisés par les frères Lumière dans le deuxième siècle avant JC, Zoulou, l'an dernier, c'était assez gore (comme tout le monde peut imaginer, ma connaissance de la Zulu est presque de niveau Zuefl). Il s'agissait d'un albinos qui est né dans un village et deux sorcières ont été inculpés à la moitié de l'Afrique pour nettoyer machette pour chasser les mauvais esprits, (dans certaines communautés africaines un albinos est un symbole de la malchance, démoniaque).Le budget doit faire l'histoire Ketchup, parce que le rouge ici colorés à l'écran.
Ich sah einen Film rudimentäre, hat mit den gleichen Spezialeffekte durch die Brüder Lumière im zweiten Jahrhundert v. Chr. verwendet, Zulu, letztes Jahr, es war ziemlich aufspießen (wie jeder kann sich vorstellen,, meine Kenntnisse der Zulu ist fast level Zuefl). Es war etwa ein Albino, die in einem Dorf geboren wurde und zwei Hexen wurden zur Hälfte von Afrika zu Lasten Machete zu reinigen böse Geister abzuwehren (in einigen afrikanischen Gemeinschaften ein Albino ist ein Symbol des Unglücks, dämonischen).Das Budget sollte Geschichte machen Ketchup, denn hier rot gefärbt auf dem Bildschirm.
Ho visto più film rudimentale, realizzati con gli stessi effetti speciali utilizzati dai fratelli Lumiere nel secondo secolo aC, Zulù, l'anno scorso, è stato piuttosto gore (come tutti possono immaginare, la mia conoscenza della Zulu è quasi a livello Zuefl). Si trattava di un albino che è nato in un villaggio e due streghe sono state addebitate alla metà d'Africa per pulire machete per allontanare gli spiriti maligni (in alcune comunità africane un albino è un simbolo di sfortuna, demoniaco).Il bilancio dovrebbe Ketchup storia, perché qui macchiato rosso sullo schermo.
Eu vi mais filme rudimentar, feito com os mesmos efeitos especiais utilizados pelos irmãos Lumière, no século II aC, Zulu, no ano passado, ele foi muito gore (como todos podem imaginar, meu conhecimento do Zulu é Zuefl um nível quase). Tratava-se de um albino que nasceu em uma aldeia e duas bruxas foram acusadas de metade da África para limpar facão para afastar os maus espíritos (em algumas comunidades Africano um albino é um símbolo de má sorte, demoníaco).O orçamento deve fazer Ketchup história, porque o vermelho aqui manchado a tela.
Ik zag het meest rudimentaire film, gemaakt met dezelfde special effects gebruikt door de gebroeders Lumière in de tweede eeuw voor Christus, Zoeloe, vorig jaar, het was behoorlijk gore (zoals iedereen kan zich voorstellen, mijn kennis van de Zulu is bijna het niveau Zuefl). Het ging over een albino die werd geboren in een dorp en twee heksen werden ten laste van de helft van Afrika te reinigen kapmes af te weren boze geesten (In sommige Afrikaanse gemeenschappen een albino is een symbool van pech, demonisch).De begroting moet de geschiedenis maken Ketchup, want hier gekleurd rood op het scherm.
私は最も初歩的な映画を見た, 2世紀紀元前にリュミエール兄弟によって使用されているのと同じ特殊効果で作られた, ズールー語, 昨年, それはかなり流血しました (誰もが想像できるように, ズールー族の私の知識は、ほぼレベルZueflです). それは村で生まれた二人の魔女が悪霊を追い払うためにマチェーテをきれいにするために、アフリカの半分まで充電された人アルビノ程度であった (いくつかのアフリカ地域でアルビノは不運の象徴である, 悪魔のような).予算は歴史ケチャップを行う必要があります, ここで画面に赤染色ので.
