matura – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 25 Results  www.eeas.europa.eu  Page 8
  Union européenne - SEAE...  
Base de données du Conseil de l'UE
EU Council’s database
  19th EU-ECOWAS Politica...  
Dans le cadre du 10ème Fonds européen de développement (FED), l'UE axe ses efforts de réduction de la pauvreté, fondés sur la cohérence et la complémentarité, sur les trois objectifs suivants: i) améliorer les infrastructures de base et d'interconnexion (transports, eau et assainissement, énergie);
In terms of governance, the country has been attempting to strengthen democracy and the rule of law since the early 1990s, but progress remains to be done, in particular with respect to the effectiveness of the judicial system and the fight against corruption and freedom of expression. Decentralisation is a major challenge for the future. Burkina Faso has an adequate legal and regulatory framework in terms of human rights and the rule of law, but its application needs to be improved. Action is particularly needed to step up the fight against corruption. Within the framework of the programming of the 10 th European Development Fund (EDF), the EU’s intervention policy aims to reduce poverty by ensuring consistency and complementarity based on the following areas of intervention: i) improvement of basic infrastructure and interconnectivity (transport, water and purification, energy); ii) support for political and local governance (justice, decentralisation); iii) support for the macroeconomic framework and the reduction of poverty by means of direct budgetary support – around 60% of the resources.
  Union européenne - SEAE...  
Ces mesures ont été renouvelées chaque année depuis 2002. En février 2011, l'UE a conclu que des progrès significatifs avaient été réalisés pour faire face à la crise économique et pour améliorer les services de base dans les secteurs sociaux.
After the escalation of political violence related to the elections in 2002, the EU decided to introduce measures against Zimbabwe as a means to put pressure on those considered responsible. These measures have been renewed each year since 2002. In February 2011, the EU concluded that significant progress has been made in addressing the economic crisis and in improving the delivery of social services. However, more reforms are necessary with regard to the respect for the rule of law, human rights and democracy. For this reason, the EU has decided to lift the measures for 35 persons and to renew the remaining measures for one year. These measures can be reassessed at any moment should positive developments take place. See: What do the measures entail ?
  Union Européene - SEAE ...  
Aujourd'hui, quelque 60 % de tous les produits finis européens – qu'il s'agisse de matières premières, de composants ou autres – proviennent directement ou indirectement d'autres pays ou régions du monde. À lui seul, cet état de fait motive un rejet du protectionnisme: l'Europe dépend de l'importation de produits de base et matières premières clés et doit pouvoir accéder aux marchés du monde entier.
A Europa aplica a política comercial da UE. O comércio com outros países gera crescimento e emprego a nível interno. Contudo, as transações são, obviamente, mutuamente benéficas – nenhum país pode desenvolver-se com as fronteiras fechadas. Hoje em dia, cerca de 60 % de qualquer produto final europeu – quer se trate de matérias-primas, componentes ou outros – vem direta ou indiretamente de outros países ou regiões do mundo. Só isto é razão para rejeitar o proteccionismo: a Europa depende da importação de importantes mercadorias e matérias-primas e precisa de aceder aos mercados mundiais.
  EU-MERCOSUR, XXIV Meeti...  
En 1995, l'Union européenne et le Mercosur ont signé un accord-cadre interrégional de coopération, qui est entré en vigueur en 1999. La déclaration conjointe annexée à cet accord forme la base du dialogue politique entre les parties.
In 1995, the EU and Mercosur signed an Interregional Framework Cooperation Agreement, which entered into force in 1999. A joint declaration annexed to the Agreement provides the basis for the political dialogue between the parties, which takes place regularly at Heads of State, Ministerial and Senior Official levels.
En 1995 la UE y el MERCOSUR firmaron un Acuerdo Marco Interregional de Cooperación, que entró en vigor en 1999. La Declaración Conjunta anexa al Acuerdo establece las bases para el diálogo político que las partes mantienen periódicamente a varios niveles (Jefes de Estado, ministros y altos funcionarios).
Em 1995, a UE e o Mercosul assinaram um Acordo-Quadro de Cooperação Inter-regional, que entrou em vigor em 1999. Uma declaração comum em anexo ao Acordo prevê as bases para um diálogo político entre as partes, que decorre regularmente a nível de Chefes de Estado, Ministros e altos funcionários.