Vaig veure també una pel lícula més rudimentària, feta amb els mateixos efectes especials que van usar els germans Lumiere al segle II aC, en zulu, l'any passat, que era bastant gore (com tothom es pot imaginar, el meu coneixement del zulu és gairebé de nivell Zuefl). Era sobre un albí que naixia en un poble i dos bruixots es carregaven a mitja Àfrica a cop de matxet net per espantar els mals esperits (en algunes comunitats africanes un albí és un símbol de mala sort, demoníac).El pressupost en Ketchup va haver de fer història, perquè aquí tacaven fins a la pantalla de vermell.
Vidio sam film najviše rudimentaran, sklopio s istim specijalnim efektima koje koriste braće Lumiere u drugom stoljeću prije Krista, Zulu, prošle godine, koji je bio prilično Gorea (kao što svatko može zamisliti, moje znanje o Zulu je gotovo na razini Zuefl). Bilo je oko albino koji je rođen u zaseoku i dvije vještice su se terete polovici Africi očistiti mačetu za obranu od zlih duhova (u nekim afričkim zajednicama albino je simbol peh, demonski).Proračun bi trebao ući u povijest kečap, jer ovdje obojeni crveno na zaslonu.
Vi también una película más rudimentaria, hecha con los mismos efectos especiales que usaron los hermanos Lumiere en el siglo II aC, en zulú, el año pasado, que era bastante gore (como todo el mundo se puede imaginar, mi conocimiento del zulú es casi de nivel Zuefl). Era sobre un albino que nacía en un aldea y dos brujos se cargaban a media África a machetazo limpio para ahuyentar los malos espíritus (en algunas comunidades africanas un albino es un símbolo de mala suerte, demoniaco).  El presupuesto en Ketchup debió hacer historia, porque aquí manchaban hasta la pantalla de rojo.
Ikusi nuen film baten oinarrizko, Lumiere anaiek erabilitako Ka bigarren mendean eragin berezia berean egindako, Zulu, iaz, polita izan zen Gore (denek imajinatu gisa, Zulu, nire ezagutza maila ia Zuefl). Albino bat izan zen herri batean jaio zen, eta bi sorginen Afrikako erdia kobratuko ziren espiritu gaiztoak uxatzeko aihotz gasteiztarrak garbitzeko buruz (Afrikako komunitate batzuetan Albino zorte txarra sinbolo bat da, demoniac).Aurrekontua historia ketchupa egin behar, Hemen stained pantaila gorri delako.
  The travel magazine wit...  
From this we extracted the salt that was paid the salary (wage) the soldiers of the Empire. We now turn to the east. No one can leave without visiting Gozo Ggantija Temples, the world's oldest (raised 3.600 BC). Very far from here lies the cliff Ramla Bay, one of the main beaches of Gozo.
Sur le chemin de la grotte où Ulysse enduré captivité doit être que le démontage de Qbajjar sel l'ancienne ville romaine de Gaudi. A partir de ce nous avons extrait le sel qui a été payé le salaire (salaire) les soldats de l'Empire. Nous passons maintenant à l'Est. Personne ne pouvait partir sans avoir visité Gozo Temples de Ggantija, la plus ancienne du monde (soulevé 3.600 Colombie-Britannique). Très loin de là se trouve la falaise Ramla Bay, l'une des principales plages de Gozo. Mais dans cette baie de la terre rouge, nous ne prenons pas un plongeon, mais l'accès à la grotte de Calypso, la fille de Atlas il a occupé héros troyen prisonnier. Compte Ulysse "L'Odyssée":
Auf dem Weg zu der Höhle, wo Odysseus erduldet Gefangenschaft sein muss, dass Demontage in Qbajjar Salz die alte römische Gaudi. Daraus extrahiert das Salz, die das Gehalt ausgezahlt wurde (LÖHNUNG) Die Soldaten des Imperiums. Wir haben jetzt nach Osten drehen. Keiner kann ohne den Besuch Gozo verlassen Ggantija Tempel, die weltweit älteste (angehoben 3.600 BC). Sehr weit von hier liegt die Klippe Ramla Bay, eine der wichtigsten Strände von Gozo. Aber in dieser Bucht von roter Erde wir uns nicht nehmen ein Bad, aber der Zugang zur Höhle der Calypso, die Tochter von TRÄGERFIGUR er gefangen gehalten trojanischen Helden. Ulysses Konto "Die Odyssee":
Sulla strada per la grotta dove Ulisse subito cattività deve essere quello di smontare in Qbajjar sale gli antichi romani Gaudi. Da questo abbiamo estratto il sale che è stato pagato lo stipendio (salario) i soldati dell'Impero. Passiamo ora ad est. Nessuno può lasciare senza una visita Gozo Templi di Ggantija, del mondo antico (sollevato 3.600 BC). Molto lontano da qui si trova la scogliera Ramla Bay, una delle principali spiagge di Gozo. Ma in questa baia di terra rossa non fare un tuffo, ma l'accesso alla grotta di Calypso, la figlia di Atlante ha tenuto Trojan eroe prigioniero. Ulisse conto "The Odyssey":
No caminho para a caverna onde Ulisses enfrentou cativeiro deve ser a desmontagem em Qbajjar sal romano antigo Gaudi. Daí se extrai o sal que foi pago o salário (salário) os soldados do Império. Passamos agora para o leste. Ninguém pode deixar de visitar Gozo Templos Ggantija, mais antiga do mundo (levantado 3.600 BC). Muito longe daqui fica o penhasco Ramla Bay, uma das principais praias de Gozo. Mas neste baía de terra vermelha que não dar um mergulho, mas o acesso à gruta de Calipso, a filha de Atlas ocupou herói troiano prisioneiro. Ulisses conta "A Odisséia":
Op weg naar de grot waar Ulysses doorstaan ​​gevangenschap moet dat demontage in Qbajjar zout van de oude Romeinse Gaudes. Hieruit kunnen we de gewonnen zout die werd betaald het salaris (loon) de soldaten van het Rijk. We gaan nu naar het oosten. Niemand kan verlaten zonder een bezoek aan Gozo Ggantija Tempels, 's werelds oudste (verhoogd 3.600 BC). Heel ver van hier ligt de klif Ramla Bay, een van de belangrijkste stranden van Gozo. Maar in deze baai van rode aarde, wij niet een duik nemen, maar de toegang tot de grot van Calypso, de dochter van Atlas hij gevangen gehouden Trojaanse held. Ulysses rekening "The Odyssey":
オデュッセウスは、監禁を受けた洞窟に向かう途中でのマウント解除することでなければなりません Qbajjar塩 古代ローマをお楽しみください. ここから給与を支払われた塩を採掘していた (給与) 帝国の兵士. 我々は今、東に向ける. 誰もゴゾを訪れずに残すことはできません ジュガンティーヤ神殿, 世界最古の (隆起した 3.600 BC). 非常にここの近くに崖がある Ramla Bay, ゴゾ島の主なビーチの一つ. しかし、この赤い大地湾は、ディップを求めない, カリプソの洞窟へ、アクセス, の娘 アトラス その保持囚人トロイの英雄. オデュッセウスはに伝え "オデッセイ":
De camí a la cova on va patir Ulisses seu captiveri cal tirar peu a terra en les salines de Qbajjar de l'antiga Gaudes romana. D'aquí s'extreia la sal amb què es pagava el sou (salari) als soldats de l'imperi. Ens dirigim ara cap a l'est. Ningú pot anar-se'n de Goig sense visitar els temples de Ggantija, els més antics del món (aixecats 3.600 anys abans de Crist). Molt prop d'aquí se situa el penya-segat de Ramla Bay, una de les principals platges de Goig. Però en aquesta badia de terra vermella no busquem fer una capbussada, sinó accedir a la cova de Calipso, la filla de Atlante que va mantenir presoner a l'heroi de Troia. Ulisses ho explica en "L'Odissea":