  19th EU-ECOWAS Politica...  
i) accélérer la croissance et veiller à ce qu'elle soit équitable; ii) garantir l'accès des populations défavorisées aux services sociaux et à la protection sociale de base; iii) développer les perspectives d'emploi et d'activités rémunératrices pour les populations défavorisées, de façon équitable;
The government’s Strategic Framework for the Fight against Poverty is based on four pillars: i) to speed up growth and ensure it is equitable, ii) to ensure access for the poor to basic social services and social protection, iii) to increase employment and income-producing opportunities for the poor in an equitable way iv) to promote good governance. This new strategy has been endorsed by all the assistance providers, including the European Union Member States, whose combined contribution makes up 50% of total aid.
  Union Européene - SEAE ...  
Aujourd'hui, quelque 60 % de tous les produits finis européens – qu'il s'agisse de matières premières, de composants ou autres – proviennent directement ou indirectement d'autres pays ou régions du monde. À lui seul, cet état de fait motive un rejet du protectionnisme: l'Europe dépend de l'importation de produits de base et matières premières clés et doit pouvoir accéder aux marchés du monde entier.
The EU’s trade policy is in place for Europe. Trade with other countries creates growth and jobs at home. But the transactions are of course mutually beneficial – no country can develop behind closed borders. Today, around 60% of any final European product – whether raw materials, components or other – comes directly or indirectly from other countries or regions of the world. This alone is reason to reject protectionism: Europe is dependent on the import of key commodities and raw materials and needs to access markets worldwide.
  Union Européene - SEAE ...  
Un Accord de coopération scientifique et technique entre le Canada et la Communauté européenne est en place depuis 1996. Cet accord vise à faciliter la coopération dans des domaines d'intérêt et d'avantage mutuels sur une base d'auto-financement.
An Agreement for Scientific and Technological Cooperation between Canada and the European Community has been in place since 1996 to formally facilitate cooperation in areas of mutual interest and benefit on a self-funded basis. The Joint Science and Technology Cooperation Committee (JSTCC) is the governing body for this agreement. It meets approximately every 18 months to review joint collaboration and establish goals for the next year. The last meeting was held in Brussels in March 2013.
  Union européenne - SEAE...  
[783 ko] – sur la base d'une proposition de la Haute représentante
auf der Grundlage eines Vorschlags der Hohen Vertreterin
[783 KB] a propuesta de la alta representante
[783 KB] a seguito di una proposta dell'alto rappresentante
[783 KB], com base numa proposta da Alta Representante
op basis van een voorstel van hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton
[783 KB] – based on a proposal from the High Representative
[783 KB] – på grundlag af et forslag fra den højtstående repræsentant, Catherine Ashton
[783 KB] Euroopa välisteenistus. Otsuse aluseks on kõrge esindaja ettepanek
[783 kB], joka perustuu EU:n ulkoasiainedustajan Catherine Ashtonin esittämään ehdotukseen
[783 KB] 2010. július 26-án létrejön az Európai Külügyi Szolgálat. A határozat a főképviselő javaslatán alapul
[783 KB] – w oparciu o wniosek wysokiego przedstawiciela
[783 KB] – în baza unei propuneri din partea Înaltului Reprezentant Catherine Ashton
[783 KB], ktoré bolo prijaté na základe návrhu vysokej predstaviteľky
[783 KB], na podlagi predloga visoke predstavnice Catherine Ashton
[783 kb] – på förslag av utrikesrepresentanten
, ko 2010. gada 8. jūlijā apstiprināja Eiropas Parlaments, ar Ministru padomes lēmumu
[783 KB] – abbażi ta' proposta mir-Rappreżentant Għoli Catherine Ashton
  19th EU-ECOWAS Politica...  
Le pays, caractérisé par des niveaux très faibles de gouvernance et d'éducation, des divisions ethniques, des infrastructures de base (services sociaux, transports, électricité) insuffisantes, un secteur privé peu développé et des ressources d’exportation très limitées, est un des plus pauvres au monde.
Very low levels of governance and education, ethnic divisions, inadequate basic infrastructure (social, transport, electricity), a weak private sector and the scarcity of resources for export make Guinea-Bissau one of the poorest countries in the world. It has also become a major transit point for cocaine traffic towards Europe.
  Union Européene - SEAE ...  
Les CEUEs font partie d'un projet plus vaste qui vise à encourager le développement de liens de personnes à personnes à travers diverses disciplines et par-dessus l'Atlantique ainsi qu'à solidifier et étendre ultérieurement le partenariat de grande envergure déjà existant entre l'UE et le Canada. En outre, les Centres servent de base aux programmes de rayonnement et aux questions touchant l'UE.