De camino a la cueva donde padeció Ulises su cautiverio hay que que echar pie a tierra en las salinas de Qbajjar de la antigua Gaudes romana. De aquí se extraía la sal con la que se pagaba el sueldo (salario) a los soldados del imperio. Nos dirigimos ahora hacia el este. Nadie puede irse de Gozo sin visitar los templos de Ggantija, los más antiguos del mundo (levantados 3.600 años antes de Cristo). Muy cerca de aquí se sitúa el acantilado de Ramla Bay, una de las principales playas de Gozo. Pero en esta bahía de tierra roja no buscamos darnos un chapuzón, sino acceder a la cueva de Calipso, la hija de Atlante que mantuvo prisionero al héroe de Troya. Ulises lo cuenta en "Odyssey":
Padeció Ulises Camino De La пещере, где его плена, находятся там, чтобы взять, что ходят по земле в Салинас де Qbajjar Gaudes древнеримского. Extraía продажи, что здесь с pagaba зарплаты (заработная плата) солдаты империи. Теперь dirigimos Hacia эль-Эсте. Может кто-нибудь ВЫХОДИТЬ де Гозо без посещения храмы Гжантии, Древнейшие в мире (поднятый 3.600 лет до нашей эры). Совсем рядом находится здесь скалы Рамла, одна из главных пляжей в Гозо. Но эта красная земля бухте не стремятся окунуться, но доступ к пещере Калипсо, Дочь Атлант которые держали заключенного героя Троянской. Одиссей рассказывает в "Одиссея":
Leize non Odiseo jasan bidean gatibu duten dismounting izan behar Qbajjar gatza Gozatu antzinako erromatar. Hemendik zen mina gatza zela ordaindutako soldata (soldata) Inperio soldadu. Ekialdeko orain eginez. Inork ez dezake Gozo bisitatzen gabe utzi tenpluak Ġgantija, munduko zaharrena (planteatu 3.600 BC). Handik oso gertu dago labar Ramla Bay, Gozo nagusia hondartza bat. Baina hau gorria lurra badia ez bainu bat bilatzen, baina Calypso haitzuloan sarbidea, 'S alaba Atlas hori mantendu preso Troiako heroia. Odiseo kontatzen hasi "Odisea":
  The travel magazine wit...  
I saw most rudimentary film, made with the same special effects used by the Lumiere brothers in the second century BC, Zulu, last year, it was pretty gore (as everyone can imagine, my knowledge of the Zulu is almost level Zuefl).
J'ai vu les plus rudimentaires film, fait avec les mêmes effets spéciaux utilisés par les frères Lumière dans le deuxième siècle avant JC, Zoulou, l'an dernier, c'était assez gore (comme tout le monde peut imaginer, ma connaissance de la Zulu est presque de niveau Zuefl). Il s'agissait d'un albinos qui est né dans un village et deux sorcières ont été inculpés à la moitié de l'Afrique pour nettoyer machette pour chasser les mauvais esprits, (dans certaines communautés africaines un albinos est un symbole de la malchance, démoniaque). Le budget doit faire l'histoire Ketchup, parce que le rouge ici colorés à l'écran. C'est la règle par ce que j'ai vu après. Le film montre une réalité cachée, est un vecteur de communication. Il ya des millions d'histoires comment vous, coin, dans. Certains ne voient dans les films.
Ich sah einen Film rudimentäre, hat mit den gleichen Spezialeffekte durch die Brüder Lumière im zweiten Jahrhundert v. Chr. verwendet, Zulu, letztes Jahr, es war ziemlich aufspießen (wie jeder kann sich vorstellen,, meine Kenntnisse der Zulu ist fast level Zuefl). Es war etwa ein Albino, die in einem Dorf geboren wurde und zwei Hexen wurden zur Hälfte von Afrika zu Lasten Machete zu reinigen böse Geister abzuwehren (in einigen afrikanischen Gemeinschaften ein Albino ist ein Symbol des Unglücks, dämonischen). Das Budget sollte Geschichte machen Ketchup, denn hier rot gefärbt auf dem Bildschirm. Es ist der Maßstab, an dem, was ich nach gesehen. Der Film zeigt eine verborgene Wirklichkeit, ein Fahrzeug-Kommunikationsmittel. Es gibt Millionen von Geschichten, wie bist du, in der Ecke, HINÜBERSEIN. Einige nur in Filmen zu sehen.