The EUCEs are part of a wider effort aimed at fostering people-to-people ties across different disciplines and across the Atlantic, in hopes of helping to cement and expand the already broad-ranging partnership between the European Union and Canada. In addition, the EU Centres act as bases for outreach programs on EU issues.
  Prague Summit, Southern...  
Les recherches et analyses effectuées par trois grands instituts euro-méditerranéens ( EuroMesco , le Femise et la fondation Anna Lindh pour le dialogue entre les cultures) ont servi de base à ces premiers débats à Rabat.
The Ministerial Conference was prepared during a Conference in Rabat (Morocco) in June 2006, which included government, civil society, academic and media responsible for gender issues from the Euromed region. This preparatory debate was prepared by research and analysis undertaken by three leading Euro-Mediterranean institutes. Research papers from EuroMeSCo , Femise , and the Anna Lindh Foundation for the Dialogue between Cultures helped the discussions in Rabat. The research papers of these three institutes are available on line:
  Union européenne - SEAE...  
La base juridique de la coopération UE-Malaisie est l'accord CE-ANASE de 1980, qui a permis à la Malaisie de bénéficier d'un certain nombre programmes de coopération, d'un programme-cadre de RDT et de divers programmes thématiques destinés à l'ANASE et à l'Asie.
The legal basis for EU-Malaysia co-operation is the 1980 EC-ASEAN agreement which has made it possible for Malaysia to benefit from a number of ASEAN and Asia-wide cooperation programmes, RTD Framework programme, and various thematic programmes. The EU Delegation to Malaysia was opened in 2003 and since then dialogue, policy interaction and cooperation with both federal and state authorities, the Malaysian and EU business community as well as the civil society has increased progressively.
  Union européenne - SEAE...  
Ces informations sont stockées dans une base de données protégée, qui est exploitée uniquement à des fins administratives et techniques concernant les abonnés. Vous pouvez vous inscrire et vous désinscrire à tout moment et vous pouvez toujours avoir accès aux données personnelles que vous avez fournies et les corriger à l'aide de votre login et de votre mot de passe.
This information is stored in a protected database, solely for administrative and technical purposes relating to subscribers. You have the option to opt in and opt out at any moment and, at any time, you may have access to the personal data that you have supplied and may have it rectified using your login and password.
  Union Européene - SEAE ...  
Ces cadres généraux de coopération constituent la base de la signature des programmes nationaux et régionaux de coopération dans les pays ACP, appelés respectivement programmes indicatifs nationaux (PIN) et programmes indicatifs régionaux (PIR).
Estes quadros gerais de cooperação constituem a base para a assinatura dos programas nacionais e regionais de cooperação nos países ACP, denominados respectivamente por Programas Indicativos Nacionais (PIN) e Programas Indicativos Regionais (PIR). As actividades ou projectos de cooperação que sejam identificados durante a fase de concepção desses programas beneficiam de subvenções programáveis do Fundo Europeu de Desenvolvimento (FED).
  Union européenne - SEAE...  
L'accord portant création de l'Espace économique européen (EEE), entré en vigueur le 1er janvier 1994, permet aux États de l'EEE et de l'AELE (Norvège, Islande et Liechtenstein) de participer au marché intérieur sur la base de leur application des acquis pertinents du marché intérieur.
The Agreement creating the European Economic Area(EEA) entered into force on 1 January 1994. It allows the EEA EFTA States (Norway, Iceland and Liechtenstein) to participate in the Internal Market on the basis of their application of Internal Market relevant acquis. All new relevant Community legislation is dynamically incorporated into the Agreement and thus applies throughout the EEA, ensuring the homogeneity of the internal market.
  Union Européene - SEAE ...  
Sur la base de cette décision, le Conseil de l’Union européenne, c'est-à-dire les Etats membres, en date du 14 mai 2007, a donné mandat à la Commission européenne de trouver une solution mutuellement acceptable, qui garantisse que les sociétés ne bénéficient plus en Suisse d’avantages fiscaux déloyaux, sachant que pour l’heure, les recettes réalisées à l’étranger n’y sont pas soumises au même régime d’imposition que les gains générés en Suisse.