Ho visto più film rudimentale, realizzati con gli stessi effetti speciali utilizzati dai fratelli Lumiere nel secondo secolo aC, Zulù, l'anno scorso, è stato piuttosto gore (come tutti possono immaginare, la mia conoscenza della Zulu è quasi a livello Zuefl). Si trattava di un albino che è nato in un villaggio e due streghe sono state addebitate alla metà d'Africa per pulire machete per allontanare gli spiriti maligni (in alcune comunità africane un albino è un simbolo di sfortuna, demoniaco). Il bilancio deve fare la storia Ketchup, perché qui macchiato rosso sullo schermo. E 'la regola da quello che ho visto dopo. Il film mostra una realtà nascosta, è un veicolo di comunicazione. Ci sono milioni di storie come stai, angolo, attraverso. Alcuni vedono solo nei film.
Eu vi mais filme rudimentar, feito com os mesmos efeitos especiais utilizados pelos irmãos Lumière, no século II aC, Zulu, no ano passado, ele foi muito gore (como todos podem imaginar, meu conhecimento do Zulu é Zuefl um nível quase). Tratava-se de um albino que nasceu em uma aldeia e duas bruxas foram acusadas de metade da África para limpar facão para afastar os maus espíritos (em algumas comunidades Africano um albino é um símbolo de má sorte, demoníaco). O orçamento deve fazer história Ketchup, porque o vermelho aqui manchado a tela. É a regra pelo que vi depois. O filme mostra uma realidade escondida, é um veículo de comunicação. Existem milhões de histórias como você, canto, em. Alguns só vê em filmes.
Ik zag het meest rudimentaire film, gemaakt met dezelfde special effects gebruikt door de gebroeders Lumière in de tweede eeuw voor Christus, Zoeloe, vorig jaar, het was behoorlijk gore (zoals iedereen kan zich voorstellen, mijn kennis van de Zulu is bijna het niveau Zuefl). Het ging over een albino die werd geboren in een dorp en twee heksen werden ten laste van de helft van Afrika te reinigen kapmes af te weren boze geesten (In sommige Afrikaanse gemeenschappen een albino is een symbool van pech, demonisch). De begroting moet maken geschiedenis Ketchup, want hier gekleurd rood op het scherm. Het is de regel door wat ik zag na. De film toont een verborgen werkelijkheid, is een communicatiemiddel. Er zijn miljoenen verhalen how are you, hoek, over. Sommigen zien alleen in films.
私は最も初歩的な映画を見た, 2世紀紀元前にリュミエール兄弟によって使用されているのと同じ特殊効果で作られた, ズールー語, 昨年, それはかなり流血しました (誰もが想像できるように, ズールー族の私の知識は、ほぼレベルZueflです). それは村で生まれた二人の魔女が悪霊を追い払うためにマチェーテをきれいにするために、アフリカの半分まで充電された人アルビノ程度であった (いくつかのアフリカ地域でアルビノは不運の象徴である, 悪魔のような). 予算は歴史ケチャップを行う必要があります, ここで画面に赤染色ので. 私は後に見てきたものルールではありません. 映画は、隠された現実を教えて, 通信車です. いかにあなたが物語の何百万があります, コー​​ナー, 越えて. いくつかは、映画だけで見る.
Vaig veure també una pel lícula més rudimentària, feta amb els mateixos efectes especials que van usar els germans Lumiere al segle II aC, en zulu, l'any passat, que era bastant gore (com tothom es pot imaginar, el meu coneixement del zulu és gairebé de nivell Zuefl). Era sobre un albí que naixia en un poble i dos bruixots es carregaven a mitja Àfrica a cop de matxet net per espantar els mals esperits (en algunes comunitats africanes un albí és un símbol de mala sort, demoníac). El pressupost en Ketchup va haver de fer història, perquè aquí tacaven fins a la pantalla de vermell. No és la regla pel que he vist després. El cinema ensenya una realitat amagada, és un vehicle de comunicació. Hi ha milions d'històries com aquestes, a la cantonada, l'altre costat. Alguns només les veuen en el cinema.