Basierend auf dieser Entscheidung hat der Ministerrat, also die Mitgliedstaaten, der Kommission am 14. Mai 2007 ein Mandat erteilt, eine für beide Seiten akzeptable Lösung zu finden, die sicherstellt, dass Unternehmen in der Schweiz nicht länger unfaire Steuervergünstigungen genießen, da ausländische Einkünfte anders behandelt werden als in der Schweiz erzielte Gewinne.
  Union européenne - SEAE...  
La base juridique de la coopération entre l'UE et Singapour est l'accord CE-ANASE de 1980.
The legal basis for the EU-Singapore co-operation is the 1980 EC-ASEAN agreement.
  Union Européene - SEAE ...  
Reforço da capacidade institucional da OMCV na Luta contra a Violência com Base no Género
Desenvolvimento rural, ordenamento do território, agricultura e segurança alimentar
  Union européenne - SEAE...  
le développement des ressources humaines, afin d'améliorer l'éducation de base dans les régions éloignées et de gérer le système d'éducation;
human resource development to improve basic education in remote regions and management of the education system
  EU-MERCOSUR, XXIV Meeti...  
Le Venezuela est membre permanent depuis juillet 2012 et le processus qui devrait permettre à la Bolivie d'obtenir ce statut est en cours depuis décembre 2012. Le Chili, la Colombie, l'Équateur et le Pérou sont des membres associés. Le secrétariat, établi à Montevideo, fonctionne sur la base d'une présidence tournante semestrielle.
Mercosur was founded in 1991 by Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay with the signature of the Treaty of Asuncion. Venezuela is a full member since July 2012, Bolivia is in the process of becoming a full member since December 2012; while Chile, Colombia, Ecuador and Peru are associated states. Its Secretariat is based in Montevideo and it has a six-month rotating Presidency.
En 1991 Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay crearon el MERCOSUR en virtud del Tratado de Asunción. Venezuela es miembro de pleno derecho desde julio de 2012 y Bolivia inició su integración plena en diciembre de 2012. Chile, Colombia, Ecuador y Perú partipan en calidad de Estados asociados. El MERCOSUR tiene su Secretaría en Montevideo (Uruguay) y una Presidencia rotativa semestral.
O Mercosul foi criado em 1991 pela Argentina, pelo Brasil, pelo Paraguai e pelo Uruguai, com a assinatura do Tratado de Assunção. A Venezuela é membro de pleno direito desde julho de 2012 e a Bolívia encontra-se em fase de transição para a plena integração desde dezembro de 2012. Por sua vez, o Chile, a Colômbia, o Equador e o Peru são estados associados. O seu Secretariado situa-se em Montevideu e a Presidência da organização é exercida rotativamente de seis em seis meses por um dos membros.
  Union Européene - SEAE ...  
Aujourd'hui, quelque 60 % de tous les produits finis européens – qu'il s'agisse de matières premières, de composants ou autres – proviennent directement ou indirectement d'autres pays ou régions du monde. À lui seul, cet état de fait motive un rejet du protectionnisme: l'Europe dépend de l'importation de produits de base et matières premières clés et doit pouvoir accéder aux marchés du monde entier.
Die Handelspolitik der EU kommt ganz Europa zugute. Der Handel mit anderen Ländern trägt zu Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen im eigenen Land bei. Es versteht sich jedoch, dass Handelsbeziehungen zum beiderseitigen Vorteil sind – hinter verschlossenen Grenzen kann sich kein Land entwickeln. Rund 60 % aller europäischen Endprodukte – z. B Rohstoffe oder Bauteile – stammen direkt oder indirekt aus anderen Ländern oder Regionen der Welt. Dies allein ist Grund genug, Protektionismus zurückzuweisen: Europa ist auf die Einfuhr wichtiger Grund- und Rohstoffe angewiesen und braucht den Zugang zu Märkten weltweit.
La politica commerciale dell’UE aiuta l’Europa a generare crescita e posti di lavoro grazie agli scambi con altri paesi. Le transazioni apportano, com’è ovvio, benefici reciproci: nessun paese può infatti svilupparsi a frontiere chiuse. Oggi, il 60% circa di qualunque prodotto finito europeo (materie prime, componenti o altro) proviene direttamente o indirettamente da altri paesi o regioni del mondo. Da solo, questo dato è sufficiente per rifiutare il protezionismo: l’Europa dipende dalle importazioni di merci e materie prime chiave e ha bisogno di accedere ai mercati di tutto il mondo.