Vidio sam film najviše rudimentaran, sklopio s istim specijalnim efektima koje koriste braće Lumiere u drugom stoljeću prije Krista, Zulu, prošle godine, koji je bio prilično Gorea (kao što svatko može zamisliti, moje znanje o Zulu je gotovo na razini Zuefl). Bilo je oko albino koji je rođen u zaseoku i dvije vještice su se terete polovici Africi očistiti mačetu za obranu od zlih duhova (u nekim afričkim zajednicama albino je simbol peh, demonski). Proračun bi trebao ući u povijest kečap, jer ovdje obojeni crveno na zaslonu. Nije pravilo ono što sam vidio nakon. Film uči skrivenu stvarnost, je komunikacijski vozilu. Postoje milijuni priča kako ste, ugao, preko. Neki vidjeti samo u filmovima.
Vi también una película más rudimentaria, hecha con los mismos efectos especiales que usaron los hermanos Lumiere en el siglo II aC, en zulú, el año pasado, que era bastante gore (como todo el mundo se puede imaginar, mi conocimiento del zulú es casi de nivel Zuefl). Era sobre un albino que nacía en un aldea y dos brujos se cargaban a media África a machetazo limpio para ahuyentar los malos espíritus (en algunas comunidades africanas un albino es un símbolo de mala suerte, demoniaco). El presupuesto en Ketchup debió hacer historia, porque aquí manchaban hasta la pantalla de rojo. No es la regla por lo que he visto después. El cine enseña una realidad escondida, es un vehículo de comunicación. Hay millones de historias como estas, en la esquina, через. Algunos sólo las ven en el cine.
Ikusi nuen film baten oinarrizko, Lumiere anaiek erabilitako Ka bigarren mendean eragin berezia berean egindako, Zulu, iaz, polita izan zen Gore (denek imajinatu gisa, Zulu, nire ezagutza maila ia Zuefl). Albino bat izan zen herri batean jaio zen, eta bi sorginen Afrikako erdia kobratuko ziren espiritu gaiztoak uxatzeko aihotz gasteiztarrak garbitzeko buruz (Afrikako komunitate batzuetan Albino zorte txarra sinbolo bat da, demoniac). Aurrekontua historia ketchupa egin behar, Hemen stained pantaila gorri delako. Zer ikusi dut ondoren estandar da. Film ezkutuko errealitate bat erakusten du, komunikazio tresna bat da:. Badira milioika ipuin zer moduz, izkinan, zehar. Batzuk bakarrik filmak ikusi.
  The travel magazine wit...  
The road is dotted with old cannons still point to the harbor, emphasizing the history of invasions and looting with this strategic promontory that loads. Stories like deception of Pharaoh Thutmose III to Governor Canaanite city, who in the year 1470 BC gave him what looked like a rich present divided into huge baskets.
En remontant la colline sur laquelle se trouve la partie ancienne de Jaffa, et avec la ville de Tel-Aviv à nos pieds, bientôt atteindre la promenade menant à la place principale de Kedumim. La route est parsemée de vieux canons toujours pointer vers le port, mettant l'accent sur l'histoire des invasions et des pillages avec ce promontoire stratégique que les charges. Des histoires comme déception de pharaon Thoutmôsis III au gouverneur ville cananéenne, qui, dans l'année 1470 Colombie-Britannique lui a donné ce qui ressemblait à un riche présent divisé en grands paniers. Dans, au lieu de bijoux, Des soldats armés se cachaient le Pharaon, Jaffa prenant expulser les Cananéens. Ou, comme le siège des troupes de Napoléon, trois siècles plus tard, qui a pris fin avec le sac de la ville, puis dans les mains des Turcs, et l'exécution de plus 2.000 prisonniers.
Den Berg hinauf, auf dem die Altstadt von Jaffa sitzt, und mit der Stadt Tel Aviv zu unseren Füßen, sehr bald erreichen Sie die Promenade, die zum Hauptplatz Kedumin. Die Straße ist mit alten Kanonen gepunktete noch verweisen auf die Bucht, Hervorhebung der Geschichte von Invasionen und Plünderungen, die mit sich führt eine strategische Vorgebirge. Geschichten wie Täuschung von Pharao Thutmosis III Gouverneur kanaanäischen Stadt, , die im Jahr 1470 BC gab ihm, was aussah wie eine reiche Gegenwart in riesigen Körben geteilt. Innerhalb, anstelle von Juwelen, Bewaffnete Soldaten versteckt hielten Pharao, Jaffa unter Vertreibung der Kanaaniter. O als Belagerung von den Truppen Napoleons, drei Jahrhunderte später, die endete mit der Plünderung der Stadt, dann in den Händen der Türken, und die Durchführung von mehr als 2.000 Häftlinge.
Risalendo la collina sulla quale sorge la vecchia Giaffa, e con la città di Tel Aviv ai nostri piedi, molto presto si raggiunge il lungomare che porta alla piazza principale Kedumin. La strada è costellata di vecchi cannoni ancora puntare alla baia, mettendo in evidenza la storia di invasioni e saccheggi, che porta con sé un promontorio strategico. Storie come inganno del faraone Thutmose III, Governatore della città cananea, che nel corso dell'anno 1470 AC gli diede quello che sembrava un presente ricco diviso in enormi cesti. All'interno di, invece di gioielli, soldati armati si erano nascosti Faraone, Jaffa prendendo espellendo i Cananei. O come il assedio delle truppe di Napoleone, tre secoli più tardi, che si concluse con il saccheggio della città, poi nelle mani dei Turchi, e l'esecuzione di più di 2.000 prigionieri.
Subindo a colina sobre a qual repousa o Old Jaffa, e com a cidade de Tel Aviv aos nossos pés, muito em breve chegar à avenida que leva até a praça principal Kedumin. A estrada está cheia de velhos canhões ainda apontam para a baía, acentuando a história de invasões e saques, com a que carrega este estratégico promontório. Histórias como engano do faraó Tutmés III governador da cidade cananéias, que, no ano 1470 BC deu-lhe o que parecia ser um rico presente divide-se em enormes cestos. Dentro, em vez de jóias, Soldados armados estavam escondidos Faraó, Jaffa, tendo expulsando os cananeus. O que o o cerco das tropas de Napoleão, três séculos mais tarde, que terminou com a demissão da cidade, então nas mãos dos turcos, ea execução de mais de 2.000 presos.
Going up de heuvel waarop zit het oude gedeelte van Jaffa, en met de stad Tel Aviv aan onze voeten, Binnenkort komen de promenade naar het centrale plein van Kedumim. De weg is bezaaid met oude kanonnen nog steeds wijzen op de haven, het benadrukken van de geschiedenis van invasies en plunderingen met deze strategische voorgebergte dat ladingen. Verhalen zoals misleiding van farao Thoetmosis III tot en met gouverneur Kanaänitische stad, die in het jaar 1470 BC gaf hem wat leek op een rijke aanwezig verdeeld in grote manden. In, in plaats van juwelen, Gewapende soldaten werden het verbergen van de Farao, Jaffa met het verdrijven van de Kanaänieten. Of de beleg van de troepen van Napoleon, drie eeuwen later, die eindigde met de plundering van de stad, dan in de handen van de Turken, en het uitvoeren van meer dan 2.000 gevangenen.
Remuntant el turó sobre la qual s'assenta la part vella de Jaffa, i amb la ciutat de Tel Aviv als nostres peus, molt aviat s'arriba al passeig que porta a la plaça principal de Kedumin. El camí està marcat per antics canons que encara apunten a la rada, destacant la història d'invasions i saquejos, que comporta un promontori estratègic. Històries com l'engany del faraó Thutmose III al governador cananeu de la ciutat, a qui l'any 1470 abans de Crist va obsequiar amb el que semblava un ric present repartit en enormes cistells. Dins, en lloc de joies, s'amagaven els soldats armats del faraó, que van prendre Jaffa expulsant als cananeus. O com la del setge de les tropes de Napoleó, tres segles després, que va acabar amb el saqueig de la ciutat, llavors en mans dels turcs, i amb l'afusellament de més de 2.000 presoners.
Remontando la colina sobre la que se asienta la parte vieja de Jaffa, i con la ciudad de Tel Aviv a nuestros pies, muy pronto se llega al paseo que lleva a la plaza principal de Kedumin. El camino está jalonado por antiguos cañones que todavía apuntan a la rada, acentuándo la historia de invasiones y saqueos con la que carga este estratégico promontorio. Historias como el engaño del faraón Thutmose III al gobernador cananeo de la ciudad, a quien en el año 1470 antes de Cristo le obsequió con lo que parecía un rico presente repartido en enormes cestos. Unutar, en lugar de alhajas, se escondían los soldados armados del faraón, que tomaron Jaffa expulsando a los cananeos. O como la del asedio de las tropas de Napoleón, tres siglos después, que terminó con el saqueo de la ciudad, entonces en manos de los turcos, y con el fusilamiento de más de 2.000 zatvorenici.
Поднимаясь на холм, где находится старая часть Яффо, и с городом Тель-Авиве у наших ног, скоро достигнет набережной, ведущей к главной площади Кедумим. Дорога усеяна старые пушки по-прежнему указывают на гавань, упор на историю вторжения и грабежей с этой стратегической мыс, который загружается. Истории, подобные обман фараона Тутмоса III губернатора ханаанского города, который в этом году 1470 До н.э. дал ему то, что было похоже на настоящее время богатые делятся на огромные корзины. В, вместо драгоценностей, Вооруженные солдаты прятались фараона, Яффо с изгнанием Хананеев. Или, как осаду войск Наполеона, три столетия спустя, , который закончился увольнением города, Затем в руки турок, и выполнение более 2.000 заключенных.
Igotzen muino dituen Jaffa parte zaharra esertzen, eta Tel Aviv hirian gure oinak batera, laster pasabidea duten Kedumim plaza nagusia eramaten iritsi. Errepidea da han-hemenka, antzinako kanoi oraindik portuko puntu, Inbasioak eta lapurretak historia areagotu estrategikoa muino hau kargatzen dituzten. Ipuinak atsegin Faraoiaren Thutmose III gobernadore Canaanite hiri iruzur, urtean nor 1470 BC eman zion zer aberatsa present dirudi banatzen saski handi bihurtu. Urtean, ordez bitxiak du, armatuek soldadu Faraoiaren ezkutatu, Jaffa Canaanites da expelling hartuz. Gisa, O Napoleonen tropek setiatu arabera, hiru mende geroago, horrek hiriaren sacking amaitu zen, ondoren, turkiarren esku, baino gehiago eta exekuzioa 2.000 presoak.
Subindo o outeiro no que se atopa na parte antiga de Jaffa, e coa cidade de Tel Aviv aos nosos pés, en breve chegar á pasarela que leva ata a praza principal de Kedumim. A estrada está chea de vellos canóns aínda apuntan cara ao porto, Acentuando a historia de invasións e saqueos con a carga deste promontorio estratéxico. Historias como decepción do faraón Tutmés III, o gobernador da cidade Cananeia, que o ano 1470 BC deu a el o que parecía ser un rico presente divididos en cestas enormes. Dentro, no canto de xoias, soldados armados agochar o faraón, Jaffa tomar expulsar os cananeus. Ó, como o cerco polas tropas de Napoleón, tres séculos despois, que culminou coa dimisión da cidade, entón en mans dos turcos, e a execución de máis de 2.000 prisioneiros.